Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

Slanguage of the 1930s Slanguage of the 1930s

Everyday Hobo/Dust Bowl


Abyssinia: I’ll be seeing you Apple Annie: woman who sold apples on the
Bash: an attempt street to make ends meet
Beat: broke Bank holiday: euphemism for closing a bank
Butter and egg man: a man with money that was about to fail
Chicago overcoat: coffin Bazoo: mouth
Dil-ya-ble: a phone call Big four: a duck-egg omelet, made with 4
Eggs in coffee: run smoothly eggs, 4 slices of bacon and 4 potatoes
Gasser: a great time; or, something very Black blizzard: a sky-darkening dust storm;
funny also called a black roller
High-gear road: a road that could be Blinds: platform of a baggage car
traveled at a steady speed Bone polisher: vicious dog
Horn: telephone California blankets: newspapers to sleep on
Joe: man or under; also called Hoover blankets
Kibosh: squelch Chuck a dummy: to pretend to faint to get
Middle-aisle it: get married money from sympathetic onlookers
Mitt me kid: congratulate me Duster: a dust storm
Motor court: early term for a motel Flip a rattler: jump into a moving boxcar
Off the cob: corny Gasoline gypsies: unemployed people who
Plonk: cheap or poor quality wine lived and traveled in their cars, looking
Plotz: sit down wearily; or, to slouch, loaf for work
around Gun boat: empty can used for cooking,
Put a bee in your bonnet: know something usually a coffee can
interesting Hoover cars: bodies of broken down cars
Sourdough: counterfeit money pulled by mules; also known as Hoover
Speedo: speedometer wagons
That way for: falling in love Hoover flags: empty pockets turned inside
Togged to the bricks: dressed up out
Trip for biscuits: a task that yields nothing Hoover hogs: wild rabbits that rural people
Uh-huh: falling in love caught for food
You shred it, wheat: you said it Hooverville: a temporary shanty town
House dog: someone who offered to do
chores for money
Hungry town: a town known for being stingy
Radio/Jitterbug/Jazz with handouts
Jumping the blinds: catching a ride on the
Clambake: radio program that failed due to platform of a baggage car
lack of rehearsal and on-air mistakes Jungle: rural gathering place for hoboes
Crawk: an animal imitator Punk & gut: bread and sausage
Dillinger: very hot swing music Remittance man: someone paid by his
Dog house: string bass family to stay away
Ether: the radio waves Rent party: gathering where each guest
Gitbox: guitar; also called gitter, or donated money to help pay the rent
guinea’sharp Road sister: female hobo
Gob stick: clarinet Stack of bones: boiled spareribs
Grandest Canyon: Broadway in New York; Tin can shows: movies to which viewers
also known as Hardened Artery brought cans of food for the needy
Groanbox: accordion
Gut-bucket: lowdown blues
Hobo/Dust Bowl (cont) Radio/Jitterbug/Jazz (cont)
Tin can tourists: migrants from the Great Hi-de-ho: exclamation of joy used mainly by
Plains who arrived in other states by car jazz and dance bands
Yegg: hobo criminal Hot band: a band playing jazz with
You gave us beer, now give us water: Dust improvisation
Bowl farmers’ slogan to the government Iron horn: coronet
Juke: a cheap, roadside establishment
providing food, drinks & music for dancing
Kick out: improvise
Soda Fountain Long underwear gang: a sweet band
Madame Cadenza: a flighty female vocalist
Adam & Eve on a raft: two fried or poached Quit mugging light and mug heavy: pick up
eggs on toast the beat
Baby: glass of milk Speako: speakeasy
Barrel of black mud: chocolate milkshake Swacked: intoxicated
Black cow: root beer float Sweet band: a band playing jazz scores
Bossy in a bowl: beef stew as written
Break it and shake it: put eggs on it Town crier: a vocalist who sings too loud
Cat beer: milk Wang it: play louder
Chaser of Adam’s ale: a glass of water
Chewed fine with a breath: hamburger with
onion
Cold spot: iced tea College Joe
Coney Island chicken: hot dog
Dog soup: water; also called city juice Awgwan: I don’t believe you; or, oh, go on
Eighty-six: an expression indicating that a Barge around: walk slowly
restaurant or soda fountain is out of an Biff: failure
item; or, a customer to be refused service Big it: self-centered or conceited person
Eve with the lid on: apple pie Bong: to catch on to a joke slowly
Freak: orange Coke Booshwash: empty talk
Hold the hail: no ice Bug: hard to understand
Hounds on an island: hot dogs and beans Can the twit!: Stop that idle talking!
In the air: a large glass Dilly: foolish
Mug of murk: coffee, no cream Dog it: avoid work
Nervous pudding: jello Fade: to leave
Noah’s boy with Murphy carrying a Fan my brow!: What a surprise!
wreath: ham and potatoes with cabbage Frog: to cheat
On wheels: to go Here I is: hello
Scandal soup: tea Hops: information
Spla: whipped cream Hot stuff: latest news or trend
Thirteen: a boss is roaming around H’roo/Hurro: hello
Wreck on a raft: scrambled eggs on toast I mean and how: that is so very true
Juicy: enjoyable
No soap!: that isn’t possible
Says which?: What did you just say?
Somoa: some more
What’s the score?: What are you talking
about?
Wren: female
Yowsah: yes sir

You might also like