Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 14

Erkölcsi kérdések

A Harry Potter-könyvekben rendkívül fontos a morális tanulság, a könyvek alapját adják az ezen témákat
érintő történetszálak. Harry-nek és barátainak a könyvek fordulópontjain fontos döntéseket kell hozniuk,
és amelyekből később aztán az írónő leszűri a tanulságot nyíltan és kevésbé nyíltan. A könyvek témája a
szeretet, tartás, barátság, és az emberi természet tökéletlensége. Harry maga sem tökéletes, sokszor
önző, ingerlékeny és makacs. Ám mégis, ahogy Sirius Black figurája mondta az ötödik rész
filmváltozatában, ,,Harry egy jó ember, akivel rossz dolgok történnek." Harry figuráján nyomot hagytak
gyerekkora rémségei, kezdve a szülei halálával és nevelőszülei már-már stilizált utálatával. A kimaradt
gyerekkor rengeteg problémát okoz neki, nemegyszer majdnem ez okozza vesztét, lásd a Bölcsek köve
zárását, ahol Voldemort szülei visszahozásával kísérti, a mágikus kőért cserébe. Harry azonban mindig
szilárd jellemnek bizonyul, és ez valószínűsíthetően nevelőszüleinél töltött időszakának köszönhető, ahol
meg kellett tanulnia kiállni magáért.

A sorozat egy pontján, a Halál Ereklyéi-ben lehull a lepel Dumbledore múltjáról, és ez komoly dilemma
elé állítja Harry-t, aki mentoráról megtudja az igazat, és meginog a hite benne. Ez újabb jellegzetes
vonása a könyveknek, amikor is egymást kötetek óta ismerő és konfliktus mentes barátságban élő
szereplők között az idő múlásával megváltozik a viszony, lásd még Harry és Ron vitáját a Tűz Serlegében,
mely kihat a könyv jó egyharmadára, vagy a Lupin és Tonks házasságát. Dumbledore-ról kiderül, hogy
pontosan annak volt egyszer szorgalmazója, ami ellen a könyv jelen idejében küzd, és ez Harry-t
tanácstalanságba és kételyek közé sodorja, hisz rájön, hogy mentora ki is volt igazából. Végül Harry rájön,
hogy Dumbledore eddig kifogástalan hírneve abból ered, hogy az igazgató pontosan tudja, mi ellen
harcol, hiszen ő is megtapasztalta az ellenség erejét, ismeri csábításának hatalmát és pontosan e miatt
jelenti Voldemort-ra akkora veszélyt, amekkorát senki más a szériában – Harry-t leszámítva. Dumbledore
pontosan a megtört bölcs szerepét kapja a sorozatban, aki egy ideig talán irigylésre méltón tiszta, ám
legbelül már egy elbukott, és bűneiért vezeklő áldozat, akinek ideje régen lejárt, s aki igyekszik tudását
minél hamarabb átadni Harry-nek. Megtörtségére bizonyíték a Halál Ereklyéi King's Cross-álomjelenete,
ahol Dumbledore Harry-től kér erőt, s könnyezik, mert egy életen át hordta bűnét.

Piton figurája sok szempontból kiegészítése Dumbledore karakterének, ennek leginkább egyértelmű
jelzése Harry fiának neve: Albus Perselus Potter. Piton is sokat szenvedett, gyerekkorában egyedül volt, és
legfőbb remény forrása a Roxfort ígérete volt. Szülei darabokra hullott kapcsolata és a magány
megkeserítette, és egy életre megmérgezte. Piton életének fordulópontja, karakterének mozgatórugója
Harry anyjával, Lily-vel való találkozása lesz. Piton beleszeret a lányba, és szinte kisajátítja, majd
Roxfortba utazásuk során is mellette marad. Barátságuk megszűnését előrevetíti, hogy ellentétes
házakba osztják be őket. Később apránként fodrozódnak az ellentétek köztük, mely végül szétválásukat
eredményezi. Piton nem mond le a lányról, ám miután Voldermort szolgálatába áll, megpecsételi a
sorsát. Kihallgatja Trelawney professzor jóslatát a kiválasztottról, majd miután rájön, hogy Voldemort Lily
fiára vonatkoztatja jóslatot, Dumbledore segítségét kéri. Itt elhangzik az ,,undorodom magától" mondat
Dumbledore szájából, mely később kontrasztba állítható az igazgató Piton iráni tiszteletével. Lily halála
után Piton összeomlik, és lelkének épségét csak azzal tudja megőrizni, hogy megígéri Dumbledore-nak,
vigyázni fog Harry-re, mint Lily fiára és ezzel leróhatja tartozását előtte. Piton bukása természetébe van
kódolva, tipikusan tragikus antihős, akinek jelleme bár erősen kétes, de önfeláldozása mégis
példamutató, amelynek erejét Harry csak akkor ismeri fel, mikor ő is feláldozza magát. Így Piton
karaktere az egyik legösszetettebb, legelgondolkodtatóbb a sorozatban, kinek bukása szívszorító, s utolsó
kérése mutatja: mennyire tiszta szívű, morálisan példamutató személyiség ő.

Szabad akarat vagy predesztináció kérdése

Az 5. kötettől egyre hangsúlyosabbá válik az a kérdés, hogy az ember sorsát körülményei határozzák meg,
vagy egyéni döntése, s ezáltal mennyire felelős tetteiért. A Harry születése előtt elhangzott jóslat szerint
Voldemortot csak egyetlen személy döntheti meg, aki az alábbi tulajdonságokkal rendelkezik: július
végén születik, szülei háromszor sikeresen visszaverték Voldemortot, és a Sötét Nagyúr egyenrangúként
jelöli meg őt.

Dumbledore a hatodik kötetben kifejti, hogy a jóslat semmit nem jelentett volna, ha Voldemort nem
értesül róla és nem cselekszik rá építve – a professzor már az ötödik kötetben elmondta Harry-nek, hogy
nem is feltétlenül Harryre utalt a prófécia, azt Voldemort döntése teljesítette be: ő jelölte meg Harry-t
egyenrangúként, amikor rátámadt.

A történet arra fut ki, hogy Harry és barátai nem befolyásolhatják Voldemort választását – a Nagyúr
mindenképpen vadászni fog rá, mert komolyan veszi a jóslatot – de döntő fontosságú, hogy ők ezt
hogyan élik meg: szerencsétlenségnek, ami elől menekülni kell, vagy fel akarják szabadítani az
emberiséget a Sötét Nagyúr uralma alól.

Politikai konnotációk

Antirasszizmus

A sorozat egyik fő témája, a vértisztaság kérdése egyértelműen a rasszizmus allegóriájának tekinthető.


Rowling állásfoglalása e kérdésben világos. Egyrészt a szövevényes történetfűzés során a legkülönbözőbb
képességű és származású emberek között találkozhatunk a legkülönbözőbb moralitású emberekkel, így
nyilvánvaló, hogy egy ember erkölcsi megítélése szempontjából mind származása, mind képességei
lényegtelenek. Másrészt viszont, akik a varázslók vértisztaságát valóban fontos kérdésnek tartják, azok
egytől egyig negatív hősök (gonosz varázslók). Mivel pedig a vértisztaság problémája (pontosabban a
szereplők ezzel kapcsolatos állásfoglalása) nem csupán mellékszál, hanem mindinkább a történet
középpontjába kerül, a Harry Potter-sorozat egésze az antirasszista irodalom fontos darabjának
nevezhető.

„ – És mondd, Király, mit válaszolsz azoknak a hallgatóknak, akik erre azt mondják, hogy az ilyen
veszélyes időkben a varázslók az elsők? – kérdezte Lee.
– Nekik azt válaszolom, hogy a varázslók az elsők szólamot csak egy lépés választja el az aranyvérűek az
elsők elvtől, és akkor már majdnem a halálfalók ideológiájánál tartunk. Ne feledjük, hogy valamennyien
emberek vagyunk. Minden ember élete ugyanannyit ér, és egyformán méltó a védelemre.

– Ezt gyönyörűen mondtad, Király. Ha egyszer kikeveredünk ebből a kalamajkából, drukkolni fogok, hogy
téged válasszanak mágiaügyi miniszternek.[38]

Antitotalitarizmus

Az antirasszizmus témájától egyáltalán nem függetlenül, de azon túlmenően a sorozat élesen állást foglal
a totalitarizmus ellen, illetve az ahhoz vezető úttal szemben. A Mágiaügyi Minisztérium korábban „kedves
maflaságai” a Harry Potter és a Főnix Rendje c. részben ijesztő méreteket öltenek.[39] A minisztérium
Dolores Umbridge személyében egy szadista pszichopata hivatalnokot állít a Roxfort élére, akinek
intézkedései nyomán kiderül, hogy itt nem egy új tanár „szokásos heppjeiről” van szó, hanem új rend van
születőben. Umbridge a minisztérium gátlástalan kiszolgálója. Az iskolában fegyelmi intézkedéssel eltörli
mind a diákok, mind a tanárok elemi szabadságjogait, orwelli kémhálózatot szervez, és eszköztárában
előkelő hely jut mind a lelki megalázásnak, mind a fizikai kínzásnak. Regnálása alatt az iskola börtönné
válik – ezzel párhuzamosan azonban a – korábban megszokott – házirendsértések (az illegális önvédelmi
szakkör) és diákcsínyek (a Weasley-ikrek tevékenysége) új jelentést kapnak: ellenállási mozgalom
bontakozik ki bennük, amelyhez (hallgatólagos erkölcsi támogatással vagy effektív segítségnyújtással)
számos tanár is csatlakozik.

Ez a szakasz egyelőre üres vagy erősen hiányos. Segíts te is a kibővítésében!

Vallási konnotációk

Ez a szakasz egyelőre üres vagy erősen hiányos. Segíts te is a kibővítésében!

A halál témája

Ez a szakasz egyelőre üres vagy erősen hiányos. Segíts te is a kibővítésében!

Harry minden egyes év (könyv) végén halálközeli élménybe kerül. Albus Dumbledore hasznos
tanácsokkal, információkkal és válaszokkal látja el Harryt, melynek volt már helyszíne a gyengélkedő, az
igazgatói szoba és a sötét varázslatok kivédése tanterem Remus Lupin távozása után a harmadik
könyvben. Ezekben a beszélgetésekben mindig felbukkan Voldemort, esetenként a horcruxok vagy a
hetedik könyv végén a halál ereklyéi. Rendszerint felbukkan az ilyen beszélgetések során vagy a könyv
elején vagy közepén a halál témája. Molly és Arthur Weasley, vagy Sirius Black óva inti Harryt attól, hogy
veszélyes kalandokba kerüljön, melynek vége tragédiával végződik. Dumbledore-ral Harry a jóslatról
beszélget, elemezik a lényeget: "Nem élhet az egyik, míg él a másik". Dumbledore a Félvér Herceg-ben
felnyitja Harry szemét arra, hogy nem mindegy, hogy saját szándékából vagy kötelességből kell megölnie
Voldemortot. A könyvek során előkerül Harry szüleinek, Lily Potter és James Potter halálának témája.
Erre a témára különösen a harmadik és a hetedik könyvben fektet Rowling nagy hangsúlyt.
A „Harry Potter-jelenség”

„A világ Harry Potter lázban ég. A négy kötetet és az első részből elkészült filmet övező marketing
hadjárat miatt sokak szerint nehéz már elkülöníteni a tulajdonképpeni mű által kiváltott rajongást a profi
hatáskeltők által hergelt, s szinte kontrollálatlan fogyasztói magatartásban manifesztálódó Harry Potter
habzsolástól. A tömegkultúra iránti fanyalgás dacára vitathatatlan, hogy a Rowling által megírt roxforti
varázsvilág delejes hatással van a gyermek- és nem szégyellni való: a felnőttlélekre is. Úgy tűnik, a sosem
látott siker meglepte a szakembereket. Általános az a hozzáállás, mely szerint valamiféle titkot kell
keresni Harry Potter hatása mögött. ” [40]

Azt, hogy a Harry Potter több, mint egy sikeres könyvsorozat a sok közül, és valóban indokolt lehet „Harry
Potter-jelenség”-ről beszélni, megfelelően illusztrálja, hogy a Google a „Harry Potter” és a Jézus
keresőkifejezésekre nagyságrendileg ugyanannyi magyar nyelvű találatot (kb. 1,6 millió) produkál.[41] Az
ugyanezen számszerűsített adat mögötti jelenséget a médiában gyakran a „Harry Potter-őrület”[42] vagy
„Harry Potter-láz”[43] kifejezésekkel, illetve a jelen szakasz címében is használt fordulattal[44] adják
vissza.

Megdöbbentő tény: a gyerekek olvasnak!

A fenti kifejezések alapértelmezetten a könyvsorozat csaknem minden rekordot megdöntő sikerére


utalnak, értve ezalatt elsősorban az eladási mutatókat. Ennek jelentősége elsősorban az ismételt
rácsodálkozás arra a tényre, hogy abban a korban, amikor a gyerekek közmondásosan nem (vagy csak
nagyon keveset) olvasnak,[45] a gyerekek mégis olvasnak. Az e tényre reflektáló szakmai fórumok
népszerű két kérdése:

Miért késztet olvasásra?

E kérdésre sokféle válasz született: vannak, akik a sorozat számtalan erényének bizonyítékát látják benne,
mások ellenkezőleg, azon véleményüket látják igazolva, hogy a Harry Potter szöveg azért olvastatja magát
az amúgy igénytelen olvasókkal, mert maga is igénytelen.[45] E két nézet között – de teljesen más
dimenzióban – foglalnak helyet azon vélemények, amely szerint a Harry Potter-sorozat irodalmilag
számos értéket felvonultat ugyan, sikerességének oka azonban az, hogy maga a szöveg (és a szerző)
démonizált: a lelkes olvasók valójában a sátán rosszindulatú megtévesztő praktikájának áldozatai.

„ Elnézem Jo Rowlingot – nem csinibabává retusált sztárfényképét a Világhálón, hanem azt a


felvételt, amely a Harry Potter and the Half-Blood Prince borítóján látható. Ziláltságot, diszharmóniát
látok a különben csinos, intelligens arcon. Nem tudom elfojtani az érzést, hogy ennek a rendkívüli
tehetségű írónőnek életére sötét árnyat vet az okkultizmus.[46] ”

Ismét más magyarázatok nem a szöveg irodalmi értékére vagy értéktelenségére, nem is annak – vélt vagy
valós – transzcendens implikátumaira koncentrálnak, hanem pszichológiai megközelítést alkalmaznak..
„Varázsvilágra nemcsak a bántalmazottaknak vagy a szemüvegeseknek, a félfülükre süketeknek (Aranyka),
a hibás beszédűeknek, mint a diszfáziás Félicie, a Rolandhoz hasonló „dagadt” gyerekeknek, a
tikkelőknek (Dávidka) vagy a Marcihoz hasonló súlyosan dadogóknak van szükségük, mert ez nem
speciális alkatukból, hanem a gyermeki státusból következik. Hogy megvigasztalódjanak, azért, mert
kicsik és kiszolgáltatottak, beleképzelik magukat egy olyan ellenvilágba, ahol erősek, ügyesek, ahol
megbecsülik oket, és ahol hivatásuk van. A varázsvilágnak az a jellegzetessége, hogy nem elégszik meg a
kimeneküléssel, kimentéssel, hanem megoldást is kínál. […] A sötét nagyúr a sárvérűekben és a
pórnépben jelöli meg az elnyomandókat és kiirtandókat. Rowling egy interjújában megemlítette, hogy
Voldemortot Hitlerről mintázta. A jó és a rossz relativizálása, tagadása – amelyet sajnos átvett a
posztmodern ideológia – a legveszélyesebb, a legcinikusabb, az embert leginkább elidegenítő felfogás. A
Harry Potter-könyvek egyik rendkívül pozitív vonása, hogy megpróbálja a gyerekeket felvértezni ez ellen a
„minden egyremegy”, a belenyugvást és az agresszivitást igazoló elméletekkel szemben, amelyek
következményeivel világméretekben szembesülünk.[47]”

A gyerekeket a Harry Potter olvasására az készteti, hogy sok benne a mesés elem, és mégis komoly a
cselekménye: a könyvek létrejöttének előhaladtával egyre csökken a humor, nagyobb a feszültség, több a
kaland és a megoldandó rejtély, Voldemort egyre többször megjelenik a színen, és Harry egyre bátrabb
lesz. Ron és Hermione egyre kevesebbet segítenek neki a problémák során.

Általánosítható-e ez a jelenség?

Másként fogalmazva: az a gyerek, aki ma megszállottan falja a Harry Potter-könyveket, holnap vajon fog-e
olvasni mást is, vagy ha vége a sorozatnak, akkor visszatér a televízió képernyőjéhez és a
videójátékokhoz? Mivel ez a kérdés alapvetően eldöntendő jellegű, a rá adott számtalan válasz is
alapvetően két csoportba sorolható: „Igen, ez az olvasás visszatérését jelenti”, avagy „Nem, ez a jelenség
Potter-specifikus”. Egy-egy példa a két véleményre:

„ A magyar gyerekek a Harry Potter óta határozottan többet olvasnak. S ha a gyerek jól érezte
magát a Harry Potter olvasása közben, nyilván könnyebben nyúl majd másik könyv után.[48] ”

„ A Harry Potter-mánia nem az olvasásról szól, hanem a divatról. Arról, hogy mindenki egyidejűleg
vesz részt valamiben, ami divatos. Az olvasás ennek éppen a fordítottja lenne: az olvasó egyedül merül el
valamiben. Éppenséggel kikapcsolódik a világból, hogy valami mást fedezzen fel.[49] ”

E kérdés megválaszolásakor hasznos lehet szem előtt tartani, hogy a Harry Potter-sorozat jelenlegi
olvasóit nem lehet minden további nélkül reprezentatív mintának tekinteni a sorozat mindenkori (értsd:
jövőbeni) olvasóinak populációjára. A jelenlegi helyzet ugyanis nem más, mint a sorozat keletkezésének
ideje, s mint ilyen, nem tekinthető hagyományos olvasási szituációnak. A Harry Potter-könyvekre épülő,
alább részletezett „másodlagos Harry Potter-világ” visszahatása az olvasási szokásokra pillanatnyilag
felmérhetetlen. Az a kérdés, hogy vajon az egyébként nem olvasó, de a Harry Potterre rákapó gyerek a
sorozat befejezése után „valódi olvasóvá” válik-e, akkor képezheti megfigyelés (és nem jóslás) tárgyát, ha
a Harry Potter kikerül a kereskedelmi média által mesterségesen életben tartott figyelem fókuszából. Az
eddigi tapasztalatok alapján erre valószínűleg mindaddig nincs kilátás, amíg az utolsó filmet be nem
mutatják, és az ahhoz kapcsolódó – majdan elkészülő – játéktárgyak és egyéb játékok első divathulláma
el nem ül.

A „másodlagos Harry Potter-világ”

A Harry Potter-filmek

Bővebben: Harry Potter (filmsorozat)

A sorozat megfilmesítésének jogát a Warner Bros. vásárolta meg. Minden kötetből készült film:

epizód eredeti cím magyar cím eredeti vetítés hazai bemutató forgatókönyv rendező
hossz Oscar-jelölés

1. Harry Potter and Philosopher’s Stone Harry Potter és a bölcsek köve 2001. XI. 16. 2001.
XII. 13. Steve Kloves Chris Columbus 146 perc 3

2. Harry Potter and the Chamber of Secrets Harry Potter és a Titkok Kamrája2002. XI. 15.
2002. XII. 5. Steve Kloves Chris Columbus 155 perc -

3. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Harry Potter és az azkabani fogoly 2004.
VI. 4. 2004. VI. 10. Steve Kloves Alfonso Cuarón 142 perc 2

4. Harry Potter and the Goblet of Fire Harry Potter és a Tűz Serlege 2005. XI. 18. 2005.
XII. 1. Steve Kloves Mike Newell 153 perc 1

5. Harry Potter and the Order of the Phoenix Harry Potter és a Főnix Rendje 2007. VII. 11.
2007. VII. 12. Michael Goldenberg David Yates 133 perc -

6. Harry Potter and the Half-Blood Prince Harry Potter és a Félvér Herceg 2009. VII. 15. 2009.
VII. 23. Steve Kloves David Yates 153 perc 1

7. Harry Potter and the Deathly Hallows Part I Harry Potter és a Halál ereklyéi 1. 2010.
XI. 19. 2010. XI. 25. Steve Kloves David Yates 146 perc 2

8. Harry Potter and the Deathly Hallows Part II Harry Potter és a Halál ereklyéi 2. 2011.
VII. 7. 2011. VII. 14. Steve Kloves David Yates 131 perc 3

A sorozat főszereplői

Daniel Radcliffe, a sorozatban Harry Potter megszemélyesítője

Szereplő Színész Magyar hang

Harry Potter Daniel Radcliffe Gacsal Ádám


Ron Weasley Rupert Grint Berkes Bence

Hermione Granger Emma Watson Szabó Luca

Albus Dumbledore Richard Harris / Michael Gambon Makay Sándor

Voldemort nagyúr Ralph Fiennes Forgács Péter

Perselus Piton Alan Rickman Tahi Tóth László

Minerva McGalagony Maggie Smith Kassai Ilona

Rubeus Hagrid Robbie ColtraneHollósi Frigyes

Draco Malfoy Tom Felton Borbíró András

Sirius Black Gary Oldman Széles Tamás

Játékok

A számítógépes Harry Potter-játékokat az Electronic Arts a következő platformokra adta ki: PC, PSP, PS2,
Xbox, Xbox 360, Nintendo GameCube, Game Boy Advance, Game Boy Color, Nintendo DS, Wii.

A játékok 3d-s platformer (= ugrálós, ügyességi) játékok, némi fejtörővel. A könyvekhez csak a szereplők
kinézete és a helyszínek alapján kapcsolódnak, az eredeti cselekményt csak lazán követik. Az első két
részben a játékos csak Harryt tudja irányítani, a harmadiktól kezdve időnként már Ront és Hermionét is.
A Harry Potter and the Goblet of Fire játék nagyjából a mozifilm cselekményét követi, főleg a Trimágus
Tusák terén. Ebben a játékban Voldemortot a filmben őt játszó Ralph Fiennes szinkronizálja. Az Electronic
Arts a Harry Potter és a Főnix Rendje c. játékot teljesen magyar nyelven, a filmben szereplő
szinkronhangokkal dobta piacra.

Ez a szakasz egyelőre üres vagy erősen hiányos. Segíts te is a kibővítésében!

Rajongói klubok

Ez a szakasz egyelőre üres vagy erősen hiányos. Segíts te is a kibővítésében!

Fanfictionök

Ez a szakasz egyelőre üres vagy erősen hiányos. Segíts te is a kibővítésében!

Ez a szakasz nem tünteti fel a független forrásokat, amelyeket felhasználtak a készítése során. Emiatt nem
tudjuk közvetlenül ellenőrizni, hogy a szakaszban szereplő állítások helytállóak-e. Segíts megbízható
forrásokat találni az állításokhoz! Lásd még: A Wikipédia nem az első közlés helye.

A Harry Potter rajongók körében egyre elterjedtebb a fanfictionök, más néven továbbírások olvasása és
írása. Ezek a történetek szervesen kapcsolódnak a Harry Potter világához. Vannak történetek, amik a
háttéresemények rekonstrukciójával foglalkoznak, vagy egy eseményt más szemszögből közelítenek meg,
de akadnak olyanok is, amelyek teljesen átírják a történéseket a nekünk tetsző formába. Ezek a rajongók
által írt történetek igen népszerűek. Ez azzal magyarázható, hogy noha a Harry Potter sorozat véget ért,
az olvasók nem elégednek meg ennyivel. A fanfictionöknek több fajtája is van: csoportosíthatjuk őket idő
vagy párosítások szerint.

Nagyon népszerűek a szélsőséges karakterek összeboronálásának folyamatán alapuló fictionök, (pl.:


Draco Malfoy/Hermione Granger), vagy az ún. slash történetek, aminek főszereplői (vagy mellékszerplői)
homoszexuálisak.

A fanfictionök fontossága és/vagy haszna vitatott. Vannak, akik úgy vélik, a történet Rowling tollából az
igazi, átformálni, vagy továbbírni azt pedig árulás. De rajongók népes csoportja olvas ilyen írásokat
rendszeresen, és persze megközelítőleg ennyien írnak is.

Juhász Roland, aki először a hetedik könyv megjelenése előtt egy nagyon hihető alternatív befejező
kötetet írt, később megírta az ún. "Nurmengard Trilógiát", mely háromkötetes írás a hetedik Harry Potter
kötet eseményeit követően játszódik, és a lehető legjobban kapcsolódik is a 7 könyv eseményeihez. Egy
új kihívást, egy új történetet alkotott meg Roland úgy, hogy az olvasó ismét úgy érzi a "Rowlingi világban
van". A három rész: Harry Potter és a Negyedik Torony, Harry Potter és az Ezernevű, Harry Potter és a
Smaragd Sigillus.

Podcastok

Harry Potter and the Sacred Text

Magyarul

Harry Potter és a bölcsek köve; ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 1999

Harry Potter és a tűz serlege; ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 2000

Harry Potter és az azkabani fogoly; ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 2000

Harry Potter és a titkok kamrája; ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 2000

Tudor Hushpush: A kviddics évszázadai; ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 2001

Göthe Salmander: Legendás állatok és megfigyelésük. Albus Dumbledore előszavával; ford. Tóth Tamás
Boldizsár; Animus, Budapest, 2001

Harry Potter és a főnix rendje; ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 2003

Harry Potter és a félvér herceg; ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 2006

Bogar bárd meséi; ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 2008
Harry Potter és a halál ereklyéi; ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 2008

Harry Potter és az elátkozott gyermek. Első és második rész. A színházi próba szövegkönyvének
különleges kiadása; J. K. Rowling, John Tiffany, Jack Thorne új története nyomán színdarab Jack Thorne,
ford. Tóth Tamás Boldizsár; Animus, Budapest, 2016

Jegyzetek

Dr. Marian Allsobrook: Potter's place in the literary canon. BBC, 2003. június 18. (Hozzáférés: 2010.
január 3.)

„Rowling 'makes £5 every second'”, BBC, 2008. október 3. (Hozzáférés: 2010. január 3.)

All Time Worldwide Box Office Grosses. Box Office Mojo, LLC., 2008. április 27. (Hozzáférés: 2010. január
3.)

Business big shot: Harry Potter author JK Rowling. (Hozzáférés: 2010. január 3.)

Harry Potter és a Halál ereklyéi, Epilógus

Jön a nyolcadik Harry Potter-könyv (Index)

Harry Potter és a bölcsek köve, 5. fejezet

Harry Potter és az azkabani fogoly, 1. fejezet

contemporary fantasy

Harry Potter kronológia: XII. - XIX. sz.. Harry Potter kronológia pp. 4. Lumos. [2007. augusztus 17-i
dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2007. szeptember 20.)

Harry Potter és a Titkok Kamrája, 9. fejezet

A Harry Potter könyvek genézise Archiválva 2008. július 2-i dátummal a Wayback Machine-ben, részben
a Bloomsbury Archiválva 2010. augusztus 24-i dátummal a Wayback Machine-ben kiadó közlései alapján

Accio Quote!

Potter sales record

Teóriák a 'Lumos' oldalán. [2008. szeptember 21-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés:
2008. szeptember 19.)

Lumos Továbbvilág. [2007. május 5-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2007. május 9.)

Deathly Hallows Paperback Release Date Announcement. [2012. február 5-i dátummal az eredetiből
archiválva]. (Hozzáférés: 2015. augusztus 4.)

Harry Potter finale sales hit 11m, BBC News

Bloomsbury.com Archiválva 2012. február 5-i dátummal a Wayback Machine-ben, a Harry Potter és a
bölcsek köve díjai
Bloomsbury.com Archiválva 2012. február 5-i dátummal a Wayback Machine-ben, a Harry Potter és a
Titkok Kamrája díjai

Bloomsbury.com Archiválva 2012. február 5-i dátummal a Wayback Machine-ben, a Harry Potter és az
azkabani fogoly díjai

Bloomsbury.com Archiválva 2012. február 5-i dátummal a Wayback Machine-ben, a Harry Potter és a Tűz
Serlege díjai

Bloomsbury.com Archiválva 2012. február 5-i dátummal a Wayback Machine-ben, a Harry Potter és a
Főnix Rendje díjai

Bloomsbury.com Archiválva 2012. február 5-i dátummal a Wayback Machine-ben, a Harry Potter és a
Félvér Herceg díjai

Katona István: i. m.

Carole Huber: i. m.

Harry Potter és a Titkok Kamrája, 18. fejezet

1Kor 2,9

„Az Isten szeretet, és aki kitart a szeretetben, az az Istenben marad, s az Isten is benne marad.” (1Jn
4,16)

J. K. Rowling at Carnegie Hall Reveals Dumbledore is Gay; Neville Marries Hannah Abbott, and Much
More (angol nyelven), 2007. október 19. (Hozzáférés: 2007. október 20.)

Elizabeth Lev: J.K. Rowling árulása Archiválva 2010. november 18-i dátummal a Wayback Machine-ben;
ugyanez angolul Archiválva 2014. augusztus 22-i dátummal a Wayback Machine-ben

Vajda Zsuzsanna: i. m. 101. o.

Például a Weasley-ikrek számos csínytevése és kiszólása.

Például amikor a Harry Potter és a Félvér Hercegben Harry egy véletlen varázslattal fellógatja az alvó
Ront a plafonra.

Például a Sanguini nevű vámpír felvillantása.

Például Horatius Lumpsluck.

Például Ron beszólása a Malfoyt megmenteni készülő Harrynek a lángokban álló Szükség Szobájában.

Harry Potter és a Halál ereklyéi, 22. fejezet

A téma kifejtését lásd:A-T. Castro, i. m.

Kende B. Hanna: Harry Potter titka. A gyermek csodavilága, Pszichológia Online, Kiss Kinga
könyvismertetője, 2001. december
Az illusztratív keresés időpontja: 2008. szeptember 22. A magyar nyelvre való szűkítésének indoka, hogy
lehetőség szerint valóban azonos tételeket mérjünk össze: amíg a „Harry Potter” név aránylag
nemzetközinek mondható, addig a „Jézus” nevet gyakorlatilag minden nyelvre lefordítják.

Kósa Eszter: i. m.

R. Hahn Veronika: i. m.

Komáromi Gabriella: i. m.

Almásy Katalin: i. m.

Kovács Gábor: i. m.

Kende B. Hanna: i. m. 169., 178. o.

Darvasi László: i. m.

Harry Potter és az irodalom vége. [2007. augusztus 9-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés:
2007. augusztus 10.)

Elsődleges források

J. K. Rowling Harry Potter-sorozata:

Harry Potter és a bölcsek köve, ISBN 963-8386-77-0

Harry Potter és a Titkok Kamrája, ISBN 963-8386-94-0

Harry Potter és az azkabani fogoly, ISBN 963-8386-99-1

Harry Potter és a Tűz Serlege, ISBN 963-9307-05-X

Harry Potter és a Főnix Rendje, ISBN 963-9307-88-2

Harry Potter és a Félvér Herceg, ISBN 963-9563-75-7

Harry Potter és a Halál ereklyéi, ISBN 978-963-9715-43-1

Legendás állatok és megfigyelésük

A kviddics évszázadai

Bogar bárd meséi

J. K. Rowlinggal folytatott interjúk gyűjteménye

Másodforrások

Almásy Katalin: Olvasnak-e a mai gyerekek? – azaz hogyan neveljük olvasóvá a gyerekeket

Avas Ary: Ki kicsoda Harry Potter világában : a Heti Próféta életrajzi válogatása, Debrecen, Gold Book,
2008
Baggett, David – Klein, Shawn: Harry Potter világa – milyen titkok rejlenek a Roxfort színfalai mögött?,
Budapest, Édesvíz, 2005

Bürvenich, Paul: Der Zauber des Harry Potter – Analyse eines literarischen Welterfolgs, Frankfurt, Peter
Lang Verlag, 2001 ISBN 978-3-631-38743-6 (németül), Tokio, jiritsu shobo, 2004 ISBN 978-4-88059-307-4
(japán)

Castro, Adam-Troy: Az Azkabantól Abu-Gráibig – Félelem és fasizmus a Harry Potter és a Főnix


Rendjében, in: M. Lackey(szerk.): Harry Potter világának feltérképezése

Castro, Adam-Troy: Barangolás Harry Potter világában – minden, amit tudni akart a Harry Potter-
sorozatról, Debrecen, Gold Book, 2008

Darvasi László: A Harry Potter farvizén, in: Élet és Irodalom, 47. évf. 2.

DeVos, Elisabeth: Minden Istenről szól, in: M. Lackey(szerk.): Harry Potter világának feltérképezése

Gáspár Anikó: Angol – magyar varázsszótár Harry Potter rajongóknak, Budapest, Corvina, 2003

Harry Potter és az irodalom vége, Metazin, 2007. július 22.

Házyné Horváth Éva: A Harry Potter-regények olvasáspedagógiai megközelítésben, 2002

Huber, Carole: Mágia és varázslás, in: Ethos, 2002/2.

Katona István: Űzd el a farkasokat Pásztor, Marana Tha 2000 Alapítvány, 2006, ISBN 963-9281-49-2

Kende B. Hanna: Harry Potter titka – A gyermek csodavilága, Budapest, Animus, 2001

Komáromi Gabriella: A bölcsek köve és a titkok kamrája, avagy a Harry Potter-jelenség

Kósa Eszter: Mit olvasnak a gyerekek? – a Harry Potter-őrület

Kovács Gábor: Mágusmesék – Gondolatok a meséről, a mágiáról és Harry Potterről Archiválva 2015.
május 10-i dátummal a Wayback Machine-ben

Krause, Marguerite: Harry Potter és a vallás vége, in: M. Lackey(szerk.): Harry Potter világának
feltérképezése

Kronzek, Allan Zola – Kronzek, Elizabeth: Varázslók kézikönyve – kalauz Harry Potter mágikus világához,
Budapest, Geopen, 2002

Lackey, Mercedes (szerk.): Harry Potter világának feltérképezése – science fiction és fantasy-írók minden
idők legsikeresebb sorozatáról, ISBN 978-963-426-077-6

Laczi Nóra Klára: A Harry Potter-jelenség – ifjúsági irodalom és olvasási szokások az ezredfordulón, 2001

Langford, David: Harry Potter világa és a hetedik könyv titkai – nem hivatalos kézikönyv a sorozat
rejtélyeiről, Debrecen, Gold Book, 2007

Millman, Joyce: Jó uramnak, szeretettel – Hogyan változtatták át a rajongói írások Piton professzort zsíros
hajú vészmadárból byroni hőssé… akitől nem áll távol a szadomazochizmus, in: M. Lackey(szerk.): Harry
Potter világának feltérképezése
Mithrandir, Astre – Waters, Galadriel: Roxfort titkai – útmutató a muglik és varázslók világához az első
négy regény alapján, Szeged, Szukits, 2004

Moloney, Daniel P.: Harry Potter és a fiatalember hibája, in: M. Lackey(szerk.): Harry Potter világának
feltérképezése

Mulholland, Neil PhD (szerk.): Harry Potter pszichológiája, ISBN 978-963-426-086-8

R. Hahn Veronika: Harry Potter-láz Londonban

Stouffer, Tere: A Harry Potter-titok – Utazás J. K. Rowling varázsvilágába, Debrecen, Gold Book, 2007 ISBN
978-963-426-079-0

Vajda Zsuzsanna: Egy ifjúsági regénysorozat különleges sikere Archiválva 2020. július 23-i dátummal a
Wayback Machine-ben, in: Iskolakultúra, 2003/11.

Watt-Evenes, Lawrence: Miért kellett Dumbledore-nak meghalnia, M. Lackey (szerk.): Harry Potter
világának feltérképezése

További információk

Commons:Category:Harry Potter

A Wikimédia Commons tartalmaz Harry Potter témájú médiaállományokat.

J.K. Rowling hivatalos oldala (angolul)

A Harry Potter-filmek hivatalos oldala (angolul)

Harry Potter Wiki (angolul)

Bloomsbury kiadó Archiválva 2010. augusztus 24-i dátummal a Wayback Machine-ben (angolul)

Scholastic kiadó (angolul)

Raincoast kiadó (angolul)

Lap.hu linkgyűjtemény

Weblink.hu Linkgyűjtemény

Horváth Krisztián: Mire nem lehet lefordítani a Harry Pottert? (HTML). Nyelv és Tudomány, 2015. május
5.

mvsz

J. K. Rowling Harry Potter-sorozata (filmsorozat)

Nemzetközi katalógusok

GND: 4629916-6SUDOC: 080780571BNF: cb137554124

Harry Potter Harry Potter-portál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap

Kategória: Harry PotterKulturális rekordokRegénysorozatok


A lap utolsó módosítása: 2024. május 4., 10:36

A lap szövege Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 4.0 licenc alatt van; egyes esetekben

You might also like