Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 2

Для послідовного та синхронного перекладу існують

різноманітні програми, які можуть допомогти інтерпретаторам


в їхній роботі. Ось кілька програмних засобів, які можуть бути
корисними:

1. Спеціалізовані програми для перекладу: Деякі


програми, такі як InterpretBank, Interplex, або Glos-
sary Assistant, призначені для керування термінологією
та швидкого доступу до спеціалізованих термінів під час
перекладу.
2. Програми для запису та відтворення звуку: Запис
звуку може бути корисним для перегляду перекладу
пізніше для оцінки якості та вдосконалення навичок.
Програми, такі як Audacity або Adobe Audition,
можуть допомогти у записі та редагуванні аудіо.
3. Програми для нотаток: Цифрові програми для нотаток,
такі як Evernote або OneNote, можуть бути корисними
для інтерпретаторів під час послідовного перекладу,
дозволяючи швидко фіксувати ключові моменти та
терміни.
4. Програми розпізнавання мови: Для синхронного
перекладу програми розпізнавання мови, такі як Dragon
NaturallySpeaking або Otter.ai, можуть допомогти
інтерпретаторам швидко захоплювати сказане та
перекладати його у реальному часі.
5. Відеоконференційні платформи з функціями
перекладу: Платформи для відеоконференцій, такі як
Zoom, Skype або Microsoft Teams, із функціями
перекладу можуть бути використані для синхронного
перекладу під час віддалених зустрічей.
6. Тренувальні програми та ігри для навчання: Деякі
програми, такі як SCICtrain або InterpretBank's Vir-
tual Interpreter, пропонують інтерактивні вправи та ігри
для практики та покращення навичок перекладу.
Важливо враховувати, що вибір програм залежить від потреб
та уподобань конкретного інтерпретатора, а також від
специфіки конкретного завдання чи ситуації перекладу.

You might also like