Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 18

CAODURO® spa

Via Chiuppese – fraz. Cavazzale Ver. App.


36010 Monticello Conte Otto (VI) PRS PRS
Tel.0039/0444.945959 Fax 0039/0444.945164
E-mail: info@caoduro.it - http://www.caoduro.it

Ident/Rev sm_slttel.00_ing_s1.doc Data 28/10/19 Pag. 1 / 18

NATURAL SMOKE AND HEAT EXHAUST EVACUATOR SMOKE LAME TT™

24 Volt Electric Roof Vent with blades

Compliant with Regulation 305/2011


Complies with the Machinery Directive 2006/42 / EC
Complies with the 2014/30 / EC EMC Directive
Compliant with the Low Voltage Directive 2014/35 / EC
Compliant with EU Directive 2011/65 on the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

INDEX

AWARNINGS ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È DEFINITO.


INSTRUCTIONS FOR A SAFETY RUNNINGERRORE. IL SEGNALIBRO NON È DEFINIT
INSTALLATION OF THE DEVICE ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È DEFINITO.
1.1 CHECK OF HOLE DIMENSIONS Errore. Il segnalibro non è definito.
1.2 BASEMENT ASSEMBLY 7
1.3 INSULATING CUT AND INSERTION 8
1.4 DEVICE FIXING Errore. Il segnalibro non è definito.
1.5 SPOILER FIXING 10
2.1 ELECTRICAL CONNECTION SMOKE LAME 11
3.1 INSPECTION AND MAINTENANCE 13
3.2 INSPECTION 13
4.1 TECHNICAL SHEET ELECTRIC MOTOR 15

Pag. 2 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

SYMBOLOGY
General prohibition: carefully read
No trampling, non-walkable area.
the note next to the sign.

Generic obligation: carefully read Obligation to wear the fall arrest safety
the notes shown alongside the sign. harness.

General danger: carefully read the note


Danger of falling.
next to the sign.

Hand crushing warning: indicates


Danger of electrocution. operations that present a risk of
crushing hands.
Important note: pay special
Refer to the manual.
attention.

WARNINGS
It is not allowed to disassemble or
open parts of the device without It is forbidden to stand in the area of
the assistance of specialized action of the device.
personnel.
The area of action of the device
must be properly marked in order In the event of malfunctions or damage
to avoid damage to people, things to the device, contact specialized
and animals due to accidental or personnel.
voluntary opening of the device.
The operations of assembly,
connection and maintenance of the
devices should be carried out by Check periodically and in any case
specialized personnel with adequate before opening or moving the device
professional training and specific that there are no foreign bodies in front
knowledge as required by the or behind it.
ministerial decree of Presidential
Decree No. 380 of 06 June 2001.
Incorrect installation can make the
Danger of electrocution if the device dangerous, jeopardizing its
control panel is connected to the correct functioning as well as the safety
230 V mains. of things and people, in the event that
it is needed to start up.
Keep children and animals away from
the areas where the devices are
installed.
Before undertaking any installation,
The user is required to read the notes
connection or maintenance
contained therein and to keep it for any
operation, it is recommended that
further consultation.
you read this manual carefully.

Pag. 3 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

INSTRUCTIONS FOR SAFE OPERATION


Before starting any operation on the device, it is
essential to read this manual carefully.
CAODURO Spa declines all responsibility in the event
that the safety requirements listed in this manual are
not observed.
Compliance with the European Directive is bound to the
use of original CAODURO products in the maintenance
activities indicated in this manual.
Failure to comply with this compliance invalidates the
conformity of the device and raises Caoduro Spa from
any possible defect or failure.
ATTENTION
The SMOKE LAME evacuator can be part of a NSHEV
smoke and heat evacuation system, an active fire
protection system which, among other purposes, aims
to safeguard the lives of people who are located inside
the room. In this case you are carrying out restoration
operations on which the safety of the people who are
inside the building protected by this device may
depend.
The device can be used by children under the age of 8
and by people with reduced physical, sensory or mental
abilities or without experience or the necessary
knowledge, as long as they are supervised or after they
have received instructions relating to use. safe of the
appliance and an understanding of the dangers inherent
to it. Children must not play with the appliance.
Cleaning and maintenance intended to be carried out
by the user must not be carried out by unsupervised
children.

Pag. 4 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

For connections to 230V mains voltage, use only


double-insulated cables (cables with sheath). The
double insulation of the cables must be maintained up
to the immediate vicinity of the terminals, stripping
them only in the immediate vicinity of the terminal
blocks and must also be bound by clamps.
The very low safety voltage conductors must be
physically separated (at least 4 mm in the air) from the
mains voltage conductors or must be adequately
insulated with additional insulation having a thickness
of at least 1 mm.
Provide a device upstream of the power supply network
that ensures complete omnipolar disconnection from
the network, with a contact opening distance in each
pole of at least 3mm. The instructions must indicate
that these disconnecting devices must be provided in
the power supply network in accordance with the
installation rules and must be directly connected to the
power supply terminals.
If the power supply cable is damaged, it must be
replaced by the technical assistance service or in any
case by a person with similar qualifications, in order to
prevent any risk.
The high voltage power cables must be inserted in
ducts separate from the low voltage ones.
If the switchboard is installed in a position subject to
dripping of oil, grease or similar substances, it must be
protected so that they cannot come into contact with
the internal parts (insulation, cables, windings, etc.)
During the installation phase, the installer must bind all
the conductors to an additional fastening near the
terminals, for example through cable ties. The cables
must be unsheathed only in the immediate vicinity of
the terminals for a limited length.
The cable passages must be smooth and must not have
sharp edges. The cables must be protected so that they
Pag. 5 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

do not come into contact with roughness, burrs or


similar edges that could cause abrasions to their
insulation.
Any contact between cables and moving parts must be
effectively prevented.

Pag. 6 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

DEVICE INSTALLATION

When the device is not installed, be careful: the hole remains free with the risk
of falling.

Beware of crushing hands. Use suitable PPE

1.1 CHECK OF HOLE DIMENSIONS


Picture 1
EXTERNAL SUPPORT WALL
ESTERNO APPOGGI AL FINITO B

STOPE HOLE
FORO SOLAIO D

Ref. pic.1
Check the dimensions of the hole so that they are suitable for receiving the device supplied.
The surfaces of the perimeter supports that will be in contact with the device must be
smooth, they must not have hollows or roughness and if they were made of hollow bricks
and / or concrete they must be able to guarantee the use of an expansion plug.

1.2 BASEMENT ASSEMBLY


Picture 2
Ref. pic.2 - Self-tapping screws (3) 6.3x16 for
base assembly.

The assembled base is positioned and centered


on the hole to be covered, then fixing it to the
underlying structure using the anchors supplied
and the holes provided in the lower wing (1).

Once the base is fixed, the waterproofing mantle is spread up to the top of the same,
avoiding the overlaps of the sheath in the corner areas.

Pag. 7 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

1.3 INSULATION CUTTING AND INSERTION


Insert the insulating panels along the perimeter of the base. Tarred side towards the
outside.

Shape the panels in the hatched parts if in the presence of an inclined basement.

Spread the waterproofing mantle up to the top of the same avoiding the overlaps of
the sheath in the corner areas.

Pag. 8 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

1.4 DEVICE FIXING


Place and center the device on the top of the base.
Fix the device to the base with the 6.3x50 screws using the pre-prepared perimeter holes.

FISSAGGIO
FIXING

Ref. pic.4
Proceed to seal the upper profile and the two vertical profiles from the outside

When the device is not installed, be


Attention to work with safety systems
careful: the hole remains free with
and individual protection against fall.
the risk of falling

The frame of the appliance must be


Use suitable PPE
connected to earth for the discharge

Pag. 9 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

1.5 SPOILER FIXING

SPOILER
SIDE SPOILER
LATERALE
STAFFE
UPPER BRACKETS
SUPERIORI

SPOILER DI
BASE SPOILER
BASE

STAFFE
LOWER BRACKETS
INFERIORI

UPPER BRACKETS
STAFFE SUPERIORI

SIDELATERALI
PROFILI PROFILES
fissaggio staffe
FIZING BRACKETS WITH
con rivetti 4.8x10
RIVETS

fissaggio con
vite 4.8x13
ogni 30cm

fissaggio con
EVERY 304.8x13
vite CM
ogni 30cm

fissaggio con
FIXING WITH SCREWS
vite 4.8x13
SPOILER DI BASE

STAFFE
INFERIORI

Pag. 10 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

2.1 SMOKE LAME ELECTRICAL CONNECTION

Attention, the connection instructions contained in this paragraph refer to


basic SMOKE LAME devices that do not require the use of the QE EL panel
For the connection of SMOKE LAME equipped with QE EL panel see the panel
manual

Connect the motor as shown in the following diagram

1 = BLUE WIRE 3 = BROWN WIRE A = OPEN B = CLOSE

IMPORTANT NOTES:
Dimension the conductors with a section suitable for the electrical load and the length of
the line. It is mandatory to supply power to the motor only during the movement period
using interlocked central zero buttons or relays timed with the stroke time. In the event
that power is removed from the actuator before it has performed a stroke of at least 2.5
cm, the motor does not accept a command to operate in the opposite direction. After the
actuator has carried out a stroke of at least 2.5 cm, in the event of an overcurrent stop
(limit switch or obstacle) the motor does not accept a command in the same direction of
operation. The actuator must not be installed for strokes of less than 6 cm.

Pag. 11 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

The device can be equipped with the STE1 thermoelectric sensor

STE1 CONNECTION DIAGRAM

Pag. 12 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

3.1 INSPECTION AND MAINTENANCE

To be carried out in accordance with the Ministerial Decree of 10 March 1998

The operations described present


the risk of crushing the hands. Pay Inspection and maintenance must be
particular attention to the reclosing performed from inside the room
phase.
In the presence of environments
that could cause an accelerated In the presence of environments where
deterioration of the intrinsic processing with particular residues is
properties of the materials making carried out, the inspection and
up the device, inspection and maintenance operations must be
maintenance operations must be carried out at least every six months
carried out every six months. Here are some examples of the
Here are some examples of environments described here as
hazardous environments for indicative but not limitative:
corrosion purposes as an indication environment with production of fine
but not limited to: environment rich dust
in salt, environment with high environment with production / use of
humidity, acidic environment, oils / paints that could volatilize in the
environment with particularly air.
polluting agents.
Inspection and maintenance must The operations described must be
only be carried out by specialized carried out with a maximum annual
and authorized personnel. deadline.

The electrical control systems must


comply with the regulations in force
in the country of installation

3.2 INSPECTION
Visually check at least once a year that
The inspection consists of an the power conductors are not damaged
essentially visual operation. and that they do not show obvious
signs of wear.

In the event that any components


are found to be damaged or in an
The actuator is maintenance-free.
evident state of deterioration, these
elements must be replaced.

Conductors with a minimum section of


Never carry out interventions on the 1 mm and in any case with a section
actuator in the event of a fault suitable for the electrical load and the
length of the line.

Pag. 13 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

• Open the device by pressing the slat opening / closing button.


• Check that the rotation movement is smooth and without friction
• Check that they reach the limit switches in opening (90 °) and in closing
(abutting one on the other) ensuring the correct closure of the same

• If the STE1 thermoelectric sensor is activated, reposition the thermal bulb in its
original position as shown in the photograph on page 12/16. Lift the red knob,
insert the cruet and lower the red knob again.

Pag. 14 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

4.1 ELECTRIC MOTOR TECHNICAL SHEET

MOTOR CODE A020337/A

TECHNICAL FEATURES OF 24V STANDARD VERSION


MOTORS 1S800000918800
POWER SUPPLY 24 V. c.c.  6%

INPUT CURRENT 2.1 A / 500uF

START CURRENT 1.9 A / 10mS

THRUST FORCE 800 N


CONSUMPTION ACTUATOR WITH MAX
25 W
THRUST LOAD
CURRENT WITH MAX THRUST LOAD 1.1 A
TRAVEL SPEED WITH MAX THRUST
10 mm/sec
LOAD
CONSUMPTION ACTUATOR WITHOUT
2,8 W
LOAD
CURRENT WITHOUT LOAD 0,12 A
TRACTION SPEED WITHOUT MAXIMUM
12 mm/sec
THRUST LOAD
THRUST FORCE 800 N
ACTUATOR CONSUMPTION WITH
24 W
MAXIMUM TRACTION LOAD
CURRENT WITH MAXIMUM LOAD IN
1A
TRACTION
TRAVEL SPEED WITH MAXIMUM
10 mm/sec
TRACTION LOAD
TRAVEL SPEED WITHOUT TRACTION
12 mm/sec
LOAD
DUTY CYCLE 50%

END OF STROKE (type) Electronic shutdown

CAN BE CONNECTED IN PARALLEL YES

Pag. 15 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

ENGINE INSULATION CLASS H

DEGREE OF PROTECTION IP 55

Pag. 16 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

NOTES

Pag. 17 / 18
CAODURO spa CAVAZZALE VICENZA

CAODURO® spa
Via Chiuppese – fraz. Cavazzale
36010 Monticello Conte Otto (VI)
Tel.0039/0444.945959 Fax 0039/0444.945164
E-mail: info@caoduro.it - http://www.caoduro.it

Pag. 18 / 18

You might also like