Professional Documents
Culture Documents
Văn Học Mỹ - Thảo Đàm Ngoại Ngữ Huế
Văn Học Mỹ - Thảo Đàm Ngoại Ngữ Huế
(Một cách giải thích cho rằng Irving, thông qua câu chuyện nhẹ
nhàng này, thực sự đang cố gắng hạ thấp Cách mạng Mỹ. Rip
Van Winkle vẫn ngủ được ngay trong lúc đó, đây quả là một kỳ
tích khi bạn nghĩ về tiếng động chắc chắn đã xảy ra. Khi anh trở
về làng, mặc dù một số người bạn của anh đã chết - một người
có lẽ là trong chính cuộc chiến - những người khác vẫn sống sót,
và anh nhanh chóng quay lại ngồi nói chuyện với họ bên ngoài
quán rượu nơi họ từng trò chuyện cùng nhau.
Tên của quán rượu có thể đã thay đổi - để thể hiện sự chuyển đổi
từ George này sang George khác, từ Vua George sang George
Washington - nhưng cuộc sống của những người dân làng giản
dị này phần lớn vẫn giống như trước đây. Con trai của Rip là
'hình ảnh tương tự' của anh ấy, hay hình ảnh khạc nhổ: thế hệ
tiếp theo cũng giống như thế hệ trước.)
In “Rip Van Winkle” by Washington Irving, the story recounts a lazy and alcohol-loving
Dutchman. After avoiding family responsibilities and joining a hunting party, Rip inadvertently
falls into a deep sleep in 20 years. When he awakened, he realized the word had completely
changed. His wife has passed away, his children have grown up, and the country gained
independence from England.
It is a strong desire for freedom present in Rip. Rip is a simple man, he not interested in material
possessions or power. He just wanted free live a life of him
“Văn học là lịch sử tâm hồn”,con người dù sống trong thời đại
nào thì họ vẫn luôn có những sắc diện trong tâm hồn thật
chung,vừa mang tính thời đại,lại vừa nêu bật được cốt lõi những
khát vọng những tiếng nói của họ trong thời đại đó.Chúng ta
luôn có thể khám phá,cảm nhận được những góc cạnh của
những tâm hồn ấy trải dài trong suốt tiến trình lịch sử thông qua
văn học.Văn học là phương tiện để con người ta bộc bạch tâm
hồn mình,là phương tiện để họ nói ra những tiếng lòng,những
khát vọng những hoài bão dù tận sâu thẳm trong tâm hồn,hay
nói một cách vui rằng con người ta thường “phơi hết cả ruột gan
ra ngoài” thông qua từng con chữ.Và khi tìm đến nước Mỹ của
những năm đầu thế kỷ 19,ta bắt gặp một tâm hồn người Mỹ với
một khát vọng tự do mạnh mẽ,một tinh thần vô cùng lạc
quan,một sự gắn bó với thiên nhiên mãnh liệt và cả những niềm
hy vọng cao đẹp.Nhưng khía cạnh ấy trong tâm hồn của người
Mỹ được thể hiện rõ nét dưới ngòi bút của các tác giả xuất sắc
thời bấy giờ qua những tác phẩm Rip Van Winkle by
Washington Irving ; The Tide Rises, The Tide Falls by Henry
Wadsworth Longfellow ; Hope Is the Thing With Feathers by
Emily Dickinson ; The Scarlet Letter by Nathaniel Hawthorne.
Đến với lăng kính của tác giả Henry Wadsworth Longfellow qua
tác phẩm "The Tide Rises, The Tide Falls",ta lại một lần nữa
thấy được một tinh thần lạc quan,một niềm tin mạnh liệt vào
tương lai và cả sự gắn bò tôn kính với thiên nhiên hùng vĩ [chua thay
trong bai khai trien y nay). Bài thơ mượn hình ảnh của thủy triều
với nhịp độ lên xuống tự nhiên của nó để ẩn dụ cho chu kỳ sinh
tử,vòng luân hồi của đời người.Rằng cái chết là một phần tự
nhiên của cuộc sống,con sóng vỗ bờ rồi tan biến,nhưng nó sẽ
tiếp túc trở lại,cái chết cũng thế,nó chỉ là kết thúc của một giai
đoạn chứ không phải cả quá trình,chết không có nghĩa là kết
thúc tất cả.Dù con người nhỏ bé của ta đứng trước sự vô tận, khó đoán
của cuộc sống, dù cho bất kì điều gì có thể xảy đến,con người vẫn sẽ
luôn lạc quan,không run sợ trước bât kì điều gì,bất kể là cái chết.
Hình ảnh "the seagull" cũng nhiều lần xuất hiện trong bài thơ,đó
biểu tượng của sự tự do và phiêu lưu,nó đại diện cho khát vọng
luôn muốn được tự do ,khám phá và chinh phục của người
Mỹ.Hình ảnh ở cuối bài thơ “And as the waves come, so the
waves depart / And as the misshapen go, the good depart" cũng
thể hiện cho một niềm tin chắc chắn vào một tương lai tươi sáng
của họ.
Nội tâm,tâm hồn của người Mỹ cũng thật phức tạp,đôi khi lại
đầy mâu thuẫn,điều này lại được khắc họa thông qua tác phẩm
The Scarlet Letter của Nathaniel Hawthorne.Tác phẩm đem tới
một câu chuyện đầy bi kịch về Hester Prynne,một người phụ nữ
phải đeo chữ cái “A” màu đỏ trên ngực như một hình phạt cho
tội ngoại tình của mình.Cuộc đời của người phụ nữ này là một
cuộc đời đầy bi kịch,thế nhưng ta thấy ở cô là một con người
mạnh mẽ,dám sống thật với bản thân và không sợ đương đầu với
những định kiến xã hội.Cô luôn khao khát được đồng cảm,được
thấu hiểu và được hạnh phúc.Cô luôn giữ vững niềm tin,niềm hy
vọng vào một ngày mình sẽ đạt được những điều ấy và đó luôn
là những đặc điểm tiêu biểu trong tâm hồn của con người Mỹ
thời bấy giờ.Hay đến với hình ảnh người chồng cũ của Prynne,anh đại
diện cho lòng hận thù,sự ghen ghét trong tâm hồn của người Mỹ,tuy vậy
ta cũng thấy ở anh một khát khao được giải thoát khỏi những xiềng
xích,những mâu thuẫn trong sâu thẳm nội tâm.Dù là ở trong hoàn cảnh
nào thì con người vẫn luôn khát khao được tự do,được giải thoát.
Vậy là qua bốn tác phẩm trên,ta đã có thể thấy được một bức
tranh về tâm hồn người Mỹ giai đoạn đầy biến động cuối thế kỷ
18 đầu thế kỷ 19.Ở đó là một niềm khao khát tự do mãnh
liệt,một tinh thần lạc quan mạnh mẽ,một niềm ước muốn gắn bó
với thiên nhiên sâu sắc hay là một tâm hồn đầy mâu thuẫn và
phức tạp.Tất cả những mảnh ghép ấy tạo nên một bức tranh về
tâm hồn của con người Mỹ,và nó được phản ảnh qua những tác
phẩm văn học như vậy.Dù cho ở thời kỳ nào,văn học cũng sẽ
ghi dấu tâm hồn của con người ở thời đại đó thông qua những
con chữ,những dòng văn hay những bài thơ.Và đôi khi những
tiếng nói tâm hồn ấy,cũng chính lại là những tiếng nói bất
hủ,những tiếng nói trường tồn với thời gian,như một niềm khao
khát tự do,một “giấc mơ Mỹ” luôn hiện hữu trong tâm hồn của
những con người ở đất nước đặc biệt này.