Professional Documents
Culture Documents
PCI (-E) Adapter Asia-Pacific - 7 Languages - QIG
PCI (-E) Adapter Asia-Pacific - 7 Languages - QIG
1 ติดตั้งบนคอมพิวเตอร์ 2 ติดตั้งไดรเวอร์์ 1 Kết nối đến Máy tính 2 Cài đặt Driver 2 1
A. ถอดปลั๊กไฟ และ เปิดฝาเคสคอมพิวเตอร์ A. ใส่แผ่นซีดีและเรียกใช้ Autorun.exe A. Rút dây nguồn và tháo vỏ máy tính. A. Đặt đĩa CD vào và chạy Autorun.exe. .A .A
Lưu ý: Bạn cũng có thể tải driver từ trang Hỗ trợ sản phẩm tại
B. เลือกสล็อต PCI(-E) ที่ไม่มีการใช้งานและติดตั้งดว้ยความระมัดระวัง หมายเหตุ: B. Định vị khe PCI(-E) khả dụng và cẩn thận lắp bộ chuyển đổi. .B
www.tp-link.com.
หมายเหตุ: สำ�หรับบางรุ่นจะมีอุปกรณ์ตัวยึดแบบเล็ก (Low-Profile) มาให้ภายในกล่อง ท่านสามารถดาวน์โหลดไดรเวอร์จากหน้าการสนับสนุนของผลิตภัณฑ์ที่เว็บไซต์ Lưu ý: Đối với một số model, chúng tôi cung cấp khung nhỏ. Bạn có thể
www.tp-link.com thay thế khung có kích thước chuẩn bằng khung nhỏ nếu cần. B. Chọn bộ chuyển đổi của bạn và làm theo các bước hướng
คุณสามารถเปลี่ยนเพื่อใช้งานแทนแบบขนาดปกติได้ dẫn để hoàn tất cài đặt. .B
B. เลือกอะแดปเตอร์ และปฏิบัติตามคําแนะนําในการติดตั้ง
Lưu ý: Nếu bạn không thể cài đặt driver thành công, vui lòng vô hiệu hóa
หมายเหตุ: หากคุณไม่สามารถติดตั้งไดรเวอร์ได้ ให้ทําการปิดการใช้งานซอฟแวร์ป้องกันไวรัส phần mềm diệt virus và tường lửa, sau đó thử lại.
และ ไฟร์วอลแล้วทำ�การติดตั้งอีกครั้ง
します。パスワードが求められた場合はそれを入力してください。 TP-Link_XXXX
潔劑或濕布進行清潔。
• 注意防潮,請勿將水或其他液體潑灑到本產品上。
Connections are available 연결이 가능합니다
√ 自動連線 連線
Connections are available
• 插槽與開口供通風使用,以確保本產品的操作可靠並防止
Wireless Network Connection 무선 네트워크 연결
過熱,請勿堵塞或覆蓋開口。
Wireless Network Connection
TP-Link_XXXX
有關詳細說明,請參閱 www.tp-link.com 產品支援頁面上的使用手冊。
TP-Link_XXXX
• 請勿將本產品置放於靠近熱源的地方。除非有正常的通風,
TP-Link_XXXX √
√ Connect automatically Connect 자동으로 연결 연결
D. 將外殼面板裝回原位、插入電源線並開啟您的電腦。 否則不可放在密閉位置中。
√ Connect automatically Connect
D. ケースパネルを取り付け、電源ケーブルを挿しコンピューター
자세한 지침은 www.tp-link.com 의 해당 제품 고객지원 페이지에 있는 제품 메뉴얼을
• 不要私自拆開機殼或自行維修,如產品有故障請與原廠或
代理商聯繫。
D. Ganti kotak panel, colokan kabel daya dan nyalakan Untuk instruksi yang lebih lengkap, silahkan mengacu kepada panduan
詳しい手順に関しては www.tp-link.com へアクセスをして、製品のサポート 참조하세요
komputer Anda. pengguna dari product's support page di www.tp-link.com. の電源をオンにします。
ページからユーザーマニュアルをご覧ください。 D. 케이스 판넬을 다시 덮어주고 전원을 연결하여 컴퓨터를 가동하세요 . 해당 무선설비는 운용중 전파혼신 가능성이 있음 .