Glossary For Diplomatic Translation

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 12

Các cụm từ tham khảo cho môn dịch

Lễ nghi/Thủ tục

Chào cờ Salute the colors


Chào từ biệt trước khi về nước Pay a farewell visit to … for the ending
of his term
Chuyến đi thăm đáp lễ Return visit
Cùng đi với gồm có To be accompanied by
Duyệt đội danh dự Review the guards of honor
Đăng cai hội nghị Play host to a meeting
Đặt vòng hoa tại Lay a wreath at
Đi thăm hữu nghị chính thức Pay an official friendship visit to
Đi thăm và làm việc Pay a working visit to
Đi thăm xã giao Pay a courtesy visit to
Được … đón tiếp thân mật To be warmly received by
Gửi công hàm Deliver a note
Gửi điện mừng tới Send a greeting message to
Lễ đón chính thức được tổ chức trọng The red carpet welcoming ceremony
thể tại Phủ Chủ tịch was at the Presidential Palace
Lễ đón tiếp trọng thể Red carpet welcoming ceremony
Mở đại sứ quán Set up embassy
Mở tiệc tiễn ông …. Give a farewell banquet in honor of mr.
Nộp đơn xin ra nhập Submit/file/forward the application for
membership
Nhậm chức Take up duties
Nhân dịp On the occastion of
Nhận lời mời của At the invitation of
Những sự kiện trọng đại Epoch-making events
Ra sân bay đón/tiễn đoàn có Present at the airport to meet/see off the
delegation are
Ra thông cáo chung Issue a joint statement/communique
Tại buổi lễ đón tiếp At the reception/national banquet, given
in the honor of
Tổ chức chiêu đãi chính thức tại Hold an official reception at
Trình thư ủy nhiệm lên Present credentials to

Các cụm từ xã giao

Bày tỏ mong muốn tăng cường Express the wish to strengthen


Báo hiệu một tương lai tươi sáng Herald a brighter future
Bày tỏ niềm vui sướng trước Express one’s pleasure/delight at
Bầu không khí thân mật Cordial atmosphere
BNG VN xin gửi tới BNG Lào lời The MOFA of VN avails itself of this
chào trân trọng nhất opportunity to renew to the MOFA of Laos
the assurances of its highest consideration
Cả hai bên đặc biệt nhấn mạnh việc Both sides laid special
tăng cường hợp tác kinh tế, thương emphasis/stress/importance on the further
mại intensification of cooperation in economics
and trade
Chân thành cảm ơn Express profound/deep gratitude to/most
sincere words of gratitude to/extend sincere
thanks to
Chỗ dựa vững chắc Reliable prop
Chủ tịch chúc chuyến thăm của … He wishes … visit all the best
thành công
Chúc hội nghị thành công, quý đại I wish success to the conference, best of
biểu sức khỏe health to the delegates
Chúc ngài dồi dào sức khỏe và xin Please accept, your excellency, our wishes
gửi tới ngài lời chào trân trọng nhất for your good health and the assurances of
our highest consideration
Chúng ta cần suy ngầm về We cannot afford to let those unforeseen
incidents pass without a deep reflection
Chúng ta đã trao đổi ý kiến và nhất Deliberation is conducted with the eventual
trí cao với high consensus on
Cuộc hội đàm diễn ra trong bầu The talks took place in an atmosphere of
không khí hữu nghị, chân thành, friendship, sincerity and frankness, mutual
thẳng thắn, tôn trọng và hiểu biết lẫn respect and understanding
nhau
Cuộc tòa đàm không mấy suôn sẻ The talks got off to a rocky start
Cùng một chiến hào chống lại To stand in the same combat trench to fight
Đáp ứng/khônng lòng mong mỏi To live up to one’s hopes/desires
Đạt được thỏa thuận chung Reach concensus on
Để lại ấn tượng tốt đẹp trong Make a good/deep impression on
Điều này làm chúng tôi tin rằng This gives us grounds to believe that
Đoạn tuyệt với, khép lại quá khứ To make a break with the past
Đón chào nồng nhiệt và tỏ lòng hiếu To render/accord warm welcome and
khách với hospitality to
ĐSQ xin gửi lời chào tới The embassy presents its compliments to
Gióng lên hồi chuông báo thể hiện To ring a resounding bell, signaling the
sự thức tỉnh tinh thần CÁ awakened “Asian spirit”, vindicating the
fact that
Hàn gắn vết thương chiến tranh Heal the wounds of war
Hài lòng ghi nhận Note with satisfaction that
Hiểu biết lẫn nhau Mutual understanding
Hội nghị đã đi vào lịch sử như The conference goes down in history as
Hội nghị đã nói lên tiếng nói của The conference raised the voice of the
những người anh em cùng cảnh ngô nations under the same plight who have
quyết vùng lên đập tan xiềng xích forged a shared determination to rise and
của CNTD smash up colonialism
Hội nghị được tổ chức hàng năm The conference is held on an annual basis
Hội nghị là vết son chói lọi The conference bore a radiant imprint of
Hội nghị thành công tốt đẹp A conference comes to a successful
conclusion/be crowned with fine
success/come out with fine success
Láng giềng thân thiện Good neighborliness
Luôn coi trọng và ưu tiên Attach due importance and priority to
Mãi mãi ghi nhớ và nâng niu những To be engraved forever in my heart and
kỉ niệm tốt đẹp về deeply treasure my fond memories of
Mở ra một giai đoạn mới lâu dài và Open a new, durable, effective and
có hiệu quả extended period
Mời ai cùng nâng cốc, chúc mừng Invite sb to join a toast to
cho
Mối qh gắn bó lâu đời giữa hai nước The close and time-honored relationship
đã vượt qua thử thách của thời gian binding the 2 nations together has stood the
test of times
Một hiệp định có ý nghĩa bước A path-breaking/break-through accord
ngoặt
Nâng quan hệ phát triển lên một tầm To lift/elevate relationship a new/higher
cao mới plane
Ngài Thủ tướng đã chân thành cảm PM expressed his sincere thanks to the
ơn chủ tịch về sự đón tiếp nồng chairman for the warm reception
nhiệt
Nhân dân Việt Nam là người bạn To find the Vnmese people a loyal
trung thành trên con đường companion on the path of
Nhân dịp kỉ niệm 25/50/60 năm On the occasion of the
ngày silver/golden/diamond jubilee
Nhiệt liệt hoan nghênh đề nghị thiện Warmly hail the good-willed and
chí và xây dựng constructive proposal of
Nhìn lại chặng đường đã đi qua Take a retrospective look at the path we
have traveled through
Nhờ chuyển lời thăm và sức khỏe Request … to convey the best wishes and
tới greetings to
Những ý nghĩa lịch sử đó vẫn còn The historical meanings left behind by the
nguyên giá trị đối với các nước CÁ conference still retain the entire values to
Phát huy hơn nữa những thành tựu To build on earlier achievements
đã đạt được
Phấn đấu cho sự phát triển không Strive for the constant development of the
ngừng mối quan hệ hữu nghị hợp friendship cooperation
tác
Ông Phiêu đã đi thăm TQ để đáp lại Phieu’s visit to China was reciprocated by
chuyến đi thăm VN của ông Giang Zhang’s visit to VN
Sánh vai cùng các nước khác To be on par with/to be a true match with
Sau đây là toàn văn phát biểu The statement reads in full as follows/the
full text reads
Sự ra đời của ptrao k liên kết The coming into existence/being of NAM
Tạo điều kiện thuận lợi cho Create favorable conditions for/facilitate
Thay mặt đoàn đại biểu và nhân Allow me at the outset, on behalf of the
danh cá nhân, tôi nhiệt liệt chúc VN delegation and in my own name, to
mừng ngài X được bầu làm warmly congratulate you on your
appointment as
Thời điểm quan trọng này là dịp This critical juncture affords us the
opportunity to
Thiên niên kỷ mới đánh dầu mốc The new milenium will dawn as a historic
lịch sử trnog landmark in the fight against
THúc đẩy pt qh lên một tầm cao Raise relations to a higher plane
mới
Tôi rất mong thư phúc đáp sớm của In looking forward to hearing from your
ngài early reply, I remain
Tôi xin chân thành cảm ơn My sincere thanks also go to
Tôi xin mạn phép được May I take the liberty of doing
May I venture to do
Trên cơ sở hai bên cùng có lợi On the basis of mututal benefit
Trong buổi lễ đón tiếp ngài hôm nay In welcoming you today, my thoughts go
làm tôi nhớ lại những kỉ niệm tốt back to the fine memories of
đẹp của
Trong khi chờ một giải pháp lâu dài, Pending a durable and lasting solution to
các bên cần the dispute, the parties concerned must
Trước hết, cho phép tôi At the outset, let me
Tuyên bố chính thức khai mạc hội Declare the conference officially open
nghị
Vấn đề hai bên cùng quan tâm Matters of mutual concern
Vẫn còn sống mãi trong tôi những It always remains fresh in mind the
kỉ niệm sâu sắc về profound impressions
Vun đắp cho mối quan hệ Nurture with care the ties of friendship
Vui vẻ nhận lời mời To accept the invitation with
thanks/pleasure
Vượt qua bao thử thách Having stood the test of trials
Xiết bao xúc động trước Stir our emotions with
Xin đánh giá cao và cảm ơn To address a particular word of
appreciation and acknowledgement to those
who
Hàng loạt cuộc tiếp xúc A host of meetings
An ninh quốc phòng Security - Defense
Khẳng định Affirm
Tình trạng đối kháng, đối lập antagonism
Nỗ lực endeavours
Các tên riêng
Đảng cộng sản Việt Nam Vietnam Communist Party
Quốc hội National Assembly
Nhà nước State
Nước CHXHCNVN Socialist Republic of Vietnam
Đại hội lần thứ XIII của Đảng 13th Party Congress
BCH TƯ ĐCS Vietnam Communist Party’s Central
Committee
Giải phóng dân tộc National liberation
Giải phóng hoàn toàn miền Nam, Southern Liberation for National
thống nhất đất nước Reunification
UB Bộ chính trị Politburo member

Các khái niệm

Ổn định chính trị Political stability


Chính sách mở cửa Opening-up
Dân giàu, nước mạnh, xã hội công Wealthy people, strong country, just and
bằng văn minh advanced society
“Láng giềng thân thiện, hợp tác toàn Friendly neighborliness, comprehensive
diện, ổn định lâu dài, hướng tới cooperation, long-lasting stability and
tương lai” future-oriented thinking
Nguyên tắc tập trung dân chủ Principle of democratic centralism
Vấn đề người Mỹ mất tích trong MIA POW
chiến tranh/tù nhân chiến tranh
Phát huy tám gương người tốt việc Promote the example of good people good
tốt deeds
VN muốn là bạn với tất cả các nước VN wishes to befriend all countries
Trật tự thế giới mới New world order
Xu hướng chủ đạo của thời đại Main stream of the time
Cụm từ thường gặp khác
Ban hành/bãi bỏ lệnh cấm Impose/lift embargo on
Apply sanctions against
Bạn bè gần xa Friends nearby and afar
Bỏ phiếu thuận/chống/trắng/không In favour/against/abstention/invalid
hợp lệ
Bộ máy quan liêu cồng kềnh Overmanned/bloated/unwieldy bureaucracy
Buộc ai tuân thủ công ước quốc tế To keep a country tied to international
convention
Các nước đang phát triển đang phải Developing countries are being exposed to
đối mặt với nền kinh tế tri thức the knowledge-based economy
Cải cách bộ máy quản lý còn lúng Lack of orientation in managerial apparatus
túng reform
Cải cách chậm trễ sẽ có tác động Further delay in reforms will keep VN on a
tiêu cực đến tốc độ tăng trưởng kinh low-growth path
tế của VN
Cải cách sâu rộng In-depth and wide-ranging/reaching
reforms
Cắt đứt quan hệ Sever/break/cut off relations
Chấm dứt đàm phán Break off talks
Che đậy bất đồng Gloss over cracks/divisions/split
Chèo lái đất nước vượt qua phong Steer a country through the rough sea of
ba của thế kỷ the century
Chênh lệch cung và cầu Mismatch between supply and demand
Chủ quan, duy ý chí To breed complacency and wishful
thinking
Chuẩn bị hành trang vào thế kỷ 21 To march with confidence into/To be
firmly set on the path
Chưa phát huy được tính năng động Market dynamism is not yet
của thị trường released/unleashed
Chưa thiết lập được trật tự, kỷ The rule of law in economic interactions is
cương theo pháp luật trong hoạt not yet in place
động kinh tế
CNXH đang tạm thời rơi vào thoái Socialism is in temporary regression
trào
Củng cố quyền lực của Cement one’s grip on power
Diệt trừ tham nhũng Clean up/weed out/do away with/ root out
Diễn biến bất lợi Untoward/adverse developments
Dửng dưng Aloof
Đánh giá cao Hold in high regards/esteem
Đánh giá cao sự hợp tác của Highly appreciate the cooperation of
Đập tan âm mưu phá hoại của các To crush the sabotage schemes of hostile
thế lực thù địch từ trong trứng nước forces in its infancy
Đẩy một nước vào tình trạng khủng Plunge the country into chaos/anarchy
hoảng
Đẩy mạnh phát triển/tiền trình hòa Jump-start eco.develop./peace process
bình
Đề cao kỷ luật chấp hành luật pháp Public awareness in observing law needs to
be raised
Đề chỉ đạo thực hiện In providing leadership for the execution of
Để có những kết quả trên, trước hết This performance was primarily attributed
là nhờ Việt Nam đã to Vietnam’s success in
Để lại một dấu son không thể phai Leave an indelible imprint on the national
mờ trong lịch sử dân tộc history
Điều được mọi người thừa nhận là It has become conventional wisdom that
Đi đấu, tiên phong trong To be in the forefront/vanguard of; to take
lead in
Đoàn tùy tùng/những người cung đi Entourage
Đối đầu Confrontation
Đối thoại Dialogue
Đưa nghị quyết vào cuộc sống Translate the resolution into facts of life
Đưa tiến trình hòa bình vào đúng Put the derailed peace process back on
quỹ đạo track
Được trao bằng tiến sĩ danh dự Awarded honorary doctorate
Đứng trước những khó khăn gay gắt In response to natural calamities and the
do thiên tai gây ra và chịu ảnh regional crisis
hưởng của cuộc khủng hoảng tài
chính
Gây thất thoát cho nền kinh tế vốn To put a drain on the struggling economy
đã rất khó khăn
Giải quyết vấn đề Solve/deal/address/surmount
Giảm bớt tác động của khủng hoảng Relieve/mitigate immense impact/stress
that the crisis has placed upon
Giúp ai vượt qua khó khăn To help sbd overcome difficulties
Giúp đỡ lẫn nhau trong trường hợp To come to one another’s aid in case an
bị tấn công atack
Hai bên đều hài lòng nhận thấy Both sides note with satisfaction that
Hòa bình vẫn còn rất xa vời Peace is not around the corner
Hội nghị thượng đỉnh Summit meeting
Hợp thời Be the order of the day
Huy động tối đa sức mạnh tổng To mobilize/harness indogenous strength to
hợp/nội lực the utmost
Kết hợp sức mạnh dân tộc với sức Comine the strenght/synergy of the nation
mạng thời đại with that of the time
Kết nạp một nước Bring a country into fold
Khắc sâu những dấu ấn hào hùng Constitute a reminiscence of
của
Không tiếc công sức để Spare no effort/expense/to go to lengths to
Kịch liệt lên án sự vi phạm/xuyên Vehemently denounce the flagrent/blatant
tạc trắng trợ violation/falsification of
Ký Sign/strike/conclude
Kỷ nguyên mới đánh dấu một cột The new millenium will dawn as a historic
mốc lịch sử landmark
Là thành viên của ASEAN Already within the ASEAN fold
Làm những gì có thể làm được Spend/spare all efforts to
Làm việc với Have a working session with
Làm sứt mẻ/khôi phục lòng tin To dent (put a dent on)/restore confidence
Làm tan băng mối quan hệ Break the ice of the frosty relationship
Luật doanh nghiệp áp dụng cho tất The enterprise law governs all economic
cả các thành phần kinh tế sectors
Mang đậm ý nghĩa của To bear in depth the significance of
Mâu thuẫn/chia rẽ xung quanh vấn To be divided along the fault lines of
đề
Mặc dù bối cảnh quốc tế vẫn có Even though the world’s conjunctures
những mảng sáng, những diễn biến continue to be characterized by positive
tích cực và tiềm năng phát triển theo and progressive developments for a bright
xu hướng tiến bộ, song nhân loại prospect, we cannot get away from
không thể không lo ngại khi anxieties as
Mong muốn thiết tha/chính đáng Earnest/legitimate aspirations
Mở rộng quan hệ trên mọi lĩnh To expand broad-based relations across the
vực/phương diện full spectrum of human activity
Một cuộc đấu tranh gay go, phức tạp An uphill struggle
Một lập luận có sức thuyết phục An argument wins the day
Một nền văn hóa tiên tiến đậm đà An advanced culture rich in national
bản sắc dân tộc character/identity
Mục tiêu dường như quá xa vời The goal seems a long way off
Nắm bắt thời cơ trong tiến trình hội Grasp the opportunities unfolded in its
nhập integration process
Năm cầu nối bắc qua hai thế kỷ A bridging year that spans the two
centuries
Năng lực trình độ của cán bộ chưa The competence and integrity of the
đáp ứng được yêu cầu công việc contingent/corps of functionaries are not
yet up to the requirements of their tasks
Nguy cơ tụt hậu Danger of falling further behind
(left/lagging behind)
Nhà nước pháp quyền State governing by the rule of law
Nhằm giải quyết hài hòa mối quan In order to achieve harmony between
hệ giữa
Nhất quyết đòi To stand firm on one’s demand for
Nhìn chung By and large
Những năm cuối của thế kỷ này During the final years of this century, the
phải chứng kiến cuộc khủng hoảng widespread and unpredictable crisis and
suy thoái kinh tế trên diện rộng recession are being strongly felt
Những nguyên tắc, mục tiêu nêu Principles/objectives enshrined in
trong
Những thay đổi nhanh chóng đã đặt Rapid changes confront/present a country
ra những thách thức cho with challenges
Phát triển quan hệ cả về chiều sâu Intensify the relationship in depth and at
lẫn chiều rộng width
Phân cấp giấy phép đầu tư Delegate/devolve license
Phân hóa giàu nghèo đang diễn ra The polarization of wealth between rich
nghiêm trọng and poor is going on at an abnormal rate
Phát triển vượt bậc Make leap-frogs in
Quan hệ đang được cải thiện Relations are on the mend
Quan hệ đang ở trong thời kỳ xấu Relations reach their lowest ebb
nhất
Quá khứ đau thương của thế kỷ 20 The painful 20th century stands as a
nhắc nhở chúng ta rằng reminder that
Ra quyết định Issue decision
Ra thời hạn cuối cùng cho Place a deadline for
Sớm chấm dứt tình trạng đó Bring the situation to an early end
Tác động của khủng hoảng còn kéo The crisis will continue with its
dài residual/lingering effects
Tăng tới mức cao kỷ lục To record unprecendented high growth
Tăng trưởng kinh tế không đi đối Economic growth fails to go hand-in-hand
với tiến bộ và công bằng xã hội with social equity and progress
Tham dự hội nghị Attend the conference
Tham gia đàm phán về phía … có… Taking part in the talks on the …side are…
Thắng cử sát sao/áp đảo Razor-thin/landslide
Thất cử sát sao Within a hair’s breadth of victory/finish a
close second
Theo các nguồn tin cho biết According to informed sources
Theo định hướng XHCN Along the socialist line/orientation
Theo dõi/nắm rõ tin tức Keep abreast/well-informed of the news
Thế giới không chỉ là bức tranh màu The world’s panorama is not always
xám ảm đạm mà cũng đã lóe lên painted gloomy but also sparkled with rays
những tia hi vọng về một tương lai of hope for a brighter future
tốt đẹp
Thiết lập quan hệ ngoài giao với Establish diplomatic relations with
Thỏa hiệp Compromise
Thoát ra khỏi cuộc khủng hoảng - put the crisis behind
- make the crisis a thing of the past
- move/take the economy out of the state of
crisis
Thông báo Inform/brief
Thổi vào một luồng sinh khí mới To give sbd a new lease of life
Breathe life into
To add new impetus to
Inject vitality into
Thời cơ đến Opportunities present themselves
Thương mại quốc tế đem lại Int trade is a parent to prosperity/stability
Tiếp kiệm trong sản xuất và tiêu To observe proper economy in production
dùng and practise thrift in consumption
Tình hình phục hồi kinh tế đang There have been clear signs of economic
diễn ra khá rõ recovery
Tổ chức đàm phán/hội nghị Hold talks/conference
Tôn trọng độc lập chủ quyền toàn Respect for each other’s independence,
vẹn lãnh thổ và không can thiệp vào sovereignty, territorial integrity and non-
công việc nội bộ của nhau interference in the internal affairs
Trao đổi ý kiến Exchange views on
Trải qua cuộc đấu tranh lâu dài To come a long way in the struggle against
chống
Trên cơ sở những thành tựu đạt Assisted by past achievements
được
Trên tinh thần nhân đạo Prompted by humanitarian spirit
Trong bối cảnh đầy thử thách, cam Against the background/backdrop of a
go situation fraught with difficulties and
challenges
Trong tình trạng hiệnn ay As things stand
Từ khi ASEAN được thành lập Since ASEAN’s inception
Từ lâu đã không có sự tin cậy lẫn An absense of trust has characterized
nhau trong quan hệ relations
Tuy ở cách xa nhau Though being oceans/miles apart
Ủng hộ Support, line up behind
Vạch ra một con đường phù hợp Chart a middle-course through the tumult
vượt qua khó khăn phía trước ahead
Vẫn còn những nguy cơ tiềm ẩn của There remain hidden dangers of
Vận dụng thời thế một cách tối ưu Turn the developments of world events to
utmost advantage
VN là nước mới phát triển VN is still in an initial stage of
development
VN rất cần sự ổn định trong giai VN can hardly afford instability at this
đoạn quan trọng này critical juncture
Vốn huy động từ bên ngoài Externally raised funds
Xem xét ưu tiên với Weigh up the order of priority to be given
to
Xu hướng vừa hợp tác vừa đấu tranh Tendency of struggle-cum-cooperation
Xu thế phát triển chủ đạo Prevailing/predominant trend of evolution

Grandees (n): đại danh nhân,quý tộc

Great Hall of the People in Beijing: Đại lễ đường nhân dân ở Bắc kinh

Autocratic (adj): chuyên chế, độc tài

Crop up (v): = grow, rise

relaxing the zero-covid policy: nới lỏng chính sách zero-covid

economic mayhem: = chaos: bất ổn kinh tế

congenial (adj): phù hợp

economic heft (n): sức mạnh kinh tế

discontented (adj): bất mãn

cripple (n,v): làm tê liệt, làm cho què, tàn tật

blunt (adj): cùn

curb (v): = control, hold back: ngăn chặn

aggravating (adj): xấu hơn

aggravate (v): làm trầm trọng thêm

scant comfort: little comfort

undermine (v): hủy hoại

underwrite (v): bảo trợ, bảo kê

You might also like