Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 32

ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Nivo 1/3

Nazad na opis Ruski jezik - nivo A1.1

Nivo 1 Nivo 1

Nivo 2 Nivo 2

Nivo 3 Nivo 3

Top of Form

11896

Bottom of Form

23%

18

Snežana Đorđević

Kursevi

Privatni časovi

Newsfeed

Forum

Rang liste

Moj profil

Tehnička podrška

Podešavanja

Odjavi se

MESEC LJUBAVI!! Kursevi već od 999 rsd!

Korak #4 od #39

#4/39 - Lične zamenice

Lične zamenice

32 min
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Provera znanja:

Nema

Prijavi grešku

LivIcons Evolution

Lične zamenice u ruskom jeziku

Pixabay

Nakon što ste naučili kako da se predstavite i upoznate sa nekim, vreme je za malo gramatike!

Za početak ćete naučiti lične zamenice. Lične zamenice se, kao i u većini jezika, često koriste i dobro
je da ih na početku dobro savladate, kako ih ne biste kasnije mešali i kako biste olakšali sebi
komunikaciju. Zbog toga smo vam pripremili zanimljiva vežbanja.

Pre toga, pogledajte kako glase lične zamenice u ruskom jeziku:

Я МЫ

ja mi

- ja - mi

ТЫ ВЫ

ti vi

- ti - vi

ОН ОНИ

on oni

- on - oni

ОНА – ona

ОНО – ono

Poslušajte kako se izgovaraju lične zamenice:

U ruskom jeziku je vrlo česta konstrukcija „мы с тобой“ što bi u bukvalnom prevodu značilo „mi s
tobom“, ali zapravo znači „ti i ja“, a „мы с вами“ – „ви и ја“.

Top of Form

z8cpXzOjt4QLhQ

LivIcons Evolution

Mini kviz

Как ________ зовут?

Izaberite tačan odgovor kako bi rečenica značila „Kako se Vi zovete?“


ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

1 она

2 ты

3 Вас

________ добрый.

Odaberite tačan odgovor da rečenica znači „Ti si dobar.“

1 Tы

2 Он

3 Мы

________ познакомились.

Oni su se upoznali.

1 Они

2 Вы

3 Оно

Koji odgovor biste izabrali da rečenica znači „Ti i ja“?

1 Tы со мной

2 Я с тобой

3 Мы с тобой

Koji odgovor biste izabrali da rečenica znači „Vi i ja“

1 Mы со мной

2 Мы с вами

3 Вы со мной

Predaj
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Bottom of Form

LivIcons Evolution

Pomoć prijatelja

Želimo da ti pomognemo u razumevanju lekcija. Kako bi potpuno razumeo prethodnu lekciju,


konsultuj prijatelje sa Foruma.

Nije ti jasno? Pitaj na Forumu

Postavi pitanje

Moje beleške

Top of Form

Unesite belešku i pritisnite "Ente

z8cpXzOjt4QLhQ

Pogledaj sve

Bottom of Form

Moj status

53%

Završen nivo

Pozdravi

Upoznavanje

Pravi redosled

Lične zamenice

Test 1

Ruska azbuka (русский алфавит)

Izgovor

Glagol "biti"

Porodica

Prisvojne zamenice

Test 2

Padeži

Vežbajmo padeže!

Prisvojni pridevi
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Korisne fraze u ruskom jeziku

Razgovor

Ko ste vi?

Korak #5 od #39

Korak #5 od #39

#5/39 - Test 1

Test 1

20 min

Provera znanja:

Nema

Forum pitanja: 1

Prijavi grešku

Hajde da vežbamo i ponovimo naučeno!

Top of Form

HOZczyzkOSRoQ

LivIcons Evolution

Mini kviz

Ćao!

Odaberi tačan odgovor

1 Привет!

2 Добрый день!

3 Я!

Ja se zovem Svetlana.

Odaberi tačan prevod

1 Она Светлана.

2 Меня зовут Светлана.

3 Ты Светлана.
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Kako se na ruskom kaže „Dobro veče“?

1 Спокойной ночи!

2 Добрый вечер!

3 Добрый день!

Kako se na ruskom kaže “upoznati se”?

1 познакомиться

2 приятно

3 пока

Šta znači „мы с тобой“?

1 mi s tobom

2 mi i ti

3 ti i ja

Вы люди.

Odaberi tačan prevod

1 Mi smo ljudi.

2 Oni su ljudi.

3 Vi ste ljudi.

Šta znači “Здравствуй”?

1 Zdrav

2 Zdravo

3 Drago mi je
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Привет, ________ зовут Саша.

Odaberi tačan odgovor

2 меня

3 ты

Vi i ja

Odaberi tačan prevod

1 вы и я

2 я и вы

3 мы с вами

10

Как тебя зовут?

Odaberi tačan prevod

1 Kako si?

2 Kako se zoveš?

3 Kako ste?

Predaj

Bottom of Form

LivIcons Evolution

Pomoć prijatelja

Želimo da ti pomognemo u razumevanju lekcija. Kako bi potpuno razumeo prethodnu lekciju,


konsultuj prijatelje sa Foruma.

Suzana Dobrosavljevic

pre 2 godina

Kursevi
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Ruski jezik - nivo A1.1

Test 1

Greska

Zanima me da li su u prvom pitanju ponudjeni pogresni odgovori? Koliko sam shvatila "пока" znaci
"cao," a ne zdravo! Nadam se da mi necete zameriti na komentaru.

Sviđa mi se

Komentara (1)

Jelena

Draga Suzana, ako mislimo na isti test i pitanje (Koja od ponuđenih reči znači "ćao", a u ponudi su
"привет", "добрый день" и "я") tačan odgovor je "привет". "Привет" (ćao, zdravo) se kaže pri
susretu, a "пока" (ćao) pri rastanku s nekim. Nadam se da sam razrešila nedoumicu. Hvala Vam na
komentaru.

Sviđa mi se

pre 2 godina

Top of Form

HOZczyzkOSRoQ 4380
S

Komentariši objavu

Bottom of Form

Nije ti jasno? Pitaj na Forumu

Postavi pitanje

Moje beleške

Top of Form

Unesite belešku i pritisnite "Ente

HOZczyzkOSRoQ

Pogledaj sve

Bottom of Form
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Moj status

53%

Završen nivo

Pozdravi

Upoznavanje

Pravi redosled

Lične zamenice

Test 1

Ruska azbuka (русский алфавит)

Izgovor

Glagol "biti"

Porodica

Prisvojne zamenice

Test 2

Padeži

Vežbajmo padeže!

Prisvojni pridevi

Korisne fraze u ruskom jeziku

Razgovor

Ko ste vi?

Korak #6 od #39

Korak #6 od #39

#6/39 - Ruska azbuka (русский алфавит)

Ruska azbuka (русский алфавит)

36 min

Provera znanja:

Nema

Prijavi grešku

Pixabay

Vreme je da maučite slova u ruskom jeziku.

Azbuka
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Ruska azbuka ima 33 ćirilična slova. Većina slova se piše isto kao i u srpskoj ćirilici, ali se drugačije
izgovaraju u zavisnosti od pozicije na kojoj se nalaze u reči.

А Б В Г Д

Е Ё Ж З И

Й К Л М Н

О П Р С Т

У Ф Х Ц Ч

Ш Щ Ъ Ы Ь

Э Ю Я

Poslušajte kako se izgovaraju ruska slova :

U sledećem koraku, naučićete pravila izgovora.

LivIcons Evolution

Pomoć prijatelja

Želimo da ti pomognemo u razumevanju lekcija. Kako bi potpuno razumeo prethodnu lekciju,


konsultuj prijatelje sa Foruma.

Nije ti jasno? Pitaj na Forumu

Postavi pitanje

Moje beleške

Top of Form

Unesite belešku i pritisnite "Ente

FTu-5Tkw P7rHhlm

Pogledaj sve
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Bottom of Form

Moj status

53%

Završen nivo

Pozdravi

Upoznavanje

Pravi redosled

Lične zamenice

Test 1

Ruska azbuka (русский алфавит)

Izgovor

Glagol "biti"

Porodica

Prisvojne zamenice

Test 2

Padeži

Vežbajmo padeže!

Prisvojni pridevi

Korisne fraze u ruskom jeziku

Razgovor

Ko ste vi?

Korak #7 od #39

Korak #7 od #39

#7/39 - Izgovor

Izgovor

35 min

Provera znanja:

Nema

Prijavi grešku

Pixabay
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

U ruskom jeziku ne važi pravilo “Čitaj kao što je napisano”. Već smo spomenuli da će se jedno isto
slovo čitati različito u zavisnosti od pozicije koju ono zauzima u reči i od akcenta date reči.

Pravilo br. 1

Slovo O čita se kao [o] kad se nalazi pod akcentom, a u svim ostalim slučajevima kao [a]. Evo nekih
primera:

урόк

urk

о је akcentovano → čita se „urok“

водá о nije akcentovano → čita se „vada“

Pravilo br. 2

Slovo E se po sličnom principu čita kao [e] kad je pod akcentom, a kao kratko [i] u svim ostalim
slučajevima, to jest kad nije akcentovano. Primeri:

мéсто (mesto) е je akcentovano → čita se „mesta“

метрό (metro) е nije akcentovano → čita se „mitro“

Pravilo br. 3

Kada se tvrdi suglasnik nađe pred mekima: я, ё, ю, и, е, ь oni će taj suglasnik umekšati i on će se čitati
meko. Šta to znači? Evo primera:

ня́ня (dadilja) н + я = [нʼ] iza n sledi meko я → n је meko i čita se kao naše „nj“

письмό

pismo

(pismo) с + ь = [с'] iza s sledi meki znak ь → s je meko i čita se kao da istovremeno izgovarate s i j

Pravilo br. 4

Ж, Ш, Ц – uvek se čitaju tvrdo!

жизнь

život

život

(život) iza ž se piše i, ali se ž čita tvrdo!

хорόший

dobar

(dobar)

Pravilo br. 5

U nekim rečima imamo slova koja se pišu, ali se ne izgovaraju. Na primer:


ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

здрáвствуйте (zdravo) – ovo v se prilikom izgovora izostavlja i čitamo „zdrastvujte“

пожáлуйста

molim vas/izvolite

(molim vas/izvolite)– й se ne čuje prilikom izgovora, у se blago čuje ili ne čuje uopšte

Izgovor pod navodnicima je uslovan, zato je najbolje da poslušate kako se ovi primeri čitaju, a njihovo
značenje možete proveriti u rečniku.

Top of Form

UKTRVvJKOrnGB

LivIcons Evolution

Hajde da provežbamo!

Označite tačne odgovore.

Bravo!

Uspešno položena provera znanja.

Bottom of Form

LivIcons Evolution

Pomoć prijatelja

Želimo da ti pomognemo u razumevanju lekcija. Kako bi potpuno razumeo prethodnu lekciju,


konsultuj prijatelje sa Foruma.

Nije ti jasno? Pitaj na Forumu

Postavi pitanje

Moje beleške

Top of Form

Unesite belešku i pritisnite "Ente

UKTRVvJKOrnGB

Pogledaj sve

Bottom of Form

Moj status

53%

Završen nivo
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Pozdravi

Upoznavanje

Pravi redosled

Lične zamenice

Test 1

Ruska azbuka (русский алфавит)

Izgovor

Glagol "biti"

Porodica

Prisvojne zamenice

Test 2

Padeži

Vežbajmo padeže!

Prisvojni pridevi

Korisne fraze u ruskom jeziku

Razgovor

Ko ste vi?

Korak #8 od #39

Korak #8 od #39

#8/39 - Glagol "biti"

Glagol "biti"

10 min

Provera znanja:

Nema

Prijavi grešku

Glagol biti jedan je od osnovnih glagola svakog jezika. Osim svog osnovnog značenja, koristi se i za
građenje složenih vremena, kao i u različitim izrazima i prilikama.

U ruskom jeziku glagol "biti" se ne upotrebljava u sadašnjem vremenu.

Koristi se u prošlom i budućem vremenu, ali o tome će kasnije biti reči.

Kako se kaže?

Kako ću onda reći “Ja sam...”, pitate se? Vrlo jednostavno, samo upotrebite ličnu zamenicu i dodate
to što želite da kažete. Evo primera:
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

ja

счастливый

srećan

человек

čovek

. (Ja sam srećan čovek.)

Он

on

старый

star

. (On je star.)

Мы молодые. (Mi smo mladi.)

Она грустная. (Ona je tužna.)

Ты

ti

красивый

lep

. (Ti si lep.)

Kao što vidite, oblici glagola biti u sadašnjem vremenu „sam, je, smo, si“ u ruskom jeziku su
izostavljeni.

Nove reči

счастливый

srećan

– srećan

грустный –tužan

старый – star

молодой

mlad

–mlad

красивый – lep
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Top of Form

N5XOe_YSmstVz

LivIcons Evolution

Mini kviz

Ты грустный?

Odaberi tačan prevod

1 Da li si srećan?

2 Da li si jeo?

3 Da li si tužan?

4 Da li si gladan?

Kako se kaže „lep“ na ruskom?

1 счастливый

2 красивый

3 добрый

Они старые.

Odaberi tačan prevod

1 Oni stari.

2 Oni su stari.

3 On je star.

Kako glasi lice jednine glagola „biti“ u sadašnjem vremenu?

1 будь

2 есть

3 ne upotrebljava se
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Predaj

Bottom of Form

LivIcons Evolution

Pomoć prijatelja

Želimo da ti pomognemo u razumevanju lekcija. Kako bi potpuno razumeo prethodnu lekciju,


konsultuj prijatelje sa Foruma.

Nije ti jasno? Pitaj na Forumu

Postavi pitanje

Moje beleške

Top of Form

Unesite belešku i pritisnite "Ente

N5XOe_YSmstVz

Pogledaj sve

Bottom of Form

Moj status

53%

Završen nivo

Pozdravi

Upoznavanje

Pravi redosled

Lične zamenice

Test 1

Ruska azbuka (русский алфавит)

Izgovor

Glagol "biti"

Porodica

Prisvojne zamenice

Test 2

Padeži

Vežbajmo padeže!
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Prisvojni pridevi

Korisne fraze u ruskom jeziku

Razgovor

Ko ste vi?

Korak #9 od #39

Korak #9 od #39

#9/39 - Porodica

Porodica

9 min

Provera znanja:

Nema

Prijavi grešku

LivIcons Evolution

Kako predstaviti svoju porodicu?

Pixabay

Prošlog puta ste naučili da se predstavite, a sada je vreme da naučite da predstavite ljude oko sebe. A
ko bi to prvo mogao da bude nego vaša porodica.

Cемья - porodica

Obratite pažnju da u ruskom postoji samo jedan naziv za ujaka, strica ili teču, a to je дядя

ujak, stric, teča

. Isto tako reč тётя

ujna, strina, tetka

može da znači ujna, strina ili tetka.

Brat od strica, ujaka ili tetke kaže se

двоюродный брат, a sestra od strica, ujaka ili tetke se kaže

двоюродная сестра

sestra

Pogledajte i poslušajte sledeće reči:

Nove reči

мать
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

majka

– majka

отец – otac

дедушка – deda

бабушка

baba

– baba

сестра – sestra

брат

brat

– brat

тётя

ujna, strina, tetka

– ujna, strina, tetka

дядя – ujak, stric, teča

Двоюродный брат

brat od strica, ujaka ili tetke

– brat od strica, ujaka ili tetke

Top of Form

oxy5lKW0eK6DC

LivIcons Evolution

Svi smo mi rođaci

Hajde sada da i provežbamo nove reči. Spojite parove:

292409
отец

292411
сестра

292413
двоюродный брат

292415
тётя

292417
бабушка

baba
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

tetka

brat od strica

otac

sestra

Pokušaj ponovo

Bottom of Form

Naučili ste dosta novih reči. One će vam pomoći da se sporazumevate lakše i da se preciznije izrazite.
Bravo!

U mini-kvizu proverite da li umete da ih upotrebite u rečenici, a onda nastavljamo dalje.

Top of Form

oxy5lKW0eK6DC

LivIcons Evolution

Mini kviz

Он мой отец.

Odaberi tačan prevod

1 On je lep.

2 On je moj deda.

3 On je moj otac.

Kako se kaže „stric“ na ruskom?

1 дядя

2 тётя

3 брат

Ona je tvoja majka.

Odaberi tačan prevod

1 Она твоя тётя.

2 Она твоя мать.


ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

3 Она твоя сестра.

Kako se kaže “deda” na ruskom?

1 бабушка

2 дедушка

3 дядя

Predaj

Bottom of Form

LivIcons Evolution

Pomoć prijatelja

Želimo da ti pomognemo u razumevanju lekcija. Kako bi potpuno razumeo prethodnu lekciju,


konsultuj prijatelje sa Foruma.

Nije ti jasno? Pitaj na Forumu

Postavi pitanje

Moje beleške

Top of Form

Unesite belešku i pritisnite "Ente

oxy5lKW0eK6DC

Pogledaj sve

Bottom of Form

Moj status

53%

Završen nivo

Pozdravi

Upoznavanje

Pravi redosled

Lične zamenice

Test 1

Ruska azbuka (русский алфавит)


ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Izgovor

Glagol "biti"

Porodica

Prisvojne zamenice

Test 2

Padeži

Vežbajmo padeže!

Prisvojni pridevi

Korisne fraze u ruskom jeziku

Razgovor

Ko ste vi?

Korak #10 od #39

Korak #10 od #39

#10/39 - Prisvojne zamenice

Prisvojne zamenice

33 min

Provera znanja:

Nema

Forum pitanja: 4

Prijavi grešku

Pixabay

Savladali ste lične zamenice, a sada je vreme da savladate i prisvojne, kako biste poboljšali svoju
komunikaciju!

Prisvojne zamenice

U tabeli možete pogledati prisvojne zamenice i poslušati njihov izgovor.

наш, наша, наше, наши – naš, naša, naše,


мой, моя, моё, мои – moj, moja, moje, moji
naši

твой, твоя, твоё, твои – tvoj, tvoja, tvoje,


ваш, ваша, ваше, ваши – vaš, vaša, vaše, vaši
tvoji
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

их

его – njegov, njegova, njegovo njihov, njihova, njihovo

– njihov, njihova, njihovo

её

njen, njena, njeno

– njen, njena, njeno

Top of Form

zEegFJYPzbr72G

LivIcons Evolution

Zamenice

Hajde sada da to i provežbamo i ujedno se podsetimo i ličnih zamenica! Poveži reči na ruskom sa
njihovim ekvivalentima na srpskom:

мы

наш

oни

мой

oна

ona

moj

mi

oni

naš

Pokušaj ponovo Predaj

Bottom of Form

Ruski jezik ima padeže o kojima će kasnije biti reči. U ovom koraku upoznaćete se sa promenom
prisvojnih zamenica po padežiam.

Promena zamenica po padežima


ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

U ruskom kao i u našem jeziku imamo prisvojne zamenice za muški, ženski i srednji rod i množinu
(izuzev zamenica “его, её, их”) i one se mogu menjati po padežima. Sledi njihova promena po
padežima:

jednina, muški rod ženski rod množina

И.мо _ й мо – я мо _ и

Р. мо –его мо – ей мо _ их

Д. мо – ему мо – ей мо _ им

В. мо – его мо – ю мо _ их

Т. мо – им мо – ей мо _ ими

П. мо – ём мо – ей мо _

Poslušajte:

U tabeli su nastavci boldovani.

Po istoj promeni kao zamenica „мой“ menja se i prisvojna zamenica „твой“, kao i „наш, ваш“ s tim
što one u lokativu imaju oblik „нашем, вашем.“ „Наши, ваши“ – u množini imaju iste nastavke kao
„мои“.

Prisvojne zamenice „его, её, их“ se ne menjaju po padežima!

U upotrebi

A sada, pogledajte sledeće primere:

Мою маму зовут Валентина - Moja mama se zove Valentina.

Её сестру зовут Тамара - Njena sestra se zove Tamara.

Их родителей зовут Олег и Настасья - Njeni roditelji su Oleg i Nastasja.

Нашу бабушку зовут Екатерина - Naša baba se zove Ekaterina.

Его папу зовут Владимир - Njegov tata se zove Vladimir.

Uporedite: sve istaknute prisvojne zamenice u ruskom jeziku nalaze se u akuzativu za razliku od
srpskog gde su u nominativu.
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

To bi značilo da Rusi bukvalno kažu - Moju mamu zovu Valentina.

A sada je vreme za jednu priču...

Pripremili smo vežbanja za vas, kako biste što bolje utvrdili gradivo! Pre toga, pročitajte sledeći tekst i
poslušajte ga

, da se podsetite naučenih reči:

Привет, меня зовут Катя. Это моя семья. Моего дедушку зовут Владимир, бабушку – Ирина. Они
старые. Моих родителей зовут Олег и Настасья. У них один ребёнок, и у меня нет брата и
сестры. У моей мамы есть брат, он мой дядя. У моего дяди Дмитрия и тёти Тамары есть дочка,
она моя двоюродная сестра. Её зовут Саша. Мы счастливая семья!

Top of Form

zEegFJYPzbr72G

LivIcons Evolution

Присвојне заменице

Poveži reči na ruskom sa njihovim ekvivalentima na srpskom:

мой

их

её

твоя

моё

его

твои

njen

njihov

tvoja

moj

tvoji

moje

njegov

Pokušaj ponovo Predaj

Bottom of Form
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Top of Form

zEegFJYPzbr72G

LivIcons Evolution

Mini kviz

Ona je moja mama.

1 Она твоя мама.

2 Она моя мама.

3 Она мама.

Тamara je tvoja tetka.

1 Тамара твоя тётя.

2 Тамара его тётя.

3 Тамара их тётя.

Kako se kaže „njihov“ na ruskom jeziku?

1 его

2 их

3 её

Его семья счастливая.

Odaberi tačan prevod

1 To je srećna porodica.

2 Njegova porodica je srećna.

3 Njihova porodica je srećna.

Predaj

Bottom of Form
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

LivIcons Evolution

Pomoć prijatelja

Želimo da ti pomognemo u razumevanju lekcija. Kako bi potpuno razumeo prethodnu lekciju,


konsultuj prijatelje sa Foruma.

Lidija Jozić

pre 4 meseci

Kursevi

Ruski jezik - nivo A1.1

Prisvojne zamenice

Наша, наше

Čini mi se da nije navedeno kako se po padežima menjaju zamenice наша, наше. Mogu da nagadjam
ali ipak bi bio dobro da i to napišete. Posebno jer je dat primer "Нашу бабушку зовут Екатерина" a
nastavak -у nisam videla u navedenim promenama. Hvala.

Sviđa mi se

Komentara (2)

Jelena

Draga Lidija, evo promene:

И. наш наша

Р. нашего нашей

Д. нашему нашей

В. наш/нашего наша/нашу

Т. нашим нашей

П. (о) нашем (о) нашей

Srednji rod наше menja se isto kao i muški наш, samo se u nominativu i akuzativu razlikuju.

*Ako imenica označava biće, akuzativ zamenice koja uz nju stoji je jednak genitivu (нашего, нашей,
нашего наших), a ako označava predmet akuzativ je jednak nominativu (наш, наша, наше, наших).

Я люблю нашего отца.

Я люблю наш дом.

Sledi promena zamenice наши.


ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

И. наши

Р. наших

Д. нашим

В. наших/наши

Т. нашими

П. о наших

Srećno! 😉

Sviđa mi se

pre 4 meseci

Učitaj još komentara (1)

Top of Form

zEegFJYPzbr72G 11379
S

Komentariši objavu

Bottom of Form

Milica

pre 5 meseci

Kursevi

Ruski jezik - nivo A1.1

Prisvojne zamenice

Падежи

У табели су падежи означени словима И, Р, Д, В, Т, П. Које слово означава локатив, а које


акузатив (помињу се у објашњењима)?

Sviđa mi se

Komentara (1)

J
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Jelena

Milice, lokativ je предложный падеж (п), akuzativ - винительный падеж (в).

Ostali padeži: именительный - nominativ, родительный - genitiv, дательный - dativ, творительный


- instrumental.

Sviđa mi se

pre 5 meseci

Top of Form

zEegFJYPzbr72G 10982
S

Komentariši objavu

Bottom of Form

Tara L

pre 9 meseci

Kursevi

Ruski jezik - nivo A1.1

Prisvojne zamenice

Zamenice po padezima

Kako se menjaju zamenice srednjeg roda jednine po padezima? U tabeli nije napisano, a audio
izgovara i srednji rod jednine.

Sviđa mi se

Komentara (1)

Jelena

Draga Tara,

Verovatno mislite na prisvojne zamenice tipa "моё", "твоё". One se isto menjaju kao i zamenice
muškog roda "мой", "твой", dakle imaju potpuno iste nastavke u jednini. Na primer:

Моё солнце, моего солнца, моему солнцу, моё солнце, моим солнцем, о моём солнце.

Hvala na sugestiji. Ispravićemo propust.


ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Sviđa mi se

pre 9 meseci

Top of Form

zEegFJYPzbr72G 9077
S

Komentariši objavu

Bottom of Form

Učitaj još

Nije ti jasno? Pitaj na Forumu

Postavi pitanje

Moje beleške

Top of Form

Unesite belešku i pritisnite "Ente

zEegFJYPzbr72G

Pogledaj sve

Bottom of Form

Moj status

53%

Završen nivo

Pozdravi

Upoznavanje

Pravi redosled

Lične zamenice

Test 1

Ruska azbuka (русский алфавит)

Izgovor

Glagol "biti"
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Porodica

Prisvojne zamenice

Test 2

Padeži

Vežbajmo padeže!

Prisvojni pridevi

Korisne fraze u ruskom jeziku

Razgovor

Ko ste vi?

Korak #11 od #39

Kontaktiraj tehničku podršku

Top of Form

z8cpXzOjt4QLhQ

Unesite poruku

Pošalji

Bottom of Form

Uspešno položena provera znanja.

To-do lista

Završen korak "Lične zamenice", bravo!

Uspešno položena provera znanja.

To-do lista

Završen korak "Test 1", bravo!

To-do lista

Završen korak "Ruska azbuka (русский алфавит)", bravo!

To-do lista
ПОСЛОВНА ТАЈНА/Интерно

Završen korak "Izgovor", bravo!

Uspešno položena provera znanja.

To-do lista

Završen korak "Glagol "biti"", bravo!

Uspešno položena provera znanja.

Uspešno položena provera znanja.

To-do lista

Završen korak "Porodica", bravo!

Top of Form

Unesite belešku i pritisnite "Ente

z8cpXzOjt4QLhQ

Bottom of Form

You might also like