Professional Documents
Culture Documents
Rainbow Sherbet Murder Oceanside Cozy Mystery 43 Susan Gillard Online Ebook Texxtbook Full Chapter PDF
Rainbow Sherbet Murder Oceanside Cozy Mystery 43 Susan Gillard Online Ebook Texxtbook Full Chapter PDF
https://ebookmeta.com/product/chocolate-guinness-murder-
oceanside-cozy-mystery-70-susan-gillard/
https://ebookmeta.com/product/chocolate-surprise-murder-
oceanside-cozy-mystery-41-susan-gillard/
https://ebookmeta.com/product/strawberry-frosted-murder-
oceanside-cozy-mystery-39-susan-gillard/
https://ebookmeta.com/product/candy-apple-murder-oceanside-cozy-
mystery-50-susan-gillard/
Oreo Crunch Murder Oceanside Cozy Mystery 42 Susan
Gillard
https://ebookmeta.com/product/oreo-crunch-murder-oceanside-cozy-
mystery-42-susan-gillard/
https://ebookmeta.com/product/booked-by-murder-miami-slice-cozy-
mystery-6-benning/
https://ebookmeta.com/product/murder-in-training-susan-wiles-
schoolhouse-mystery-12-diane-weiner/
https://ebookmeta.com/product/murder-without-magic-gay-cozy-
mystery-abergwyn-mystery-3-1st-edition-ripley-hayes/
https://ebookmeta.com/product/murder-on-pleasant-avenue-gaslight-
cozy-mystery-23-victoria-thompson/
RAINBOW SHERBERT &
MURDER: BOOK 43
SPECIAL OFFER:
Click here to get 4 yummy, easy to make donut recipes from
Heather herself!
Copyright 2018 by Guardian Publishing Group, LLC
reserving what I had to say for a more private moment I got the bags shut as
well as I could, directed the most stupid porter (who was also apparently
deaf, for each time I said anything to him he answered perfectly irrelevantly
with the first letter of the alphabet) I have ever met to conduct me and the
luggage to the refreshment room, and far too greatly displeased with
Edelgard to take any further notice of her, walked on after the man leaving
her to follow or not as she chose.
I think people must have detected as I strode along that I was a Prussian
officer, for so many looked at me with interest. I wished I had had my
uniform and spurs on, so that for once the non-martial island could have seen
what the real thing is like. It was strange to me to be in a crowd of nothing
but civilians. In spite of the early hour every arriving train disgorged
myriads of them of both sexes. Not the flash of a button was to be seen; not
the clink of a sabre to be heard; but, will it be believed? at least every third
person arriving carried a bunch of flowers, often wrapped in tissue paper and
always as carefully as though it had been a specially good belegtes
Brödchen. That seemed to me very characteristic of the effeminate and non-
military nation. In Prussia useless persons like old women sometimes
transport bunches of flowers from one point to another—but that a man
should be seen doing so, a man going evidently to his office, with his bag of
business papers and his grave face, is a sight I never expected to see. The
softness of this conduct greatly struck me. I could understand a packet of
some good thing to eat between meals being brought, some tit-bit from the
home kitchen—but a bunch of flowers! Well, well; let them go on in their
effeminacy. It is what has always preceded a fall, and the fat little land will
be a luscious morsel some day for muscular continental (and almost
certainly German) jaws.
We had arranged to go straight that very day to the place in Kent where
the caravans and Frau von Eckthum and her sister were waiting for us,
leaving the sights of London for the end of our holiday, by which time our
already extremely good though slow and slightly literary English (by which I
mean that we talked more as the language is written than other people do,
and that we were singularly pure in the matter of slang) would have
developed into an up-to-date agility; and there being about an hour and a
half’s time before the train for Wrotham started—which it conveniently did
from the same station we arrived at—our idea was to have breakfast first and
then, perhaps, to wash. This we accordingly did in the station restaurant, and
made the astonishing acquaintance of British coffee and butter. Why, such
stuff would not be tolerated for a moment in the poorest wayside inn in
Germany, and I told the waiter so very plainly; but he only stared with an
extremely stupid face, and when I had done speaking said “Eh?”
It was what the porter had said each time I addressed him, and I had
already, therefore, not then knowing what it was or how it was spelt, had
about as much of it as I could stand.
“Sir,” said I, endeavoring to annihilate the man with that most powerful
engine of destruction, a witticism, “what has the first letter of the alphabet to
do with everything I say?”
“Eh?” said he.
“Suppose, sir,” said I, “I were to confine my remarks to you to a strictly
logical sequence, and when you say A merely reply B—do you imagine we
should ever come to a satisfactory understanding?”
“Eh?” said he.
“Yet, sir,” I continued, becoming angry, for this was deliberate
impertinence, “it is certain that one letter of the alphabet is every bit as good
as another for conversational purposes.”
“Eh?” said he; and began to cast glances about him for help.
“This,” said I to Edelgard, “is typical. It is what you must expect in
England.”
The head waiter here caught one of the man’s glances and hurried up.
“This gentleman,” said I, addressing the head waiter and pointing to his
colleague, “is both impertinent and a fool.”
“Yes, sir. German, sir,” said the head waiter, flicking away a crumb.
Well, I gave neither of them a tip. The German was not given one for not
at once explaining his inability to get away from alphabetical repartee and so
shamefully hiding the nationality he ought to have openly rejoiced in, and
the head waiter because of the following conversation:
“Can’t get ’em to talk their own tongue, sir,” said he, when I indignantly
inquired why he had not. “None of ’em will, sir. Hear ’em putting German
gentry who don’t know English to the greatest inconvenience. ‘Eh?’ this
one’ll say—it’s what he picks up his first week, sir. ‘A thousand damns,’ say
the German gentry, or something to that effect. ‘All right,’ says the waiter—
that’s what he picks up his second week—and makes it worse. Then the
German gentry gets really put out, and I see ’em almost foamin’ at the
mouth. Impatient set of people, sir——”
“I conclude,” said I, interrupting him with a frown, “that the object of
these poor exiled fellows is to learn the language as rapidly as possible and
get back to their own country.”
“Or else they’re ashamed of theirs, sir,” said he, scribbling down the bill.
“Rolls, sir? Eight, sir? Thank you, sir——”
“Ashamed?”
“Quite right, sir. Nasty cursin’ language. Not fit for a young man to get
into the habit of. Most of the words got a swear about ’em somewhere, sir.”
“Perhaps you are not aware,” said I icily, “that at this very moment you
are speaking to a German gentleman.”
“Sorry, sir. Didn’t notice it. No offence meant. Two coffees, four boiled
eggs, eight—you did say eight rolls, sir? Compliment really, you know, sir.”
“Compliment!” I exclaimed, as he whisked away with the money to the
paying desk; and when he came back I pocketed, with elaborate deliberation,
every particle of change.
“That is how,” said I to Edelgard while he watched me, “one should treat
these fellows.”
To which she, restored by the hot coffee to speaking point, replied (rather
stupidly I thought),
“Is it?”
CHAPTER III