Professional Documents
Culture Documents
Family Systems - Virginia Satir - Satir Model in HK Context
Family Systems - Virginia Satir - Satir Model in HK Context
Family Systems - Virginia Satir - Satir Model in HK Context
CULTURAL SENSITIVITY:
A HONG KONG REFLECTION
Grace Cheung
Cecilia Chan
Grace Cheung, PhD, a marriage and family counselor in Hong Kong for over 20
years, has been in private practice during the past decade. Cecilia Chan, PhD, is Dean,
Faculty of Social Sciences, University of Hong Kong. Both can be contacted at the Depart-
ment of Social Work and Social Administration, University of Hong Kong, Pokfulam
Road, Hong Kong (e-mail: Cheungpg@hkusua.hku.hk).
Contemporary Family Therapy 24(1), March 2002 2002 Human Sciences Press, Inc. 199
200
Satir model in Hong Kong, with Banmen focusing more on the training
of trainers.
Today, we already have a number of trainers and therapists in
Hong Kong who were trained to practice in the Satir model, and most
of them practice in more or less the same way that they were taught.
In our view, we should be grateful to these colleagues for having intro-
duced us to the Satir model and for having shown us how the model
is practiced in North America. We also strongly believe that as profes-
sionals living and practicing with local people, it is our task to adapt
the model and/or develop a practice rooted in our own culture.
TABLE 1
Hierarchical Collectivism and Egalitarian Individualism
All the books we read on the Satir model indicated that Satir herself
was sensitive to the demands of culture. She stressed the importance for
parents to teach their children to fit in with the requirements of family
living, to balance their needs with those of others, and to fit into the
demands of culture. In Satir’s view, children need to develop skills for
coping with and balancing the requirements of you, me, and context
(Satir, 1983). Satir’s concept of congruence takes into full consideration
the three components of Self, Other, and Context. Context is an impor-
tant consideration for practice, and context includes culture.
At this point, it deems appropriate to take a look at Satir’s compari-
son of the hierarchical model with her growth model, and discuss this
in relation to its egalitarian individualist cultural background.
Table 2 gives a comparison of the basic features of Satir’s hierarchi-
cal and growth models (for detailed descriptions of the hierarchical and
the growth model see Satir, Banmen, Gerber, & Gomori, 1991, pp. 6–15).
One of the major goals of therapy in the Satir model is to help
people change their perceptions of the world, from the hierarchical
model to the growth model. If one takes a close look and compares
Table 1 and Table 2, one finds striking similarity between hierarchical
collectivism and the hierarchical model on the one hand, as well as
between egalitarian individualism and the growth model on the other.
Satir probably did not have China and Chinese communities in
mind when she was formulating her ideas about the hierarchical model,
but her description of the model captures very succinctly the basic
value assumptions of Confucian hierarchical collectivism. It is also
interesting to note that values emphasized by the growth model, includ-
ing equality, individuality, independence, uniqueness, self-direction,
diversity, choice, and respecting sameness and difference are values
most lacking in traditional Chinese society. For a moment, it seems
that the growth model provides the solution to the problems of Chinese
society.
It must be noted, however, that Satir developed her model in the
egalitarian individualist culture of North America. She took her cul-
tural context seriously, focusing on individual self-enhancement and
building high self-esteem. She did this by strengthening abilities to
listen, to see, to check meaning, to recognize and express feelings, to
feel free to ask and comment, to take risks, to communicate congruently,
204
TABLE 2
Basic Features of Satir’s Hierarchical and Growth Models
Hierarchical
model Growth model
DIAGRAM 1
X
Hierarchical
model Growth model
DIAGRAM 2
pist trained in the Satir model cannot go “automatic,” but must use
the model in a consciously guided and culturally sensitive manner.
overcome their relationship problems, but not with clients who come
from traditional Chinese backgrounds.
Many clients expressed having difficulty to communicate congru-
ently, particularly when they had to deal with people occupying a senior
status in the hierarchy, for instance, with parents and elder siblings.
They simply could not bring themselves to say what they truly wanted
to say.
Many participants of personal growth programs also found it diffi-
cult to directly express their thoughts and feelings. It was not something
they were used to. That was never permitted. Others said, “Congruence
is a very foreign, or Western way of thinking and communicating. We
Chinese do not do it this way. We are never as direct in expressing our
thoughts and feelings, because it hurts. We do not say everything we
want to say. We always keep about 70% to ourselves.”
The problem lay in our centering the focus on Level I of Satir’s
model of congruence. In our training and clinical practice, we were not
paying enough attention to congruence at Level II. We thought we had
to help the client or the participants go through Level I first before
they could come to tackle problems at Level II. At this point, a brief
recapitulation of the three levels of congruence is in order.
Satir and associates (1991) differentiated three levels of congru-
ence (see Table 2), with high self-esteem as its common objective for
all three levels. In our view, change at Level I takes place within the
cultural framework of egalitarian individualism. The focus is on the
self, specifically on being honest with our feelings, on choice, freedom,
and responsibility as described above.
In our understanding, Level II of congruent communication aims
at change beyond egalitarian individualism. Although the focus is still
on the self, it is a self that reaches out to others and context. It is at
a new state of wholeness, inner centeredness, and harmony, defined
in terms of people being at peace and harmony with themselves, with
others, and with context.
At Level III, people enter the realm of spirituality and universality
(see Table 3). In her later years, Satir gave a lot of attention to these
aspects of becoming more fully human. She encouraged people to be-
come aware and connected with the universal life force that creates,
supports, heals and promotes growth. In therapy, Satir sees all people
as being filled with the life force, with some people not so well connected
with the energy of the life force. The job of the therapist is to move in
and activate the energy that is there, creating a movement which is
healing in itself (Satir et al., 1991; Kramer, 1995).
209
TABLE 3
Congruence at Three Levels
Focus
is hope, and there is life. This matches Satir’s congruence at Level II,
with emphasis on internal peace and harmony, connectedness and
wholeness.
In other words, what Satir put in her second level of congruence
must become the condition of change in the very first instance in Chi-
nese hierarchical collectivist context. So, instead of beginning congru-
ent communication at Level I, as it is being practiced in North America,
a more effective way of engaging the client and his or her significant
other is to begin with Level II, where harmony with self, with other,
and with context is given full consideration, and where balance, cen-
teredness, and wholeness are given full attention.
CONCLUSION
What is the next step? For us, it will not be adapting and changing
parts of the Satir model here and there to fit the demands of local
culture. It will be the development of an approach whose basic concepts
originate from local Chinese culture. We call this an emic approach.
The terms etic and emic were originally used by Berry (1969) to refer
to initiating research in a different culture. Now they are used to
describe different approaches to cross-cultural therapy, particularly in
multi-cultural contexts. While etic refers to concepts originating from
the therapist’s culture, modified when employed in therapeutic encoun-
ters with a client who is culturally different, the emic approach is based
on notions and experiences indigenous to the client’s culture, analyzed,
processed, and then incorporated into modern therapeutic interven-
tions (Draguns, 1996).
In our view, the etic approach can take two different forms: 1)
culturally transforming itself, adapting to and working within the cli-
ent’s cultural framework; and 2) helping the client learn and adapt to
the cultural values inherent in the approach adopted by the therapist.
When Duan and Wang (2000, p. 9) proposed that Western thera-
peutic practices should “be culturally transformed to serve the needs
of Chinese people,” that an individualism-based practice should be
transformed culturally to serve people in a primarily collectivistic soci-
ety, they were proposing an etic approach that adapts to and operates
within the cultural framework of the Chinese people. Our description
about the need to begin with Level II rather than Level I congruence
when conducting clinical work with local people also falls under this
category.
213
reflective and sensitive when applying the Satir model in the local
Chinese cultural setting. That was a much appreciated professional
attitude.
For Satir, it is not the therapist who heals, but the client himself
or herself, using his or her own powers. Healing comes when the per-
son’s power already present inside of him or her is unleashed. The
therapist is like someone carrying a set of jumper cables. The client is
there filled with energy; but the problem is, it is not working. The
therapist moves in, and the energy starts flowing. It is the activation
of energy that creates a movement of healing (Kramer, 1995).
Applying the same analogy at a cultural level, the greatest contri-
bution the Satir model can offer to a culture other than egalitarian
individualism lies not in its directly providing an interpretive frame-
work, tools of analysis, and vehicles of change, but rather in its ability
to stimulate the powers of a culture so that it can be re-connected to
its own resources, and therein find the strength to respond to its ever
changing challenges. And this is beginning to happen, in a small way,
in Hong Kong.
REFERENCES
and collectivism: Theory, method, and applications (pp. 19–40). Thousand Oaks, CA:
Sage Publications.
Kramer, S. Z. (1995). Transforming the inner and outer family. New York: Haworth
Press.
Lee, R. P. L. (1995). Cultural tradition and stress management in modern society:
Learning from the Hong Kong experience. In T. Y. Lin, W. S. Tseng, & E.K. Yeh (Eds.),
Chinese societies and mental health (pp. 40–55). Hong Kong: Oxford University Press.
Loeschen, S. (1991). The secrets of Satir: Collected sayings of Virginia Satir. Palm
Springs, CA: Event Horizon Press.
Pau, G. Y. K. (2000). Reconstructing family rules, from the Satir model to the I Tao,
a trainer’s interpretive account of a journey with participants of a personal growth group
in Hong Kong. Unpublished doctoral dissertation. University of Hong Kong. Hong Kong.
Satir, V. (1983). Conjoint family therapy (3rd ed.). Palo Alto, CA: Science and Behavior
Books.
Satir, V., Banmen, J., Gerber, J., & Gomori, M. (1991). The Satir model: Family
therapy and beyond. Palo Alto, CA: Science and Behavior Books.
Sue, D. W., Ivey, A. E., & Pedersen, P. B. (1996). A theory of multicultural counseling
and therapy. Pacific Grove, CA: Brooks/Cole.
Sue, D. W., & Sue, D. (1990). Counseling the culturally different. New York: John
Wiley & Sons.
Triandis, H. C. (1995). Individualism and collectivism. Boulder, CO: Westview Press.
Tseng, W. S., Lu, Q. Y., & Yin, P. Y. (1995). Psychotherapy for the Chinese: Cultural
considerations. In T. Y. Lin, W. S. Tseng, & E. K. Yeh (Eds.), Chinese societies and
mental health (pp. 281–294). Hong Kong: Oxford University Press.
Yang, K-S. (1995). Chinese social orientation: An integrative analysis. In T. Y. Lin,
W. S. Tseng, & E. K. Yeh (Eds.). Chinese societies and mental health (pp. 19–29). Hong
Kong: Oxford University Press.
REFERENCES
Chen, Gu-ying, & Zhao, Jian-wei. (1999). Zhou yi zhu yi yu yan jiu. / Tai-bei: Tai-
wan Shang Wu Yin Shu Guan Gu Fen You Xian Gong Si.
Fei, Xiao Tung. (1981). The social structure of Chinese society In Du Wei-ming et
al. Dang dai yan jiu yu qu xiang: Zhong-guo wen hua de wei ji yu zhan wang (p p.
343–356). Tai-bei: Shi Bao Chu Ban Gong Si.
Hung, W.K. (1995). Understanding I Ching. Tai-bei: Tan Suo Wen Hua Shi Yeh
Gong Si.
Suen, Long-ji. (1983). Zhong-guo wen hua de shen ceng jie gou. Hong Kong: I Shan
Chu Ban She.
Tam, K.K. (1999). Self and consciousness of identity in Chinese civilization. In Liu
Shu-xian, & Liang Yuan-sheng. Wen hua chuan tong de yan xu yu zhuan hua (pp.
177–188). Hong Kong : Chinese University of Hong Kong.
Copyright of Contemporary Family Therapy: An International Journal is the property of Springer Science &
Business Media B.V. and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv
without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email
articles for individual use.