Professional Documents
Culture Documents
Carsilo Installazione en Def
Carsilo Installazione en Def
1
1. GENERAL WARNINGS
WARNING!
THIS FILE IS PART OF THE GROUP OF MANUALS CONCERNING INSTALLATION,
MANAGEMENT OF THE MACHINE AND SOFTWARE.
AS REGARDS ALL NORMS AND SPECIFIC INFORMATION DETAILS PLEASE ALWAYS
REFER TO THE CORRESPONDING FILE.
• Keep this User and Maintenance Manual with care and in a safe and secure place. It must follow
the machine always in every phase of its operational life, even in case of sale to a new owner,
until scrapping.
• Carefully read this manual before working on the machine throughout the entire operational life of
the machine (transport, installation, testing, use, maintenance, scrapping, etc.).
• Strictly observe all indications described in this manual about the entire operational life of the
machine (transport, installation, testing, use, maintenance, scrapping, etc.).
• Should this manual be lost or damaged, it will be possible to ask the manufacturer for a copy of it.
• In the event of problems regarding the machine, only contact specialized staff authorized by the
supplier.
• The manufacturer is entitled to make any changes in the machine model and/or this manual at
any time and without any warning.
• Any upgrades of this manual shall be required to the manufacturer by confirming the change
order.
• Should the machine be assigned to any third parties, the new owner shall report his/her name
and address to the manufacturer for the delivery of any upgrades.
• The manufacturer is not responsible for any damages to the machine, people, animals or objects,
caused by the non-observance or partial observance of the instructions contained in this manual
or any use of the machine by improperly trained staff, unauthorized changes, exceptional
calamities and natural events.
• The machine’s owner is responsible for maintaining signs referring to safety and the CE /EC
marking perfectly readable throughout the entire operational life of the machine. Any spare labels
and plates shall be provided on demand.
• The manufacturer is willing to receive and take into consideration any proposals and suggestions
regarding improvements of the machine model and this manual.
2
2. INFORMATION, CLAIMS/COMPLAINTS, CUSTOMER
CARE AND SPARE PARTS
Metalgalante S.p.A.
Via A.Volta 2
30020 Noventa di Piave (VE) - Italia
Tel. +39 0421 65191
Fax +39 0421 307314
E-mail info@carmix.com
Any complaint shall be sent in written form, it shall indicate the name and the complete address of
the complainant and shall be signed.
Those complaints/claims shall only be sent either by post, or by express courier, or by fax at the
following address:
Metalgalante S.p.A.
Via A.Volta 2
30020 Noventa di Piave (VE) - Italia
Tel. +39 0421 65191
Fax +39 0421 307314
E-mail info@carmix.com
Intervention by customer care staff in order to supply support for installation and start-up procedures
of the plant shall be requested for with at least two weeks’ advance notice at the following address:
Metalgalante S.p.A.
Via A.Volta 2
30020 Noventa di Piave (VE) - Italia
Tel. +39 0421 65191
Fax +39 0421 307314
E-mail info@carmix.com
All spare parts shall be ordered solely from METALGALANTE s.P.a. (Via A.Volta 2 – 30020 Noventa
di Piave - Venezia - Italia) or from an authorized distributor of METALGALANTE S.p.A.
3
3. DESCRIPTION OF THE WHOLE PLANT
Eurosilo is a horizontal mobile container for the storage of cement and other pulverized building
materials, which can either be equipped with an electronic weighing/batching system (“DE” version)
or with an adjustable timer for the unloading of materials (“T” version).
This silo, with a maximum capacity as specified in the table as shown below, is carried out in steel
plate, which is properly shaped in order to grant the necessary resistance and to make it possible for
materials to fall in a natural way onto a horizontal screw conveyor located in the lower part of the
container itself. The horizontal screw conveyor extracts materials and conveys them to a second
inclined screw conveyor, which in turn brings them to the unloading height.
The container with its corresponding accessories is supported by 4 (or 6) telescopic lifters/hoisters,
which are fixed onto a suitable support framework. In the “DE” version electronic load cells for the
weighing of material are positioned between the frame and the container.
Telescopic legs are independent, they can be horizontally removed and adjusted as regards their
height, they make it possible to load and unload from the loading platform, as well as to easily
position the silo in the yard.
On demand, it is possible to install 2 tanks which can be used as a water reservoir for the water
batching plant.
The machine is equipped with a loading hose for the pneumatic filling of the silo (max. pressure 1 bar)
and with a breather hose for air outlet.
This silo is not planned for working under pressure. In order to avoid this possibility a safety valve is
installed onto the roof in order to intervene in case of excessive pressure or low pressure.
WARNING!
It is important to remember that the machine is to be positioned
on a stable ground (use suitable wooden, plastic resin or
cement platforms) or better, on a properly dimensioned
concrete base. METALGALANTE is not responsible for any
sinking and/or collapse (or other type of damage) caused by
improper positioning in the yard, It is therefore of fundamental
importance to have a local engineer survey the ground
conformation and characteristics in order to assess the best
solution applicable.
4
3.2. GENERAL EUROSILO SCHEME
A17
A15
A10
A5 A2
A6 A4 A8
A11 A13 A9 A7
A20
A17 A10
A4 A9
A12
5
4. SAFETY AND ACCIDENT PREVENTION
• This machine has been designed for use within outdoor yards for the batching of cement or other
pulverized building materials.
• Materials used for manufacturing of machines which make part of the plant do not foresee the
use in particularly aggressive atmospheres, unless the customer’s order specifically requires
compatibility with special types of atmospheres.
• The machine life cycle is strictly connected with the operational frequency and functioning status
that determine the machine wear.
• All procedures connected with the machine life cycle shall be carried out according to the
instructions described in the user manual.
• The machine shall not be started unless fixed and movable protections are correctly positioned
and secured on all sides.
• When installed, this machine must only be operated via the control panel.
• This machine has to be positioned in such a way that all its constituent parts may be easily
accessed. In particular, leave enough space around the machine for the workers in charge of the
plant to move, so as to allow easy maintenance, loading and handling procedures.
• In case the ground is not well compacted, this machine has to be positioned on a suitably
dimensioned concrete platform, so as to resist the pressure caused by the machine’s full load.
• During the installation and use procedures of the machine, use proper hoisting equipment if
loads exceed the weight admitted by the regulations in force.
6
4.8. SAFETY SIGNS
The machine is provided with the following accident- and damage-prevention signs.
Round shape with pictogram, black colored border on a white background, red border and inclined
stripe:
7
4.8.3. Mandatory instruction signs
WARNING !!!
Affixed onto the loading pipe of
Cement pumping pressure Eurosilo
shall not exceed 1 bar
WARNING !!!
Check the direction of Affixed on the electric
switchboard panel of Eurosilo
rotation of screw
conveyors before starting
the plant.
WARNING !!!
The screw conveyor shall be Affixed on the electric
switchboard panel of Eurosilo
completely emptied at the end
of each working day
8
WARNING !!!
Block the bolt on its side Affixed near the load cells (“DE”
version only)
before starting any
handling procedure of
the machine
9
4.9. MARKING AND IDENTIFICATION DATA
In particular:
N.B. The machine owner is responsible for maintaining safety signs and the CE marking plate
perfectly readable throughout the whole machine life cycle. In case of damaged sings, any spare
labels and plates shall be supplied by the manufacturer on demand.
In case of fire, it is possible to use ABC polyvalent dusts that are suitable for both building materials
in use and the existing (hot) live electric parts.
10
5. INSTRUCTIONS FOR USE
5.1. INSTRUCTIONS FOR THE TRASPORT AND POSITIONING OF THE SILO IN THE YARD
B1
Move the means of transport to the point where
the silo shall be installed. The machine is to be
positioned on a properly dimensioned concrete
platform in order to resist the pressure caused
by the machine’s full load (see note in chapter
3).
11
B3
B2
B5
B4
12
B7
Install the horizontal tubular bracing (B6) by
fixing it to the plates, which are located onto the
telescopic lifting devices by means of the bolts
included in the standard equipment and then
B6 install the diagonal bracings on the flat side (B7)
– no bolt shall be firmly tightened.
B7
B9
Now proceed to the removal of the discharge
screw conveyor (B9) fixed onto the silo roof by
means of clamps and connecting it by means of
the special eyebolts using a suitable lifting
device.
13
Insert the ball fastening according to the
pictures aside using the relevant bolts, or if
there is not any ball fastening, bolt the
hopper's flange to the silo's counterflange.
B13
14
B13
B12
B18 B14
B16 B17
B19
Open the butterfly valve (B19) located onto the
ball coupling.
15
B20
Proceed with the pneumatic filling of the silo
only after having checked the direction of
rotation of the screw conveyors as shown
below, connecting the inlet pipe of the tanker
to the loading pipe (B20).
WARNING!
Check the correct direction of rotation of the engines by starting, for example, the inclined
screw conveyor when the machine is unloaded and check the compliance with the arrow
affixed onto the engine casing. In case of wrong direction of rotation, invert one phase in power
supply.
The silo is now ready to be filled in by means of the tanker. It is necessary to pay attention not
to exceed the maximum allowed storage capacity.
Proceed to start the vibrator of the filter after each filling procedure of the silo as specified in
the “Maintenance” chapter.
N.B. As regards procedures of disassembly and transportation of the silo, please follow the opposite
procedure as compared to the one described above.
5.2. ELECTRIC CONNECTION TO THE MAINS
The connection of the electric switchboard panel of the silo to the power supply is to be carried out
by specialized staff authorized by the purchasing company that is completely responsible for it.
If the power supply provider company does not grant the compliance with the above limits, the user
shall stabilize the line at his own expense.
- Protect the power supply line by means of an automatic differential magneto-thermal switch
properly calibrated and which shall have a supply disconnection power suitable for the
input line.
- Use cables of suitable sections for the connection.
- Connect the machine to the ground in compliance with the regulations in force.
N.B. Always refer to the electrical plans delivered with the machine for all details regarding the
wirings and any other information about electric parts.
5.2.1. Electrical connection of the silo (for independent silo without aggregate plant)
16
Main switch
Power supply to
the switchboard
panel
6. MAINTENANCE
WARNING!
Stop the machines and disconnect power supply before performing all the
following operations.
If the silo is equipped with a dust filter fitted in the rear side
of the silo, after completing the filling procedures of the silo,
press the vibration pushbutton of the filter cartridges for at
least 30 seconds (this way dust particles are detached from
the filtering elements and fall into the underlying collection
hopper).
17
Frequently check that the silo is leveled.
18
Check that at the discharge end of the inclined screw
conveyor there are no dried cement residues which
would avoid the regular exit flow implying sudden
engine stops (intervention of the thermal cut-out switch).
Monthly maintenance
Check that there have not been leakages of dusty gases,
which could have reduced the vent section; this check can
be carried out without removing the cap.
Yearly maintenance
Remove the cap, check that no product incrustations,
foreign substances etc. are present. Clean and lubricate the
spring/screw coupling and manually check that there are no
blocked parts. Set the cap in place once again.
Extraordinary maintenance
Each time the leakage of dusty gases is signaled, it is
necessary to remove the cap, clean the valve and lubricate
it. The leakage of dusty gases into the atmosphere can be
signaled either by the evidence of this phenomenon or by
the deposit which can be found during the monthly check.
IMPORTANT NOTICE:
As soon as a leakage of dusty gas is signaled the filling
procedure of the container has to be stopped and the
causes of the leakage are to be removed. Within a properly
dimensioned plant and with good maintenance procedures
the safety valve shall never become operative.
*****
19
• EXTRAORDINARY MAINTENANCE IS TO BE CARRIED OUT WITH THE MACHINES STOPPED
AND ELECTRICALLY DISCONNECTED.
• THE MACHINE PARTS ARE ONLY TO BE MANUALLY HANDLED DURING REPAIRS AND
MAINTENANCE PROCEDURES.
• IN CASE OF FAILURE AND REPLACEMENT OF PARTS, ONLY USE ORIGINAL SPARE PARTS.
Disposal and scrapping shall be carried out in compliance with the following measures:
20