Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 20

Abstract – From Desperate Solidarity to Dispassionate Eye.

Shifting French Perspectives on Early Medieval Armenian Art


(ca 1894–1929) – In the years from the Hamidian massacres of the
1890s through the genocide, French scholars displayed a distinct
ambivalence toward the artistic culture of medieval Armenia, with the
ultimate resolution of becoming important contributors to a nascent,
specialized field of study. This article probes the origins of the
French attitude and of the incipient field of study by considering
selected scholars’ work. Analyzing the studies of Antoine Meillet,
Charles Diehl, and Jurgis Baltrušaitis, as exemplars, highlights phases
of the movement’s development, from a progressive rediscovery
of the Christian “East”, to a committed Armenophilia, and, finally,
to a systematic, disinterested, formalist study of Armenian art as
intersection and mediator of forms and ideas. This perspective,
viewed against the backdrop of one of the greatest tragedies in
modern history, provides a long view and explanation of an evolving
scholarly attitude. It uncovers the roots of today’s prevailing attitudes
toward Armenian artistic culture.

Keywords – Antoine Meillet, Armenian studies in France, Armenian


genocide, art history, Byzantine studies, Charles Diehl, Jurgis
Baltrušaitis, Hamidian massacres, philarmenism, philology

Adrien Palladino
Masaryk University
96 adrien.palladino@phil.muni.cz
From Desperate
Solidarity to
Dispassionate
Eye
Shifting French Perspectives on Early
Medieval Armenian Art (ca 1894–1929)
Adrien Palladino

A series of unusual historical circumstances in “Christian East” to a more committed Armeno-


the late nineteenth and twentieth centuries pro- philia that prompted, later, increasingly system-
duced a ballooning of modern Armenian studies atic studies on Armenian art as mediator of forms
through French and Francophone scholars’ in- and ideas following closer critiques of early valo-
terventions. Presently, this article sifts through rizing scholarship. Simultaneously, Francophone
the grainy archives of Armenian historiography scholars’ work on Armenia remained political-
to analyze the roots of these contributions by fo- ly remote through the adoption of an outside or
cusing on the studies of select scholars between “othering” anthropological scrim that ensured
the fin de siècle to the interwar period. Primarily,
these scholars were chosen to highlight the impact * The present text was published within the project Cultural
Interactions in the Medieval Subcaucasian Region: Historio-
of French-speaking scholarship on the study of graphical and Art Historical Perspectives (GF21­01706L). I take
late antique and medieval Armenian art. In doing the opportunity here to thank the participants of the con-
ference and the two anonymous peer-reviewers for their
so, I articulate a movement progressing from a gen- comments, as well as Kris Racaniello for their help and
eral scholarly and “orientalist” rediscovery of the careful proofreading. 97
scholars dissociated their studies almost entire- Caucasus and the Near East1. The Treaty enabled
ly from the humanitarian and political engage- Greek independence, a cause to which European
ment that first prompted and engaged the early philhellenes and romantics had largely committed
Francophone “rediscovery”. themselves and which was ratified in 1832 by the
Three main moments and corresponding fig- Treaty of Constantinople2. More importantly for
ures shape this study. First, philologist Antoine our purpose, the broader opening of the Bospho-
Meillet (1866–1936) is considered alongside the rus Strait to Western fleets marked for Europe-
“rediscovery” of Armenia at the end of the nine- an travelers – who were already prepared by the
teenth century along with the first scholarly stud- study of the Greek monuments – a great moment
ies on historical Armenia in France. These early of “rediscovery” of the East in general, and of Asia
studies resulted in the formation of the Society Minor and the Southern Caucasus in particular,
of Armenian Studies in the years following the which lasted from the 1830s to the second half of
Hamidian massacres and the Armenian genocide. the nineteenth century3. As such, the middle of the
From the last decades of the nineteenth century to nineteenth century saw major studies by travelers
the aftermath of the 1914–1918 war, the study of and scholars on the Southern Caucasus and its cul-
Armenian monuments, an engaged and politically ture (including material and artistic), such as those
charged Armenophilia, as well as humanitari- of Frédéric DuBois de Montperreux (1798–1850),
an commitment were intertwined. Second, the Charles Texier (1802–1871), Marie-Félicité Brosset
Byzantine art historian Charles Diehl (1859–1944) (1802–1880), or, slightly later, Jacques de Morgan
will serve as a barometer to gauge the scholarly (1857–1924)4. These studies significantly impacted
discourse on early medieval Armenia in the 1920s. French scholarship, which was by then ready to re-
Finally, the French-educated and -speaking Lithu- ceive the stimulus of these new monuments beyond
anian art historian Jurgis Baltrušaitis (1903–1988) the better-known territory of ancient and “Byzan-
and his studies on Caucasian materials will be tine” Greece and which had already well started
examined against the backdrop of these earlier the artistic and scholarly invention of a dreamed
studies. Leaping through decades and diverse Orient stretching from the Balkans across the en-
political circumstances, these case studies high- tire Mediterranean5. Armenian monuments be-
light the metamorphosis in French perspectives came better known and often used as comparative
toward Armenian art and culture, identifying material for the study of European monuments, as
possible origins for certain attitudes prevalent to is apparent, for example, in the writings of schol-
this day towards the artistic culture of Armenia. ars such as Jules Quicherat (1814–1882). Informed
Simultaneously, it shows how the increased pro- chiefly by Brosset’s studies, Quicherat was an early
fessionalization of art history in the 1900s prompt- adopter of Armenian architectural monuments in
ed the study of Armenian art to be marginalized his influential course at the École des Chartes in
in favor of “objective” formalizing approaches. the second half of the nineteenth century6. The
relationship between Armenian art, “Byzantine”
At its core, tragedy: from Philarmenic art, and “French” Romanesque was emerging at
commitment to the foundation of the this time, and serves as a recurrent touchstone in
Revue des études arméniennes this paper, a subject that will resurface especially
in the studies of Baltrušaitis.
The first step in the progressive rediscovery of
the arts of medieval Armenia by European schol- The increased geopolitical interests for the region
ars occurred early, with the Treaty of Adrianople and the presence of more European travelers in
signed in 1829 between the Ottoman Empire and Ottoman Turkey and in the Caucasus over the
Russia, which effectively marked the end of the course of the second half of the nineteenth centu-
conflict between these two powers and reshuffled ry meant that many were, sadly, witnesses of the
the political chessboard in the whole Black Sea re- massacres perpetuated against the Armenians
98 gion, profoundly impacting Russia’s policies in the of the Ottoman Empire which took place under
the reign of the “Bloody Sultan” Abdülhamid ii Texier, Description de l’Arménie et de la Perse, de la Méso-
(1876–1909), the last autocratic sultan who ruled potamie, Paris 1842–1845; Marie-Félicité Brosset, Rapports
sur un voyage archéologique exécuté dans la Géorgie et dans
until 19097. These massacres, considered by l’Arménie en 1847–1848 sous les auspices du Prince Vorontzof
some scholars as a first phase of the Armenian Lieutenant du Caucase, Saint Petersburg 1851; Idem, Les ruines
d’Ani, capitale de l’Arménie sous les rois bagratides aux xe et
genocide, claimed between 100,000 and 300,000 xie siècles, 2 vols, Saint Petersburg 1860–1861; Jacques de
victims between 1894 and 18978. Many Europe- Morgan, Mission scientifique au Caucase, 2 vols, Paris 1889.
Brosset’s situation was somewhat different in that he was
an scholars, politicians, writers, and public fig-
a resident and member of the Academy of Saint Petersburg
ures were direct or indirect witnesses of these and officially recognized by the Russian authorities as one
crimes against humanity – an expression that of the best specialists in medieval Georgia and Armenia.
5 Literature on this topic is vast, see, e.g., Christine Peltre, Re-
was formulated but not yet widespread in these tour en Arcadie. Le voyage des artistes français en Grèce au xixe
years – mobilized in defense of the victims, alas siècle, Paris 1997; more broadly, L’invention scientifique de la
Méditerranée: Égypte, Morée, Algérie, Marie-Noëlle Bourget,
often with reduced impact on public or political
Bernard Lepetit, Daniel Nordman, Maroula Sinarellis eds,
decisions9. In the French context, some of the Paris 1998.
important eyewitnesses figures were, for exam- 6 Jules Quicherat, Mélanges d’archéologie et d’histoire. Mé-
moires et fragments réunis et mis en ordre par Arthur Giry et
ple, the ambassador of France in Constantinople, Auguste Castan, précédés d’une notice sur la vie et les travaux de
Paul Cambon (1843–1924), who had warned the J. Quicherat par Robert de Lasteyrie, Paris 1886, 2 vols, vol. 2,
sp. pp. 432–433. See Jean-Michel Leniaud,“Projecteur sur une
Quai d’Orsay already since 1891, the symbolist
zone d’ombre dans l’histoire de l’art médiéval: le cours inédit
poet Pierre Quillard (1864–1912) or the politician d’archéologie médiévale de Jules Quicherat (1814–1882)”, in
and Hellenist Victor Bérard (1864–1931)10. These Histoire de l’histoire de l’art en France du xixe siècle, Roland
Recht et al. eds, Paris 2008, pp. 47–68.
and other figures – along with many Arme- 7 See the two volumes of Études arméniennes contemporaines:
nians exiled in France, of whom the poet Aršak Les massacres de l’époque hamidienne. i: récits globaux, approches
locales, x (2018) and ii: représentations et perspectives, xi (2018).
Čobanian (1872–1954) remains the most famous
8 For the different figures which were given then and today’s
spokesman – became alarmed observers of the estimates, see Taner Akçam, A Shameful Act: The Armenian
events of those years, trying to draw the atten- Genocide and the Question of Turkish Responsibility, New York
2006. Regarding the phases of the genocide, see the crucial
tion of the French public and politicians to the book of Benny Morris, Dror Ze’evi, The thirty-year genoci-
dire situation of the Armenian populations of de. Turkey’s destruction of its Christian minorities 1894–1924,
Cambridge, ma / London 2019. The authors, who brou-
the Ottoman Empire, with the aim of initiating
ght to light considerable new archival evidence, consi-
humanitarian and diplomatic interventions11. The der the Hamidian massacres as the first systematic phase
political dimensions of the Philarmenian move- of the genocide.
9 Vincent Duclert, La France face au génocide des Arméniens du
ment have been questioned, with some authors milieu du xixe siècle à nos jours. Une nation impériale et le de-
notably suggesting that particular parties were voir d’humanité, Paris 2015. For other contexts, see also, e.g.,
Oded Y. Steinberg, “The confirmation of the worst fears:
covering up anti-Armenian activities or serving James Bryce, British Diplomacy and the Armenian massacres
of 1894–1896”, Études arméniennes contemporaines: Les mas-
1 Alexander Bitis, Russia and the Eastern Question: Army, Gov- sacres de l’époque hamidienne. ii: représentations et perspectives,
ernment and Society, 1815–1833, sp. chap. ix, pp. 349–377; xi (2018), pp. 15–39; Stefan Ihrig, “Germany and the 1890s
Nicolae Ciachir, “The Adrianople Treaty (1829) and its Euro- Armenian massacres: Questions of morality in foreign policy”,
pean implications”, in European Politics 1815–1848, Frederick Études arméniennes contemporaines: Les massacres de l’époque ha-
C. Schneid ed., Farnham 2017, pp. 95–113. midienne. ii: représentations et perspectives, xi (2018), pp. 75–92;
2 On the political dimensions of the Greek war of independen- Ann Marie Wilson, “In the name of God, civilization, and
ce in Europe, see, e.g., Walter Bruyère-Ostells, “Le philhel- humanity: the United States and the Armenian massacres
lénisme: creuset d’un romantisme politique européen?”, in of the 1890s”, Le Mouvement social, ccxxvii (2009), pp. 27–44;
Les romantismes politiques en Europe, Gérard Raulet ed., Paris Margaret Lavinia Anderson, “‘Down in Turkey, far away’:
2009, pp. 417–439; Hervé Mazurel, “‘Nous sommes tous des Human Rights, the Armenian Massacres, and Orientalism in
Grecs’. Le moment philhellène de l’Occident romantique, Wilhelmine Germany”, The Journal of Modern History, lxxix/1
1821–1830”, Monde(s), i (2012), pp. 71–88. (2007), pp. 80–111.
3 On European traveler’s rediscovering Armenia, see Eurasia- 10 See, e.g., Agnès Vahramian, “De l’Affaire Dreyfus au mou-
tica, xvii (2021): Il viaggio in Armenia. Dall’antichità ai nostri vement arménophile: Pierre Quillard et Pro Armenia”, Revue
giorni, Aldo Ferrari, Sona Haroutyunian, Paolo Lucca eds, d’histoire de la Shoah, clxxvii–clxxviii (2003), pp. 335–355;
Venice 2021; Claudia Niederl-Garber, Wie Europa Armenien Gilles Pécout, “Victor Bérard arménophile et philhellène.
“entdeckte”. Das Bekanntwerden der Kunstgeschichte Armeniens Signification politique d’une amitié méditerranéenne”, in
im Spiegel westlicher Reisender, Münster 2013. Portraits de Victor Bérard, Sophie Basch ed., Athens 2015,
4 Frédéric DuBois de Montperreux, Voyage autour du Caucase, pp. 189–208.
chez les Tscherkesses et les Abkhases, en Colchide, en Géorgie, 11 Edmond Khayadjian, Archag Tchobanian et le mouvement ar-
en Arménie et en Crimée, 6 vols, Paris 1839–1849; Charles ménophile arménien, Marseille 1986. 99
other causes than that of the Armenian popula-
tion12. While this issue cannot be developed here,
it must nevertheless be acknowledged that the
impact of this Armenophile moment on publica-
tions activities and on the knowledge of Armenian
culture and scholarship in France has been sig-
nificant. Indeed, there followed a series of books
and articles on Armenia by scholars committed to
shedding light on the fate of the Armenian peo-
ple13. Emblematic in this sense is Pierre Quillard’s
founding of the journal Pro Armenia in November
1900, which served from 1900 to 1908 as the main
platform for the Armenophile movement [Fig. 1].
The journal – in which important figures of the
political and cultural world such as the future
Prime Minister Georges Clemenceau (1841–1929)
or the socialist politician Jean Jaurès (1859–1914)
participated – aimed at denouncing the atrocities
of the Hamidian regime but also at fighting ste-
reotypes circulating about Armenians in Europe14.
Against the backdrop of the Dreyfus Affair, which
had shaken and polarized France, the magazine
also spoke out against the anti-Semitic tendencies
of the population: indeed, the same stereotypes
about Armenians had provoked racist compari-
sons between Armenians and Jews on the part of
anti-Semites which prompted audiences to become
accustomed to seeing Armenians as a poor nation
of persecuted “Orientals” calling for help from the
great colonial powers15. Despite Jaurès’ speech of
1896, during which he noted that the massacres of
1895 marked the beginning of a “war of extermina-
tion” and called on the broad audience not to give
in to the destruction of vulnerable societies and
to remember their political commitment, the Ar-
menophiles were unfortunately powerless to suffi-
ciently mobilize public opinion and prompt a real
political action in Europe16. Admittedly, the great
Hamidian massacres were suspended in 1897
as a result of international pressure, but not before
they had claimed an estimated 100,000 to 300,000
victims and robbed the Armenian populations of
the Ottoman Empire of their ability to resist fur-
1 / Title page of the first ther persecutions. It was not over, even with the
issue of Pro Armenia, public condemnations, however. History was to
November 25, 1900 repeat itself, much more tragically and despite the
2 / Photographic portrait warnings of Armenophiles. The relative silence of
100 of Antoine Meillet politicians on the eve of the 1914–1918 war, despite
the public denunciation in May 1915 of the crimes in Vienna and his Altarmenisches Elementarbuch
of the Ottoman government, allowed one of the remain fundamental contributions to this day21.
worst tragedies of the twentieth century: the sys- Meillet made two trips to Armenia, first in
tematic genocide of Armenians between 1915 and May-July 1891 and again in July-August 190322.
1916, with continuing atrocities until 192417. The latter had allowed him to perfect his mastery
of Armenian but also to become familiar with an-
Although some voices were still heard during the cient manuscripts in the library of the monastery of
First World War, Europe itself was engulfed into Ējmiatsin, which he would go on to later publish23.
the conflict and turned its gaze to problems of in-
12 See in particular the critical position of historian Arakel
ternal politics and crisis management18. Faced with Grigori Babakhanyan, pen name Leo, From the Past. Memoirs,
the silence of the authorities and the difficulties of Papers, Judgements [in Armenian], Tbilisi 1925; Galust Galoy-
an, Hayastane yev Mets Terutyunnere 1917–1923tt. [Armenia
organizing humanitarian aid, researchers became
and the Ruling Powers 1917–1923], Yerevan 1999.
involved rather through study and writing: if it 13 Vincent Duclert, Gilles Pécout, “La mobilisation intellec-
was not possible to repair the damage and bring tuelle face aux massacres d’Arménie”, in Les Exclus en Europe,
1830–1930, André Gueslin, Dominique Kalifa eds, Paris 1999,
back the thousands of victims, it was at least neces- pp. 323–344; Arménie, une passion française: Le mouvement armé-
sary to make the voice of Armenia heard through nophile en France, 1878–1923, Claire Mouradian et al. eds, Paris
2007; Duclert, La France face au génocide (n. 9), sp. pp. 61–202,
its ancestral culture by working to better under-
with a rich bibliography. For a broader context, see also Da-
stand the historical, cultural and philological her- vide Rodogno, Against Massacre. Humanitarian interventions
itage of a people threatened with disappearance. in the Ottoman Empire, 1815–1914, Princeton 2012.
14 Vahramian, “De l’Affaire Dreyfus ” (n. 10).
One of the philarmenians in this period, 15 See Joanne Laycock, Imagining Armenia. Orientalism, ambiguity
the philologist and linguist Antoine Meillet and intervention, 1879 –1925, Manchester 2009. On the stereo-
types, which would continue well into the twentieth century,
(1866–1936) [Fig. 2] played a key role in the cre-
see, e.g., Anouche Kunth, “Dans les rets de la xénophobie
ation of an institutional framework for Arme- et de l’antisémitisme: les réfugiés arméniens en France, des
nian studies. A remarkable student of the linguist années 1920 à 1945”, Archives juives, xlviii/1 (2015), pp. 72–95.
16 Vincent Duclert, “Jean Jaurès et la défense des Arméniens.
Ferdinand de Saussure (1857–1913) but also of the Le tournant du discours du 3 novembre 1896”, Cahiers Jaurès,
Armenologist Auguste Carrière (1838–1902), Meil- iii (2015), pp. 63–88. For the text, reedited on the occasion of
the 100-year commemoration of the Armenian genocide, see
let was one of the leading figures in the renewal of
Jean Jeaurès, Il faut sauver les Arméniens, Vincent Duclert ed.,
linguistics, comparative grammar and Indo-Euro- Paris 2015.
pean languages in France19. Beyond the borders 17 Le génocide des Arméniens, Conseil scientifique international pour
l’étude du génocide des Arméniens ed., Paris 2015; Duclert, La
of France, Meillet completed his formation with France face au génocide (n. 9). See also Morris/Ze’evi, The thirty-ye-
the German founder of modern Armenian lin- ar genocide (n. 8); Akçam, A Shameful Act (n. 8); Idem, The Young
Turks’ Crime Against Humanity. The Armenian Genocide and Ethnic
guistics, Heinrich Hübschmann (1848–1908) in Cleansing in the Ottoman Empire, Princeton 2012.
the late 1880s. Importantly, Meillet also spent, in 18 Engaged texts continued to be published also during the war,
1890–1891, a stay with the Mekhitarist Congre- see, e.g., Jacques de Morgan, Contre les barbares de l’Orient.
Études sur la Turquie, ses félonies et ses crimes. Sur la marche
gation in Vienna, where he was the student of des Alliés dans l’Asie antérieure. Sur la solution de la question
Yakovbos Tašean (1866–1933), thus being extreme- d’Orient, Paris/Nancy 1918.
19 Gabriel Bergougnoux, Charles de Lamberterie, Meillet au-
ly close to the most influential institution of the jourd’hui, Leuven/Paris 2006.
Armenian diaspora20. Meillet went on to become 20 See Jacobus Dashian, Catalog der armenischen Handschriften
professor at the École pratique des Hautes Études in der k.k. Hofbibliothek zu Wien, Vienna 1891.
21 Antoine Meillet, Altarmenisches Elementarbuch, Heidelberg
since 1891, holding the chair of Armenian at the 1913; Idem, Esquisse d’une grammaire comparée de l’arménien
École des langues orientales since 1902 and that of classique, Vienna 1903 and rev. ed. Vienna 1936.
22 See Meillet en Arménie. Journaux et correspondance (1891, 1903),
comparative grammar at the Collège de France since Francis Gandon ed., Limoges 2014; Pierre Ragot, “À propos
1905. He became the mentor of figures such as du voyage de Meillet en Arménie (1891, 1903)”, Anabases, xxii
Georges Dumézil (1898–1986), Émile Benveniste (2015), pp. 233–242; Charles de Lamberterie, “Meillet et l’Armé-
nien”, Histoire, Épistémologie, Langage, x/2 (1988), pp. 217–234.
(1902–1976), but also of Hračja Ačarjan (1876–1953), 23 Antoine Meillet, “Quelques anciens manuscrits de l’Évan-
one of the pioneers of modern linguistic stud- gile arménien”, Journal de l’Antiquité (1903), pp. 487–507;
Idem, “Des quelques évangéliaires arméniens accentués”,
ies in Armenia. Meillet’s publications, such as Mémoires orientaux publiés par l’École des langues orientales,
the Esquisse d’une grammaire comparée published (1905), pp. 133–168. 101
Despite a correspondence that gives us a glimpse –, the Symbolist poet André-Ferdinand Hérold
of a Meillet who was sometimes indifferent to the (1865–1940), as well as the famous historian and
threats facing the Armenian people, he under- numismatist Gustave Schlumberger (1844–1929).
stood the extent of the persecutions and became This committee was completed by two funda-
fully committed to the Armenian cause24. In 1904 mental figures for the development of art his-
already, he professed a short speech published tory in France: on the one hand, Gabriel Millet
in the Manifestations Franco-Anglo-Italiennes pour (1867–1953), eminent archaeologist and professor
l’Arménie et la Macédoine, prefaced by Bérard and at the Collège de France, and on the other hand
introduced by Quillard25. Following the events of Charles Diehl (1859–1944), specialist in Byzantine
April-August 1915, Meillet published, first anony- studies. In 1920, the society created a journal, the
mously, articles on “The Extermination of the Ar- Revue des études arméniennes [Fig. 3], which served
menians” and then on the “Armenian Massacres”, as a publication organ until it was discontinued
denouncing in particular the role of the German in 1933. Founded the same year as Syria, which
authorities in allowing the massacres to take place. focused on “oriental” art and archeology, this
In these texts, Meillet displays an anti-Germanic scholarly journal aimed to become an interna-
sentiment that is unsurprising in the context of the tional platform in a European language accessible
First World War26. Then, on April 9, 1916, he pro- to a scholarly public specifically focused on Ar-
nounced a speech during an homage to Armenia menian culture writ large. The introduction to the
in the big auditorium of the Sorbonne, and again first volume also reveals a two-toned perspective
on February 28, 1919 with a speech for a demon- that will remain ubiquitous in subsequent studies.
stration organized by the Armenian intellectual We read there:
Union of Paris. In the latter, it is the cultural contri- “Without doubt, Armenia has never been, at any mo-
butions of Armenia to world culture that justify its ment of history, the center of a great and original civ-
importance and its place in the theater of nations: ilization. Its geographical situation and the historical
events which resulted from it have never allowed it
“You are certainly surprised to see a simple professor to largely radiate.
open an assembly composed of so many qualified, so
many eminent men. If I agreed to chair the assembly But, besides the fact that her external action was non
under these conditions, it was because the organizers negligeable – Georgia was largely subject to the in-
asked me to do so, and I understood their idea. Their fluence of Armenia, and we know which importance
thought was that the Armenian cause needed neither M. Strzygowski attributes to Armenian architecture
politics nor eloquence. They asked a scholar to chair – the Armenian evidence is of great value to help to
this meeting because the simple truth is enough, the know neighboring civilizations. Placed at the meeting
unadorned truth, the unmediated truth, and that is point of different nations, the Armenian people were
why I am here. […] Armenians are not a very big na- subject to the action of distinct civilizations, alternate-
tion, but they are a very old nation, we know that from ly and often at the same time. The data provided by
history […] Anyone who knows Armenian literature, Armenian evidence can thus enlighten facts pertinent
anyone who knows these ancient works, knows that to Iranian, Greek, Syriac, Ancient French, Arab, Turk,
Armenians are a nation, a nation that exists”27. etc. phenomena.

The new journal […] would like to serve as a center to


This subject, the place of the Armenian nation,
Armenian studies for Western scholars.
frequently occupied Meillet28. That same year,
1919, Meillet co-founded, with another well- It comes at its hour, at a time when, after unheard-of
sufferings, the Armenian people takes back its place
known linguist and philarmenian, Frédéric
in the council of Nations”29.
Macler (1868–1938), an organization dedicated
exclusively to the study of Armenian culture: Quite strikingly, Armenia is presented as never
the Société des études arméniennes. Conceived from having possessed an “original” culture, but rather
the outset as an “interdisciplinary” endeavor, the as a particularly fertile crossroads. Ancient Arme-
founding committee of the society, in addition to nia was here considered not only a crossroads of
the linguists Meillet and Macler, brought together different linguistic realities, but also of literary and
102 the politician Bérard – also an eminent Hellenist visual cultures, an idea which maintained a fertile
reception to this day30. For Meillet, this perspective
is obvious: the major interest of ancient Armenian

24 See Meillet en Arménie (n. 22) and Antoine Meillet, Lettres de


Tiflis et d’Arménie, Martiros Minassian ed., Vienne 1987.
25 Manifestations Franco-Anglo-Italiennes. Pour l’Arménie et la
Macédoine, preface by Victor Bérard, introduction by Pierre
Quillard, Paris 1904, p. 224.
26 Anonymous [Antoine Meillet], “L’extermination des Armé-
niens”, Bulletin de l’Alliance française, xxv (1915), pp. 109–111;
Idem, “Les massacres d’Arménie”, Bulletin de l’Alliance fran-
çaise, xxxiii (2016), pp. 47–48. See Sébastien Moret, “Antoine
Meillet et les massacres d’Arménie de 1915”, History and
Philosophy of the Language Sciences, (2015) [online: https://
hiphilangsci.net/2015/11/30/antoine-meillet-et-les-massacres-
darmenie-de-1915, last accessed 4.11.2022]. Meillet is not
the only one to have such anti-Germanic feelings in these
years, see, e.g., Eugène Griselle, Une victime du pangermanisme.
L’arménie martyre, Paris 1916. On the role of Germany, see
Jürgen Gottschlich, Beihilfe zum Völkermord. Deutschlands Rolle
bei der Vernichtung der Armenier, Berlin 2015 and Stefan Ihrig,
Justifying Genocide. Germany and the Armenians from Bismarck
to Hitler, Cambridge, ma / London 2016.
27 “Vous êtes sans doute un peu surpris de voir un simple professeur
ouvrir une assemblée où figurent tant d’hommes qualifiés, tant
d’hommes éminents. Si j’ai accepté de présider l’assemblée dans
ces conditions, c’est que les organisateurs me l’ont demandé, et
j’ai compris qu’ils avaient leur idée. Leur pensée, c’est que la
cause arménienne n’a besoin ni de politique, ni d’éloquence. On
a demandé à un savant de présider cette réunion parce que la
vérité toute simple y suffit, la vérité sans ornement, la vérité
sans adresse, et voilà pourquoi je suis ici. […] Les Arméniens
ne sont pas une très grande nation, mais ils sont une très vieille
nation, nous le savons par l’Histoire […] Quiconque connaît la
littérature arménienne, quiconque connaît ces oeuvres antiques,
sait que les Arméniens sont une nation, une nation qui existe”,
“Discours de M. A. Meillet”, in Pour la libération de l’Arménie,
Paris 1920, pp. 9–13.
28 See, e.g., Antoine Meillet, “La nation arménienne”, supple-
ment to Bulletin de l’Alliance française, lxxix (March 1918),
pp. 1–4; Idem, La nation arménienne, Paris 1919; Idem, La ques-
tion arménienne et ses conséquences pour l’avenir international,
Paris 1919.
29 “Sans doute, l’Arménie n’a été à aucun moment de l’histoire le
centre d’une grande civilisation originale. Sa situation géogra-
phique et les évènements historiques qui en sont résultés ne lui
ont jamais permis de rayonner largement au dehors.
Mais outre que son action extérieure n’a pas été négligeable – la
Géorgie a largement subi l’influence de l’Arménie et l’on sait quelle
importance M. Strzygowski attribue à l’architecture arménienne, –
les données arméniennes sont de grand prix pour aider à connaître
les civilisations voisines. 3 / Cover of the first issue of the Revue
Placé au point de rencontre de plusieurs nations différentes, le des études arméniennes, 1920
peuple arménien a subi l’action de civilisations distinctes, tour
à tour et souvent à la fois. Les données fournies par les faits ar-
méniens peuvent donc éclairer des faits iraniens, grecs, syriaques,
français anciens, arabes, turcs, etc.
La nouvelle revue […] voudrait servir de centre aux études armé-
niennes chez les savants occidentaux.
Elle vient à son heure, en un temps où, après des souffrances inouïes,
le peuple arménien reprend sa place dans le conseil des Nations”,
from Frédéric Macler, Antoine Meillet,“Avertissement”, Revue
des études arméniennes, i/1 (1920), pp. 1–2.
30 E.g. Christiane Esche-Ramshorn, East-West Artistic Transfer
through Rome, Armenia and the Silk Road: Sharing St. Peter’s,
London / New York 2022. 103
4 / Charles Diehl lies in the etymological comparisons with Parthian scholars of the early twentieth century in France:
at his desk or Greek and the way in which these comparisons Charles Diehl.
can enlighten the study of the roots of Indo-Euro-
pean languages31. Thus, Armenia and Armenian A Byzantinist’s view on Late Antique Armenia
were decentralized and viewed as a conduit, rather
than a creative force. Charles Diehl [Fig. 4], was one of the founding
But the journal was also intended to be an members of the Société des études arméniennes, and,
ideal disciplinary crossroads. The first volume of along with the younger Millet, the authority in
the journal, published in four semi-annual issues the field of Byzantine studies in France in the
from 1920 to 1921, contains a wide variety of stud- 1920s33. Archaeologist, historian and art historian,
ies from the most varied disciplines: numismatics, Diehl had published important works on Byzan-
linguistics, comparative grammar, study of man- tine art, including his Manuel d’art byzantin, des-
uscripts, history, history of art, but also columns tined to a long reception (1910) or his historical
dedicated to current events. Meillet writes about synthesis Byzance: Grandeur et décadence (1919)34.
the Armenian state, Macler about the new Arme- Diehl had already, at the beginning of the twenti-
nian artistic union, and there are also columns eth century, taken part in the great debate on the
about the military and humanitarian situation. origins of Byzantine art, opposing the partisans
The introduction to the first volume also men- of a “Roman” origin in favor of those advocating
tions the studies of Josef Strzygowski (1862–1941), an “Oriental” origin. Thus Diehl leaned resolutely
who, with the publication of his considerable study towards the Hellenistic Orient, which was for him
Die Baukunst der Armenier und Europa in 1918, had the receptacle of the ancient Orient’s creative en-
marked a milestone in Armenian studies32. It is ergies. With a dynamic response, he then decided
thus not surprising that in the third issue of the that the conclusions of the Austrian researcher,
first volume of the Revue, published in 1921, there Strzygowski, and in particular his Orient oder Rom
is a particularly revealing reaction to Strzygows- (1901) and above all to Kleinasien, ein Neuland der
104 ki’s work by one of the most important Byzantine Kunstgeschichte (1903), had to be nuanced35. In his
“Origines asiatiques de l’art byzantin” published to present these still little-known monuments39. 5 / Aršak
in 1904, Diehl thus highlighted the role played by In the preface to the exhibition catalog, Diehl Fetvadjian,
St Sergius church,
regions other than Asia Minor, including Syria and
Tekor, watercolor,
Egypt, in the formation of “Byzantine” art36. But of 31 De Lamberterie, “Meillet et l’Arménien” (n. 22). ca 1905
32 Josef Strzygowski, Die Baukunst des Armenier und Europa, 2 vols,
primary importance for Diehl was the role played Vienna 1918. See Christina Maranci, “The historiography of Ar-
by Constantinople as the actual “crossroads” of menian architecture: Josef Strzygowski, Austria, and Armenia”,
the various “oriental” artistic contributions that Revue des études arméniennes, xxviii (2001/2002), pp. 287–307; Ea-
dem, “Basilicas and black holes: the legacy of Josef Strzygowski
combined with the “Hellenistic” tradition. and the case of Armenian architecture”, Acta historiae atrium
It is from such a perspective that in 1921, in Academiae Scientiarum Hungaricae, xlvii (2006), pp. 313–320.
33 Judith Soria, Jean-Michel Spieser,“Charles Diehl”, in Diction-
the Revue des études arméniennes, Diehl examined naire critique des historiens de l’art actifs en France de la Révolu-
Armenian architecture in the sixth and seventh tion à la Première Guerre mondiale, Philipp. Sénéchal, Claire
centuries37. A year earlier, Diehl had signed the Barbillon eds, [Online: https://www.inha.fr/fr/ressources/
publications/publications-numeriques/dictionnaire-critique-
preface to the catalog of the exhibition held in des-historiens-de-l-art/diehl-charles, last accessed 4.11.22,
April 1920 at the Pavillon de Marsan – “L’art mon- last updated 10.01.2014].
34 Charles Diehl, Manuel d’art byzantin, Paris 1910, rev. ed., 2 vols,
umental en Arménie: aquarelles et relevés d’après Paris 1925–1926; Idem, Byzance: Grandeur et décadence, Paris 1919.
les édifices du vie au xiiie siècle” – which brought 35 Josef Strzygowski, Orient oder Rom: Beiträge zur Geschichte
together a series of watercolors by the Armenian der spätantiken und frühchristlichen Kunst, Leipzig 1901; Idem,
Kleinasien, ein Neuland der Kunstgeschichte, Leipzig 1903.
artist Aršak Fetvadjian (1866–1947)38. Fetvadjian 36 Charles Diehl, “Les origines asiatiques de l’art byzantin”,
had also participated in the excavations of Niko- Journal des Savants, n.s. ii (1904), pp. 239–251, republished
in Études byzantines, Paris 1905, pp. 337–352.
laj Marr (1865–1934) in Ani at the beginning of 37 Idem, “L’architecture arménienne aux vie et viie siècles”,
the twentieth century, providing valuable col- Revue des études arméniennes, i/3 (1921), pp. 221–231.
38 Idem, “Préface”, in L’Art monumental en Arménie: aquarelles et
or illustrations of the monuments of the ancient
relevés d’après les édifices du vie au xiiie siècle, (exhibition cata-
capital. Some of these now famous watercolors logue, Paris, Musée des Arts décoratifs, Pavillon de Marsan,
reproduce lost monuments, such as the basilica April 1920), Paris 1920.
39 These illustrations are also used by Frédéric Macler, “L’ar-
of Tekor [Fig. 5], heavily damaged in 1912, which chitecture arménienne dans ses rapports avec l’art syrien”,
were used by Diehl as illustrative documents Syria, i/4 (1920), pp. 253–263. 105
6 / Aršak already clearly states the place he gives to Arme- architecture of ancient and late antique Syria in
Fetvadjian, nian architecture, coming back to the question 1865–187742. De Vogüé had already indicated in
Ereruyk‘ basilica,
of “crossroads”: “Armenia was from the outset the introduction to his work the considerable part
watercolor,
ca 1905 between Byzantium and the East an object of given to Eastern contributions to the Western
struggle, a point of contact, and a region where Middle Ages. The rediscovery of Syrian build-
two opposing civilizations met and combined”, ings had in fact immediately provoked a lively
while also a regional art with a “genius of its own, discussion on the origins of Romanesque art in
original and creative”40. the West, a discussion that would also extend
This position is nuanced in the 1921 article, to the buildings found in Armenia and Georgia.
which returns to the position of Strzygowski. While we will return to this subject, it is import-
Diehl distinguishes two phases in the extant ant to note that Diehl used the argument of the
buildings of Armenia: on the one hand, the sev- relationship with Syrian art as a way of nuancing
enth century – which corresponds to what would the creative role of Armenian art in the sixth cen-
be later named the “golden age” of Armenian tury, especially in order to qualify Strzygowski’s
architecture – and which was, for Diehl, “the time statements:
when the slow evolution which was accomplished “And if thus, in Armenian art of the sixth century, we
during the fifth and sixth centuries is completed” can find so many similitudes with coeval Syrian art, if
and simultaneously the moment of an “admirable we can notice the same Hellenistic influence combined
with oriental inputs, we will be justified to conclude
blossoming of monuments”41. Secondly he distin-
that, in the most ancient monuments of Armenian art,
guished the time of the Bagratids, notably with there is without doubt less originality and novelty than
the monuments of Ani in the tenth and eleventh affirmed by Strzygowski”43.
centuries. Nuancing Strzygowski’s statements,
Diehl relied in particular on the monuments of 40 Charles Diehl, “Préface” (n. 38).
41 “C’est d’une part le viie siècle, le temps où s’achève la lente évolu-
the late antique period, noting especially the sim- tion qui s’accomplit au cours du ve et vie siècle, et de cette évolution
ilarities that the basilicas of Ereruyk‘ [Fig. 6] and le résultat se manifeste en une admirable floraison de monuments”,
Diehl, “L’architecture arménienne” (n. 37), p. 224.
Tekor offer with monuments of Northern Syria, 42 Melchior de Vogüé, Syrie centrale. Architecture civile et reli-
such as the basilicas of Qalb Loze or Turmanin gieuse. Du ier au viie siècle, 2 vols, Paris 1865–1877.
43 “Et si donc, dans l’art arménien du vie siècle, on rencontre tant de
[Figs 7–8]. These monuments, which also served as
ressemblance avec l’art syrien du même temps, si l’on y constate
comparisons in Macler’s above-mentioned article, la même influence hellénistique se combinant avec des apports
had been made accessible to French scholars chief- orientaux, on sera fondé à conclure que, dans les ouvrages les plus
anciens qui nous restent de l’art arménien, il y a moins d’origina-
ly by Count Melchior de Vogüé (1829–1916), who lité sans doute et nouveauté que ne l’affirme Strzygowski”, Diehl,
106 published a vast study on the civil and religious “L’architecture arménienne” (n. 37), p. 226.
7 / Basilica at Qalb Loze, from
Melchior de Vogüé, Syrie
centrale, vol. ii, Paris 1877, pl. 123

8 / Basilica at Turmanin, from


Systematischer Bilder-Atlas
zum Conversations-Lexikon,
Ikonographische Encyklopaedie
der Wissenschaften und Kuenste,
Architektur, vol. 5, Leipzig 1875 107
107
For the seventh century, where Diehl notes the not nullifies “the thesis that attributes so much
predominance of the dome, the same comment creative originality to the Armenian art of the sev-
applies when he wonders if there is indeed, “in enth century” 50. For Diehl, Armenia should not be
these buildings something original that belongs considered as the unique cradle of early Christian
to Armenia?”44. Here again, Diehl’s conclusion or Byzantine art, but as a simple stage, a platform
is unambiguous: yes, Armenian art employs the similar to the mixing between ancient Eastern
dome with ingenuity, but these procedures al- traditions and Hellenistic elements that that was
ready existed both in the ancient East in Egypt attributed to art between Syria or Asia Minor51.
and Asia Minor, and also in Constantinople at the For Diehl, in its late antique period – extending
same time. To assert the clear primacy of Byzan- to the seventh century – Armenia owed a great
tium, Diehl turned to the case of Zvart‘nots‘, the deal to Byzantium and:
once imposing structure on the road from Erevan
“one must admit that, in its origins [Armenian art] does
to Ējmiatsin: not present any significant enough traits so that we
“Undoubtedly, in some of these motifs, one can see may flatter ourselves, following Strzygowski, to have
indigenous elements mingling with foreign ones, and found in Armenia the ‘solid ground’ on which to build
the Old East combining with Byzantium. Nevertheless, the history of the formation of Eastern Christian art
it is certain that the Byzantine influence is evident in […] And however interesting Armenian art of the sev-
this decoration and that the Zvart‘nots‘ capitals are by enth century appears, it is only, through the Byzantine
no means, as Strzygowski claims, an isolated example influence it endures, a province of Byzantine art”52.
in seventh-century Armenia”45.
One finds, as in the Russian perspective, the idea
It is important to note that Diehl’s reaction, ini- of Armenia as a “province” of the great Byzan-
tially less critical in 1904, also changed with the tine Empire. It is only in the tenth and eleventh
development, between 1891 and 1918, of Strzy- centuries that Diehl admitted more originality
gowski’s position towards Armenian architecture. to Armenian art, but this time only because of
Indeed, in his work on the Gospel of Ējmiatsin, contact with the Arab world. In this transitional
Strzygowski discussed the Zvart‘nots‘ capitals movement between the centuries of Late Antiq-
as a variation of the Justinianic capital46. In his uity and those of the Middle Ages, Diehl finally
Baukunst, however, Strzygowski attributes a much points to a last question, which I have already
greater originality to Zvart‘nots‘, which becomes touched upon twice: that of the kinship between
one of the buildings expressing the genius of Caucasian art and Western Romanesque art. It
Armenian architecture47. This reversal can prob- is a subject that, as I said above, finds its origins
ably be explained by the more intimate knowl- in the mid-nineteenth century in European trav-
edge of the monuments acquired by Stzrygowksi elers’ writing and that gradually crystallized
during the years between Etschmiadzin-Evangeliar within French historiography, in search of the
and the Baukunst, but it is also necessary to re- origins of a national art: the “Romanesque”. In
call a well-known and not insignificant fact: the most cases, however, the comparisons are made
study on the manuscript had been financed with in favor of the “West”, and Diehl himself, albeit
the help of the Russian philanthropist and dip- being a Byzantinist, asserts that although these
lomat Aleksandr Ivanovich Nelidov (1835–1910)48. comparisons are interesting, the study of Ro-
Strzygowski’s comparisons between Armenian manesque national monuments is of far great-
and Byzantine materials thus also seem to follow er importance53. Diehl was, of course, not the
the Russian policy of those years, which saw Ar- only one in these years to think this way, but it is
menia as a “province” of Byzantine art49. Diehl’s even more thought-provoking to note that a com-
explanation of the predominance of Byzantine parative perspective, this time led by a formal-
elements in Zvart‘nots‘ and in the Armenian ar- ist school of art history, would recover these
chitecture of the sixth to seventh centuries is also ideas a few years later, with a particularly active
linked to the “political and artistic dependence exponent: the young Lithuanian art historian
108 of Armenia on Byzantium” which weakens, if Jurgis Baltrušaitis.
Jurgis Baltrušaitis: old ideas in a new light

Jurgis Baltrušaitis (1903–1988) [Fig. 9] is one of the


most innovative interpreters of the arts of the
Caucasus in the first half of the twentieth centu-
ry54. He was born in Moscow to a family of the
Lithuanian cultural elite (he was privately tutored
by Boris Pasternak), but he mainly identified as
French by language of expression. His biography
explains, no doubt, his interest in transcultural
phenomena, especially in the relationship be-
tween the West and the East of Europe, between
the extended Russian-speaking world, whose
transformation he experienced, and the French

44 “Un trait commun frapp. dans tous ces monuments: c’est la place
prédominante qu’y occupe la coupole. Mais cela dit, la question es-
sentielle demeure: y-a-t-il dans ces édifices quelque chose d’original
qui appartienne en propre à l’Arménie?”, Diehl, “L’architecture
arménienne” (n. 37), p. 227.
45 “Assurément, dans tel ou tel de ces motifs, on peut saisir des
éléments indigènes se mêlant aux éléments étrangers, et le vieil
Orient se combinant avec Byzance. Il n’en demeure pas moins
certain que l’influence byzantine se marque nettement dans cette
décoration et que les chapiteaux de Zouarthnotz ne sont nullement,
comme le veut Strzygowski, un exemple isolé dans l’Arménie du
viie siècle”, Diehl, “L’architecture arménienne” (n. 37), p. 229.
46 Josef Strzygowski, Das Etschmiadzin-Evangeliar. Beiträge zur
Geschichte der armenischen, ravennatischen und syro-ägyptischen
Kunst, Vienna 1891, p. 10.
47 Strzygowski, Die Baukunst der Armenier (n. 32); Christina
Maranci, “The Monument and the World. Zvart‘nots and
the Problem of Origins”, Convivium Supplementum (2016),
pp. 70 –87, sp. pp. 73–76; Eadem, Medieval Armenian Ar-
chitecture: Constructions of Race and Nation, Leuven 2001,
sp. pp. 85–175.
48 Gohar Grigoryan,“‘The Heritage of Ancestors’. Early Studies
on Armenian Manuscripts and Miniature Painting”, Venezia
Arti, xxvii (2018), pp. 81–102, sp. p. 87.
49 For the Russian perspective on the region in the nineteenth
century, see, e.g., Ivan Foletti, “The Russian View of a ‘Pe-
ripheral’ Region. Nikodim P. Kondakov and the Southern
Caucasus”, Convivium Supplementum (2016), pp. 20–35; Idem,
“From Russia with Love. The First Russian Studies on the Art
of Southern Caucasus”, Venezia Arti, xxvii (2018), pp. 15–33.
50 Diehl, “L’architecture arménienne” (n. 37), p. 229
51 Ibidem, p. 230.
52 “[…] il faut avouer que, dans ses origines, il [l’art arménien] ne
présente aucun trait assez significatif pour que l’on puisse, à la
suite de Strzygowski, se flatter de trouver enfin en Arménie ‘le
terrain solide’ sur lequel on édifiera l’histoire de la formation de
9 / Jurgis Baltrušaitis at
l’art chrétien d’Orient […] Et si intéressant qu’apparaisse l’art
Julfa, ca 1927–1928
arménien du viie siècle, il n’est alors, par l’influence byzantine qu’il
subit, qu’une province de l’art byzantin”, Diehl, “L’architecture
arménienne” (n. 37), p. 231.
53 Ibidem, p. 231.
54 Jean-François Chevrier, Portrait de Jurgis Baltrušaitis. Art sumérien,
art roman, Paris 1989; Odeta Žukauskienė, “Jurgis Baltrušaitis:
Cross-cultural biography and cross-cultural art history”, in
History of art history in Central, Eastern and South-Eastern Europe,
Jerzy Malinowski ed., Toruń 2012, vol. 2, pp. 27–34. 109
intellectual tradition55. Baltrušaitis remains a well-
known figure above all for his post-war studies on
the fantastic Middle Ages and anamorphosis, or
the mirror in the arts. Apart from a few scattered
publications, from which I highlight two articles,
one by Patrick Donabédian on Baltrušaitis and
the art of the South Caucasus, and one by Beatrice
Spampinato on morphological thought applied
to materials from ancient Iran and the Caucasus,
his studies of Armenia and the Caucasus remain
under recognized today56.
In the long term, however, Baltrušaitis later
studies appear as the culmination of an important
intellectual curiosity and a method that developed
as a result of his formative years in Paris, after his
meeting with Henri Focillon (1881–1943). Father
of the new school of French formalism, Focillon
had directed the young student both towards the
study of Romanesque monuments, with a com-
parative perspective between architecture and
forms of the East in the broad sense of the term
and that of the West, and towards a very complex
method of morphological study wherein the mark
of Focillon’s tutelage is palpable57. This method
was developed by Baltrušaitis in two works which
deal directly with the Caucasus, and which are
the indirect heirs of those studies on Armenian
art that developed in the nineteenth and early
twentieth centuries. These are his Études sur l’art
médiéval en Géorgie et en Arménie (1929) and later
the Problème de l’ogive et l’Arménie (1936)58. I will
concentrate mainly on the first piece, which is
more interesting for the subject developed here
10 / Title page of Jurgis Baltrušaitis,
Études sur l’art médiéval en
[Fig. 10]. First it is necessary to briefly recall that
Géorgie et en Arménie, Paris 1929 the rich material on which the two studies are
based, and in particular a vast photographic doc-
umentation, had been gathered during two trips,
in 1927 and 1928, to Armenia and Georgia. The
trips to these two young socialist republics were
facilitated by Baltrušaitis’ father, then Russian
ambassador to Lithuania. Particularly poignant
are the photographs that the young art historian
brought back of the Julfa cemetery, but also of a se-
ries of other monuments and details that illustrate
the sharp comparisons made by the art historian.
As Focillon reminds us in the preface of his
1929 book, Baltrušaitis applied his methods from
110 the point of view of a “Romanist”, with a clear
goal: to understand the origins of Western Ro-
manesque art by searching for some of the sources,
inspirations, archaic forms and themes common
to the distant East and to Western monuments.
This investigation develops along different axes,
from ornamentation (interlacing and geomet-
ric ornamentation) to figurative sculpture and
architecture and architectural decoration. One
thus finds in Baltrušaitis an attentiveness for the
geometrization of the forms in the art of the Cau-
casus, with a particular interest in these “sculptor
geometers” and the way in which the stone was
worked so as to transcend its materiality by using
the “fragmentation and to the analytic decom-
position of some rudimentary forms”59 [Fig. 11].
Moreover, this creative investigation brought to
light comparisons that are sometimes curious
and sometimes genuinely disconcerting in their
immediacy. For example, Baltrušaitis recognizes
the presence of similar motives – for example the
famous theme of “confronted animals”, where two
animals face each other in a symmetrical pose, or
the “master of animals”, a theme in which a human
figure is placed between two confronted animals –
over a very long period of time and over very wide
geographical areas. He sees, in their integration
into the repertoire of forms present in Georgia
and Armenia, a link between the art of ancient
Mesopotamia and Romanesque art. These motifs
would have been brought not only by the presence
of numerous communities from the Caucasus in
Europe, but also by the migration of these im-
ages on transportable supports, ceramics, fab-
11 / Detail of a khachk‘ar from
rics, manuscripts. This is not only a particularly Haghpat Monastery, from Baltrušaitis,
widespread philological thought found among In- Études sur l’art médiéval, pl. xvii
do-Europeanists such as Dumézil and closely tied

55 Žukauskienė, “Jurgis Baltrušaitis” (n. 54).


56 Patrick Donabédian, “Jurgis Baltrušaitis et la découverte de
l’art chrétien de Transcaucasie”, Cahiers Lituaniens, iv (2003),
pp. 34–42; Beatrice Spampinato, “Baltrušaitis e la leggenda della
forma di Gilgamesh”, in Testo e immagine. Un dialogo dall’antichità
al contemporaneo, Maria Redaelli, Beatrice Spampinato, Alexan-
dra Timorina eds, Venice 2019, pp. 133–149. For Baltrušaitis’
method, see, e.g., Maddalena Mazzocut-Mis, Deformazioni fan-
tastiche: introduzione all’estetica di Jurgis Baltrušaitis, Milan 1999.
57 Annamaria Ducci, Henri Focillon en son temps: la liberté des
formes, Strasbourg 2021.
58 Jurgis Baltrušaitis, Études sur l’art médiéval en Géorgie et en
Arménie, preface by Henri Focillon, Paris 1929; Idem, Le pro-
blème de l’ogive et l’Arménie, Paris 1936.
59 Baltrušaitis, Études sur l’art médiéval (n. 58), pp. 18 –19. 111
to questions of race, but also and above all a trium- was well known and where all the properties of this
phant affirmation of the primacy of form60. These type of construction were known? […] For the churches
ideas are found in later works such as Art sumérien, of Kumurdo, Mokvi and Ani, we have dates which
correspond to our years 964, 965, 1010; but what is
art roman (1934), in which chapter vi is dedicated
especially surprising, it is that by their architectural
to the role of Transcaucasia in his considerations characters, these same churches belong in France, the
on the survival of the epic Gilgamesh61, but also first two, to the eleventh century and that of Ani, to
in his Moyen Âge fantastique, so impregnated by the advanced twelfth century. It would seem, therefore,
the notion of “survivance”62. that our Romanesque architecture not only originated
In his search for plastic and ornamental formu- in Armenia, but that it went through the same phases
as in France, and this with a good century’s advance
las, some comparisons seem particularly import-
on Europe. Before coming to this conclusion, it would
ant. There is a striking plate in his 1929 work which be good to wait until the investigation has been carried
compares the figures placed in the squinches of out more thoroughly”66.
the dome of the cathedral of Kumurdo in Georgia,
built in the tenth century, and those of the Abbey This position of Quicherat, singular in the second
of Sainte-Foy in Conques, dating from the begin- half of the nineteenth century, must be reconsidered
ning of the twelfth century [Fig. 12]63. According to as the basis of Baltrušaitis’ studies, and certainly on
Baltrušaitis, this composition of the single figure the suggestions of Focillon. But in Baltrušaitis, the
inscribed in a frame is directly inherited from investigation desired by Quicherat, as we have seen,
the ancient East and would systematically lead develops within the frame of a particular idea: that
to its progressive deformation and towards the of understanding the relationship between a Euro-
abstract, since the figure is modeled as if chained pean, and specifically French, art, “Romanesque”
to its geometric frame, bound to its symmetry64. art, and the preliminary experiences that formed it.
Such considerations must necessarily be placed in The motivating interest was thus especially for the
the context of the 1920s, and we must recall that genesis of forms, for the sources of a western art,
both Focillon and especially Baltrušaitis (already often presenting aesthetic considerations extracted
in Moscow) were in contact with the avant-garde from their local historical context. With Baltrušaitis’
circles where an interest in structure, composition, studies, we move away from a discussion focused
form and antinaturalism were omnipresent. The on the origins of Christian art and from Late An-
comparison between Conques and Kumurdo is tiquity to search, instead, for the elusive traces of
troubling for, even as with Malraux a few years the migration of forms from one medieval world
later, the black and white photographs also al- to another. Baltrušaitis thought, from the Études
low the mitigation of spatiality and differences sur l’art médiéval en Géorgie to La stylistique orna-
in proportions. Of course, in a broader frame, the mentale dans la sculpture romane (1931) and to Art
question of the relationship between for example sumérien, art roman must be seen as the outcome
oriental movable artifacts and the Western Middle of studies which started in the second half of the
Ages had been studied by generations of scholars nineteenth century on a philological basis, devel-
such as Louis Courajod (1841–1896) or later Jean oped into a specific context accompanied by the
Joseph Marquet de Vasselot (1871–1946). But in profoundly traumatic events of the early twentieth
this case, it is fascinating to notice also that the century, and responded to a transformation toward
example of Kumurdo is precisely one of those apolitical “objectivity” and formalism of the dis-
which was already summoned in the nineteenth cipline of art history during the Interwar period.
century, following the impulse of Brosset, by
Jules Quicherat65. The ideas that develop under Conclusion
Quicherat’s pen can be seen as the basis of Bal-
trušaitis’ considerations some fifty years later: First through the tradition of erudite travelers,
“Does the idea of the new [Romanesque] architecture then through politico-scholarly engagement,
belong to Western Europe, or does it not come rather and finally by mobilizing Armenian art and cul-
112 from the East, a region where the practice of vaulting ture as a mirror to understand the formation of
Western French artforms, the grains of the mech- 61 Spampinato, “Baltrušaitis e la leggenda” (n. 56). 12 / Plate with
62 Jurgis Baltrušaitis, Le Moyen Âge fantastique: antiquités et comparison of
anisms through which the arts and architecture
exotisme dans l’art gothique, Paris 1955. the figures in
of Armenia entered both directly and tangentially 63 Baltrušaitis, Études sur l’art médiéval (n. 58), p. 60. the squinches
into French historiography have become inter- 64 Ibidem, pp. 59–61. On the question of geometry, see Donabéd-
at Kumurdo
ian, “Jurgis Baltrušaitis et la découverte” (n. 56), pp. 37–38.
linked to form a sketch of the arrested potential 65 On the links between the rediscovery of Eastern Christian,
in Georgia
of this moment. The attitude of French scholars (10th century)
Byzantine, and Romanesque art, see Jean Nayrolles, L’in-
vention de l’art roman à l’époque moderne (xviiie–xixe siècles), and the Abbey
oscillating and gradually moving from concerned of Sainte-Foy
Rennes 2005, sp. pp. 281–311.
philarmenism to scholarly distance is a reminder 66 “L’idée de la nouvelle architecture [romane] appartient-elle en in Conques
that the study of the material culture of Armenia propre à l’Europe occidentale, ou bien ne vient-elle pas plutôt de (12th century), from
l’Orient, région où l’on était rompu à la pratique des voûtes et Baltrušaitis, Études
– and more broadly of the Southern Caucasus and où étaient connues toutes les propriétés de ce genre de construc- sur l’art médiéval,
of regions remote to each individual scholar’s tion? […] Pour les églises de Coumardo, Mokwi et Ani, nous pl. lxxxiii
avons des dates qui correspondent à nos années 964, 965, 1010;
mais ce qui est surtout surprenant, c’est que par leurs caractères
60 There is no space here to enter the debate on Indo-European architectoniques, ces mêmes églises appartiennent en France,
and Indo-Germanic studies as a broader issue in the develop- les deux premières, au xie siècle et celle d’Ani, au xiie siècle
ment of modern art historical agendas. For some elements of avancé. L’apparence serait donc que notre architecture romane
reflection, albeit not focused on art history and with contro- non seulement prît naissance en Arménie, mais qu’elle y passa
versial reception, see Jean-Paul Demoule, Mais où sont passés par les mêmes phases que chez nous, et cela avec un bon siècle
les Indo-Européens? Le mythe d’origine de l’Occident, Paris 2014. d’avance sur l’Europe. Avant de s’arrêter à cette conclusion, il
See also the considerations on race and modern art history in sera bon d’attendre que l’enquête ait été poussée plus à fond”,
the crucial: Éric Michaud, The barbarian invasions: a genealogy in Jules Quicherat, Mélanges d’archéologie et d’histoire, t.ii,
of the history of art, Cambridge, ma / London 2019 [2015]. pp. 432–433. 113
cultural center – looped always back to broad-
er societal and political questions that impacted
subsequent studies. Being framed as a periph-
ery is inherently destructive to any region, and
subsequently to all the inhabitants of that area.
The creation of the Revue des études arméniennes in
1920 is, in this sense, emblematic of a productive
direction that stagnated with the hardening, stale
attitudes of “objectivity”that took hold of scholars
at the end of the decade. Lasting only until 1933,
the Revue des études arméniennes needed more than
thirty years to be revived. The few decades under
discussion in this study (1894–1920s) make a point
about the place and role of scholarship in general,
and of art history specifically. In the dreadful de-
cades which saw Asia Minor cleansed of four mil-
lion-odd Christians, the gaze of scholars, it seems,
became increasingly distant from issues related
to politics. Other and closer political struggles
and new nationalist attitudes in Europe became
more pressing. Gazing at Armenian art from the
“center”, the empire of Constantinople, like Diehl,
or looking beyond proscriptive borders towards
the life of forms like Baltrušaitis are important
and inspiring milestones in the formation of our
discipline. But methodological novelty should
not make us forget today that monuments, those
which are lost and those which are preserved, are
only ever occasions to speak about people, those
which are gone and those which remain67.

67 See Haut-Karabakh: le livre noir, Éric Denécé, Tigrane Yégavi-


an eds, Paris 2022.

114
summary

Od zoufalé solidarity
k nezaujatému pohledu
Proměny francouzského pohledu
na raně středověké arménské
umění (ca 1894–1929)

V období od hamídijských masakrů až po ar- studium arménských památek prolínalo s politic-


ménskou genocidu projevovali francouzští bada- ky angažovaným armenofilstvím a humanitárními
telé vcelku různorodé postoje k umělecké kultuře závazky. Druhou studovanou osobností je historik
středověké Arménie. Současně přitom významnou byzantského umění Charles Diehl (1859–1944), kte-
měrou přispívali k rozvoji specializovaného oboru rý slouží jako barometr pro posouzení vědeckého
jejího studia a zaujímali v něm důležité postavení. diskurzu o raně středověké Arménii ve dvacá-
Předkládaný článek zkoumá kořeny francouzské- tých letech dvacátého století. A konečně, na po-
ho pohledu na raně středověké arménské umění zadí těchto dřívějších studií autor zkoumá práce
a tohoto rodícího se oboru arménských studií na litevského historika umění Jurgise Baltrušaitise
základě vědeckých studií publikovaných mezi (1873–1944), který po studiích v Paříži setrval ve
koncem devatenáctého století a období mezi svě- francouzském akademickém prostředí a publiko-
tovými válkami. val ve francouzštině.
Autor se přitom zaměřuje na tři klíčové mo- Tyto případové studie, které přeskakují dese-
menty a jejich hlavní představitele. Prvním z nich tiletí a různé politické okolnosti, poukazují na
je filolog Antoine Meillet (1866–1936), kterému se proměny francouzského pohledu na arménské
autor věnuje v souvislosti se „znovuobjevením“ umění a kulturu na pozadí jedné z největších tra-
Arménie na konci devatenáctého století a prvními gédií dvacátého století a identifikují možné kořeny
vědeckými studiemi o historické Arménii ve Fran- některých dodnes obecně přijímaných postojů
cii. Tyto rané studie vyústily po hamídijských ma- k arménské vizuální kultuře. Současně ukazují,
sakrech a arménské genocidě v založení takzvané jak postupná profesionalizace dějin umění na po-
Společnosti arménských studií (Société des Études čátku dvacátého století podnítila marginalizaci
Arméniennes). Od posledních desetiletí devatenác- studia arménského umění ve prospěch „objek-
tého století až do období po první světové válce se tivních“ formalizujících přístupů.

115

You might also like