Professional Documents
Culture Documents
Foreword
Foreword
In case of need
contact us at the following number:
FOREWORD
This manual contains all the information necessary to the setting at work, use according to the
safety rules and routine maintenance of the machine. We suggest you to read it carefully, to observe the
instructions it contains and to keep it in an accessible place to be able to consult it whenever it is
necessary. Do not hesitate to contact Colmar Technik S.p.A. for any necessary spare part or if you need
to consult us on any special equipment or if need be. We suggest the filling in of the following form to the
owner of the machine, as the information it contains are absolutely necessary to require both after-sale
service and spares.
Pag. 2 SB5000/700
4.1 ENGINE START ...................................................................................................................................................................................... 48
4.1.1 COLD STARTING ......................................................................................................................................................................... 48
4.2 ENGINE STOP ........................................................................................................................................................................................ 49
4.3 MATERIAL TO BE COMPACTED............................................................................................................................................................ 49
4.4 CRANE HYDRAULIC CAB POSITIONING .............................................................................................................................................. 50
4.4.1 CAB LOWERING (TRANSPORT POSITION)................................................................................................................................ 50
4.4.2 CAB LIFTING (WORKING POSITION) .......................................................................................................................................... 50
4.5 TURRET ROTATION LIMITING DEVICE................................................................................................................................................. 51
4.5.1 ROTATION LIMITING DEVICE CUTTING OUT ............................................................................................................................ 51
4.6 TURRET ROTATION CHECK PIN........................................................................................................................................................... 52
4.7 AIR CONDITIONER (OPTIONAL)............................................................................................................................................................ 52
4.8 DRIVING PLACE ..................................................................................................................................................................................... 53
4.8.1 SAFETY PUSH BUTTON .............................................................................................................................................................. 53
4.8.2 RIGHT HANDLE ........................................................................................................................................................................... 53
4.8.3 LEFT HANDLE .............................................................................................................................................................................. 53
4.8.4 TELESCOPIC ARM CONTROL PUSH BUTTONS ........................................................................................................................ 54
4.8.5 BUCKET ROTATION CONTROL PUSH BUTTONS ...................................................................................................................... 54
4.9 MAGNETIC PLATE ................................................................................................................................................................................. 54
4.10 MACHINE STABILIZATION (OPTIONAL) ................................................................................................................................................ 54
4.10.1 CYLINDER LOWERING (WORKING POSITION ........................................................................................................................... 55
4.11 MATERIAL LOADING .............................................................................................................................................................................. 56
4.12 BULKHEAD POSITIONING ..................................................................................................................................................................... 56
4.13 BALING ................................................................................................................................................................................................... 57
4.14 MATERIAL CRUSHING ........................................................................................................................................................................... 58
4.14.1 COMPACTING FORCE SELECTION ............................................................................................................................................ 58
4.15 MATERIAL EXPULSION ......................................................................................................................................................................... 58
4.16 MATERIAL SHEARING (ONLY SB5000/700) .......................................................................................................................................... 58
4.17 AUTOMATIC BALING CYCLES............................................................................................................................................................... 59
4.17.1 BALING (AUTOMATIC CYCLE 0) ................................................................................................................................................. 59
4.17.2 BALING AND BALE’S EXPULSION (AUTOMATIC CYCLE 1)....................................................................................................... 59
4.17.3 PRE-BALING AND SHEARING (AUTOMATIC CYCLE 2) ............................................................................................................. 60
4.17.4 SHEARING (AUTOMATIC CYCLE 3) (ONLY SB5000/700) .......................................................................................................... 60
4.18 ADJUSTING THE LENGTH OF THE MATERIAL..................................................................................................................................... 60
5 MAINTENANCE................................................................................................................................. 62
5.1 FOREWORD ........................................................................................................................................................................................... 62
5.2 GENERAL MAINTENANCE PROCEDURE ............................................................................................................................................. 62
5.3 MAINTENANCE CHART ......................................................................................................................................................................... 63
5.4 HYDRAULIC OIL CHART ........................................................................................................................................................................ 63
5.5 LUBRICATING OIL CHART ..................................................................................................................................................................... 63
5.6 LUBRICATING GREASE CHART ............................................................................................................................................................ 63
5.7 GREASING.............................................................................................................................................................................................. 64
5.7.1 SHEAR AUTOMATIC GREASING SYSTEM ................................................................................................................................. 66
5.8 HYDRAULIC SYSTEM ............................................................................................................................................................................ 67
5.8.1 HYDRAULIC CYLINDERS ............................................................................................................................................................ 67
5.8.2 CRANE ROTATING JOINT ........................................................................................................................................................... 67
5.8.3 HYDRAULIC SYSTEM .................................................................................................................................................................. 67
5.8.4 HYDRAULIC OIL........................................................................................................................................................................... 68
5.8.5 MAGNETIC ROD .......................................................................................................................................................................... 69
5.9 FILTERS.................................................................................................................................................................................................. 69
5.9.1 HYDRAULIC OIL FILTER AND AIR BREATHER FILTERS ........................................................................................................... 69
5.10 GENERAL MECHANICS ......................................................................................................................................................................... 69
5.11 TELESCOPIC ARM SLIDING BLOCKS ................................................................................................................................................... 70
5.12 TURRET ROTATION REDUCTION GEAR .............................................................................................................................................. 70
5.13 BATTERIES............................................................................................................................................................................................. 71
5.14 FUSES .................................................................................................................................................................................................... 71
5.15 RADIATOR – HEAT EXCHANGER ......................................................................................................................................................... 71
5.16 CONTROL OF PRESSURE AND VALVE SETTING ................................................................................................................................ 72
5.16.1 MACHINE MOVEMENTS CIRCUIT............................................................................................................................................... 73
5.16.2 CRANE CIRCUIT .......................................................................................................................................................................... 73
SB5000/700 Pag. 3
5.16.3 SERVOCONTROL CIRCUIT ......................................................................................................................................................... 73
5.17 BLOCKING SHEET AND SHEAR SLIDES (ONLY SB5000/700) ............................................................................................................. 74
5.18 SHEAR BLADES (ONLY SB5000/700) .................................................................................................................................................... 76
5.19 WELDING ON MACHINE ........................................................................................................................................................................ 77
6 EMERGENCY..................................................................................................................................... 78
6.1 EMERGENCY STOP ............................................................................................................................................................................... 78
6.2 DEAD MAN SAFETY SOLENOID VALVE................................................................................................................................................ 78
7 SCRAPPING AND DISPOSAL ............................................................................................................ 79
8 TROUBLESHOOTING ........................................................................................................................ 80
9 HYDRAULIC SYSTEM ........................................................................................................................ 82
9.1 COMPONENT LIST ................................................................................................................................................................................. 82
9.2 HYDRAULIC CIRCUIT............................................................................................................................................................................. 83
10 ELECTRIC SYSTEM ........................................................................................................................... 85
10.1 WIRE COLOUR CODES ......................................................................................................................................................................... 85
Pag. 4 SB5000/700
1. GENERAL DESCRIPTION
This document is the use and maintenance manual of the machine in accordance with regulation
2006/42/EEC and subsequent amendments and integrations.
Do not destroy or alter this manual; integrate only with inserts.
List of enclosures:
- CE declaration
- Diesel engine manual
- Radio remote control manual
CAUTION
DO NOT USE THE MACHINE BEFORE HAVING READ THIS
ENTIRE MANUAL
SB5000/700 Pag. 5
1.2 FOREWORD
These operating instructions together with the lift capacity tables the stabilizing and pressure tables, form
an integral part of the machine.
Furthermore, these operating instructions are addressed to operators who have already received specific
training on the use of machines of this type and contain all the necessary information for the safe and
correct use of the machine.
Hurried and inadequate preparations lead to improvised solutions which are the cause of many
accidents.
Before operating the machine, read the following recommendations carefully:
1) before carrying out any manoeuvres, familiarise yourself with the machine and its operation in all
permissible operating conditions;
2) always keep the instruction manual and the lifting power chart to hand for quick reference;
3) carefully observe the instructions of this manual concerning possible dangerous situations;
4) plan all routine and extraordinary maintenance operations carefully;
5) make sure that all the necessary equipment is always available: slings and certified cables in good
condition;
6) acquire all the necessary information on the work site and how the machine is to be used: load-
bearing capacity of the ground, weight and dimensions of the loads to be lifted, the lifting height
and boom extension required, any restrictions to movement such as buildings, electrical power
lines, etc.;
7) before starting work check that the safety devices are in good working order; never use the
machine if you have any doubt about the operation of a safety device;
8) during road transport, comply with all road traffic regulations (see the logbook of the truck which
will transport the machine).
9) obtain all the necessary information before starting the machine road traveling: distance, route,
level crossing height, bridge weight limits, etc.;
10) constant and careful preventive maintenance will ensure that the machine is always in a condition
of maximum safety; never defer necessary repairs and make sure that all repairs are carried out by
qualified personnel. Use original spare parts only.
1.3 WARRANTY
Materials supplied by Colmar Technik S.p.A. are warranted for a period of 12 months starting from the
date the machine is put into service, as evidenced by the delivery note.
The warranty applies according to the Sales and use conditions of Colmar Technik S.p.A.
Colmar Technik S.p.A. undertakes to repair or replace parts which it deems defective during the
warranty period.
The liability of Colmar Technik S.p.A. is limited to the replacement of defective parts and does not extend
to any costs incurred by the Dealer or the Dealer's customer, or to any damage, either present or future,
or to any loss of income, penalty, etc..
Routine and extraordinary maintenance must be performed in accordance with the instructions given in
this manual.
Any change of the suggested scheduled maintenance operations will render the warranty terms void.
The warranty does not cover the parts subject to normal wear, deterioration, and wear-out.
Spare parts not covered by warranty are engine oil filters, engine air filter, diesel filter, hydraulic oil filters,
and all hydraulic cylinders seals.
The equipment which has not been manufactured by Colmar Technik S.p.A. is warranted by their own
manufacturer.
The warranty expires by right in the following cases:
- when the Customer has not respected the contract payment clauses;
Pag. 6 SB5000/700
- when the machine is not used as per the manufacturer’s indications (machine tampering, operation
mistakes, overload, use of non-fit fuel, hydraulic oil, cooling lubricant or water, non-respect of
maintenance standards even during non-operative periods, etc.);
- when a breakdown depends on the use of accessories/equipments Colmar Technik S.p.A. has not
authorised or when the machine has been modified or repaired without Colmar Technik S.p.A.
authorisation;
- when non-genuine spares are used or when interventions of extraordinary maintenance and/or
repairing are carried out by personnel non-authorised by Colmar Technik S.p.A.
For all cases not covered by the above and for all assistance, please contact Colmar Technik S.p.A.
directly by registered letter or fax, even in the event of arrangements agreed by telephone.
Colmar Technik S.p.A. accepts no liability for any delays in or failure to provide assistance.
Colmar Technik S.p.A. accepts no liability for any damage or malfunctions arising from work carried out
on the machine by unauthorised personnel.
1.4 LIABILITY
Colmar Technik S.p.A. shall not be liable for any injury to persons or damage to objects sustained
consequent to the following:
failure to adhere to the instructions given by Colmar Technik S.p.A. regarding the driving, transport,
use and maintenance of the machine;
violent actions or incorrect manoeuvres performed during the transport, use and maintenance of the
machine;
modifications made to the products without prior written authorisation of Colmar Technik S.p.A.;
events outside the normal and correct use of the machine.
In the event of a claim for damages resulting from a defect of the machine, the user is required to
demonstrate that the damage incurred was a principle and direct consequence of such defect.
The owner/user of the machine is solely liable for the formation, instructing, training and updating of the
personnel who use the machine described in this manual.
CAUTION
Use exclusively original spare parts for maintenance and repairs.
Colmar Technik S.p.A. shall accept no liability for any damaged incurred as a
consequence of the use of non-original parts.
The machine is warranted in accordance with the contractual agreements stipulated at
the time of sale.
Failure to adhere to the safety and operating instructions contained in this manual shall
render the warranty void.
The operating instructions contained in this manual apply exclusively to the metal scrap shear baler
COLMAR Model SB5000/700 (hereafter referred to as "machine").
Read the manual carefully before starting and operating the machine.
The instruction manual must be read and used as follows:
- carefully read the instruction manual and consider it as an integral part of the machine;
SB5000/700 Pag. 7
- the instruction manual must be readily available to all personnel assigned to the operation and
maintenance of the machine;
- the manual must be retained for the entire service life of the machine;
- make sure that all the received updates are incorporated in the body of the manual;
- the manual must be consigned to any future user or subsequent owner of the machine;
- use the manual carefully so as not to damage it;
- on no account remove, tear out or overwrite any part of the manual;
- keep the manual in a place where it is protected from humidity and heat;
- should the manual be lost or in part illegible, obtain a new copy from the manufacturer.
CAUTION
It indicates hazards associated with the described activity. In case of "caution" the use
of the machine may give rise to the risk of damaging the machine.
IMPORTANT
It indicates important information or suggestions regarding the correct use of the
machine and its basic characteristics.
This manual is addressed to owners, users, maintenance engineers, and to anyone involved with the
use, transport, routine maintenance, and dismantling of the machine COLMAR Mod. SB5000/700.
This manual can in no way replace the suitable experience that the operators must have already
acquired on similar equipment or that they can acquire on this machine under the guide of already
trained staff according to what stated in this manual.
The use of the machine is subject to compliance with the prescriptions contained in this manual and with
all safety standards foreseen by the special laws in force in the country in which the machine is used.
NOTE: the translation and/or the extract from a part or the whole manual without prior written
authorisation of Colmar Technik S.p.A. are forbidden.
Pag. 8 SB5000/700
1.5.3 GENERAL INSTRUCTIONS
1) The machine bears a number of adhesive warning signs that convey important information
regarding its safe operation. It is essential that these signs are replaced if for any reason they
become illegible.
2) The machine must only be operated by persons who have acquired previous experience on similar
machines.
3) The employer shall provide the user of the machine with individual safety clothing (gloves, shoes,
overalls, etc.) complying with the law in force.
4) In situations where the operator does not have a direct view of the working area, he must be
assisted by a signaler who has been specifically assigned to the task.
5) Regularly check the wholeness and the working conditions of all parts subject to wear (pins,
valves, hoses etc.). Replace when necessary with original spare parts.
6) Do not tamper with the hydraulic system and under no circumstances remove the seals from the
valves, otherwise the warranty shall be rendered void. For valve calibration, contact an authorised
service centre.
7) Do not tamper with the electrical system by any reason, otherwise the warranty shall be rendered
void.
8) Overheating of the hydraulic fluid causes damage to the seals and deterioration of the fluid itself.
Overheating is caused by oil escaping through the pressure relief valves. Avoid therefore
prolonged operation with the cylinders at the end-of-stroke position or the hydraulic engine rotation
locking.
1.5.4 DEFINITIONS
To define the other terms used in this manual please refer to the standards UNI ISO 12100-1 and UNI
ISO 12100-2.
SB5000/700 Pag. 9
1.5.5 UNIFIED SAFETY SYMBOLS ON THE MACHINE
The following unified symbols are used to indicate possible dangerous manoeuvres or situations which
may arise from the use of the machine: the symbols are in different colours according to whether they
indicate danger, caution or an important situation.
CAUTION
Should the adhesive warning signs (above mentioned) become illegible, they
must be replaced with new ones.
Pag. 10 SB5000/700
1.6 CHARACTERISTICS OF THE MACHINE
The shear baler for scrap metals COLMAR Model SB5000/700 have been designed to compact scrap
metals of medium-light size.
The whole machine construction consists of special high tensile steel.
The machine consists basically of:
- Compacting unit: it allows the scrap metal baling
- Shear unit it allows the cutting of the compacted material at a pressure consistent with the
shearing force. It is installed at the end of the compacting unit.
- Loading crane and operator’s cab (they allow to load and unload the material inside the baler
box without using extra lifting equipment)
- Control board: it allows the hand or automatic control of all the machine functions and it
automatized the baling cycle of the material inside the baler box
- Radio remote control: it allows the hand and automatic control of the compacting cycle.
The material feeding baler box is 5000 mm [16’ 5”][ long, is made of very high tensile and abrasion-
resistant steel (HARDOX 450).
Both baler box closing doors, also made of special steel, are controlled by 2 pairs hydraulic cylinders.
The pusher of the material inside the baler box is performed through a hydraulic cylinder having a 170
Ton [187 Tons] pusher force.
The machine is equipped with a crane with the maximum lifting of 950 daN [2100 lbs] that allows the
loading and unloading of the material inside the baler box.
A shear unit is supplied together with the compacting unit. The shear unit allows to cut the compacted
material by means of a special steel blade operated by two hydraulic cylinders having a shear force of
700 Ton [772 Tons].
The cutting cycle can be executed in manual or automatic mode, and in the automatic operation it is
possible to set the length of the sheared material.
An automatic greasing system has been installed to avoid the manual greasing of the cutting unit slide
guides.
The control place is located in a comfortable operator’s cab with a wide visibility range. Controls can be
operated directly, by remote control or by servocontrol.
Colmar Technik S.p.A. accepts no liability for any damage caused by the incorrect use or any use of the
machine other than stated above.
All operators must carefully read this manual in its entirety and adhere to the instructions herein.
The employer is responsible for verifying that everybody assigned to operation of the machine has the
necessary aptitude and has studied this manual carefully. Moreover the employer shall provide the user
of the machine with individual safety clothing (gloves, shoes, overalls, etc.) complying with the law in
force.
The machine has been projected and manufactured with anti-vibration devices, in order to reduce risks
caused by vibrations at a minimum level.
The total value of vibrations to which the system arm-hand is exposed is lower than 2,5 m/s2.
The total value of vibrations to which the body is exposed is lower than 0,5 m/s2.
SB5000/700 Pag. 11
1.6.4 CONFORMITY TO STANDARDS
The machine has been designed and built in accordance with the requirements of the EEC directives
governing safety and the unification of member state legislation, specifically directives (where
applicable):
2006/42/EEC Standard for Machine and subsequent modifications.
Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EEC with the following amendments.
Low Voltage Standard Directive 2006/95/EEC with the following amendments.
Moreover the following European standards concerning the safety of the machine (unified standards)
were also adopted during the design and the manufacturing of the machine:
UNI EN ISO 12100-1 Safety of machinery – Basic concepts, general principles for design –
Part 1: Basic terminology, methodology.
UNI EN ISO 12100-2 Safety of machinery – Basic concepts, general principles for design –
Part 2: Technical principles.
UNI EN 294 Safety of machinery. Safety distances to prevent danger zones being
reached by the upper limbs.
UNI EN 349 Safety of machinery. Minimum gaps to avoid crushing of parts of the
human body.
UNI EN 414 Safety of machinery. Rules for the drafting and presentation of safety
standards.
UNI EN 418 Safety of machinery. Emergency stop equipement, functional
aspects. Principles for design.
UNI ISO 7731:2006 Ergonomics – Danger signals for public and work areas. Auditory
danger signals.
UNI EN 954 Safety of machinery. Safety-related parts of control systems. General
principles for design.
UNI EN 982 Safety of machinery. Safety requirements for fluid power systems and
their components. Hydraulics.
UNI EN 1037 Safety of machinery. Prevention of unexpected start-up.
UNI EN 1050 Safety of machinery. Principles or risk assessment.
Pag. 12 SB5000/700
1.6.5 MACHINE DIAGRAMS
The material to be compacted is loaded inside the baler box (loading shall be performed using
EXCLUSIVELY mechanical devices).
A mechanical device is a lifting device manoeuvred by the operator from a shielded control place far
from the load (machine equipped with loading crane, self-propelled loading machine or other mechanical
device).
Baling of material is performed by means of two doors (doors 1 and 2 in the figure above) driven by a
pair of hydraulic cylinders each.
During the material compacting a bulkhead operated by a compacting cylinder and placed by the output
door of the sheared material is let down in order to be able to put the material compressed by the
compacting cylinder against the bulkhead. During the shearing cycle the bulkhead must be open.
When the material has been compacted, the thrust cube squashes the material through the operation of
a compacting hydraulic cylinder with 187 Tons [170 Ton] force.
The material can be ejected from the baler tank without being sheared or after being sheared.
In the first case the thrust cube ejects the material through the output door and the shear is not operated.
In the second case the compacted material is pushed forward according to the desired quantity
(depending on the length of sheared material one wishes to obtain) by means of the thrust cube.
The material is stabilized by the blocking sheet, a stopper driven by a hydraulic cylinder having a force of
47 Ton [52 Tons], then it is sheared with 700 ton [772 tons] by the shearing blade fitted at the end of the
shear cylinder.
SB5000/700 Pag. 13
1.6.7 LIFTING DEVICE
When the machine is used as lifting device by means of tools such as buckets, grapples, etc, make sure
that the maximum lifting power listed in the table does not include the mass of the tools themselves.
The masses are printed on labels placed on the tools the machine is equipped with.
ft m
35
10
30 9
25
7
6
20
15
4
950 daN 1100 daN 1650 daN 2200 daN
2100 lbs 2425 lbs 3635 lbs 4850 lbs
3
10
5
1
0 0
-1
-5
-2
8 7 6 5 4 3 2 1 0 m
25 20 15 10 5 0 ft
Pag. 14 SB5000/700
1.6.9 DIMENSIONS AND WEIGHTS
WITH
SHEAR
10872 Kg
10872 Kg
SB5000/700 Pag. 15
Dimensions and weight
Baler box length 5.000 mm
Weight of baling unit 29.800 Kg
Weight of shear unit 19.500 Kg
Pag. 16 SB5000/700
2 SAFETY
Attach a "MACHINE UNDER TEST" sign to the door of the cab or to the handles and to control board.
During maintenance operations, always rest the end of the telescopic arm on the ground (never rest it
on other supports such as stacks of materials, containers, vehicles, etc..)
Stop the diesel engine and remove the switch key from the dashboard, control board and radio remote
control
UNDER TEST
Keep a first aid box and a fire extinguisher close Test the machine each day it is started following
to the machine. Make sure that the fire the list of operations contained in this manual.
extinguisher is always fully charged and use it Start and operate the machine only from the
according to the law in force. driver’s seat.
Only start the engine in ventilated areas. Before
starting the machine makes sure there are no
people in its range of action.
SB5000/700 Pag. 17
2.2 SAFETY WARNINGS
The machine has been designed and built in accordance with the current state of the art and regulations
governing the baler machine for scrap metals.
All applicable legal requirements, prescriptions, ordinances and directives have been observed.
The materials and components used, as well as the production and quality control processes, meet the
most stringent requirements for safety and reliability.
Providing the machine is used only for the purposes specified in this manual, and is operated with due
care and attention, and is maintained and serviced in a workmanlike manner, it can be expected to
provide high performance, continuity of service and a long lifetime. When using the machine on the
public highway, observe all applicable road traffic regulations.
The manufacturer accepts no liability for any accidents, operating abnormals and/or damages which may
occur during the use of the machine as result of the failure of the user to observe laws, requirements,
prescriptions, and regulations governing machines for the lifting and pusher of materials.
The standard configuration machine has been designed to be used in the following temperature range:
Operative temperature: + 25°C [+ 77°F]
Max. permissible temperature: + 40°C [+ 104°F]
Min. permissible temperature: – 20°C [– 4°F]
Relative humidity: 20% - 80% (without condensate)
The standard configuration machine shall not be used under environmental conditions exceeding this
range.
CAUTION
It is forbidden to use the standard configuration machine under environmental
conditions different from those above mentioned. The possible use of the machine
under unsuitable environmental conditions may cause the malfunction or the breaking
of hydraulic or electrical parts of the machine it self.
Special equipment of the machine is required if there are the following elements in the work
environment:
Temperatures higher than + 40°C [+ 104°F]
Temperatures lower than – 20°C [– 4°F]
Condensate
Brackish water
Corrosive agents (acid or basic)
Deflagration hazard in the environment
Environments full of dust
Radiations
Insufficient lighting/illumination
Specific custom-made equipment are available, to allow the machine to operate under conditions
different from standard.
Pag. 18 SB5000/700
2.3 GENERAL SAFETY RULES
The machine is used for purposes other than those for which it is intended
The machine is not handled, manoeuvred and operated in accordance with the operating/safety
instructions
The machine is not cared for and/or maintained in the prescribed manner or non-original spare parts
are used
Using the machine under environmental conditions exceeding the allowed range
Lifting loads with unsuitable tools
Using the machine when its safety devices have been cut out or tampered with
Using the machine after it has been modified without the prior written consent of Colmar Technik
S.p.A.
Using the arm as point of support for the machine positioning
Loading by hand the material to be compacted in the baler box
Compacting the material when the doors are open
Compacting heavy members such as reduction gears, beams, etc, special steel parts or springs
Pusher boxes and/or under-pressure tanks even if empty, or inert materials
To try to pull the engine out of the car housing by means of the machine
Performing abrupt movements and/or accelerations of the arm and of the turret
Using the machine when the operator’s cab has been taken apart or when the door is open or
disassembled
Leaving the machine without removing the switch key from the dashboard, control board and radio
remote control
Using the machine to lift or transport people
Lifting loads over transit areas. Should this not be avoided, inform by means of warning signals about
the starting of operations
Leaving the machine during its normal working
Using the machine as a scrap metal compacting and cutting machine observing the restrictions
stated in the chapter 4.4
Using the machine as a loading crane equipped only with compatible tools under the specified
pressure and loading conditions. Any other tool must be authorized by Colmar Technik S.p.A.
Lifting loads observing the lifting power diagram and using the allowed equipment. Any other use of
the machine has to be considered unsuitable
Loading/unloading the material in the baler box only by means of mechanical devices (self-propelled
crane or crane provided).
SB5000/700 Pag. 19
2.3.3 CARE AND MAINTENANCE
Many accidents and cases of machine damage can be attributed to inadequate maintenance, such as:
lack of oil, grease and antifreeze;
lack of cleaning;
hydraulic system faults (damage to hoses, loose fittings, worn gaskets, etc..).
Careful maintenance of the machine is also necessary to ensure the operator safety. Never defer
repairs. Only allow qualified personnel to carry out repairs to the machine.
The following safety rules must always be observed, even by experienced operators:
Always keep tidy the windowpanes of the operator’s cab
Before starting work, check that all machine movements are working correctly.
Check that the dead-man control works perfectly (controls on zero position and lever mechanical lock
if the pushbutton on the handles has not been operated). Constantly check that nobody is within the
range of operation of the machine. Call out or sound the horn to warn people to keep clear of the
machine and interrupt work immediately if people do not leave the danger zone!
Unauthorized people must not get into the operator’s cab
Do not use the machine to lift people
Do not leave the operator’s cab when the load is being lifted or the engine is on
When the machine is working as a crane keep constantly an eye both on the load and on the hook.
Use sling equipments having a known and certified lifting power.
Pag. 20 SB5000/700
2.4 ESSENTIAL OPERATOR INSTRUCTIONS
CAUTION
Since a complete list of all possible safety rules cannot be copiled, we trust in the
common sense of the operator, whose careful and prudent beheaviour assures the
machine working under the best safety conditions.
SB5000/700 Pag. 21
3 SPECIFIC CHARACTERISTICS
Pag. 22 SB5000/700
Loading crane
Loading arm with rotation obtained by means of a radial piston hydraulic engine with one-stage epicycloidal reduction gear
having a pinion gear acting on an external teeth fifth wheel.
Fifth wheel diameter 620 mm [24.4’’]
Max. range 7.000 mm [22’ 11’’]
Non-continuous rotation 270°
Max lifting with standard grapple 950 daN [2,100 lbs]
Grapple volume 280 lt [74 gal]
Overall weight of the crane with grapple 2.000 Kg [4,410 lbs]
Operator’s cab
The soundproof cab, with automatic turnover, is made of sheet steel and has a wide visibility range, safety windowpanes,
windshield wiper and safeguard, adjustable anatomic seat, instrument board with engine oil pressure gauge, fuel gauge, hour-
meter, working control lamps and switches, homologated acoustic and light alarm system, control stick servo-assisted controls
handles.
Height 1.600 mm [5’ 3’’]
Length 1.200 mm [3’ 11’’]
Width 900 mm [2’ 11’’]
Fuel and fluid capacities
Hydraulic oil tank capacity 850 lt. [224 gal]
Hydraulic circuit total capacity 1.000 lt. [264 gal]
Diesel 200 lt. [53 gal]
Diesel engine coolant 35 lt. [9 gal]
Diesel engine oil 15 lt. [4 gal]
Rotation reduction gear oil 3 lt. [1 gal]
SB5000/700 Pag. 23
3.2 CRANE MOVEMENTS
Pag. 24 SB5000/700
3.3 INSTRUMENT SYSTEM
CONTROL BOARD
30
SB5000/700 Pag. 25
DASHBOARD
Pag. 26 SB5000/700
PUSH
N. GREEN LED YELLOW LED RED LED FUNCTION
BUTTON
PRESSED
ON BLINK ON BLINK ON BLINK PRESSED FOR 1
SECOND
Slowdown Solenoid
Limit switch Limit switch Solenoid
1 limit switch valve Open door 1
activated error valve error
activated activated
Slowdown Solenoid Limit switch Solenoid
Limit switch error valve error
2 limit switch valve Open door 2
activated
activated activated
Solenoid Limit switch Solenoid
Limit switch valve error valve error
3 Pusher backward
activated activated
Solenoid
Limit switch valve Mobile bulckhead
4
activated activated up
Solenoid
Limit switch valve
5 Blocking sheet up
activated activated
Solenoid Limit switch Solenoid
Limit switch valve error valve error
6 Close door 1
activated activated
Solenoid Limit switch Solenoid
Limit switch valve error valve error
7 Close door 2
activated activated
Solenoid Solenoid
8 valve valve error Pusher forward
activated
Solenoid
Limit switch valve Mobile bulckhead
9
activated activated down
Solenoid
Limit switch valve Blocking sheet
10
activated activated down
Solenoid
Limit switch valve
11 Shear up
activated activated
Increase
Select engine rpm - Select
12 Rpm increasing
variable 1 Select variable 3
variable 2
Kayboard SCP function over 5 Alarms
13 New alarms Old alarms emergency
enabled seconds reset
Over 3 seconds,
change the
Cabin lights
14 Arm lights on keyboards lights All lights off
on
with push buttons
12(+) e 17(-)
Buzzer Siren Claxon
15 Claxon
enabled enabled enabled
Solenoid
Limit switch valve
16 Shear down
activated activated
Decrease
Select engine rpm - Select
17 Rpm decreasing
variable 1 Select variable 3
variable 2
Automatic Automatic
Cycle in Cycle
18 cycle Cycle active cycle not Start / Stop cycle
pause selection
enabled enabled
Engine Stop the
Engine start and
19 Engine on Fuel reserve preheating Engine stop engine
claxon activation
plugs starting
Over 5
Automatic Automatic second in
Automatic cycle in M Automatic cycle in H Automatic order to
Automatic
cycle in L cycle + Setup 2 cycle + Setup 3 cycle + Select compacting activate
20
expulsion in Crane expulsion in Automatic expulsion in force L-M-H setup 1,2,3
Setup1 L M H with push
always acceleration
enabled not enabled buttons 12
e 17.
SB5000/700 Pag. 27
21 Multifunction display
22 Main switch
24 Alarms control
26 Rotation lights
27 Windshear wiper
Start-up
This page is show for 5 seconds after the engine
startup.
Use the multidirectional pad in order to change
page.
Main menu
From this page use the arrows in order to select
the page to show
Pag. 28 SB5000/700
This message remember to the operator to have
the baler ejection way free for the discharge of
material. In order to proceed is necessary confirm
with YES push button.
Engine page
In this page are show:
Engine RPM
Fuel level
Coolant temperature
Hour-meter
Engine oil pressure
Battery volt
Air filter clogged lamp
Engine preheating plugs lamp
SB5000/700 Pag. 29
Pressure gauge page
In this page are show the hydraulic circuit
pressure.
Transducers page
In this page are show the values of
pressure/temperature transducers installed on
the machine.
Alarms page
In this page are show all the alarms indicates a
paragraph 3.4.1.
Configuration page
From this page is possible change the language
and display brightness.
Pag. 30 SB5000/700
3.4.1 ALARMS
SB5000/700 Pag. 31
079 Feet-Crane Ps HIGH pressure 153 OUT03 Without Voltage
080 Close Door 1 valve w.broken 154 OUT08 Wire Broken
081 Close Door 1 valve s.circuit 155 OUT08 Short Circuit
082 Close Door 1 valve overload 156 OUT08 Without Voltage
083 Close Door 1 valve disconnected 157 OUT09 Wire Broken
084 Close Door 1 valve no voltage 158 OUT09 Short Circuit
085 Open Door 1 valve w.broken 159 OUT09 Without Voltage
086 Open Door 1 valve s.circuit 160 OUT10 Wire Broken
087 Open Door 1 valve overload 161 OUT10 Short Circuit
088 Open Door 1 valve disconnected 162 OUT10 Wire Broken
089 Open Door 1 valve no voltage 163 OUT11 Wire Broken
090 Close Door 2 valve w.broken 164 OUT11 Short Circuit
091 Close Door 2 valve s.circuit 165 OUT11 Without Voltage
092 Close Door 2 valve no voltage 192 Plc Electric Cabinet Fault
Pag. 32 SB5000/700
3.4.3 ACOUSTIC AND LIGHT INDICATORS
Baler unit:
Red lamp: Compacting cylinder forward and
backward
Orange lamp: Compacting cylinder and doors 1,2 in
max pressure (max circuit pressure)
Green lamp: Compacting cylinder completely
backward
Buzzer: Before opening doors (only in
automatic cycle)
Horn: Doors 1,2 close
Shear unit:
Red lamp: Shear lowered
SB5000/700 Pag. 33
3.5 MACHINE IDENTIFICATION
CE Plate
Pag. 34 SB5000/700
3.6 MACHINE MAIN WORDINGS
MAX LIFTING
SB5000/700
CAUTION:
MOVING REMOTE-
PARTS CONTROLLED
MACHINE
HIGH
TEMPERATURE NO CLIMBING
SB5000/700 Pag. 35
3.7 MACHINE STARTING
3.7.1 START-UP
The machine will be delivered with the correct lubricant level in the engine and in the turret rotation
reduction gear; moreover it will be delivered with the oil tank completely full and the fuel tank containing
enough diesel gas to start up the machine.
CAUTION
Before starting the machine the operator in charge
has to read this manual thoroughly
Pag. 36 SB5000/700
3.7.2 CHECKS AT THE START OF EACH WORKDAY
If the machine has to be idle for a short or a long period precautions shall be taken to preserve the
efficiency of the machine itself.
1. Rest the machine in a safe position (doors 1,2 close, compacting cylinder in transport configuration
and mobile bulkhead close, blocking sheet and shear completely lowered, arms in a safe position,
tool on the tank of the machine, if the machine has been installed on a truck, wheel chocks, if
necessary).
2. Lock the operator’s cab, remove the key and keep it in a safe place.
3. Disconnect the battery disconnecting device located below the control board
4. Insert the turret rotation check pin.
5. Clean the machine and lubricate all units provided with lubricator.
As above, moreover:
1. Change the engine oil, the hydraulic oil, the reduction gear oil and replace the filters.
2. Clean the diesel engine air filter.
3. Protect the silencer to avoid the penetration of foreign matters.
4. Spray the entire machine with protective oil.
5. Store the machine in a sheltered, well-aired, and dry and without dust place, if possible, otherwise
protect it against the weather with a plastic sheet.
6. Keep the radio remote control in a safe place.
7. Grease the battery electrodes to protect them against corrosion.
8. Recharge batteries once a month.
9. If the machine has been stored in a place which can become icy we suggest you to remove the
batteries and keep them in a suitable place and to substitute the coolant in the radiator with
antifreeze.
SB5000/700 Pag. 37
3.8.3 MACHINE RESTARTING AFTER A LONG IDLE PERIOD
The machine consists of two main units: the compacting unit and the cutting unit; the units can be
disjoined to allow the machine transport and/or handling.
The machine can be mounted fixed on truck. The compacting and the cutting units have to be split up to
transport the machine onto a truck.
If the machine is transported on a truck prearranged for this transport device, strictly adhere to the
specifications given in the registration of the truck and to all applicable standards, regulations, and laws
as regards road traffic.
CAUTION
Verify that the dimensions and weights of the whole machine comply with the laws in
force as regards road traffic
3.10 REFUELING
Pag. 38 SB5000/700
3.11 OPERATOR’S CAB ACCESS
The machine consists of two main units: the compacting unit and the shear unit; the units can be
disjoined to allow the machine transport and/or handling.
Hereafter the machine is referred to as complete when the shear unit is connected to the compacting
one and as disjoined when the shear unit is detached from the compacting one.
IMPORTANT
The machine has to be set up according to Colmar Technik S.p.A. specifications.
It is advisable to dig a hole in front of the sheared material exit whose dimensions are
at least 1 mt (40”) deep, 2 mt (80”) wide and 2 mt (80”) long. This will facilitate the exit
of the sheared material.
CAUTION
The machine in working configuration shall rest on a solid and horizontal ground.
No shim shall be inserted to increase the machine height.
If the machine is delivered fixed on a truck, extend and lower to the ground the
outriggers.
Position the machine so that both the exhaust gas and the hot air coming out of the
radiator grids can disperse freely.
Working configurations different from the above mentioned are not allowed without
written authorisation of Colmar Technik S.p.A.
SB5000/700 Pag. 39
IMPORTANT
The machine can work both when it is complete and when it is disjoined.
When the machine is complete scrap metal can be compacted and cut; when the
machine is disjoined, the compacting unit can only compact the material.
The shear unit detached from the compacting one cannot work.
In order to use the shear unit installed on the ground follow this steps:
1. Stop the machine and remove the switch
key from the board
2. Remove the hoses for the rear stabilizers
and the two pins.
3. Remove the rear bumber from the truck.
Pag. 40 SB5000/700
4. Move the truck backward in order to centre
the 4 holes for the pins A and B and inser
them. In order to centre vertically the holes
use the air suspensions of the truck. B
In order to install the shear unit on the truck, after performed the steps above, follow this steps:
SB5000/700 Pag. 41
1. Connect the four hoses with quick coupling (two
each side of the machine) to the shear
stabilizers.
2. Oper the four stabilizers of the machine (two on
the shear and two on the baler). Insert the pins
once opened.
3. Remove the screws that fixing the shear unit to
the floor/base.
4. Use the truck air suspensions in order to lift the
baler and the shear of some centimeters.
5. Move the truck forward for at least 2 meters.
6. Strat the machine and lower the four stabilizers
until the ground.
7. Switch off the machine.
8. Close the valves on the hydraulic oil tank and
remove the two pipe extensions and connect
directly the hoses (see picture).
9. Remove all the screw rods that fixing the
machine to the truck.
10. Now use the truck air suspensions in order to
lower the truck of some centimeters. Se the
machine and truck are separated.
11. Move the truck backward and straight for1.5
meters.
12. Use the truck air suspensions in order to lift the
truck and fix the machine to the truck with the
screw rods.
13. Switch on the machine a raise all stabilizators.
Rotate it of 90°.
14. Install the the rear bumber on the truck.
Pag. 42 SB5000/700
Travel configuration
In order to remove the shear from the truck foww the steps above in reverse order
SB5000/700 Pag. 43
3.14 COMPACTING CYLINDER POSITIONING
Avoid the accumulation of the compacting cycle residuals or dust by the compacting cylinder head
(circled in the figure above).
If necessary clean the area by the compacting cylinder head before performing any machine manoeuvre.
DANGER
Clean the area by the compacting cylinder head ONLY when the diesel engine has
come to a complete stop.
Pag. 44 SB5000/700
3.15 GRAPPLE ASSEMBLY
To mount the grapple on the machine, contact the authorized personnel and follow the indications here
below:
SB5000/700 Pag. 45
DANGER
Shock and crush danger: pay attention during lifting and transport operations. be
sure that there are no persons in danger of grapple fall.
CAUTION
If the hydraulic hoses were connected in the inverted order, the manoeuvres would be
inverted too. Before working with the equipment, check the correct motion direction.
Be sure that the plate has the mark CE. Install on the machine the fork with lifting hook
The magnetic plate must be on flat and compacted following the instructions at previous point.
ground in stable position. Approach the arm extremity to the equipment.
Switch off the engine and lock the cab door. Join the Connect the electrical cable of the magnetic
plate eyelets with certificated steel cable. plate to the plug located on the arm extremity.
DANGER
Fulguration danger. Be sure that the upstream electric system is off while
connecting the plug.
Shock and crush danger: pay attention during lifting and transport operations. be
sure that there are no persons in danger of plate fall.
Pag. 46 SB5000/700
4 USE OF THE MACHINE
CAUTION
DO NOT USE THE MACHINE BEFORE HAVING READ THIS
ENTIRE MANUAL.
CAUTION
If the machine is operated by radio remote control we advise you to stay always in a
position from which you can see the control board, to be able to act promptly if the
warning lights on the control board indicate any anomaly.
CAUTION
In case of dangerous situations or which escape the control of the operator any
movement of the machine can be stopped by means of any EMERGENCY SHUT
DOWN PUSH BUTTON (red emergency push button on yellow background) located
on the control board, on the radio remote control, on the dashboard and on the shear
(see chapter 6).
CAUTION
In case of emergency stop of the machine by means radio remote control, to re-enable
it is necessary turn off than turn on.
IMPORTANT
Most machine functions can be controlled without distinction from the control board as
well as from the remote control.
If you use the remote control, any operation actuated from the control board is inhibited
(emergency stop and SCP except).
Therefore, if you use the control board to operate the machine, make sure that nobody
can unintentionally use the remote control in order to avoid any incoherence or
dangerous overlapping of controls.
IMPORTANT
The operation of the machine through operator’s cab dashboard, through control board
and through remote control is described in the following pages.
The controls on the dashboard and on the control board are identified by means of
numbers, while those on the remote control are identified by means of letters.
SB5000/700 Pag. 47
4.1 ENGINE START
To bring the battery disconnecting device into action turn the lever of 90° clockwise until it retracts of
approximately 2 cm [1’’].
To bring the battery disconnecting device out of action turn the lever of 90° counter clockwise until it
protudes of approximately 2 cm [1’’].
NOTE: Before repeating the engine starting, make sure that both the engine and the starter are off.
IMPORTANT
To increase the execution speed of the machine movements increase the number of
revolutions of the diesel engine.
The revolution speed can be governed by means of the controls on the control board,
on the remote control or on the dashboard:
1. To govern the engine revolutions from the control board or the dashboard, use the
push buttons 12 and 17.
2. To govern the engine revolutions from the radio remote control push the lever F3
G3 upwards or downwards.
Before using the machine, let the pumps idle for 15 minutes with diesel engine at mean rpm.
DANGER
Before carrying out any operation, block access to the working area with barriers
making sure that there are no persons within the range of operation of the machine.
Range of operation means a distance of at least 20 m [65’].
Pag. 48 SB5000/700
4.2 ENGINE STOP
The machine diesel engine can be stopped from the control board or from the remote control the diesel
engine can’t be stopped from the dashboard in the operator’s cab.
To stop the engine from the control board:
- Turn the main switch 22
To stop the engine from radio remote control:
- Move the lever in G5 position
To stop the engine in emergency cases:
- Press any emergency shut down push button (red emergency push button on yellow background)
on the dashboard or on the control board 23, on the right side of the radio remote control (STOP
RELAY) and on the shear unit. Moreover refer to chapter 6 of this manual.
Unitized body frame car housing All materials not explicitly mentioned in “Materials
Household appliances which can be compacted” and especially:
Light scrap metals Side member frame car housing
Light scrap (classification CECA cat. 50, 50/SC, Electrical and explosion engines
50/Z, 51, 52) Axle shafts
Steel I-beams
Helical or leaf springs
T-beams or H-beams
Sheets and section bars whose thickness is
higher than 3 mm [0,12’’].
Boxes and/or under-pressure tanks even if
empty
Inert materials (under-pressure gas cylinders,
fuel tanks even if empty)
DANGER
Before compacting any material make sure it does not contain explosives and/or
inflammables (gas oil, petrol, oil, etc.) or inert materials
CAUTION
Colmar Technik S.p.A. shall not be liable for any damage to the machine caused by
the compacting of materials which MUST NOT be compacted.
SB5000/700 Pag. 49
4.4 CRANE HYDRAULIC CAB POSITIONING
Security screw
NOTE: the following instructions are necessary to perform the tipping of the crane’s cab. If some of them
have already been done, go to the next point.
Pag. 50 SB5000/700
1. Find the distributor which feeds the hydraulic oil to the bulkhead /cab tipping cylinder.
2. Loose the chain screw coupling and remove it from the cab basement to the lock welded on the
machine steel structure.
3. Remove the security screw between the front cabin protection and the baler.
4. Link the two female quick coupling with the male quick coupling ones welded on the cab tipping
cylinder. The hose connecting sequence is irrelevant: if the hoses are inverted the cylinder
movement is inverted, too.
5. Start the machine diesel engine.
6. Pull the lever. Keep the lever pulled until the cab has been completely lifted.
7. Stop the machine diesel engine.
8. Hook the cab basement chain from the lock welded on the machine steel structure.
9. Remove the turret rotation check pin.
10. Release pressure in the hoses by pulling repeatedly the lever.
11. Disconnect the two female quick coupling with the male quick coupling ones welded on the cab
tipping cylinder.
CAUTION
The last point avoids the shearing of the hydraulic hoses during the turret rotation.
SB5000/700 Pag. 51
CAUTION
If the rotation limiting device is cut out, no protection will avoid possible impacts
between the lifting device and the baler box doors, should these be open.
Therefore turn the turret very carefully.
Pag. 52 SB5000/700
4.8 DRIVING PLACE
To perform any manoeuvre of the loading crane, press the push button
placed at the top of the handles. The release of the push button stops
immediately the manoeuvre
DANGER
Before carrying out any operation, block access to
the working area with barriers making sure that there
are no persons within the range of operation of the
machine.
Range of operation means a distance of at least 65
ft.
SB5000/700 Pag. 53
4.8.4 TELESCOPIC ARM CONTROL PUSH
BUTTONS
In order to activate the magnetic plate generator use the switch no. 28 on the dashboard.
In order to magnetize-demagnetize the magnetic plate use the switch no.29 on the dashboard.
DANGER
To stabilize the machine it is necessary to avoid the machine overturning when the
tank doors are open.
Pag. 54 SB5000/700
4.10.1 CYLINDER LOWERING (WORKING
POSITION
CLOSE
SB5000/700 Pag. 55
4.11 MATERIAL LOADING
DANGER
The material to be compacted shall be loaded into the baler box ONLY by
means of MECHANICAL DEVICES (self propelled crane or crane provided)
complying with the use instructions contained in the relevant manual.
CAUTION
In case of dangerous situations or which escape the control of the operator any
movement of the machine can be stopped by means of any EMERGENCY SHUT
DOWN PUSH BUTTON (red emergency push button on yellow background) located
on the control board, on the radio remote control, on the dashboard (see chapter 6)
and on the shear unit.
CAUTION
Avoid crushing inside the machine baler box by using the holding device of the lifting
equipment used to load the material.
CAUTION
The material to be compacted shall be middle or light weight.
Avoid compacting heavy elements such as reduction gears, axle shafts, etc. special
steel parts or springs (helical or leaf springs), boxes or under-pressure tanks
containing explosive and/or inflammable substances.
The bulkhead can be open/close from the control board, from the radio remote control and from
dashboard.
To open/close the bulkhead from the control board/dashboard:
- Use push buttons 4 (up) or 9 (down)
To open/close the bulkhead from the radio remote control:
- Move the lever G13 G14 up/down
Pag. 56 SB5000/700
4.13 BALING
DANGER
Before compacting, make sure that the tanks of materials loaded into the baler box
(e.g. motor vehicles) containing fuel, lubricants and/or inflammable materials are
completely empty or made inert in order to avoid explosion or fire danger.
DANGER
Make sure that no people stand by the machine during material baler box.
SB5000/700 Pag. 57
IMPORTANT
If the orange rotating light lights up during doors closing, it means that pressure has
reached a maximum peak. Partially open the doors to release pressure and let the
material settle, then close the doors again.
To complete the material baler box it is necessary to operate the compacting cylinder.
The compacting cylinder can be moved from the control board, the radio remote control and the
dashboard:
To crushing the material from the control board/dashboard:
- Move the compacting cylinder forward, use pushbutton 8.
To crushing the material from the radio remote control:
- Move the compacting cylinder forward, move the lever in G11 position
Before move the compacting cylinder make sure that the bulkhead is close.
CAUTION
The compacting cylinder can be operated only when the doors 1 and 2 are completely
closed. If necessary, insist some seconds on the controls to be sure the doors are
closed.
From the display 21 on the control board/dashboard is possible to select the compacting force. 3
degrees of compacting force are available Low-Medium-High.
Before ejecting the compacted material retract the compacting cylinder of 10-20 cm [0,4-0,8’’] to reduce
pressure on the bulkhead and open little door 1 to reduce the pressure on the doors:
To reduce the pressure on the bulkhead from the control board/dashboard:
- Move backward the compacting cylinder, use the pushbutton 3.
To reduce the pressure on the bulkhead from the radio remote control:
- Move the compacting cylinder backward, move the lever in G12 position
Before ejecting the compacted material make sure that the bulkhead is opened, the blocking sheet and
shear have been raised.
To ejecting the material from the control board/dashboard:
- Move the compacting cylinder forward, use the pushbutton 8.
To ejecting the material from the radio remote control:
- Move the compacting cylinder forward, move the lever in G11 position
DANGER
Make sure that nobody stands by the material output during material ejection.
Do not stand by the material output if the compacting cylinder is being operated from
the radio remote control.
The material shearing can only be carried out if doors 1 and 2 are completely closed. The machine is
equipped with a lot of micro-switches that assure a safe material shearing.
Pag. 58 SB5000/700
To stabilize the material from the control board/dashboard:
- Move lower the blocking sheet, use pushbutton 10.
To stabilize the material from the radio remote control:
- Move lower the blocking sheet, turn the lever in F4 position
To shear the material from the control board/dashboard:
- Move lower the shear, use pushbutton 16
To shear the material from the radio remote control:
- Move lower the shear, turn the lever in F7 position
The automatic mode can be activate from the display 21 on the control board/dashboard choosing
between four cycles and 3 degree of compacting force
- Cycle 0 Baling
- Cycle 1 Baling and bale’s expulsion
- Cycle 2 Pre-baling and shearing
- Cycle 3 shearing
The selection of cycle can be made acting on the display.
To activate the automatic mode from the control board/dashboard:
- Push the START CYCLE button 18
To stop the automatic mode from the control board:
- Push the STOP CYCLE button 18
To activate the automatic mode from the radio remote control:
- Move the lever in G9 position
To stop the automatic mode from the radio remote control:
- Move the lever in G10 position
To stop the automatic mode in emergency cases:
- Press any emergency shut down push button (red emergency push button on yellow background)
on the control board/dashboard 23, and on the right side of the radio remote control (STOP
RELAY) or around the machine. Moreover refer to chapter 6 of this manual.
To activate the automatic cycle doors 1, 2 and bulkhead must be closed and the compacting cylinder
completely backward. When these conditions are verified on the control board ignites the luminous push-
button start cycle 18. During the automatic cycle the luminous push-button start cycle 18 will flash.
The cycle sequence is:
1. The compacting cylinder move forward until that it does not catch up the pressure set up based on
the degree of compacting force selected (L-M-H)
2. The compacting cylinder move backward
3. Doors 1 and 2 opens
To activate the automatic cycle doors 1, 2 and bulkhead must be closed, compacting cylinder completely
backward, blocking sheet and shear upwards When these conditions are verified on the control board
ignites the luminous push-button start cycle 18. During the automatic cycle the luminous push-button
start cycle 18 will flash.
The cycle sequence is:
1. The compacting cylinder move forward until that it does not catch up the pressure set up based on
the degree of compacting force selected (L-M-H)
SB5000/700 Pag. 59
2. The compacting cylinder move backward for about 10-20 cm [0,4-0,8’’] to reduce pressure on the
bulkhead and open little door 1 to reduce the pressure on the doors
3. The bulkhead open
4. The compacting cylinder move forward pushing outside the compacted material
5. The compacting cylinder move backward
6. Doors 1 and 2 opens and bulkhead close
To activate the automatic cycle doors 1, 2 and bulkhead must be closed, compacting cylinder completely
backward, blocking sheet and shear upwards When these conditions are verified on the control board
ignites the luminous push-button start cycle 18. During the automatic cycle the luminous push-button
start cycle 18 will flash.
The cycle sequence is:
1. The compacting cylinder move forward in regenerative mode until that it does not catch up the set
up pressure
2. The compacting cylinder move backward for about 10-20 cm [0,4-0,8’’] to reduce pressure on the
bulkhead and open little door 1 to reduce the pressure on the doors
3. The bulkhead open
4. The compacting cylinder move forward pushing outside the pre-compacted material of the length
set up from the timer
5. The blocking sheet move downward
6. The shear move downward
7. The blocking sheet move upward
8. The shear move upward
Note: Steps 4,5,6,7,8 repeat until the compacting cylinder has arrived at end of stroke
9. The compacting cylinder move backward
10. Doors 1 and 2 opens and bulkhead close
To activate the automatic cycle doors 1, 2 and bulkhead must be open, blocking sheet and shear
upwards When these conditions are verified on the control board ignites the luminous push-button start
cycle 18. During the automatic cycle the luminous push-button start cycle 18 will flash.
The cycle sequence is:
1. The compacting cylinder move forward pushing outside the material of the length set up from the
timer
2. The blocking sheet move downward
3. The shear move downward
4. The blocking sheet move upward
5. The shear move upward
Note: Steps 1,2,3,4,5 repeat until the compacting cylinder has arrived at end of stroke
6. The compacting cylinder move backward
7. Doors 1 and 2 opens and bulkhead close
During the automatic shearing cycle it is possible to select the length of the material to be sheared by
adjusting the timer on the display 21 on the control board/dashboard.
Pag. 60 SB5000/700
DANGER
Make sure that there are no persons near the material output during ejection of
sheared material.
Do not stand near the material output if the compacting cylinder is operated from the
remote control.
CAUTION
The machine has been designed to work with the timer settings set in the calibration
stage. Colmar Technik S.p.A. is not responsible for any accident and/or problems
caused by tampering with the calibration values.
SB5000/700 Pag. 61
5 MAINTENANCE
CAUTION
Maintenance must be exclusively carried out by Colmar Service or by qualified
personnel.
5.1 FOREWORD
To obtain the best performance from the machine and the maximum service life from its components, the
use and maintenance instructions must be followed scrupulously by all maintenance personnel.
We recommend that users read this section thoroughly and consult it whenever a problem arises on the
machine.
As the machine is frequently used in contact with water, sand and earth, etc., regular lubrication is
extremely important in order to obtain the longest possible service life from the machine and to keep
operating costs to a minimum.
For further information please contact the Colmar service department:
Contact COLMAR Service
All the maintenance operations must be carried with engine switch off and main switch disconnect to
the control board, to the dashboard and to the radio remote control
Routine maintenance includes all the information necessary to the good working and the conservation
of the machine.
Maintenance should be always performed by the same engineer who not only has to know the
machine deeply but also what described in the following pages.
Check the lubricant level when the machine is cooled down and positioned on even floor. Before
checking the levels, carefully clean the areas to be inspected to avoid the penetration of foreign
matters. Should the level be topped up, use clean receivers and make sure that no foreign matters
enter the lubricant.
Change the engine oil when the machine is warmed up to facilitate the dripping.
Before injecting new grease in the lubricators by means of the grease gun pump, remove carefully old
paint, dirt, etc. from the lubricator and pump until the old grease has completely dripped out.
Refer to the use and maintenance manual of the diesel engine for special maintenance operations of
the engine itself.
Always use suitable strippers, wrenches and tools in order not to damage the pieces during
disassembling and reassembling operations.
Use copper hammers or wooden mallets to release firmly adhering parts.
Distinctly separate the parts of the different groups and partially screw the nuts with their pins or
studs. Clean the parts using brushes or cloths then wash them with cleansing solution and remove
the remaining impurities with compressed air.
Carefully wash the pieces or use compressed air jet after grinding or using abrasive means, and
make sure that any abrasive powder has been removed.
Make sure that all pieces are clean, then lubricate before reassembling them.
Pay greatest attention to safety rings and split pins: replace immediately if they show break signs.
Pag. 62 SB5000/700
5.3 MAINTENANCE CHART
The routine maintenance stated in the following chart shall be performed after the machine has worked
for the number of hours stated in the left column (see hour meter on the control panel). Approximately 10
hours correspond to a workday, 50 hours to a week, 250 hours to a month and 2000 hours to a year.
Machine maintenance chart:
HOURS OPERATION LUBRICANT
Check hydraulic oil level Classification ISO HV 46
Pins greasing Consistency NLGI 2
10 Pusher cylinder greasing Consistency NLGI 2
Blocking sheet slides greasing [SHEAR] Consistency NLGI 2
Check grease level of automatic greasing system tank Consistency NLGI 2
Check hydraulic system filter cartridge
Check bolts tightening
Check fittings tightening
50
Pinion, slew bearing, telescopic arm pins, articulated joints and sliding
Consistency NLGI 2
blocks greasing [CRANE]
Check blocking sheet and shear slides [SHEAR]
Check hydraulic system slips
First change of hydraulic oil filter cartridge
100
External cleaning of the heat exchanger
Check shear blades [SHEAR]
Shear blades change [SHEAR]
250
Check coupling gear oil level Viscosity class ISO VG 150
Clan magnetic rod
500 Change hydraulic oil tank breather filter
Change hydraulic oil filter cartridge
Change coupling gear oil Viscosity class ISO VG 150
1000
Check turret rotation reduction gear oil [CRANE] Viscosity class ISO VG 150
2000 Change of hydraulic oil and cleaning of tank Classification ISO HV 46
2500 Change turret rotation reduction gear oil [CRANE] Viscosity class ISO VG 150
Rev. 04 22-09-09
Only use good-quality hydraulic oil complying with the specifications of the following chart.
The properties of the hydraulic oil suggested for common use shall comply with API-CC or MR-L-2104
and MR-L-4615. The characteristics of the hydraulic oil suggested for common use shall be VG 46.
Only use good-quality lubricating oil complying with the specifications of the chart. The reduction gears
are oil-lubricated.
The characteristics of the lubricant suggested for common use shall be VG 46, EP (extreme pressure)
and viscosity ISO VG 150 (11° - 13° E at 50°C [113°F] ).
Only use good-quality lubricating grease having consistency NLGI 2 and complying with the
specifications of the following chart.
In case of especially rigorous weather conditions we suggest the use of a special low-temperature
grease.
SB5000/700 Pag. 63
5.7 GREASING
According to the maintenance chart, all elements provided with lubricator shall be greased with NLGI 2
consistency grease.
If the machine is used in heavy-duty conditions, grease the elements more frequently.
The lubricators are identified by colored dust protective caps and are generally located on the articulated
joints.
The precise location of lubricators is showed in the following figure.
Pag. 64 SB5000/700
Fifth wheel tooting greasing:
Before greasing the loading crane fifth wheel
tooting, remove by means of a spatula the old
grease which gathers on the rims of the pinion gear
and of the fifth wheel tooting, and then smear the
fifth wheel tooting with new grease by means of a
spatula or a brush.
After having greased the fifth wheel tooting rotate
sometimes the turret to distribute the new grease
on the whole tooting circumference.
SB5000/700 Pag. 65
5.7.1 SHEAR AUTOMATIC GREASING
SYSTEM
CAUTION
Add grease only by recharge tank point, where a
filter provides to clean it.
DON’T RECHARGE FROM THE OVERHEAD
SIDE OF TANK
Pag. 66 SB5000/700
5.8 HYDRAULIC SYSTEM
SB5000/700 Pag. 67
5.8.4 HYDRAULIC OIL
Pag. 68 SB5000/700
5.8.5 MAGNETIC ROD
Magnetic rod
5.9 FILTERS
IMPORTANT: the above mentioned filter replacement shall be repeated from the beginning whenever
hydraulic system components are replaced as the result of serious faults, such as seizure of pumps,
motors or cylinders, which cause big quantities of impurities to enter the hydraulic system.
The mechanical parts that rotate reciprocally must be periodically checked and lubricated.
It is also necessary to check the bolted connections for loosened bolts.
To this purpose it shall be verified:
the fifth wheel flanging both as to the frame and as to the rotating turret (see arrow in the figure)
the turret rotating joint supporting bracket connection
any other bolt, above all those of the components subject to vibrations and movements.
SB5000/700 Pag. 69
5.11 TELESCOPIC ARM SLIDING BLOCKS
Pag. 70 SB5000/700
5.13 BATTERIES
IMPORTANT:
Check the electrolyte level only when the engine
has stopped.
Do not use naked lights to light the cells up, as
batteries contain explosive gas.
Before put back the cell caps, make sure they
are clean.
If the temperature is below 0°C, start the engine
for some minutes after the level topping up.
In case the battery has to be removed, first
disconnect the negative pole (–) and then the
positive pole (+); to restore it first connect the Batteries
positive pole (+) and then the negative pole (–).
Unscrew the metallic bracket to remove the
battery.
Clean periodically clamps joints and grease
them with antioxidant.
5.14 FUSES
In case of short circuit do not replace any fuse before having verified the reasons and having repaired
the fault. The fuse are in the control board and on the right of the dashboard.
SB5000/700 Pag. 71
Stop the engine, let all the water off, screw the plug (2) again and fill with coolant according to what
stated in the chart 5.8.
Start the engine and check the level after some minutes; if necessary, top up to reach the min. required
level.
Clean the radiator-heat exchanger periodically by means of a compressed air jet or wash with water.
IMPORTANT:
Do not use products containing even little quantities of oily substances as they facilitate dust
adhesion which damages the heat exchange.
Clean the heat exchanger whenever it gets dirty with oil, grease, gas oil or oily or fatty substances.
Some machine versions, which can be operative even in case of particularly low temperatures,
make use of a cooler having a high percentage of coolant. If the machine has to be used in milder
climates, the coolant must be replaced with a coolant containing a proper mixture (refer to chart 5.8).
CAUTION
The valve setting stated in this chapter shall be performed only by authorised
workshops or by qualified personnel of Colmar Technik S.p.A., prior consent of the
company.
The here described measurements shall be made with a manometer of at least 400 bar full-scale and
complete with a rubber hose with 16x2 female quick coupling.
The symbol identifies pressure tubes in the hydraulic plan herewith enclosed.
All the pressures of the machine to exclusion of the servocontrol pressure and the pressure on the crane
are measurable from the pressure coupling indicated in figure.
Pag. 72 SB5000/700
5.16.1 MACHINE MOVEMENTS CIRCUIT
CAUTION
If the high pressure valve setting values do not correspond to the above mentioned
ones, apply to Colmar Technik S.p.A. after-sales service.
SB5000/700 Pag. 73
5.17 BLOCKING SHEET AND SHEAR SLIDES (ONLY SB5000/700)
Check the blocking sheet and shear slides wearing, in according to the maintenance chart, by lifting up
the sheet protecting the material exit hole, by fixing it with the proper safety chain and by inserting a
thickness gauge between the mobile slide (see black elements in pictures here below) and the fixed slide
(see thick profile in pictures here below).The side clearance between the fixed and mobile slides (arrow
A in following pictures) should not exceed 0,4/0,5 mm.The front clearance between the fixed and mobile
slides (arrow B and C in following pictures) should not exceed 0,3/0,4 mm. The clearance must be
measured in three different moments: when shear and blocking sheet are completely up, at half stroke
and at the end of stroke.
DANGER
To check the shear and blocking sheet clearance it is COMPULSORY to switch the
engine off and take the ignition key off the control panel.
Pag. 74 SB5000/700
NOTE: The slides adjustment must be done on both
sides of the shear (left and right).
Blocking sheet
In case the side clearance exceeds the values
indicated, adjust the slides by inserting some shims
at back of the slide itself.
It is necessary to take the blade holder from its seat
and shim the slide till the clearance has recovered a
tolerable value.
For this operation, please contact Colmar Technik
S.p.A.
CAUTION
The excessive and/or incorrect adjustment of the blocking sheet and shear slides
clearance can damage the operation hydraulic cylinders.
SB5000/700 Pag. 75
5.18 SHEAR BLADES (ONLY SB5000/700)
DANGER
To check the shear blades wearing it is COMPULSORY to switch the engine off and
take the ignition key off the control panel.
CAUTION
Either turn or replace the shear blades every 250 working hours.
Before turning the blades, make sure their edges are not damaged in order to avoid
structure deformations and subsequent breakdowns. In case of splinterings or
breakdowns, restore the surface by means of welding with special electrodes, and then
level.
Pag. 76 SB5000/700
5.19 WELDING ON MACHINE
IMPORTANT
Proper welding procedures are necessary in order to avoid damage to the engine’s
engine control module, sensors, PLC and associated components. When possible,
remove the component from the units and then weld the component. If removal of the
component is not possible, the following procedure must be followed when you weld
with a machine that is equipped with an Electronic Engine and PLC. The following
procedure is considered to be the safest procedure to weld a component. This
procedure should provide a minimum risk of damage to electronic components.
IMPORTANT
Do not ground the welder to electrical components such as the engine control module,
PLC or sensors. Improper grounding can cause damage to the drive train bearings,
hydraulic components, electrical components, and other components. Clamp the
ground cable from the welder to the component that will be welded. Place the clamp
as close as possible to the weld. This will help reduce the possibility of damage.
SB5000/700 Pag. 77
6 EMERGENCY
CAUTION
In case of emergency the engine can be stopped (locking all the machine and the
loading crane movements) from outside by operating the red push button on a yellow
background placed on the dashboard 26, on the control board 15 and on the right side
of the radio remote control (STOP RELAY) and on the shear.
CAUTION
In normal working conditions the solenoid valve shall be cut in, as it is a safety device
provided by the law in force concerning the safety of the machine.
The solenoid valve shall be cut out only in case of fault or of emergency manoeuvres.
Colmar Technik S.p.A. accepts no liability for any damage and/or accident arising from
the imprudent or wrong manoeuvring.
Pag. 78 SB5000/700
7 SCRAPPING AND DISPOSAL
When the machine has reached the end of its service life, the owner shall arrange for the scrapping and
disposal of the machine itself in accordance with the applicable regulations and by means of authorised
disposal contractors for the different components.
We also remind that all used oil, batteries, rubber hoses, tires and any other machine parts requiring
separate disposal shall always be disposed of in accordance with applicable regulations by authorised
contractors.
SB5000/700 Pag. 79
8 TROUBLESHOOTING
Pag. 80 SB5000/700
Problem Cause Solution
The pressure relief valve on the Disassemble and clean the pressure
distributor jammed or worn. relief valve or replace.
Pressure relief valve on the Calibrate the valve.
distributor too low calibrated.
Antishock valve jammed or dirty. Replace the valve.
Irregular turret rotation
Flow control valve not calibrated. Calibrate the valve.
Motor pinion-crown gear too much Replace the motor.
slack.
Worn fifth wheel. Replace
Worn reduction gear. Replace
Too much material loaded inside Load the baler box as stated by this
the baler box. manual.
The doors open when
Secondary valves on the machine Contact Colmar Technik S.p.A.
the compacting
feeding distributor not calibrated.
cylinder is operated
Piston locking valves not Contact Colmar Technik S.p.A.
calibrated or worn.
Oil seal on pumps/motors out of Check hydraulic circuit and replace
Hydraulic oil inside the
seat owing to high pressure in the worn pump/motor.
components
casing.
Low pilot pressure Check hydraulic circuit
Servo controls are not Faulty servo control Replace
working Faulty solenoid valve Replace
Faulty electrical connections Check electric circuit
Solenoid valves are not No tension Check hydraulic system
working
Discharged battery Charge batteries
Microswitches cutting out the Check the microswitches operation.
Remote control is not remote control are non operative
working
The machine is too far. Approach the machine
Fuses fault Replace fuses
Hydraulic oil feed valves between Turn the valves on
compacting and shearing units are
The shearing unit turned off
does not work Electric outlet between Check connections between outlets.
compacting and cutting units not
connected.
SB5000/700 Pag. 81
9 HYDRAULIC SYSTEM
Pag. 82 SB5000/700
9.2 HYDRAULIC CIRCUIT
SB5000-700 MATR.8828
SCHEMA IDRAULICO
111000010
Pag. 83 SB5000/700
INTENTIONALLY LEFT BLANK
Pag. 84 SB5000/700
10 ELECTRIC SYSTEM
WIRE COLOURS
B WHITE V GREEN
G YELLOW R RED
S PINK H GREY
N BLACK M BROWN
L DARK BLUE Z PURPLE
A LIGHT BLUE C ORANGE
Two-color wires are identified with the following symbols:
G/V yellow and green transverse stripes; G-V yellow and green longitudinal stripes
In the electrical system the number by the color shows the wire section in mm2. If no number is by the
color, the wire section is 1 mm2.
Pag. 85 SB5000/700