Professional Documents
Culture Documents
Translation Glossary 1 U1 DinhHangQuyen 21CNA08
Translation Glossary 1 U1 DinhHangQuyen 21CNA08
TRANSLATION GLOSSARY
Unit1:
1. Francophone city
Ex: Montreal ranks Montreal
A city where the Thành phố nói in the 4th position chiếm vị trí thứ
main language is tiếng Pháp among the largest 4 trong số các
french Francophone cities. thành phố nói
tiếngPháp lớn
nhất
2. Call centre
Ex: The charity Tổ chức từ
A central location Trung tâm chăm also runs a call thiện cũng điều
where big sóc khách hàng qua centre for women hành một trung
companies have điện thoại in distress or tâm hỗ trợ phụ
many operators suffering violence nữ gặp nạn
answering their and abuse. hoặc bị bạo lực
phones và lạm dụng.
5. To treat sb
to behave towards Đối xử/cư xử với ai Ex: It's wrong to Thật sai lầm
someone or deal đó treat animals as if khi đối xử với
with something in a they had no động vật như
particular way feelings. thể chúng
không có cảm
xúc.
6. Ethnic groups
a community or Nhóm dân tộc Ex: The govement Chính phủ
population made up wants to make sure muốn đảm bảo
of people who all 54 ethnic tất cả 54 dân
share a common groups have the tộc đều có cơ
cultural same opportunities hội thành công
background or to succeed. như nhau.
descent.
7. Language charter
a written statement Ex: As a result Kết quả là có
which says what Đạo luật ngôn ngữ there's a language một đạo luật về
languages must be charter which say ngôn ngữ quy
used that signs must use định rằng các
bigger writing for biển hiệu phải
the French version. sử dụng chữ
viết lớn hơn
cho phiên bản
tiếng Pháp.
9. Dialect
a particular form of Ex: According to Theo Sneller
a language which is Sneller and her và công việc
peculiar to a Phương ngữ work on the MI của cô trên MI
specific region or Diaries, an active Diaries, một
social group. MSU research dự án nghiên
project that collects cứu đang hoạt
and shares audio động của MSU
diaries from nhằm thu thập
Michigan residents và chia sẻ nhật
to track the ký âm thanh
Michigan dialect. của cư dân
Michigan để
theo dõi
phương ngữ
Michigan.
14. Lexis
the vocabulary or Từ vựng Ex: The dictionary Từ điển liên
words used in a is constantly being tục được cập
particular language updated so as to nhật để bao
or by a specific include new lexis, gồm các từ
group of people. this has always vựng mới, điều
happened and will này đã luôn
continue to do so. xảy ra và sẽ
tiếp tục như
vậy.
15. Phonetics
the branch of Ngữ âm Ex: I need to brush Tôi cần phải
linguistics that up on my English cải thiện ngữ
studies the sounds phonetics. âm tiếng Anh
of human speech. của mình.
26. Enunciation
the act of Phát âm Ex: Victims of Nạn nhân đột
pronouncing words stroke often lack quỵ thường
or parts of words clear enunciation. không phát âm
clearly. rõ ràng.