Professional Documents
Culture Documents
韓詩外傳ans
韓詩外傳ans
人所厭惡的 。 您卻把死亡視作快樂 , 為甚 求 。
麼知道我現在的死亡不比過去活 着更 好些 (3) B ( 2 分)
呢? 」 子貢聽了,不明白他的意思,回來 褚釋:子貢的第 三 個要求是希望處子能接
處子接着更表 示 「 子不早去,竊有狂夫者
1物厝譌 I
前往 ( I 分) 矣 」 ,要求子貢快點離開,表明自己已有丈
I (I)
酒杯 ( I 分) 夫,她強調自己是有夫之婦,反映了她覺
(2)
(3) 本來 ( I 分) 得 子 貢 有追求她的行為,處子希望用 這個
(5) 邃旁 ( 1 分) 子貢有意挑逗,因此答案是 B 。
(6) 我 ( I 分)
5. 處子明白子貢因天氣暑熱需要喝水 , 所以
順 。 ( l 分) 是放在沙上 ,因 為根據禮法男女間不能親
道五音 ( I 分) , 又 怎能為琴調音'
I 三三
意思
( l 分)
6. 給予
3. (I ) 子貢向處子乞求溪 水 一杯 。 ( l 分) 遮蔽
(3) 子貢希望處子能接納他送贈的布
7. 詞性 ""'-思、心
EB丶
匹 。 ( I 分)
运
、士
(1) 代詞
活不按先後次序,不給予分教 。
(2) 代詞 有的
4. (l ) A ( 1 分) (3) 介詞 向
35
f c6) I 副詞 暫且 調音? 」 子貢將這事回報孔子 。
8
(每個答案 1 分) 孔子說 : 「 我知道了 。」 拿出五兩葛 布 ,
(2) 動詞 前往 布 , 不奢望能用這些來遮擋你的身體 , 只
禮法 。」
《 韓詩外傳 ) 語譯
孔子到南方遊歷,前往楚國,經過阿
谷的道路,看見一位佩戴壁玉的年輕女子
I遺厝譌 I
1 (I) 胡亂 ( I 分)
正在洗衣,孔子說 : 「 這個洗衣的婦人可會
(2) 浪費 / 虛耗 ( l 分)
跟人說話呢? 」 拿出 一 個酒杯交給子貢
(3) 近 ( l 分)
說: 「好 好地向她說話,藉此觀察她的志
(4) 全部 ( 1 分)
向 。 」子貢說 . 「 我是從北方野外來的人 。
(5) 分 別 / 不同 ( I 分)
將往南走前往楚國, 適 逢天氣炎熱,希望
(6) 阻瀾 ( I 分 )
討一杯 水喝,暫且舒緩我悶熱的心 。」
說 : 「禮法本就不容許我親自給你 。」 子貢
回去報告她的說話 。
3. (l) 馮婉貞明白敵人長於火器,但短於
技擊 ( I 分) , 因 此 提出以己之長攻
孔子說 . 「 我知道了 。」 拿出一張琴,
於禍 , 可見她的聰敏 。 ( 1 分)/馮
她說話,藉 此觀 察她的志向 。」 子貢說 : 「 剛
森林內 ( I 分) ,等待敵方出現, 出
心神暢快 和 順 。 這裏有 一 張沒有琴柱的
其不意地攻擊敵軍,可見她的聰
琴 , 希望你協助我為這部琴調音 。」 婦人
敏 。 ( I 分)/ 當與敵人短兵相接後 ,
回應說 . 「 我只是活在郊野的粗人 。 孤陋寡
馮婉貞發現對方遠離他們 , 明白敵
聞而沒有內涵,不知道五音 , 又怎能為琴
36