➢ mit - з, зі, інструментальне значення Ich gehe mit meinem Freund. / Я йду зі своїм другом. Nom. der das die die wer-? хто-? ein ein eine - Ich schreibe mit dem Bleistift. / Я пишу олівцем. was-? що-? ➢ nach - у (напрямок), після, через, за Ich fahre nach Berlin. / Я їду в Берлін. Akk. den das die die Ich komme nach den Unterricht. / Я прийду після занять. wen-? кого-? einen ein eine - Er kam nach einer Stunde. / Він прийшов через годину. was-? що-? Wir arbeiten nach einem Plan. / Ми працюємо за планом. wohin-? куди-? ➢ aus - з, зі, від (через) Wir gingen aus dem Theater. / Ми йшли з театру.. Dat. dem dem der den (n) Er macht das aus Angst. / Він робить це зі (від) страху. wem-? кому-? einem einem einer - ➢ zu - до, в, на (місце) wo-? де-? woher-? звідки-? Ich komme zu dir. / Я прийду до тебе. Wir fahren zum Bahnhof. / Ми їдемо на вокзал. Gen. des des der der ➢ von - від, з, про, родовий відмінок (належність), з (виділення одного предмета wessen-? чий-? eines eines einer - з-поміж інших) Das ist ein Brief von ihm. / Це лист від нього. Er pflückt einen Apfel von Baum. / Він зриває яблуко з дерева. Прийменники, які використовуються з Akk: Wir sprechen von diesem Menschen. / Ми говоримо про цю людину. ➢ durch - через, по Ich lese ein Buch von Heinrich Heine. / Я читаю книгу Генріха Гейне. Ich gehe durch die Stadt. / Я йду містом. Er ist einer von uns. / Він один з нас. ➢ für - для, за, на ➢ bei - біля, при, в, під час Ich mache das für meine Schwester. / Я роблю це для твоєї сестри. Das Feld liegt bei dem Dorf. / Поле знаходиться біля села. Ich kaufe ein Kleid für 50 Euro. / Я купую плаття за 50 євро. Das Buch ist bei mir. / Книжка в мене. Ich nehme das Buch für zwei Tage. / Я беру книжку на два дні. Bei der Übersetzung brauche ich ein Wörterbuch. / Для перекладу мені ➢ ohne - без потрібний словник. Er liest ohne Brille. / Він читає без окулярів. ➢ seit - з (з якогось часу і дотепер), коли вказуємо на строк ➢ um - навколо, на (при порівнянні), за Er arbeitet hier seit dem vorigen Jahr. / Він працює тут з минулого року. Alle sitzen um den Tisch. / Усі сидять навколо стола. Er wohnt hier seit zwei Wocher. / Він живе тут два тижні. Dieses Kleid ist um einen Euro teurer. / Це плаття на одне євро ➢ außer - крім, окрім дорожче. Alle lachten außer ihm. / Усі, крім нього, сміялися. Der Hund läuft um die Ecke. / Собака біжить за ріг. ➢ entgegen - назустріч, всупереч ➢ gegen - проти, біля Er geht uns entgegen. / Він іде нам назустріч. Alle sind gegen ihn. / Усі проти нього. Er macht das entgegen meiner Bitte. / Він робить це всупереч моєму Wir treffen uns gegen 10 Uhr. / Ми зустрічаємося близько 10-ї години. проханню. ➢ bis - до ➢ gegenüber - навпроти Wir haben Unterricht bis Ende Mai. / У нас заняття до кінця травня. Er sitzt mir gegenüber. / Він сидить навпроти мене. ➢ entlang - уздовж Wir gehen die Straße entlang. / Ми йдемо вздовж вулиці.