Professional Documents
Culture Documents
PDF Transparent Lobbying and Democracy Sarka Laboutkova Ebook Full Chapter
PDF Transparent Lobbying and Democracy Sarka Laboutkova Ebook Full Chapter
PDF Transparent Lobbying and Democracy Sarka Laboutkova Ebook Full Chapter
Šárka Laboutková
Visit to download the full and correct content document:
https://textbookfull.com/product/transparent-lobbying-and-democracy-sarka-laboutkov
a/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://textbookfull.com/product/lobbying-in-europe-public-
affairs-and-the-lobbying-industry-in-28-eu-countries-1st-edition-
alberto-bitonti/
https://textbookfull.com/product/solutions-turkiye-a1-students-
book-10th-edition-tim-falla/
https://textbookfull.com/product/lobbying-and-foreign-interests-
in-chinese-politics-1st-edition-stefanie-weil-auth/
https://textbookfull.com/product/transparent-ceramics-materials-
engineering-and-applications-1st-edition-adrian-goldstein/
Human and Machine Learning Visible Explainable
Trustworthy and Transparent Jianlong Zhou
https://textbookfull.com/product/human-and-machine-learning-
visible-explainable-trustworthy-and-transparent-jianlong-zhou/
https://textbookfull.com/product/focus-on-grammar-1-students-
book-a1-3rd-edition-irene-e-schoenberg/
https://textbookfull.com/product/transparent-water-management-
theory-sefficiency-in-sequity-naim-haie/
https://textbookfull.com/product/transparent-data-mining-for-big-
and-small-data-1st-edition-tania-cerquitelli/
https://textbookfull.com/product/responsible-lobbying-conceptual-
foundations-and-empirical-findings-in-the-eu-1st-edition-theresa-
bauer-auth/
Transparent Lobbying
and Democracy
Transparent Lobbying
and Democracy
Šárka Laboutková Vít Šimral
Technical University of Liberec University of Hradec Králové
Liberec, Czech Republic Hradec Králové, Czech Republic
Petr Vymětal
University of Economics, Prague
Prague, Czech Republic
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer
Nature Switzerland AG 2020
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of
translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on
microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval,
electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now
known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are
exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information
in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the pub-
lisher nor the authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to the
material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. The
publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institu-
tional affiliations.
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG.
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
Foreword
v
vi FOREWORD
of commerce, and many other special interests. You need to make it clear
that times are changing, and it is time to come out of the shade. That is
what makes it difficult—as “lobbyists themselves often lobby against regu-
lation of lobbying”. To change that and break through this veil of secrecy,
you need to arm yourself with sound conceptual and methodological
framework, reliable data, and plenty of locally based examples and case
studies. And that is exactly what this book magnificently and elo-
quently provides.
Authors come up with some innovative tools, namely “Catalogue of
transparent lobbying”. They look and evaluate the impact on both key
stakeholders (lobbyists and targets of lobbying), monitoring of lobbying
activities and sanctioning for breaches of rules. This tool holds out bench-
marking capacity of sound framework for understanding of lobbying in
the context of democracy, legitimacy of decision-making, and account-
ability. But it is not dry theory only; in fact it has very practical implica-
tions to policy process and comes up very timely. In most of Central and
Eastern European countries, there is currently lively political debate over
lobby regulations; how to make it workable, sensible, and enforceable; and
how it affects quality of democracy.
This book covers efficiency of pro-transparency rules and lobbying
environment around the world. But specifically, it offers rare insight into
democratic and transparent decision-making in Central Europe. So, if you
want go beyond biased and superficial coverage, read this book. Credible
authors offer to any reader pretty unique level of clarity of this part of
Europe and its political machinery. The research focuses on Visegrad 4
countries plus Austria and Slovenia (one might think of its former Austro-
Hungarian past). New democracies are fragile, vulnerable, challenged,
and often misunderstood, but at the same time they consist of viable seg-
ments of civil society, educated population and strong yearn for demo-
cratic, liberal and inclusive political environment.
As a political scientist and civil society expert, I have followed the efforts
of my colleagues Šárka Laboutková, Petr Vymětal, and Vít Šimral with
great interest. They have been intensively engaged in researching the
influence of transparent lobbying on the democratization process in
recent years. I am very pleased that one of the outputs is a comprehen-
sive publication that you are opening right now. Issues related to civil
society, democracy, the public sphere, political culture, and lobbying are
the lifelong interest of my professional career; I am the author of a num-
ber of scholarly books and articles on these issues. Currently, I am the
head of the Department of Political Science at the University of
Economics, Prague. The topic investigated in this book is also close to
my heart because of my active involvement in local politics and a num-
ber of NGOs.
In the past, I collaborated with two of the authors, Šárka and Petr, on
the first Czech scholarly book on lobbying titled Lobbying in Modern
Democracies (2010) to provide an overview of the topic and to fill an
extensive gap in the understanding of lobbying in liberal societies. But we
knew that much more had to be done. All of the authors have participated
in research into other related topics from this area—for example, transpar-
ency in lobbying, corruption, and political parties funding. They all have a
long history of analyzing and interpreting the aspects of transparent
decision-making and I am convinced that it is their personalities and expe-
rience with the given subject that guarantee the quality of this book. It
should certainly be included in the library of both scientists and practitio-
ners dealing with lobbying and related issues.
This book is another big step forward. Just as we were very careful in
the original book that the message about the legitimacy of lobbying in
modern democracies and the resolute distinction between lobbying and
corruption is unambiguous, the authors of this book are very convincing
in claiming that transparent lobbying is an essential part of responsible
decision-making and contributes to the quality of democracy. The pre-
sented book is of a high quality thanks to the authors’ complex approach
to the issue, as well as a combination of theoretical and empirical investiga-
tion of transparent lobbying rules. The results of such research represent a
fundamental contribution to the theory of democracy, to the process of
democratization, and to the specification of sophisticated factors strength-
ening the institutional quality and the institutional reflexivity.
viii FOREWORD
The leitmotif, which winds like red thread through the whole book,
are rules of transparent lobbying in connection with transparent decision-
making. The starting point of this book is on the lack of systematic effec-
tive regulation of lobbying activities and its evaluation so far. The authors
state that “it is not easy to build strong rules that meet the requirement
of transparency and efficiency for all subjects in the industry” and “almost
no studies address the quality lobbying environment in the broader scope
of the means on decision making”. Nevertheless, they argue, it is “neces-
sary to involve more variables for an evaluation of the overall level of
transparent lobbying […] where the transparency in lobbying is concep-
tualized in the broader environment of decision making”. For this pur-
pose, the authors create an innovative catalogue of lobbying transparency
containing four main categories—lobbyist, targets of lobbying, sunshine
principles, and sanctions. I warmly welcome the submission of this cata-
logue as a challenge for further discussion not only in the professional
community and between practitioners but also as a great opportunity for
the general public to realize how complex the transparent decision-mak-
ing environment can be. Every day, decisions influencing the lives of
many are taken by public officials. The opportunity to see them “under
the microscope”, see what standards they use and who influences them, is
in the interest of all citizens. The book also presents a critical view of
rational choice theory, as well as problems related to the failure of the
government in connection with poorly-determined regulation and admin-
istrative burdens.
The significant contribution of this book is also in the empirical analysis
of lobbying in Central and Eastern European countries, with detailed data
for Austria, the Czech Republic, Hungary, Poland, Slovakia, and Slovenia
based on the catalogue created by the authors. The added value is that the
authors also evaluate the results in terms of historical context and in the
context of the development of civil society in the region. The political and
legal culture in this region is influenced not only by several generational
experiences with the totalitarian regime but also by the economic and
social consequences of rapid economic and social liberalization without
properly functioning institutions and rules.
The book Transparent Lobbying and Democracy by Šárka Laboutková,
Vít Šimral, and Petr Vymětal definitely provides a comprehensive view
into the phenomenon of lobbying. Personally, as a well-established scien-
tist specializing in democracy, civil society, and the public sphere, I see it
FOREWORD ix
This book deals with the current, as yet unsolved problem of transparency
of lobbying. In the current theories and prevalent models that deal with
lobbying activities, there is no reflection of the degree of transparency of
lobbying, mainly due to the unclear distinction between corruption, lob-
bying in general, and transparent lobbying.
In the complex world of public policy-making, it is desirable for public
administrations to engage in continuous dialogue with outside stakehold-
ers. All interested parties should be able to have their say, but this should
be done in a transparent way. As lobbying activities can raise risks of cor-
ruption and regulatory capture, it is desirable to have mechanisms in place
to frame such activities. Such mechanisms can help to create both clarity
and transparency in the relationship between public authorities and out-
side stakeholders. As such, they can help to reduce the risk of corruption.
This book provides a perspective on transparency in lobbying in a com-
prehensive and structured manner. Our approach is innovative in its focus
on the factors of transparent lobbying which have never been previously
considered. The book delivers a new solution consisting of both an inter-
disciplinary approach to the topic and especially the effort to create a
methodology for assessing the transparency of lobbying, its role in democ-
ratization process and a methodology for evaluating the main conse-
quences of this transparency.
The text is a result of a four-year-long research project on transparency
of lobbying and democratization, funded by the Grant Agency of the
Czech Republic and carried out at the Technical University of Liberec by
the authors. The particular conclusions were published in several articles
xi
xii PREFACE
This work was supported by the Czech Science Foundation, under grant
number GA16-08786S “Impact of Transparency of Lobbying on
Democratization and Its Consequences”, and by the Philosophical Faculty
of the University of Hradec Králové, under grant project “Specific Research
2018—International Conference in Social Sciences on Public and Private
Interest”.
xiii
Contents
1 Introduction 1
9 Conclusion241
xv
xvi CONTENTS
xvii
xviii About the Authors
xix
List of Tables
xxi
xxii LIST OF TABLES
xxiii
CHAPTER 1
Introduction
(Hobbes 1651). Hobbes believed that the state could rule impartially
over society.
Rousseau, on the other hand, had an optimistic view of human nature
and believed in man as an individual who, by his own volition, based on an
active exchange of opinions and social attitudes, was able to free himself
from his egoistic interests and came to the knowledge of the common
good. While the state was the guarantor of morality for Hobbes, it repre-
sented a rogue of the natural order for Rousseau. He found the starting
point in the fiscal conclusion of the so-called social contract, which gener-
ates the enforcement of the general will by integrating the will of all indi-
vidual members of society (Rousseau 1755).
However, John Locke’s liberal democratic political theory (1632–1704)
was most prominent in the West. His conception of society was pluralistic.
The social contract is not in Locke’s conception of converting heteroge-
neous interests into interests fully homogeneous or beneficial (as Rousseau
thought), but is the result of competition interests and their refinement
based on social consensus. There is no need for superior authority (state)
to reach consensus in society, but the means to achieve it can be found
within society itself (Locke 1689).
The functioning of society from the perspective of various forms of
political association was examined by the French political thinker Alexis de
Tocqueville (1805–1859). Contrary to Hobbes, he argued that associat-
ing in order to achieve a common goal, whether specific or public, is more
important than simple egoism. General and private, according to
Tocqueville, is something that can never be severely separated. Tocqueville
believed in the balance of freedom and equality (political and economic)
and in the balance of the interests of the individual and society. However,
governments tend to override the general interest over particular interests.
Therefore, according to him, it is necessary to establish the subject of
general interest in advance and to strictly define the powers of the govern-
ment, since it has the tendency to expand its power and powers itself.
Tocqueville thought that ultimately government should not be about pre-
venting citizens from pursuing their interests or activities and forcing them
to do something for the common good, but showing that justice is the
common good, if everyone wants to promote their individual interests
safely (according to Müller 2003, p. 60).
In 1959, Lipset defined democracy as “a social mechanism for the reso-
lution of societal decision making among conflicting interest groups,
which permits the largest possible part of the population to influence these
6 Š. LABOUTKOVÁ ET AL.
’t Was goed, dat hij zoo gesproken had, want velen onder hen
hadden na die gebeurtenis het gevoel alsof zij nu brave jongens
waren en tot zooiets zeker niet in staat zouden zijn.
„Hij krijgt levenslang,” roept Chris, op wien een ernstig feit nooit veel
indruk maakt.
Deze heele gebeurtenis had echter vrij wat tijd [201]in beslag
genomen en eer ze ’t wisten, was het twaalf uur.
„Nou gaan we naar de Hooge Brug,” zei Puckie. „Ambro en Wim
zullen er zeker zijn.”
„Ja,” zegt Chris. „Dat je nou één pijpie wegneemt is nog daaraan toe,
maar ze waren met niet weinig tevreden.”
„Ik niet,” zegt Karel ernstig. „Maar ik weet van een jongen, die tot
driemaal toe schoenen gegapt had en die toen in een tuchtschool
werd opgeborgen.”
„Dan had ie er vast gebrek aan,” zegt Paul nadenkend. „Want wie
van ons zou ’t nu in z’n hoofd krijgen om een paar laarzen te
gappen.”
„Zeg nou eens eerlijk,” zegt Chris plotseling. „Wie van jullie heeft nog
nooit wat gegapt?”
Op dit uur is het in den Dierentuin zeer stil; bezoekers zijn er niet en
de werklieden zijn aan ’t schaften.
Ambro, die statig wilde opstaan, maar bijtijds bedacht, dat hij bij die
beweging hevig z’n bol zou stooten, begroette ze met een plechtig
handgewuif en sprak op verheven toon:
„Wat kan Ambro z’n woorden toch mooi kiezen,” merkt Paul op, die
nog onder den indruk is van de plechtige begroeting.
„Och, jôh! dat heeft ie uit ons taalboekie, al die flauwe kul kent hij uit
z’n kanes,” zegt Chris, daarmee Ambro allen roem ontnemend.
„Nee, jij hebt tranen met tuiten gehuild,” plaagt Piet. „Je oogen zien
nòg rood.”
Ambro en Wim gaan er echter niet verder op in, vol als ze zijn van
een nieuw plan.
„O, neen, man!” zegt Wim. „Dat zal je gewaar worden. Ambro, hoe
zouden we ook weer doen?”
„Nou, we hebben niks anders noodig, dan een touwtje met een
kromme speld, een kadetje en een krant.”
„Niet meedoen, hoor!” zegt Ambro korzelig. „Vooral niet! Jullie zijn
ezels. Eerst afwachten en dan keffen.”
„Nou, dan zullen we maar geduld hebben,” zegt Paul. „Wat Ambro
voorstelt mislukt haast nooit.”
—————————————
Prompt kwart over vieren komt de bende terug bij de Hooge Brug
waar Ambro’s plan volvoerd moet worden. [205]
„Zei de oude niks, dat je er vanmorgen niet was,” informeert Wim bij
Ambro.
„Wat een opschepper,” begint Chris weer. „Ja, die laat zich nemen
met een kromme speld! Maar niet heusch!”
„Wachten jullie nou maar even. Van onder de brug uit kunnen jullie
me ’m eruit zien trekken. Maar ik moet eerst even koekeloeren of er
niemand in de buurt is. Hou de krant klaar, Wim, daar moet de heele
buit in. En dan gaan we ze bakken op ’t weiland bij den
Provenierssingel.”
„Dat kost ’m z’n heele kadetje en hij vangt er geen een,” zegt Piet.
In minder dan geen tijd zien ze aan de kringetjes op het water dat de
visschen, die gewoon zijn aan een dergelijke tractatie, van alle
kanten komen toezwemmen. Af en toe zien ze een zilverwit vischje
in dartelen sprong even boven het water uitkomen.
„Wat een zooi zijn d’r,” zegt Chris. „Dat wordt wat, hoor!”
„Zie je wel,” zegt Paul. „Je kunt Ambro, heusch, altijd gelooven.”
Maar Ambro, die zoo gauw hij kon, met z’n buit bij hen onder de
Brug is gekomen, beveelt onmiddellijke stilte.
„Probeeren mag je ’t, maar nou geloof ik op mijn beurt, dat ’t je nog
niet zoo glad zal afgaan.”
„Poeh! Ik heb nou gezien hoe ’t moet. Geef maar gauw het touwtje.”
Puckie gaat nu op zijn beurt aan ’t werk, doch telkens ondervindt hij,
dat de visschen wel in het brood happen, maar niet in de speld.
„Kijk die visch es springen,” hoont Chris. „Nou maar jij ken ’t. Als je
nog even doorgegaan hadt, was de vijver leeg geweest.”
„Vang jij ze dan maar,” zegt Wim. „Wij zullen er toch wel geen slag
van hebben en anders zitten we hier morgenochtend nog.” [208]
Het blijkt alweer, dat de visschen Ambro goed gezind zijn, want van
de viermaal, dat hij het touwtje liet zakken, sloeg hij er driemaal een
uit.
„Nou naar het weiland, vooruit, jongens, loopen! ’t kan nog best voor
zessen,” en in vollen draf hollen ze naar het nieuwe doel.
„Daar hebben we niet aan gedacht, maar aan den slootkant liggen
meestal oude ketels en pannen, wie weet is er niks bij.”
„Die heb ik hier,” roept Piet plotseling en hij rent op een plat ijzer
voorwerp af, dat half boven het water uitsteekt. Maar bij het uit ’t
water halen blijkt, dat ’t geen koekenpan, maar een oud vuilnisblik is.
„Maar hoe krijgen we dat boven het vuur?” vraagt Karel. „Ik houdt ’t
niet vast, want dan brand ik m’n klavieren.”
„Ik heb al wat,” roept Paul verheugd en hij komt met een eind
prikkeldraad aandragen.
„Juist,” zegt Ambro. „Nou zijn we klaar. Daar hangen we ’t blik in, en
binden ’t aan drie stokken boven een vuurtje; zal je dat effetjes fijn
zien branden.”
Drie lange stokken zijn gauw gevonden. Ambro heeft met zijn
beroemd zakmes drie wilgentakken afgesneden. Die worden
kruislings op den grond geplaatst en van boven met een touwtje
verbonden. Na veel moeite hangt het vuilnisblik te bengelen aan het
ijzerdraad.
„Moet het blik niet eerst schoon gemaakt?” vraagt Paul bezorgd.
„Die eene leeft nog,” zegt Puckie terwijl hij de krant opendoet waarin
de visschen opgeborgen zijn.
„Dat zal niet lang meer duren,” merkt Chris op. „Z’n laatste uur heeft
geslagen.”
„We zullen ’m Jeanne d’Arc noemen, die werd immers ook gebakken
boven een houtvuurtje.”
„Vertroost me, wat is dat heet!” zegt hij, terwijl hij twee vingers in z’n
mond steekt. „Vooruit, Puckie, geef op ’n visch, we zullen met één
beginnen, dan zien we wat er van komt.”
Een der slachtoffers wordt netjes op het blik gelegd en begint hevig
te sissen.
„Ik geloof, dat er niks van overblijft,” zegt Ambro, die met een
bezorgd gezicht de visch steeds kleiner ziet worden.
Met een onverstaanbaren uitroep spuwt hij het lekkere hapje uit.
„Dan zullen we ’t met den laatsten maar niet meer probeeren,” zegt
Puckie.
„Zonde, dat we ’m nou voor niks uit het water hebben gehaald,” vindt
Paul.
„Laten we dan Zaterdag nog eens gaan,” stelt Chris voor, „En laten
we dan eerlijk een pan en een stukje boter te leen vragen, want als
we ’m gappen, komt de inspecteur ons kookgerij op school halen.”
„Afgesproken, ik zorg voor boter,” zegt Ambro. „En ik wou, dat ik dien
vuilen smaak kwijt was!”
„Een rijksdaalder,” vroeg Ambro ongeloovig. „Nou, nou, jij hebt een
goeien oom, die heeft zeker geen kinderen.”
„Nou, bij mij is armoe troef, ik heb pas drie en veertig spie, maar ik
ga weer drie dagen voor gids spelen in den Dierentuin, dat heeft me
verleden jaar ruim ’n riks opgebracht. Dat waren royale boeren!”
„Ja, maar jij hadt ook geen lint om je pet.—’t Is jammer, dat we niet
met de heele bende de kermis op kunnen,” zegt Ambro.
„O, ja, da’s waar, er gaan er een paar uit de stad. Wie gaan er
eigenlijk?”
„La’s kijken, Wim gaat naar ’t Ginniken, Paul, [214]zooals altijd naar
Vlaardingen, wat je daar nou an hebt, ik weet ’t niet, haringstank en
verder geen nieuws.”
„Nou, Piet zal ook wel de kermis niet op gaan, want die spaart al z’n
centen op voor een nieuwe fiets.”
„Of ze leven!” zegt Ambro. „Hij heeft ze gedresseerd. Een kan ’n pijp
rooken en de andere kan praten.”
Paul keek nog even verbaasd op, als hechtte hij geloof aan de
woorden van Ambro, maar ’t geval schijnt hem toch wel wat
wonderbaarlijk toe.
„Een vette kermispot,” zegt Ambro. „En er komt nog een boel bij.”
„Dàt weet ik vast,” zegt Chris. „We moeten naar ’t hippodrôme. Dàt
moet zoo eenig zijn!”
„En ik moet „de dikke dame” zien,” zegt Ambro. „Die heeft ’n paar
armen en beenen, zoo dik als een olifantspoot. En echt hoor! Je mag
er in prikken.”
„Je hebt er een tandarts bij, die ze de tanden uittrekt, dan kunnen ze
niet meer bijten.”
„En ik heb er in Peking een piano hooren spelen, een klein stukje,
maar ’t was toch heel mooi voor zoo’n klein beestje.”
„Hè, laten we nog een beetje doorgaan met onzin praten,” zegt Paul.
„Ik vond ’t juist zoo leuk.”
„Paul denkt, nou ie niks van de kermis ziet, moeten wij maar kermis
voor hem maken,” zegt Chris.
Plotseling geeft Ambro Chris een tik op zijn hoofd.
„Wat een lefschopper! Dat zou jij nooit halen, daar moet je nogal
geen kracht voor hebben,” zegt Puckie.
„Zal je gewaar worden, Vader! Met één vinger mep ik ’m de lucht in.”
„Ik vraag in zoo’n tijd niet wat mag,” zei Ambro. „Ik ga!”
„Als je klein bent, loop je nooit gevaar bij zooiets en ik geloof niet,
dat ’t zoo erg zal zijn,” zegt Ambro.
’t Is Kees, wiens werk het is, den vijver uit te baggeren en die lang
geen vriend van de jongens is, daar deze ’t hem meermalen lastig
hebben gemaakt.
Ambro hoopte den toestand nog met een grap te kunnen redden en
zei:
„Waar gaat de reis heen, Kees? Mogen we niet mee? We zullen niet
snoepen van de chocoladevla in je bootje.”
„Ja, hou je gebbetjes maar voor je, kwaje aap,” snauwde Kees hem
toe. „Hoe komme jullie hier?”
„Met een extra trein uit New-York,” zegt Chris, die, als ie ziet, dat de
zaak tòch verloren is, brutaal wordt.
„Ik zal rapport van jullie make en je name hoef ik niet te wete, want
die weet ik als te best. Jullie benne bekend als de bonte hond, en as
je nou denk, ons altijd te glad af te zijn, dan bin je d’r naast. Jullie
binne nou zuur, reken maar!”