Professional Documents
Culture Documents
How To Catch The Tooth Fairy Adam Wallace Online Ebook Texxtbook Full Chapter PDF
How To Catch The Tooth Fairy Adam Wallace Online Ebook Texxtbook Full Chapter PDF
Wallace
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmeta.com/product/how-to-catch-the-tooth-fairy-adam-wallace/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://ebookmeta.com/product/how-to-catch-a-dragon-adam-wallace/
https://ebookmeta.com/product/how-to-catch-a-monster-adam-
wallace/
https://ebookmeta.com/product/how-to-catch-a-yeti-wallace/
https://ebookmeta.com/product/how-to-catch-a-snowman-wallace/
How to Catch a Phish: A Practical Guide to Detecting
Phishing Emails 1st Edition Nicholas Oles
https://ebookmeta.com/product/how-to-catch-a-phish-a-practical-
guide-to-detecting-phishing-emails-1st-edition-nicholas-oles/
https://ebookmeta.com/product/citizenship-in-hard-times-how-
ordinary-people-respond-to-democratic-threat-sara-wallace-
goodman/
https://ebookmeta.com/product/how-to-spot-a-liar-revised-edition-
why-people-don-t-tell-the-truth-and-how-you-can-catch-them-
revised-edition-gregory-hartley/
https://ebookmeta.com/product/to-catch-a-storm-1st-edition-mejia-
mindy/
https://ebookmeta.com/product/to-catch-a-leaf-1st-edition-kate-
collins/
ToothFairy_INT.indd 1 1/26/16 12:31 PM
Copyright © 2016 by Sourcebooks, Inc.
Cover design by Sourcebooks, Inc.
Written by Adam Wallace
Cover and internal illustrations © Andy Elkerton
Sourcebooks and the colophon are registered trademarks of Sourcebooks, Inc.
All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means including
information storage and retrieval systems—except in the case of brief quotations embodied in critical articles or
reviews—without permission in writing from its publisher, Sourcebooks, Inc.
The art was first sketched, then painted digitally with brushes designed by the artist.
Published by Sourcebooks Jabberwocky, an imprint of Sourcebooks, Inc.
P.O. Box 4410, Naperville, Illinois 60567-4410
(630) 961-3900
Fax: (630) 961-2168
www.sourcebooks.com
The Library of Congress Cataloging-in-Publication data is on file with the publisher.
Source of Production: Leo Paper, Heshan City, Guangdong Province, China
Date of Production: May 2016
Run Number: 5005931
Printed and bound in China.
LEO 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
»Joan de Tany.»
Mutta Norman of Torn arvasi, minkä sanan Joan olisi lausunut, jos
hän, Norman, olisi uskaltanut sallia hänen lausua sen. Hän ei
uskaltanut, sillä hänen silmissään väikkyi aina Bertrade de Montfortin
kuva; ja nyt hän näki toisen näyn, joka varmasti olisi sulkenut hänen
huulensa, jollei edellinen olisi sitä tehnyt — hän näki Tornin
henkipaton riippumassa hirsipuussa.
»St! Mikä se oli?» hätäili hän, kun ihan heidän oikealta kupeeltaan
kuului kahinaa; sitten he selvästi erottivat vinkumista, ja Joan de
Tany pakeni Norman of Tornin voimakkaiden käsivarsien suojaan.
»Hiljaa, lapsi!» varoitti henkipatto. »Et tiedä, mitä puhut. Kun opit
tuntemaan minut paremmin, harmittelet sanojasi, sillä Roger de
Condé ei ole se, joksi häntä luulet. Älä senvuoksi enää hiiskahda
ainoaakaan kehuvaa sanaa, ennenkuin pääsemme pois tästä
onkalosta ja sinä olet turvassa isäsi saleissa.»
»Hyvä, mylord.»
Tämän tiedon tuoja oli muuan myladyn palvelija, jolla oli kaunaa
emäntäänsä kohtaan jonkun hänelle tehdyn vääryyden tähden. Kun
hän kuuli näiden tuimien miesten etsivän de Fulmia, arveli hän
saaneensa mahdollisuuden kostaa emännälleen.
»Ette ole velkaa minulle mitään sellaista, sir Roger, mitä ei voitaisi
maksaa kelpo illallisella; olen syönyt vain kerran
neljäänkymmeneenkahdeksaan tuntiin.»
Viisi minuuttia sen jälkeen, kun hän oli ratsastanut lyhyttä laukkaa
maantietä pitkin leiristä, talutti espanjalainen Spizo kenenkään
huomaamatta hevosensa leiriä ympäröivään metsään, keikahti
satulaan ja lähti laskettamaan hänen jälkeensä. Leirissä kaikki olivat
ankarassa puuhassa sälyttäessään kuormia niskuroivien, pahasti
uupuneiden juhtien selkään ja satuloidessaan omia hurjia ratsujaan,
eikä kukaan pannut merkille hänen poistumistaan. Ainoastaan pieni,
tuikea vanhus tiesi hänen lähteneen sekä tunsi hänen matkansa
syyn ja määrän.