Professional Documents
Culture Documents
Ebook A Companion To The Biopic 1St Edition Deborah Cartmell Editor Ashley D Polasek Editor Online PDF All Chapter
Ebook A Companion To The Biopic 1St Edition Deborah Cartmell Editor Ashley D Polasek Editor Online PDF All Chapter
https://ebookmeta.com/product/a-companion-to-j-r-r-tolkien-2nd-
edition-stuart-d-lee-editor/
https://ebookmeta.com/product/the-routledge-companion-to-race-
and-ethnicity-routledge-companions-2nd-edition-stephen-m-
caliendo-editor-charlton-d-mcilwain-editor/
https://ebookmeta.com/product/the-palgrave-companion-to-oxford-
economics-1st-edition-robert-a-cord-editor/
https://ebookmeta.com/product/a-companion-to-islamic-granada-
barbara-boloix-gallardo-editor/
The Cambridge Companion to Plato David Ebrey (Editor)
https://ebookmeta.com/product/the-cambridge-companion-to-plato-
david-ebrey-editor/
https://ebookmeta.com/product/the-routledge-companion-to-
surrealism-1st-edition-kirsten-strom-editor/
https://ebookmeta.com/product/a-companion-to-medieval-
translation-arc-companions-jeanette-beer-editor/
https://ebookmeta.com/product/the-cambridge-companion-to-genesis-
bill-t-arnold-editor/
https://ebookmeta.com/product/the-edinburgh-companion-to-
sidonius-apollinaris-1st-edition-gavin-kelly-editor-joop-van-
waarden-editor/
A Companion to the Biopic
A Companion to the Biopic
Edited by
Deborah Cartmell
Ashley D. Polasek
This edition first published 2020
© 2020 John Wiley & Sons, Inc.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system,
or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or
otherwise, except as permitted by law. Advice on how to obtain permission to reuse material from this
title is available at http://www.wiley.com/go/permissions.
The right of Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek to be identified as the authors of the editorial
material in this work has been asserted in accordance with law.
Registered Office
John Wiley & Sons, Inc., 111 River Street, Hoboken, NJ 07030, USA
Editorial Office
The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ, UK
For details of our global editorial offices, customer services, and more information about Wiley
products visit us at www.wiley.com.
Wiley also publishes its books in a variety of electronic formats and by print‐on‐demand. Some
content that appears in standard print versions of this book may not be available in other formats.
Limit of Liability/Disclaimer of Warranty
While the publisher and authors have used their best efforts in preparing this work, they make no
representations or warranties with respect to the accuracy or completeness of the contents of this work
and specifically disclaim all warranties, including without limitation any implied warranties of
merchantability or fitness for a particular purpose. No warranty may be created or extended by sales
representatives, written sales materials or promotional statements for this work. The fact that an
organization, website, or product is referred to in this work as a citation and/or potential source of
further information does not mean that the publisher and authors endorse the information or services
the organization, website, or product may provide or recommendations it may make. This work is sold
with the understanding that the publisher is not engaged in rendering professional services. The
advice and strategies contained herein may not be suitable for your situation. You should consult with
a specialist where appropriate. Further, readers should be aware that websites listed in this work may
have changed or disappeared between when this work was written and when it is read. Neither the
publisher nor authors shall be liable for any loss of profit or any other commercial damages, including
but not limited to special, incidental, consequential, or other damages.
Library of Congress Cataloging‐in‐Publication Data
Names: Cartmell, Deborah, editor. | Polasek, Ashley D., 1985– editor.
Title: A companion to the biopic / edited by Deborah Jayne Cartmell, Ashley Dawn
Polasek.
Description: Hoboken : Wiley-Blackwell 2020. | Includes bibliographical references and index.
Identifiers: LCCN 2019024054 (print) | LCCN 2019024055 (ebook) | ISBN
9781119554813 (hardback) | ISBN 9781119554738 (adobe pdf) | ISBN
9781119554790 (epub)
Subjects: LCSH: Biographical films–History and criticism.
Classification: LCC PN1995.9.B55 C65 2020 (print) | LCC PN1995.9.B55
(ebook) | DDC 791.43/651–dc23
LC record available at https://lccn.loc.gov/2019024054
LC ebook record available at https://lccn.loc.gov/2019024055
Cover Design: Wiley
Cover Image: Promotional photograph of (from left) Norma Shearer, Maureen O’Sullivan and Charles
Laughton in the film, The Barretts of Wimpole Street, by WFinch is licensed under CC BY-SA
Set in 10.5/13pt MinionPro by SPi Global, Pondicherry, India
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Contents
List of Contributors ix
Acknowledgements xiii
List of Figures xv
1 Introduction 1
Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek
Part I Approaches 11
2 Biopics and the Trembling Ethics of the Real 13
Timothy Corrigan
3 Biopics and the Melodramatic Mode 23
Sonia Amalia Haiduc
4 Television Biopics: Questions of Genre, Nation, and Medium 45
Jonathan Bignell
5 Alexander Mackendrick’s Mary Stuart and Alan Sharp’s Burns:
Two Unfilmed Scottish Biopics 61
Brian Hoyle
Part II Histories 87
6 The Hollywood Biopic of the Twentieth Century: A History 89
Deborah Cartmell
7 Silent Biopics 103
Gregory Robinson
vi Contents
Index 435
List of Contributors
Melissa Croteau is Professor of Film Studies and Literature and the Film Program
Director at California Baptist University. She has been teaching courses and
presenting work internationally on film adaptation, film theory and history, and
early modern British literature and culture for the past 20 years. Her publications
include the book Re‐forming Shakespeare: Adaptations and Appropriations of the
Bard in Millennial Film and Popular Culture (LAP, 2013) and a coedited volume
titled Apocalyptic Shakespeare: Essays on Visions of Chaos and Revelation in Recent
Film Adaptations (McFarland, 2009).
x List of Contributors
Sonia Amalia Haiduc lectures in English literature and film adaptation at the
University of Barcelona where she is completing her PhD on biography on screen.
She has published on gendered authorship in film adaptation in The Writer on Film:
Screening Literary Authorship (2013) and biopics in the journal Adaptation (2014).
Her current research also explores late‐Victorian and postcolonial Gothic identities
in literature and film.
and elsewhere. She teaches and studies media adaptations, genre, stardom, and
directors in France and Hollywood.
the Canonical Screen (2015) and the author of Being Sherlock: A Sherlockian’s Stroll
through the Best Sherlock Holmes Stories (2019).
Gregory Robinson Assistant Vice Provost of Student Success, Nevada State College,
writes on silent movies, with a focus on the intersections of text and film in title
cards. His recent publications include ‘All Bad Little Movies When They Die Go to
Ralph Spence: The Silent Era’s Most Famous Title Writer’, which appeared in Film &
History: An Interdisciplinary Journal, and ‘Writing on the Silent Screen’, which
appears in the Blackwell Companion to Literature, Film, and Adaptation.
Jeremy Strong is Professor of Literature and Film at the University of West London.
Chair of the Association of Adaptation Studies (2010‐2016), he is widely published
on movies, books, and culture. His books include Educated Tastes: Food, Drink, and
Connoisseur Culture (2011), James Bond Uncovered (2018), and the novel Mean
Business (2013).
Imelda Whelehan is Professor and Dean of the Graduate Research School at the
University of Western Australia in Perth. She has written widely on feminism,
adaptation studies, and popular culture. Recent publications include Reading Lena
Dunham’s Girls (coedited with M. Nash, 2017) and Key Concepts in Gender Studies
(2d ed. with J. Pilcher, 2017). She is currently writing a monograph on postwar
Hollywood adaptations (Bloomsbury) and is coeditor of the Oxford journal,
Adaptation, with Professor Deborah Cartmell.
Acknowledgements
Thanks to the supportive and inspiring Hester, Ian, and Jake Bradley and to Paul
Hyde for his constant love and encouragement.
List of Figures
3.1–3.6 Screenshots from Les Soeurs Brontë (dir. André Téchiné, performances
by Isabelle Adjani, Marie‐France Pisier, Isabelle Huppert, Patrick
Magee, Gaumont, 1979).
3.7–3.12 Screenshots from Angel (dir. by François Ozon, performances by
Romola Garai, Sam Neill, Charlotte Rampling, Michael Fassbender,
Poisson Rouge Pictures, 2007).
6.1 Oscar‐winning biopics of the twentieth century.
6.2 Theatrical poster, Spartacus (dir. Stanley Kubrick, 1960).
7.1 Joan in Joan the Woman after the victory at Orleans (dir. Cecil B.
DeMille, 1916).
7.2 Napoleon’s face transposed with that of an eagle, Napoleon (dir. Abel
Gance, 1927).
7.3 Three depictions of Joan’s public execution: Jeanne D’Arc (dir. Georges
Méliès, 1900), Joan the Woman (dir. Cecil B. DeMille, 1916), La Passion
de Jeanne d’Arc (dir. Carl Theodor Dreyer, 1928).
9.1–9.2 Beginning and ending: The Barretts of Wimpole Street (dir. Sidney
Franklin, 1934).
9.3–9.4 Beginning and ending: The Barretts of Wimpole Street (dir. Sidney
Franklin, 1957).
11.1 Affiche Rouge, 1944. https://commons.wikimedia.org/wiki/
File:Affiche_rouge.jpg.
15.1 Stephen Hawking (Eddie Redmayne) gains a voice for the first time
through a voice synthesiser computer in A Theory of Everything
(dir. James Marsh, Working Title Films, 2015).
15.2 Prince Albert, Duke of York (Colin Firth) addressing the crowd with a
stammer at the official closing of the British Empire Exhibition at
Wembley Stadium. The King’s Speech (dir. Tom Hooper, See‐Saw
Films, 2011).
xvi List of Figures
15.3 Bertie (Colin Firth) reciting the speech ‘To be or not to be’ from Hamlet
during his first speech therapy session with Lionel Logue (Geoffrey Rush)
while hearing Mozart played on headphones. The King’s Speech (dir. Tom
Hooper, See‐Saw Films, 2011).
15.4 Logue (Geoffrey Rush) ‘conducts’ King George VI (Colin Firth) during
his first wartime speech on radio in The King’s Speech (dir. Tom Hooper,
See‐Saw Films, 2011).
18.1 Screenshot from Mr. Holmes (dir. Bill Condon, Miramax, 2015).
18.2 Theatrical Poster, The Woman in Green (dir. Roy William Neill,
Universal, 1945).
18.3 Nicholas Rowe as ‘Matinee Sherlock’ in Mr. Holmes (dir. Bill Condon,
Miramax, 2015).
18.4 Basil Rathbone as Sherlock Holmes in The Adventures of Sherlock Holmes
(dir. Alfred Werker, Twentieth‐Century Fox, 1939).
18.5 Ian McKellen as Sherlock Holmes in Mr. Holmes (dir. Bill Condon,
Miramax, 2015).
20.1 The Beatles running: A day in the life. A Hard Day’s Night (dir. Richard
Lester, Walter Shenson Films, 1964).
20.2 Run for your life: Help! A Hard Day’s Night (dir. Richard Lester, Walter
Shenson Films, 1964).
20.3 The Beatles standing still: ‘All I gotta do/is call you on the phone’. A Hard
Day’s Night (dir. Richard Lester, Walter Shenson Films, 1964).
20.4 Pet sounds: (Don’t) touch the animals. A Hard Day’s Night (dir. Richard
Lester, Walter Shenson Films, 1964).
1
Introduction
Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek
Despite being undoubtedly the most hated of all film genres, the biopic has endured
since the very beginning of cinema. A review of the biopic of Alan Turing, The
Imitation Game (dir. Morten Tyldum 2014), sums up the general contempt for the
genre itself: ‘Sometimes it feels like a line is being crossed. I really wasn’t sure which
side I was on with the Turing movie – certainly knowing how much was wrong with
it was damaging to my enjoyment of it, but did that make it bad art? In the end I
think it did because it was all just so unnecessary and generic, and so persistent…
Good acting, direction, sets etc.…though’ (‘Two NYRB Essays’ 2015). Biopics are
routinely dismissed as bad art, shallow, formulaic, inauthentic, and disrespectful
of history. Among the biopic’s many decriers are film critics, literary scholars,
historians, politicians, journalists, and anyone wedded to the notion that portraits of
individuals should be ‘true’ to life. But as the reviewer of The Imitation Game
begrudgingly admits, these films are often very watchable, essentially due to the
performance of the lead actor.
The biographical film, or biopic, has become an obvious route to best actor and
actress Oscars (Daniel Day Lewis for Lincoln, dir. Steven Spielberg, 2012; Meryl
Streep for The Iron Lady, dir. Phyllida Lloyd, 2011; and Colin Firth for The King’s
Speech, dir. Tom Hooper, 2010) and an opportunity to capitalize on a star’s appeal
through the portrayal of a famous personality. Regardless of the biopic’s u npopularity
with both directors and academics, the remediation of a famous life on film was and
continues to be commercially viable, perhaps due to the double effect of a fascina
tion with famous people and the famous individuals playing them. This collection
differs from previous monographs and collections as it promises to offer a historical,
A Companion to the Biopic, First Edition. Edited by Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek.
© 2020 John Wiley & Sons, Inc. Published 2020 by John Wiley & Sons, Inc.
2 Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek
theoretical, and thematic approach to the biopic genre, from the beginnings of the
twentieth century to the contemporary period.
The first full‐length study of the genre is George Custen’s Bio/Pics: How Hollywood
Constructed Public History (1992). Custen considers the biopic as a producer’s genre,
fundamentally conservative and marketed through the films’ ‘extensive research’,
which he argues masks these films’ ideological revisioning of historical portraiture
as directed at contemporary audiences. Custen’s study is the most comprehensive to
date and begins in the sound era – the period in which the biopic, as we know it
today, was born – and ends with the collapse of the Hollywood Studio system in
1960. Dennis Bingham’s Whose Lives Are They Anyway? The Biopic as Contemporary
Film Genre (2010) tracks the early ‘biopic’ of the Studio Era as influenced by Lytton
Strachey’s mythmaking Eminent Victorians (1918). For example, the notion of a
chosen one, so often featured in biopics, is traced to Strachey: ‘Destiny and vocation
bestow the work of God upon certain people. They suggest powerful belief systems
and explain why the biopic, and most literary biography too, is usually not palatable
to sceptics’ (p. 37). In both Custen’s and Bingham’s work, this parallels with the
central fixation of the biopic on ‘Great Men’ doing ‘Great Things’. For Bingham,
Strachey’s novelistic restructuring of the biographical subject, setting them against
opposing forces such as bureaucracies, opposing families, or corrupt systems, easily
lent itself to the Hollywood biopic. The selection of case studies in Bingham’s book
ranges from the 1930s to the new millennium and, while roughly organised chrono
logically and by topic, seems somewhat selective as do the case studies in the recently
published ‘Short Cut’ book, Bio‐Pics: A Life in Pictures (2014), by Ellen Cheshire.
Grouped around subjects, such as singers, musicians, and politicians, the case
studies are all taken from the contemporary period, with no attempt to recount the
history of the genre or define its characteristics.
There have been edited collections on the genre, such as special issues of
Biography (vol. 23, no. 1, 2000) and a/b: Auto/Biography Studies, ‘Biopics and
American National Identity’ (vol. 26, no. 1, 2011); Tom Brown and Belén Vidal’s The
Biopic in Contemporary Film Culture (2013); and Márta Minier and Maddalena
Pennacchia’s collection Adaptation, Intermediality and the British Celebrity Biopic
(2014), again a series of case studies drawn from the contemporary period. Blackwell’s
Companion to the Historical Film, edited by Robert A. Rosenstone and Constantin
Parvulescu (2013), also touches upon the biopic in four of its chapters, with only one
chapter (by Dennis Bingham) offering a synoptic account of the genre. Russell
Jackson, in Theatre on Film: How the Cinema Imagines the Stage (2013) devotes a
chapter to theatrical biopics and through a reading of the scripts of films made in
Hollywood’s golden era describes the painstaking elisions that had to be made to the
entertainers’ lives in this period, such as the gambling and womanizing of the title
character in The Great Ziegfeld (dir. Robert Z. Leonard, 1936). In more recent bio
pics, Jackson observes ‘a wayward love life is now a badge of honour and a guarantee
of human sensibility’ (p. 87). The more complete historical overview of the genre in
this volume supports Jackson’s reading of this trajectory, as biopics have moved from
a form of personal and especially national mythmaking in their early days to a
Introduction 3
the story from devolving into a mere parade of horrors. Hunter also sees the sexual
excesses displayed in Caligula biopics as capitalising on the genre’s mainstay: that of
the ‘secret life’.
This stereotype of the biopic as sensationalising, diluting, or trivializing history is
challenged in the last two chapters of this section. In ‘Representing the Unrepresen
table: The Army of Crime and Biopic Generic Conventions of Identity’, Hila Shachar
discusses the 2009 film Army of Crime (L’Armée du Crime, dir. Robert Guédiguian), a
‘Holocaust biopic’, which she argues is a film which powerfully addresses through its
heart‐breaking narrative, the unadaptability or unimaginability of history, in
particular, a history in ‘a realm beyond representation, beyond art and image’. in
which the genre of the biopic seems woefully inappropriate. Shachar interrogates the
ethics of seeking to represent unrepresentable trauma as well as the ethics of using
biopics to enact political messages even in opposition to the genre’s common framing
as a conservative mode. Melissa Croteau also considers how a contemporary biopic
refused to be pinned down by a simplistic formula in her chapter, ‘Nature versus
Nurture/Wilderness versus Words: Syncretizing Binaries and the Getting of Wisdom
in Sean Penn’s Into the Wild (2007)’. Croteau’s subject is a film based on a 1996 book
by Jon Krakauer about Chris McCandless, a young man who relinquished his money
to embark on a journey that ended in his death in the wilderness of Alaska. As
Croteau notes, the film combines the biopic with other genres, in particular, the
nature genre and the action‐adventure film and, like numerous critiques of the biopic
itself, it is a film about misreading and misrepresenting.
Authors in the third section of this volume propose a number of sub‐biopic
genres: representing authors, politicians, philosophers and criminals, all of which
seem to adhere to their own generic conventions. These chapters examine not only
these conventions but also how such films negotiate the broader conventions of the
biopic genre, sometimes noting how one set of conventions enhances and amplifies
the other, as in Sunrise at Campobello (Kotlowski), sometimes noting the ways in
which they conflict with and undermine one another, as in The King’s Speech, The
Theory of Everything (Joubin) and Wittgenstein and MS 101 (Kusek). Jeremy Strong
reads the author biopic, television miniseries Fleming (dir. Mat Whitecross, 2014), as
an example of high‐quality television and as an adaptation of the Bond franchise
through the enormity of the Bond field of references. Fleming is discussed in this
chapter as typical of author‐biopics which ‘tend strongly towards the genres with
which particular authors are associated’ and see the narratives they create as based
on their own life experiences. Author biopics are arguably the most formulaic of all
as they tend to model the life of the author on the fictions they create, not only
reducing and reimagining the author, but reflecting back on the author’s work,
reframing it in terms of autobiography. In the following chapter, Dean J. Kotlowski
tackles another sub‐biopic genre: the presidential biopic. Sunrise at Campobello, the
theatrical (1958) and cinematic representation of Franklin D. Roosevelt (dir. Vincent
J. Donehue, 1960), focuses on the representation of the president’s battle with polio.
Kotlowski relates the demise of the ‘fawning biopic’ of Roosevelt but one
which nonetheless casts a shadow on screen treatments of Roosevelt that follow.
6 Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek
that the genre has at its core a real person. This chapter also includes an interview
conducted by Polasek with Jeffrey Hatcher, screenwriter for Mr. Holmes.
The fourth section of the volume explores what dominates most films designated
as biopics: the stars and their performances. One of the richest areas of interest for
the biopic genre is the interplay between subject and interpreter. As biopic subjects
are generally celebrities themselves, biopics are built through layers of performance:
the performance of reality or a perceived reality, the subject’s performance of his or
her own identity, the actor’s performance of the subject’s public and private iden
tities, and the actor’s performance of his or her own celebrity identity as it reflects on
the embodied subject. The chapters in this section engage with these layers of
performance. Christine Geraghty considers The Iron Lady (2011) as a film that has
come to be watched for the Oscar‐winning performance of Meryl Streep, a quintes
sentially actor’s picture about another master of performance, Margaret Thatcher.
Geraghty analyses performance as a theme throughout the film, particularly
Thatcher’s shifting and ever‐more adept performance of gender as she navigates the
rise and fall of her political career. Geraghty also considers the convergence of the
actor’s and subject’s performances, as Streep performs Thatcher’s evolution, and, in
turn, actress Alexandra Roach, who plays the young Margaret Thatcher née Roberts
in the film, performs Streep’s performance of Thatcher. Although The Iron Lady is a
Thatcher biopic, in practice, Geraghty argues, audiences will be drawing compari
sons not between the performances of Roach and Thatcher but between Roach and
Streep and the casting and direction for the actors reflects this practical reality.
Robert Miklitsch considers the musical biopic – or the jukebox movie – in the fol
lowing chapter and argues that Jailhouse Rock (dir. Richard Thorpe, 1957) is a veiled
biopic of the rags to riches story of its star, Elvis Presley. Another example of the genre,
which takes stars playing themselves to a new level, is A Hard Day’s Night (dir. Richard
Lester, 1964). Miklitsch sees this as a film about imprisonment and the price its stars,
The Beatles, have to pay for success. Though intended as a low‐budget exploitation
film merely to make money quickly before the band fell from p opularity – as all,
including John, Paul, George, and Ringo themselves, expected to happen – Miklitsch
charts how the film’s direction and dialogue offer a unified, fluent discourse on the
price of fame. He explores as well as how the music – drawn from the revolutionary
A Hard Day’s Night album, which marked a significant creative leap for The Beatles
and pop music in general – contributes to the film’s biographical material. By merging
The Beatles’ performances of their own lives with performances of their own songs
(A Hard Day’s Night, significantly, was the first Beatles album to feature all‐original
songs), the music tells the story of the band’s increasing artistic experimentation,
maturity in themes, and dedication to craft, which, though absent from the explicit
narrative of the film are nonetheless implicit in the musical performances. Annie
Nissen considers new media celebrity biopics via a biopic based on a blog, Julie and
Julia (dir. Nora Ephron, 2009). Drawing on a number of intermedial sources, among
them novel, cookbook, television show footage and memoirs, this film, it is argued, is
a dialogue between the traditional celebrity biopic and what Nissen considers ‘new
media biopics’, which draw on media life writing and cookbooks, especially celebrity
8 Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek
Works Cited
Bingham, Dennis.(2010). Whose Lives Are They Anyway? The Biopic as Contemporary Film
Genre. Rutgers University Press.
Biography. (2000). The biopic. 23(1).
Biopics and American national identity. (2011). a/b: Auto/Biography Studies. 26(1): 1–33.
Brown, Tom and Vidal, Belén. (eds.) (2013). The Biopic in Contemporary Film Culture.
Routledge.
Cheshire, Ellen. (2014). Bio‐Pics: A Life in Pictures. Wallflower Press.
Custen, George. (1992). Bio/Pics: How Hollywood Constructed Public History. Rutgers
University Press.
Epstein, William H. and Palmer, R. Barton. (2016). Invented Lives, Imagined Communities:
The Biopic and American National Identity. SUNY Press.
10 Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek
Let’s begin by noting the obvious: that the real is not reality, and the tension
between them is often the most productive part of a film and our engagment with it.
Most broadly all films might be said to be explicitly or implicitly engaged with adapt-
ing reality as an attempt to define or categorise the real in different ways. Whether
we regard cinematic representation as an indexical, semiotic, or some other system,
since 1895, movies have performed this adaptive action to frame reality, among
other shapes, as an epistemological fact, a philosophical concept, a psychological
state, an aesthetic category, a cultural situation, an ideological position, a personal
expression, or a historical event – all potentially different versions of a real. Certain
films clearly emphasise one or another of these frameworks to underpin a specific
reality principle for understanding the real. Others overlap and mix these registers
as a way of foregrounding and complicating the very notion of the real. Thus, as an
extremely complex example, Vertigo (dir. Alfred Hitchcock, 1958) might be said to
explore and represent the layers of an ever elusive reality as it spins through different
spaces of the real, creating a continually regressing mise en abyme that contains the
metaphysical, the psychological, the sexual, and the legal real.
For me, the question of what counts as ‘the real’ – and the variety of cinematic
responses to it – becomes invariably informed by the search for cinematic value. Put
simply, to adapt a real is invariably an act of valorising where the real lies. Dramatising
and problematising the movement and tension within the adaptation of the real thus
foregrounds a central question about ethics and value within adaptation itself – as
both a questioning and securing of its assumptions and faith in the power to adapt
and appropriate reality as the real. With touchstones in the work of Giorgio Agamben
and Jean‐Luc Nancy, here I want to look at two recent and extraordinary auto/bio
A Companion to the Biopic, First Edition. Edited by Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek.
© 2020 John Wiley & Sons, Inc. Published 2020 by John Wiley & Sons, Inc.
14 Timothy Corrigan
pics – The Missing Picture (dir. Rithy Panh, 2013) and Stories We Tell (dir. Sarah
Polley, 2012) – to see how these films investigate and complicate the real and, in the
process, valorise specific relationships to it. Whereas more conventional adaptations
often appear to promote an ethics of the real as what I’ll call self‐evident, these films
explore the difficult terrain of demarcating the real across the shifting and unstable
grounds of uncertain evidence. The word ‘trembling’ in my title comes from Jean‐
Luc Nancy and I emphasise it to mark this other encounter with the real – in its most
provocative and creative state – as something that is there but not there, as evidence
that resists adaptation. At the heart of the adaptation of evidence rather than self‐
evidence, the key strategy becomes reenactments which provoke two actions: (i) a
desubjectivisation of the world and the self which in turn (ii) releases the real into
the domain of phantoms.
Adapting Realities
With a more restricted and focused defintion of adaptation, the drama of adapting
the real becomes commonly a matter of transposing, uncovering, translating, medi-
ating (or any number of adaptative metaphors commonly used in adaptation studies)
source material from one medium to another. These are well‐worn questions: Is the
adaptation true to the spirit of Shakespeare or Austen? Does the cinematic character
adequately embody the literary character? Are themes maintained? Are stylistic ele-
ments creatively but accurately reconfigured? More interestingly, if the adapting text
strays significantly from the source, has the adaptation convincingly created an
alternative real? The recent Anna Karenina (dir. Joe Wright, 2012), for instance,
reclaims the real of its source novel through a relatively extreme stylistic transforma-
tion that identifies and refashions the reality of the novel as a sexual theatrics, an
interpretation which condenses and highlights the cumbersome reality of the novel.
Indeed, with these literary adaptations,that vague and indeterminant zone where a
‘real’ moves is explicitly signalled in the different phrases that gesture towards it as
‘based on’, ‘inspired by’, and ‘adapted from’.
Perhaps closer to and more obviously embedded in the core of the matter,
documentary films can be described most directly as adaptations of reality as a
certain figuration of the real. Since the 1920s and John Grierson’s definition of a
documentary as the ‘creative treatment of actuality’ to the explosions of contempo-
rary documentaries as personal, essayistic, animated, and interactive, documentary
practices have claimed to circumvent and adapt reality as objective, orchestrated,
political, immediate, digital, three dimensional, and unrepresentable. In the last
20 years especially – partly because of the so‐called digital turn in contemporary
cultures – these questions have grown especially prominent, vexed, and contentious.
Today especially, the real – as spread across our vast media landscapes – has become
a turbulent, exciting, and sometimes silly field of different practices (ranging from
digital ethnographies to reality shows) in which the status of the real is continually
adapted, redefined, and debated.
Biopics and the Trembling Ethics of the Real 15
Indeed let me here refocus this field of documentary adaptations even more
specifically on biographical or autobiographical films, because both practices are
especially rich terrain for questions about subjectivity, adaptation, and their relation
to the real, questions which foreground issues about the value and ethics of
adaptation. Implicitly or explicitly, these films describe human agency in the world
and the extent to which that agency can circumscribe and define the reality of that
world through the movement, expressions, desires, and gestures of its subject. In
these cases, the human subject typically anchors, discovers, or acts as guide for the
subjective terms of the real. The perspectives and actions of the individual become
the assumed agency for discovering and presenting the key truths as evidence in a
social or natural world. Focused on a real historical identity, these agents of the real
create and reflect their worlds as a kind of knowledge and value. For example, films
such as Rob Epstein’s The Life and Times of Harvey Milk (1984) or Nanni Moretti’s
Dear Diary (Caro Diario, 1993) map very different worlds through different age-
nices whose personal tragedy or personal tragicomedy imbue those worlds with
specific ethical values about sexual politics in one case and psychosocial, aesthetic,
and physical resiliency in the other. Conventional biographical and autobiograph-
ical subjects ultimately measure and determine the real as a particular value pro-
duced by knowledge, emotion, and memory across the activity that filters reality.
Less conventional biopics or autobiopics, however, might reflexively dramatise that
action and agency in order to open it to an ethics of potential and possibility. In these
cases, especially, reenactments become the centre of a complex shifting between
adapting reality and the real, between what I will describe as decreating and recre-
ating evidence of the real.
Here a film ‘ceaselessly moves, so to speak, in the film or out of the film in order to
reenter it’ (p. 24). Here discovering the real becomes, significantly I think, a kind of
education, based on the etymology of the word education, ‘to bring out’ the real of
the world: ‘The evidence of the cinema is that of the existence of a look through
which a world can give back to itself its own real and the truth of its enigma …, a
world moving of its own motion, without a heaven or a wrapping, without fixed
moorings or suspension, a world shaken, trembling, as the winds blow through it’
(pp. 24, 44).
Dovetailing with Nancy’s notions about cinema and the real are Agamben’s argu-
ments about ‘gesture’ and two terms related to his conception of gestural montage:
repetition and stoppage. For Agamben, gesture implies ‘the exhibition of mediality’
as well as ‘the process of making a means visible as such’, so that in the world of
images, ‘gesture is the point of flight from aesthetics into ethics and politics’ in the
world (Grønstad and Gustafsson 2014, pp. 7–8). Here gesture describes the ‘decre-
ation of the real’, or decreation of facts as part of a larger desubjectivization of
reality. In Jean‐Luc Godard’s work, for instance, Agamben (2014) tells us that
gesture ‘functions as an unveiling of the cinema by the cinema’, which takes us to
the realm of mediality where adaptation thrives in the intersection of adaptive
encounters (p. 25). Gesture in the broadest sense of the term calls forth the inter-
stices in the act of adapting the real so that ‘repetition and stoppage’ become the
salient vehicles for revealing a world beyond the image as potential and possibility:
‘repetition is not the return of the same but the return of the possibility of what
was’; it ‘realizes the messianic task of cinema’ to create ‘an image of nothing’ that no
longer recounts meaning and thus returns the real to the ethical potential of new
meanings and new possibilities (p. 26). The ethics and value of reality are thus a
possibility and potential: a ‘zone of indistinguishability’ or, in Agamben’s phrase,
‘bare life’ (Väliaho 2014, p. 111).
Reshaping these remarks, I am interested in how cinematic adaptations gesture
towards the real as this zone of ‘bare life’ in the realm of possiblity. Conventional
adaptations of real events and people usually mould and defer this zone in order to
redirect value to the illusion of representational authenticity, coherent identities and
subjectivities, and the closure of memory so that the ethical challenge of the real is
foreclosed as the self‐evident. The documentary biographies and autobiographies I
address here instead openly undermine representational authenticities, trouble their
identities, and unmoor memories across the challenge of evidence and the action of
reenactment as adaptation.
Bill Nichols and Ivone Margulies are two of a growing number of scholars who
recognised this strategy of reenactments as one of the richest and most suggestive
directions in contemporary documentaries. As Nichols (2008) characterises reen-
actments, they initiate a ‘desubjectivization’ of the subject in ‘a gap between the
objectivity/subjectivity binary and the workings of the fantasmatic’ (p. 77). Here,
‘Facts remain facts’, as he points out, ‘but the iterative effort of going through the
motions of reenacting them imbues such facts with the lived stuff of immediate and
situated experience’ (pp. 77–78). Taking a different tack, Margulies (2012) aligns
Biopics and the Trembling Ethics of the Real 17
I want now to refocus the relationship between the kinds of agencies explored in
these documentary adaptations and the worlds they map. I will be schematic and
look at two distinctive versions of these kinds of films, The Missing Picture and
Stories We Tell. In these two instances, we witness historical agencies for engaging
versions of the real specifically as a process of decreating the real and recreating it,
after Agamben, as an open ‘zone of indistinguishability’. Whereas adapting the world
as a self‐evident real reflects mainly that self rather than the world, these films
explore the elusive evidence of a world as a pressure on the agency of that self, map-
ping the territory where a real becomes visible through Agamben’s notions of stop-
page and repetition and foregrounded especially through reenactments.
In Cambodian filmmaker Rithy Panh’s 2013 autobiographical account of the
Khmer Rouge genocide from 1975 to 1979, the real is blocked, stopped in its track
by the imponderability of the violence of that genocide and the erasure of virtually
all evidence and representations of that violence. During the four years of this
Cambodian holocaust, virtually all the vestiges of a prerevolutionary society were
eradicated by mass murder, mass torture, and mass imprisonment, with most repre-
sentational evidence of these atrocities destroyed by Pol Pot’s revolutionary soldiers.
As the film and Panh’s voice‐over reflect on the death of his family, they meditate on
the incomprehensible loss, while they concomitantly work to document a horrific
reality whose only remaining representational records have been emptied of truth,
or more exactly whose real truth is its emptiness – like the images of the city of
Phnom Penh, emptied of people and marked only by deserted buildings. Panh
explains the film’s titular argument, in a postrelease interview (Brzeski 2013), as a
particular provocation that generated the larger investigation of the film: one of the
Khmer Rouge ‘photographers said he had shot some images of an execution. But I
was never able to find them – maybe somebody hid them somewhere or they are
being kept underground. The search for that image became important to me – as a
record. This was the first “missing picture”. I also asked myself whether an image can
ever really tell the truth. An image is not the truth – even if it’s taken from a final act
like an execution – it can not tell the full truth. Part of the picture will always be
missing …. [Later] the idea for the film completely changed. The missing picture
took on more meanings – of the Khmer Rouge execution, of a family universe that
no longer exists in this world, and more’ (para. 5).
18 Timothy Corrigan
In search of this fundamental loss and vanishing, the film proceeds as a series of
remembrances of Panh’s life as a child with his family (in a home that is now a
brothel) and his years in a prison camp where death and brutality permeated his
daily experience. As Panh struggles, in voice‐over, to remember a life that has dis-
appeared, memories return in the film as fragile and stationary puppet shows in
rickety buildings with toylike inhabitants. Because the real here is always a missing
image, the attempt to locate that real means to ‘decreate’ the image itself by inhabit-
ing it with painted clay recreations of people as unanimated figurines and events as
unanimated arrangements of these figurines (sometimes superimposed on docu-
mentary footage), staged dioramas (recreating fragile memories), and immobile
‘actions’ that counter the illusion of realistic images.
As these real memories drift into an unreal space, so necessarily does Panh as an
autobiographical subject, so that this ‘decreation of the real’ becomes, in turn, part
of a larger desubjectivisation of the film’s autobiographical reality. Since the real sub-
ject, who is Rithy Panh, has in a sense been effectively erased by the extreme ideo-
logically subjectivisation of reality, Panh returns as a disembodied voice and a
variety of wooden and clay figurines. What remains of him is a phantom self whose
look wanders and wavers before his past. At one point, Panh’s own self teeters on the
edge of this vanishing reality in a television insert where an interview with him
seems to dissipate into the larger atmosphere of an unreal moving television image
inserted into a landscape of radical stoppage.
To adapt a lost or missing reality can thus be accomplished in The Missing Picture
only by gesturing toward it as an unattainable real. In Agamben’s term, the real as a
‘whatever singularity’ can be documented only by representing it as a ‘cinematic
stoppage’ – achieved in this film as a layered montage across the image or in the
literal immobility of its figures that gesture beyond themselves (2014, p. 26). At one
point, Panh’s voice‐over comments: ‘When we discover a picture on the screen that
is not a painting or a shroud, then it is not missing’. Here, in this film, however, there
are only the stoppages of shrouds and painted selves.
Informing this impossible autobiography is the impossiblity of adapting this real
to the cinema as subject. In a manner quite different from Agamben’s examples, The
Missing Picture is thus both a deconstruction of autobiographical adaptation and
more largely of the cinema itself. It attempts, in Agamben’s phrase, to ‘unveil the
cinema with the cinema’ by dramatizing the stops in intermedial shifts usually
buried within (2014, p. 26). Cinema itself disappears in this film like Panh’s decre-
ated memory of a Cambodian film studio before the revolution. What remains are
only rusty film reels of Khmer Rouge prison camps as evidence of the full degrada-
tion of a cinematic real. In those four years of a reality of brutal devastation, as Panh
remarks, ‘There is no truth. Only cinema. The revolution’.
One sequence is especially illustrative of this action to ‘decreate’ and ‘unveil the
cinema’, as it offers real documentary footage that it then decreates within the con-
text of a vastly different real. Here clips of the Apollo moon landing document a
historical reality which then becomes doubly displaced into zones of the unreal that
deny its presence. On the one hand, the Khmer Rouge soldiers refuse to believe the
Biopics and the Trembling Ethics of the Real 19
truth of this event; on the other, this triumphant footage of ‘one giant leap for man-
kind’ gestures towards a (real) world impossible to imagine when contrasted with
the contemporaneous brutality in Cambodia.
Over a conventional documentary footage from the period, Panh’s voice‐over
crystallises this difficult engagement between contesting realities: ‘I want to be rid
of this image, so I show it to you’. To decreate the impossible real means ultimately
to evacuate the reality of the image where, in Panh’s words, ‘Conquest through
emptiness is an image with glaring simplicity’. In the end, his triumph may be, as
he puts it, that he has not found nor ever will find ‘the missing image’; a historical
reality in this film has been painfully redirected to an open space of the real. If
Panh as subject and his memory as object remain beyond the image, their trem-
bling real may be manifest only in phantoms of unseeable thoughts that gesture to
the grounds for an ethical relation with the real: ‘For if an image can be stolen’,
Panh says, ‘a thought cannot’.
In Sarah Polley’s 2012 Stories We Tell that open field of possiblity where the real
dwells becomes an opportunity to recreate it through the force of repetition as mon-
tage. Like a classical narrative that slips off its usual path, Polley’s search for origins
becomes a search for one’s own essential identity. More exactly, Polley approaches
the crisis of her autobiographical encounter with a lost mother and father from a
direction where the real opens up as a phantom far different from Panh’s. She mixes
documentary footage, talking‐heads interviews, and, most important, reenactments,
to interrogate and investigate that essential moment of identity as a ‘search for a
father’ in which a decreation of one real recreate it as another self.
Polley, who has a visibly and vocally prominent presence throughout the film,
pursues the mysteries of her parents’s relationship and her own birth as a story that
moves closer and closer to answers, while refocusing the accumulation of perspec-
tives and commentaries by contrasting three possible biological fathers: Michael, the
father who raised her, whom she knows and loves despite the professed difficulties
in his marriage to Polley’s mother; Geoffrey Bowes, an actor in the Montreal pro-
duction where her mother worked decades earlier; and Harry Gulkin, a well‐known
film producer, also present in Montreal at the time that her mother, Diane, became
pregnant with her. These different father (figures) become a version of the larger
and more philosophical contrasts that organise this documentary, among them the
distinctions between the different ‘stories we tell’ about our personal experiences
and lives – to ourselves and to others.
The early part of Stories We Tell also introduces Polley’s siblings (Mark, John,
Joanna, Susy) as well as other relations and friends of her mother, all of them
presented as ‘talking‐head’ figures who comment on the life of Diane Polley, their
experiences with this dynamic woman, and her early death from cancer. Woven
within this accumulation of commentaries and remembrances is a series of old
20 Timothy Corrigan
playing the roles of the main characters. Like the deconstruction and theatricalisation
of Michael’s narrative, these reenactments make what at first seem like the traditional
facts and actualities of documentary form into another representational dramatisation
that may or may not be an accurate p ortrayal of those facts, blurring the lines bet-
ween different versions of the real as adaptations of reality.
These repetitions as reenacted montage thus open onto a different place for the
real made possible by, in the end, a climactic gesture. The film opens with a quote
from Margaret Atwood: ‘When you’re in the middle of a story it isn’t a story at all but
only a confusion, a dark roaring, a blindness, a wreckage of shattered glass … like a
house in a whirlwind.… It only becomes a story when you’re telling it to yourself, or
someone else’. This dark, whirling house – like Nancy’s ‘world shaken, trembling, as
the winds blow through it’ – is that open zone where the real offers new possibilities,
new values, and a new ethics. It is that zone that spreads and thickens the evidence
of the real – like the passing reference to the parallel plot of Marriage Italian Style
(dir. De Sica, 1964) – where the question of a self‐evident patrimony gives way to a
less determinant world where ‘children are children and they are all equal’. This is a
world where the elusive evidence of the real not only insists on decreating the image
but allows for a recreative adaptation where the self‐evidence of DNA gives way to
the recreative evidence of imaginative affect and emotion, where ‘that great moment
of truth’ for Sarah and Michael becomes the gesture that she offers after all the stories
have been told, a gesture that ‘makes [her] revelation of their non‐biological rela-
tionship worth it’, where, as Michael puts it, ‘was I or wasn’t I your father’ becomes
‘an unimportant question’. As Agamben (2014) might say, here ‘repetition is not the
return of the same but the return of the possibility of what was’ (p. 26).
Conclusion
Works Cited
Agamben, Giorgio. (2014). Cinema and history: On Jean‐Luc Godard. In: Cinema and
Agamben: Ethics, Biopolitics, and the Moving Image (ed. Henrik Gustafsson and Asbjørn
Grønstad), 25–26. Bloomsbury.
Brzeski, Patrick. (2013). Busan: Cambodia’s Rithy Panh on his Cannes winner The Missing
Picture (Q&A). The Hollywood Reporter (6 October). https://www.hollywoodreporter.
com/news/busan‐cambodias‐rithy‐panh‐his‐643788 (accessed 16 March 2019).
Grønstad, Asbjørn and Gustafsson, Henrik. (2014). Introduction: Giorgio Agamben and the
shape of cinema to come. In: Cinema and Agamben: Ethics, Biopolitics, and the Moving
Image (ed. Henrik Gustafsson and Asbjørn Grønstad), 1–17. Bloomsbury.
Margulies, Ivone. (2002). Exemplary bodies: Reenactment in Love in the City, Sons, and Close
Up. In: Rites of Realism: Essays on Corporeal Cinema (ed. Ivone Margulies). Duke
University Press.
Nancy, Jean‐Luc. (2001). Abbas Kiarostami: The Evidence of Film (trans. Christine Irizarry
and Verena Andermatt). Yves Gevaert.
Nichols, Bill. (2008). Documentary reenactment and the fantasmatic subject. Critical Inquiry
35(1): 77.
Väliaho, Pasi. (2014). Biopolitics of gesture: Cinema and the neurological body. In: Cinema
and Agamben: Ethics, Biopolitics, and the Moving Image (ed. Henrik Gustafsson and
Asbjørn Grønstad), 103–123. Bloomsbury.
3
Biopics and the Melodramatic Mode
Sonia Amalia Haiduc
My own greatest desire is for realism. Therefore I employ what is called melodrama –
but which might as well be called ultra‐realism – for all my thinking has led me to the
conclusion that there is the only road to screen realism that will still be entertainment.
Perhaps the strangest criticism I encounter is that I sometimes put wildly improbable
things, grotesque unrealities, on the screen when actually the incident criticised is
lifted bodily from real life. The reason is that the strange anomalies of real life, the
inconsequences of human nature, appear unreal.
(Hitchcock 1937)
Rosenstone’s (1995) Visions of the Past: The Challenge of Film to Our Idea of History
explores the relationship between history and film, fact and fiction, written histories
and filmic reenactments of history:
The difference between fiction and history is this: both tell stories, but the latter is a
true story. Question: Need this be a ‘literal’ truth, an exact copy of what took place in
the past? Answer: In film, it can never be. And how about the printed page, is literal
truth possible there? No. A description of a battle or a strike or a revolution is hardly a
literal rendering of that series of events. Some sort of ‘fiction’ or convention is involved
here, one that allows a selection of evidence to stand for a larger historical experience,
one that allows a small sampling of reports to represent the collective experience of
thousands, tens of thousands, even millions who took part in or were affected by doc-
umentable events. One may call this convention Condensation too. But isn’t there a
difference between Condensation and invention? Isn’t creating character and incident
different from condensing events? Is it not destructive of ‘history’? Not history on film.
On the screen, history must be fictional in order to be true! (pp. 69–70)
A Companion to the Biopic, First Edition. Edited by Deborah Cartmell and Ashley D. Polasek.
© 2020 John Wiley & Sons, Inc. Published 2020 by John Wiley & Sons, Inc.
24 Sonia Amalia Haiduc
But first, a few remarks on the question of melodrama, one of cinema’s most con-
tested ‘force‐fields’2, subject to continuous reevaluations and redefinitions since
the term was first borrowed from Italian by Rousseau to define his play Pygmalion
in 1770. Like the biopic, melodrama suffered critical derision and neglect until
the 1970s, when it was rescued out of obscurity by feminist critics in a vast, still
ongoing project of reassessment and redefinition as a coherent aesthetic system
with specific expressive features. Gledhill’s (1987) introductory chapter to the
seminal Home Is Where the Heart Is: Studies in Melodrama and the Woman’s Film
opens up the discussion about the importance of the ‘melodramatic mode’ to
Hollywood film with an observation on melodrama’s low status at the beginning
of the century as ‘the anti‐value for a critical field in which tragedy and realism
became cornerstones of “high” cultural value, needing protection from mass,
“melodramatic” entertainment’ (p. 5). According to Gledhill, the melodramatic
mode both intersects with and competes against the demands of realism, given its
significance as both a type of aesthetic practice and a way of viewing the world
associated with lowbrow entertainment. In a later reassessment of melodramatic
Biopics and the Melodramatic Mode 25
and retribution dramas, ‘extravagant adventures, full of blood and thunder, clashing
swords and hair’s breadth escapes’ (Singer 2001, p. 48). Later on, it became
associated with the gangster film and the western, types of productions generally
associated with male audiences. For Linda Williams, these associations are still in
place in the contemporary blockbuster: ‘The hero of the blockbuster movie displays
his or her virtue not only in spectacular actions, but also first in forms of suffering
that makes his subsequent action seem morally legible. This pathos of the suffering
victim turned into righteous action hero is, for better and for worse, the alchemy of
melodrama’s cultural power’ (2016, p. 54). The current associations of the term
with female‐centred narratives of romantic and maternal self‐sacrifice such as Now,
Voyager (1942) and the Sirkian family melodramas of the 1950s were generated by
feminist critical debates in the 1970s and 1980s and resulted in the creation of a
new, fertile critical framework laminated onto an existing industry category; in the
process, this critical project also ‘successfully reoriented the gender politics of film
theory itself ’ (Langford 2005, p. 29).
An important addition to the field of melodrama studies is Christine Gledhill’s
observation in ‘Signs of Melodrama’ that film stars and melodrama share a similar
rhetorical system. In both melodrama and stardom, the ‘person’ is central to the
system, becoming the source of desire and motivation, morality and ethics: ‘melo-
dramatic characterisation is performed through a process of personification whereby
actors – and fictional characters conceived as actors in their diegetic world – embody
ethical forces … Here moral forces are expressions of personality, externalised in a
character’s physical being, in gesture, dress and above all in action’ (Gledhill 1998,
p. 210). Developed by Lee Strasberg, Method acting went beyond interpretation,
seeking to extract emotional truth from the unconscious of the actor in order to
ultimately merge the actor’s self with the character (pp. 222–223).
As Vidal (2014) points out, ‘the actor is the cornerstone to the biopic’s edifice of his-
torical allusion. His/her performance is the emotional hook for the spectator’s investment
in the biographical narrative … The biopic trades on a sense of authenticity that stems
from the actor’s body itself ’ (p. 11). The embodied authorial figure in biopics, then,
becomes a locus of emotional authentication that allows us to identify and decode the
forces in conflict that are part and parcel of melodrama’s semantic force field.
Studies of literary biopics are bound to remark on the difficulty, if not impossi-
bility, of representing the process of writing on screen. The externalisation of
writing is more than a device to render visual an act which lacks visual appeal.
Accompanied by gestures writ large such as vigorous typing or furious handwriting,
against soaring music, biopics encourage viewers to ‘read’ the act on screen melo-
dramatically, as an external sign of an unfolding internal truth being made visible.
The stylistic strategies of melodrama create a heightened expressivity that is
Biopics and the Melodramatic Mode 27
The few studies on the biopic published to this point have examined its myth‐mak-
ing potential and the genre’s connections with discourses on national identity.3
According to Ian Christie’s ‘A Life on Film’, from the beginning of talkies ‘from America
to Russia, across all the national cinemas of Europe now able and required to speak
their own languages, there seemed to be a concerted project of national biography
through cinema’ (2002, p. 292). Indeed, the biopic ‘feeds fantasies of national identities
to the international film scene’, but it also ‘blurs the contours of national cinemas
through transnational encounters’ (Vidal 2014, pp. 2–3). Two such ‘transantional
encounters’ are Téchiné and Ozon’s productions. Les Soeurs Brontë is a stylized bio-
graphical film about the complex relationship between the four Brontë siblings, the
other a camp adaptation of a partly fictional biography of bestselling writer Marie
Corelli based on a novel by Elizabeth Taylor published in 1957. The former is a
relatively big‐budget film produced by Gaumont and filmed in French, starring
Isabelle Adjani as Emily, Marie France Pisier as Charlotte, and Isabelle Huppert as
Anne. The initial three‐hour version was drastically cut to around two hours upon
release. The film belongs to an unusual corpus in European cinema (though not in
Hollywood) of the biopic set in another country (Marshall 2007, pp. 23-4). Angel is a
UK/Belgium/French production filmed in English which originated as Ozon’s personal
project – he wanted to adapt what he called a very English story in the manner of
Hollywood’s sweeping melodramas of the 1940s and 1950s. Both directors were thor-
oughly implicated at the scriptwriting, casting and editing stages. Their forays into a
diverse range of genres and styles tests the limits of traditional conventions of autho-
rial continuity, to bear witness to the diversity of authorial desire, while the transna-
tional/cross‐heritage dimension of these productions challenges automatic associations
between cinematic discourses of authorship and national identity.
Figures 3.1–3.6 Screenshots from Les Soeurs Brontë (dir. André Téchiné, performances by
Isabelle Adjani, Marie‐France Pisier, Isabelle Huppert, Patrick Magee, Gaumont, 1979).
Another random document with
no related content on Scribd:
d’un rose livide, qui pâlissaient et s’avivaient tout à tour, la
tourmentant de démangeaisons douloureuses.
Elle n’y prit garde, s’en cacha de son amant par une sorte de
pudeur, et aussi pour ne pas lui créer des inquiétudes inutiles. Elle
ne s’en alarma pas elle-même, mettant le tout sur le compte des
fatigues de leur voyage, de leur nouvelle installation et de ses tristes
émotions encore récentes.
Mais peu après, Hamidou se trouva comme elle, éprouvant ce
qu’elle éprouvait, et alors, s’étant mutuellement renseignés, tous
deux prirent le parti d’en rire.
Ils en riaient d’autant plus qu’ils crurent avoir une scarlatine
légère, selon le diagnostic d’un vieux sorcier moghrebin, leur voisin,
lequel soignait, pour ce mal-là, quelques enfants de la ville arabe.
Et de fait, sans autre traitement que quelques simples anodins
ordonnés par le vieux marabout et accompagnés de quelques
versets du Coran, le mal disparut et ne laissa pas la moindre trace.
Ce furent, alors, pour les deux amants, des mois d’un bonheur
parfait, inouï, et comme le Rétributeur n’en concède que très
rarement à des créatures élues, dont il marqua le front du doigt pour
des desseins pleins de mystère.
Isabelle Eberhardt.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside
the United States, check the laws of your country in addition to
the terms of this agreement before downloading, copying,
displaying, performing, distributing or creating derivative works
based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The
Foundation makes no representations concerning the copyright
status of any work in any country other than the United States.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if
you provide access to or distribute copies of a Project
Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or
other format used in the official version posted on the official
Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at
no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a
means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
form. Any alternate format must include the full Project
Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using
the method you already use to calculate your applicable
taxes. The fee is owed to the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate
royalties under this paragraph to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or
are legally required to prepare) your periodic tax returns.
Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at
the address specified in Section 4, “Information about
donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.