Professional Documents
Culture Documents
Vitara WEB - 99011U74SB6 02E
Vitara WEB - 99011U74SB6 02E
Vitara WEB - 99011U74SB6 02E
0 mm
This owner’s manual applies to the VITARA series. BATTERY LABEL SYMBOL MEANINGS
Prepared by
November, 2021
53SB00001
NOTICE
Indicates a potential hazard that
could result in vehicle damage.
NOTE:
Indicates special information to make
maintenance easier or instructions clearer.
MODIFICATION WARNING NOTICE
The diagnostic connector of your
WARNING vehicle is prepared only for the spe-
Do not modify this vehicle. Modifica- cific diagnostic tool for inspection
tion could adversely affect safety, and service purpose. Connecting any
handling, performance, or durability other tool or device may interfere
and may violate governmental regu- with electronic parts operations and
lations. In addition, damage or perfor- cause running out of batteries.
mance problems resulting from
modification may not be covered
under warranty.
75F135
NOTICE
The circle with a slash in this manual
Improper installation of mobile com-
means “Do not do this” or “Do not let this
munication equipment such as cellu-
happen”.
lar telephones, CB (Citizen’s Band)
radios or any other wireless transmit-
ters may cause electronic interfer-
ence with your vehicle’s ignition
system or any other electrical sys-
tems, resulting in vehicle perfor-
mance problems. Consult a SUZUKI
dealer or qualified service technician
for advice.
INTRODUCTION
Thank you for choosing SUZUKI and welcome to our growing family. Your choice was a wise one; SUZUKI products have great value
that will give you driving pleasure for years.
This owner’s manual was prepared to give you a safe, enjoyable, and trouble-free experience with your SUZUKI vehicle. In this manual,
you will learn about the vehicle’s operation, its safety features and maintenance requirements. Please read the manual carefully before
operating your vehicle. Afterwards, keep this manual in the glove box for future reference.
Should you resell the vehicle, please leave this manual with it for the next owner.
In addition to the owner’s manual, the other booklets provided with your SUZUKI vehicle explain the vehicle’s warranties. We recom-
mend you read them as well to familiarize yourself with this important information.
When planning the regular scheduled maintenance of your SUZUKI vehicle, we recommend you visit your local SUZUKI dealer. Their
factory-trained technicians will provide the best possible service and use only genuine SUZUKI parts and accessories.
NOTE:
“SUZUKI dealer” means Authorized Suzuki Service Workshop (in Europe).
Vehicle Data Recordings
There are certain components of your vehicle (the “Vehicle”) incorporating data storage modules or memories, which temporarily or per-
manently store the technical data below listed. These data are exclusively technical and serve for (i) identifying and correcting faults
occurred in the Vehicle and/or (ii) optimizing functions of the Vehicle.
(For EU countries)
Parties who can read out the technical data using specific diagnostic devices (the “Parties”);
• Authorized distributors, dealers and repairers/service workshops of SUZUKI vehicles, and independent repairers/service workshops
• Manufacturer of SUZUKI vehicles (e.g. SUZUKI MOTOR CORPORATION (“SUZUKI”), Magyar Suzuki Corporation Ltd.,
Maruti Suzuki India Limited, Suzuki Motor (Thailand) Co., Ltd., Thai Suzuki Motor Co., Ltd.)
• Suppliers of SUZUKI vehicle parts, components and accessories (the “Suppliers”)
After an error has been corrected, data related to such error are basically deleted from error storage module or memory, while certain
data are overwritten or kept further.
Conditions under which SUZUKI and the Parties can disclose or provide any of the Recorded Data to a third party
SUZUKI and the Parties may disclose or provide any of the Recorded Data to a third party under any of the following conditions:
• A consent from the Vehicle owner/user(s), or from lessee of the Vehicle (in case of lease) is obtained.
• It is officially requested by police, prosecutor, court, or other authorities.
• It is provided to a research institute for statistical study after processing in such a manner that owner/user(s) of the Vehicle cannot be
identified.
• It is used by SUZUKI or the Parties or their directors, officers or employees for the purposes described in the Data Usage.
• It is used by SUZUKI or the Parties in a lawsuit.
• Any other cases allowed by applicable laws and regulations.
If required, you may receive further information from each of the Parties other than the Suppliers.
NOTE:
• The data cannot be used to detect the Vehicle’s movements.
• The data stored in data storage modules or memories differ according to the Vehicle’s grade or model.
• No conversation nor noise/sound will be recorded in any event.
• The data may not be recorded in some situations.
If these technical data are combined with other information (e.g. accident or witness report, damage on the Vehicle, etc.), there may be
cases that such data may identify a specific person.
e-Call
Functions added based on agreement with the customer may transmit certain vehicle data (e.g. vehicle location in emergency cases)
from the Vehicle to police or emergency service official for the purpose of rescue or response to traffic accident.
RECOMMENDATION OF GENUINE SUZUKI PARTS AND ACCESSORIES USE
SUZUKI strongly recommends the use of genuine SUZUKI parts* and accessories. Genuine SUZUKI parts and accessories are built to
the highest standards of quality and performance, and are designed to fit your vehicle’s exact specifications.
A wide variety of non-genuine replacement parts and accessories for SUZUKI vehicles are currently available in the market. Using these
parts and accessories can affect the vehicle performance and shorten its useful life. Therefore, installation of non-genuine SUZUKI parts
and accessories is not covered under warranty.
*The parts remanufactured under SUZUKI’s approval can be used as genuine SUZUKI parts in Europe.
SERVICE STATION GUIDE
1. Fuel (see section 1)
2. Engine hood (see section 5)
3. Tire changing tools (see section 8) (Except for K14D engine)
4. Engine oil dipstick
(see section 7) (For K14D engine)
5. Engine coolant (see section 7) 8 (RHD)
6. Windshield washer fluid
(see section 7)
6 5
7. Lead-acid battery (see section 7) 2 1
8. Tire pressure (see tire information (RHD) (RHD)
label on driver’s door lock pillar) 5
9. Spare tire (see section 7) / Flat tire 4
3
2
repair kit (see section 8) 9
(LHD) (LHD)
7 2 1
8 (LHD) 1
53SB20102
BEFORE DRIVING 2
DRIVING TIPS 4
EMERGENCY SERVICE 8
APPEARANCE CARE 9
GENERAL INFORMATION 10
SPECIFICATIONS 11
SUPPLEMENT 12
INDEX 13
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
6 8 7 5 9 10 11 12
74SB20108
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
4 5 6 7 8 9 10
53SB10002
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
4 5 6 7
53SB0002
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
3 4 5 6 7
74SB20101
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
7
72M00150
2 3 5 4 1
74SB20102
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
53SB0004
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
74SB20103
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
74SB20104
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
6
53SB0006
ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS
LUGGAGE EXAMPLE
COMPARTMENT 5 1 2 3 4 5
1. Shopping hook (P.5-19)
2. Luggage compartment cover
(P.5-19)
3. Accessory socket
(if equipped) (P.5-8)
4. Luggage compartment light
(if equipped) (P.5-8, 7-88)
5. Cargo net hooks
(if equipped) (P.5-19)
6. Luggage compartment pocket
(P.5-17)
7. Spare tire (if equipped)
(P.7-68, 8-1)
8. Wheel wrench (P.8-1)
9. Jack (if equipped) (P.8-1)
10. Jack handle (P.8-1)
11. Towing hook (P.5-22)
12. Luggage compartment board 6 11 9 8 10 7
(if equipped) (P.5-20)
13. Flat tire repair kit (if equipped) Models with flat tire repair kit Models with flat tire repair kit
(P.8-6) (except for K15C engine model) (for K15C engine model)
10 8 11
12
10
13
11 8 13
74SB60001
FUEL RECOMMENDATION
FUEL RECOMMENDATION 1
Fuel recommendation ......................................................... 1-1
65D394
FUEL RECOMMENDATION
Gasoline-ethanol blends
Fuel recommendation Blends of unleaded gasoline and ethanol NOTICE
(grain alcohol), also known as gasohol, are
commercially available in certain areas. The fuel tank has an air space to
Blends of this type may be used in your allow for fuel expansion in hot
vehicle if they are no more than 10% etha- weather. If you continue to add fuel
nol. Check that this gasoline-ethanol blend after the filler nozzle has automati-
has octane ratings no lower than those cally shut off or an initial blowback
recommended for the gasoline. occurs, the air chamber will become
full. Exposure to heat when fully
Use the recommended gasoline which fuelled in this manner will result in
conforms to the following labels. leakage due to fuel expansion. To
prevent such fuel leakage, stop filling
or after the filler nozzle has automati-
cally shut off, or when initial vent
blowback occurs, if using an alterna-
or
E5 or E10 tive non-automatic system.
EXAMPLE
53SB10101
53SB1002
NOTICE
To avoid damaging the catalytic converter, Be careful not to spill fuel containing
you must use unleaded gasoline with an NOTE:
If you are not satisfied with the driveability alcohol while refueling. If fuel is
octane number (RON) of 91 or higher (or spilled on the vehicle body, wipe it up
RON of 95 or higher if it is stated on the or fuel economy of your vehicle when you
use a gasoline-alcohol blend, you should immediately. Fuels containing alco-
fuel filler lid), which comply with the Euro- hol can cause paint damage, which is
pean standard EN228. These vehicles are switch back to unleaded gasoline contain-
ing no alcohol. not covered under the New Vehicle
also identified by a label attached near the Limited Warranty.
fuel filler pipe that states: “UNLEADED
FUEL ONLY”, “NUR UNVERBLEITES Gasoline containing MTBE
BENZIN”, “ENDAST BLYFRI BENSIN” or (where legally available)
“SOLO GASOLINA SIN PLOMO”.
Unleaded gasoline containing MTBE
(methyl tertiary butyl ether) may be used in
your vehicle if the MTBE content is not
greater than 15%. This oxygenated fuel
does not contain alcohol.
1-1
FUEL RECOMMENDATION
NOTE:
• For the fuel recommendation of Mexico
models, refer to “For Mexico” in the
“SUPPLEMENT” section.
• For the fuel recommendation of Brazil
models, refer to “For Brazil” in the “SUP-
PLEMENT” section.
• For the fuel recommendation of Chile,
Costa Rica and Panama models, refer to
“For Chile, Costa Rica and Panama” in
the “SUPPLEMENT” section.
• For the fuel recommendation of Argen-
tina models, refer to “For Argentina” in
the “SUPPLEMENT” section.
1-2
FUEL RECOMMENDATION
MEMO
1-3
BEFORE DRIVING
BEFORE DRIVING
Child restraint system for countries applied for
UN regulation No.16 ............................................................ 2-47 2
Supplemental restraint system (airbags) .......................... 2-62
Instrument cluster (Type A) ............................................... 2-77
Speedometer ....................................................................... 2-78
Tachometer .......................................................................... 2-78
Fuel gauge ........................................................................... 2-78
Temperature gauge ............................................................. 2-79
Brightness control .............................................................. 2-79
Information display ............................................................. 2-80
Instrument cluster (Type B) .............................................. 2-101
Speedometer ...................................................................... 2-102
Tachometer ......................................................................... 2-102
Fuel gauge .......................................................................... 2-102
Temperature gauge ............................................................ 2-103
Brightness control ............................................................. 2-103
60G404 Information display ............................................................ 2-104
Keys ......................................................................................2-1 Warning and indicator lights ............................................. 2-135
Door locks ............................................................................2-2 Lighting control lever ........................................................ 2-153
Keyless push start system remote controller / Front fog light switch (if equipped) .................................. 2-161
Keyless entry system transmitter ......................................2-6 Headlight leveling switch (if equipped) ............................ 2-161
Theft deterrent light (if equipped) ......................................2-16 Turn signal control lever ................................................... 2-162
Theft deterrent alarm system (if equipped) .......................2-16 Hazard warning switch ...................................................... 2-163
Windows ...............................................................................2-20 Windshield wiper and washer lever ................................. 2-163
Mirrors ..................................................................................2-24 Tilt/telescoping steering lock lever .................................. 2-168
Front seats ...........................................................................2-26 Horn ..................................................................................... 2-168
Rear seats .............................................................................2-29 Heated rear window switch /
Seat belts and child restraint systems ..............................2-33 heated outside rearview mirror switch (if equipped) ...... 2-169
ECO mode switch (if equipped) ........................................ 2-170
BEFORE DRIVING
2-1
BEFORE DRIVING
For vehicles without a keyless push the lost one, and to make a new key or
start system remote controller. Door locks
If this light blinks, turn the ignition switch to • If you own other vehicles with immobi-
“LOCK” position, and then turn it back to lizer keys, keep those keys away from
“ON” position. the ignition switch or the engine switch Side door locks
If the light still blinks after the ignition when using your SUZUKI vehicle. Other-
switch is turned back to “ON” position, wise, or the engine or the strong hybrid
there may be something wrong with your system may not be started because they EXAMPLE
key or with the immobilizer system. Ask may interfere with your SUZUKI vehi-
(2)
your SUZUKI dealer to have the system cle’s immobilizer system.
inspected. • If you attach any metal objects to the
immobilizer key or remote controller, it (1)
For vehicles with a keyless push start may not start the engine or the strong (3)
system hybrid system.
If this light blinks, change the ignition mode
to “LOCK” (OFF), and then change it back NOTICE
to “ON”. Also refer to “If the master warn-
ing indicator light blinks and the ignition The immobilizer key and remote con-
modes cannot be selected” in “OPERAT- troller are sensitive electronic instru- (4)
is changed back to “ON”, there may be moisture or high temperature such (1) LOCK
something wrong with your key or with the as on the dashboard under direct (2) UNLOCK
immobilizer system. Ask your SUZUKI sunlight. (3) Rear
dealer to have the system inspected. • Keep them away from magnetic (4) Front
objects.
The immobilizer/keyless push start system To lock a driver’s door from the outside of
warning light may also blinks if the remote the vehicle:
controller is not in the vehicle when you Ignition key reminder (if equipped)
close the door or attempt to start the A buzzer sounds intermittently to remind • Insert a key and turn the top of the key
engine or the strong hybrid system. you to remove the ignition key if it is in the toward the front of the vehicle, or
ignition switch when the driver’s door is • Turn the lock knob forward, then pull and
NOTE: opened. hold the door handle as you close the
• If you lose your immobilizer ignition key door.
or remote controller, ask your SUZUKI
dealer as soon as possible to deactivate
2-2
BEFORE DRIVING
EXAMPLE
(4)
54P000251 (1)
(1) UNLOCK (2)
53SB2001
(2) LOCK
(1) LOCK (3) Rear
(2) UNLOCK (4) Front
To lock a door from the inside of the vehi- You can lock and unlock all doors (includ-
cle, turn the lock knob forward. Turn the ing the tailgate) simultaneously by using
lock knob backward to unlock the door. the key in the driver’s door lock.
53SB2002
To lock a rear door from the outside of the To lock all doors simultaneously, insert the
vehicle, turn the lock knob forward and key in the driver’s door lock and turn the (1) LOCK
close the door. You do not need to pull and top of the key toward the front of the vehi- (2) UNLOCK
hold the door handle as you close the door. cle once.
You can also lock or unlock all doors by
NOTE: To unlock all doors simultaneously, insert pressing the front or rear of the switch,
Hold the door handle when you close a the key in the driver’s door lock and turn respectively.
locked front door, or the door will not the top of the key toward the rear of the
remain locked. vehicle twice.
2-3
BEFORE DRIVING
NOTE: NOTE:
• You can also lock or unlock all doors by • You can also activate the dead lock sys-
operating the transmitter or remote con- tem by operating the transmitter or
troller. Refer to “Keyless push start sys- remote controller. Refer to “Keyless
tem remote controller / Keyless entry push start system remote controller /
system transmitter” in this section. Keyless entry system transmitter” in this
• If your vehicle is equipped with the key- section.
less push start system, you can also lock • If your vehicle is equipped with the key- Rear
or unlock all doors by pushing the less push start system, you can also
request switch. Refer to “Keyless push activate the dead lock system by push-
start system remote controller / Keyless ing the request switch. Refer to “Keyless
entry system transmitter” in this section. push start system remote controller /
Keyless entry system transmitter” in this Front
section.
Dead lock system (if equipped) 83E105
This system is designed to help prevent To activate this system:
tamper-unlocking of the door locks.
WARNING
Insert the key in the driver’s door lock and
Do not activate the dead lock system turn the top of the key toward the front of
You can activate this system by turning the if there are occupants in the vehicle.
key in the driver’s door lock. the vehicle twice within 3 seconds.
They will be locked in the vehicle and
unable to unlock the doors from You cannot use the lock knobs to unlock
inside. the side doors when this system is acti-
vated.
NOTE:
• The dead lock system will not operate if
one or more door(s) is (are) not closed
and latched completely. Check that all
doors (including the tailgate) are com-
pletely closed and latched when activat-
ing the dead lock system.
• The dead lock system is released auto-
matically, allowing all the side doors to
be unlocked when the ignition switch is
turned to “ON” position or the engine
switch is pressed to change the ignition
mode to “ON”.
2-4
BEFORE DRIVING
EXAMPLE
(2)
Rear (1)
Front
54P000259 (1)
To release this system: EXAMPLE
To unlock the driver’s door, insert the key 54P000203 54P000204
in the driver’s door lock and turn the top of (1) LOCK (1) Tailgate unlatch switch
the key toward the rear of the vehicle once. (2) UNLOCK
You can lock and unlock the tailgate by
NOTE: Each of the rear doors is equipped with a using the key in the driver’s door lock.
You can switch the function that unlocks all child-proof lock which can be used to help
doors from requiring two turns to requiring To open the tailgate, push and hold the tail-
prevent unwanted opening of the door
one turn, and vice versa, via the informa- from inside the vehicle. When the lock gate unlatch switch (1) and lift the tailgate.
tion display setting mode. For details on lever is in LOCK position (1), the rear door
how to use the information display, refer to NOTE:
can only be opened from outside. When
“Information display” in this section. When the tailgate is closed incompletely,
the lock lever is in UNLOCK position (2),
follow the procedure below:
the rear door can be opened from inside or
outside. 1) Push the tailgate unlatch switch (1) and
open the tailgate.
2) After a few seconds, close the tailgate.
WARNING 3) Check that the tailgate is closed com-
Place the child-proof lock in LOCK pletely.
position whenever children are
seated in the rear.
2-5
BEFORE DRIVING
If the tailgate cannot be unlatched by push- Your vehicle is equipped with either a key-
ing the unlatch switch (1), have the vehicle less push start system remote controller
inspected by your SUZUKI dealer. (Type A) or a keyless entry system trans-
mitter (Type B). The remote controller has
CAUTION a keyless entry system and a keyless push
start system. The transmitter has only a
Check that there is no one near the keyless entry system. For details, refer to
tailgate when pushing open the tail- the following explanations.
gate from inside the vehicle.
2-6
BEFORE DRIVING
2-7
BEFORE DRIVING
To release this system: • If the interior light switch is in DOOR Keyless unlocking/locking using the
• To unlock only the driver’s door, push position, the interior light will turn on for request switches
UNLOCK button (2) once. about 15 seconds and then fade out. If
• To unlock other doors, push UNLOCK you press the engine switch during this
button (2) once again. time, the light will start to fade out imme-
diately.
NOTE: Check that the doors are locked after you
You can switch the function that unlocks all operate LOCK button (1).
doors from requiring two pushes to requir- If no door is opened within about 30 sec-
ing one push, and vice versa, via the infor- onds after UNLOCK button (2) is operated,
mation display setting mode. For details on the doors will automatically lock again.
how to use the information display, refer to
“Information display” in this section. NOTE:
• The maximum operating distance of the (1)
WARNING remote controller is about 5 m (16 ft.), EXAMPLE
but this can vary depending on the sur-
Do not activate the dead lock system 54P000206
roundings, especially near other trans-
if there are occupants in the vehicle. When the remote controller is within the
mitting devices such as radio towers or
They will be locked in the vehicle and operating range described in this section,
CB (Citizen’s Band) radios.
cannot unlock the doors from inside. you can lock or unlock the doors (including
• The door locks cannot be operated with
the remote controller if the ignition mode the tailgate) by pushing the request switch
The turn signal lights will flash once and is in any other mode than “LOCK” (OFF). (1) on the driver’s door handle, front pas-
the exterior buzzer will sound once when • When any door is open, if you push senger’s door handle or tailgate. If you
the doors are locked, and then the turn sig- LOCK button on the remote controller, want to prevent tamper-unlocking of the
nal lights will flash once and the exterior the exterior buzzer will sound and doors door locks, you can activate the dead lock
buzzer will sound once again when the cannot be locked. system.
doors are locked with the dead lock sys- • If you lose one of the remote controllers,
tem. When all doors are unlocked:
ask your SUZUKI dealer as soon as pos- • To lock all doors, push one of the
With the remote controller inside the vehi- sible for replacement. Have your dealer request switches once.
cle, if you push LOCK button on the program the new remote controller code • To lock all doors with the dead lock sys-
remote controller, the exterior buzzer will in your vehicle’s memory so that the old tem, push one of the request switches
sound and doors cannot be locked. code is erased. twice within about 3 seconds.
When the doors are unlocked:
• The turn signal lights will flash twice and
the exterior buzzer will sound twice.
2-8
BEFORE DRIVING
The turn signal lights will flash once and time, the light will start to fade out imme- When the remote controller is within
the exterior buzzer will sound once when diately. approximately 80 cm (2 1/2 feet) from a
the doors are locked, and then the turn sig- front door handle or the tailgate switch, you
nal lights will flash once and the exterior Check that the doors are locked after you can lock or unlock the doors by pushing
operate the request switch to lock the
buzzer will sound once again when the the request switch.
doors are locked with the dead lock sys- doors.
tem. NOTE:
NOTE:
• If the remote controller is outside the
• The door locks cannot be operated by
WARNING the request switch under the following
request switch operating range
described above, you will not be able to
Do not activate the dead lock system conditions: operate the request switch.
if there are occupants in the vehicle. – If any door is open or is not completely
• If the battery of the remote controller
They will be locked in the vehicle and closed.
runs down or there are strong radio
cannot unlock the doors from inside. – If the ignition mode is in any other
waves or noise, the request switch oper-
mode than “LOCK” (OFF).
ating range may be reduced or the
To unlock a door or all doors: • If no doors are opened within about 30 remote controller may be inoperative.
• Push one of the request switches once seconds after unlocking the doors by
• If the remote controller is too close to the
to unlock only one door. pushing the request switch, the doors door glass, the request switches may not
• Push one of the request switches twice will be locked again automatically.
operate.
to unlock all doors. • If a spare remote controller is in the vehi-
EXAMPLE cle, the request switches may not oper-
NOTE: (1) ate normally.
You can switch the function that unlocks all • The remote controller will only operate a
doors from requiring two pushes to requir- request switch if it is within the switch’s
ing one push, and vice versa, via the infor- operating range. For example, if the
mation display setting mode. For details on (1) remote controller is within the operating
how to use the information display, refer to range of the driver’s door request switch
“Information display” in this section. but not the front passenger’s door
request switch or the tailgate request
When the doors are unlocked: switch, the driver’s door switch can be
• The turn signal lights will flash twice and (1)
operated but the front passenger’s door
the exterior buzzer will sound twice. switch or tailgate switch cannot be oper-
• If the interior light switch is in DOOR ated.
position, the interior light will turn on for 80J056
about 15 seconds and then fade out. If (1) 80 cm (2 1/2 feet)
you press the engine switch during this
2-9
BEFORE DRIVING
2-10
BEFORE DRIVING
2-11
BEFORE DRIVING
Battery replacement
If the remote controller becomes unreli- WARNING
able, replace the battery.
Swallowing a lithium battery may
To replace the battery of the remote con- cause serious internal injury. Do not
troller: allow anyone to swallow a lithium
battery. Keep lithium batteries away
(1) from children and pets. If swallowed,
contact a physician immediately.
NOTICE
• The remote controller is a sensitive
electronic instrument. To avoid
68LM210 damaging it, do not expose it to
dust or moisture or tamper with
(1) Lithium disc type battery:
internal parts.
CR2032 or equivalent
• When replacing the battery by
yourself, the remote controller
3) Replace the battery (1) so its + terminal
could be damaged affected by
71LMT0201 faces the bottom of the case as shown
static electricity. Discharge the
in the illustration.
1) Pull the key out from the remote con- static electricity built up in your
4) Close the remote controller firmly.
troller. body by touching metal before
5) Check that the door locks can be oper-
2) Insert a flat-bladed screwdriver covered replacing the battery.
ated with the remote controller.
with a soft cloth in the slot of the remote
6) Dispose of the used battery properly
controller and pry it open. NOTE:
according to applicable rules or regula-
tions. Do not dispose of lithium batter- Used batteries must be disposed of prop-
ies with ordinary household trash. erly according to applicable rules or regu-
lations and must not be disposed of with
ordinary household trash.
2-12
BEFORE DRIVING
NOTE:
You can switch the function that unlocks all
doors from requiring two pushes to requir-
ing one push, and vice versa, via the infor-
mation display setting mode. For details on
(1) how to use the information display, refer to
80JM133 (2) “Information display” in this section.
(1) Crossed-out wheeled bin symbol
2-13
BEFORE DRIVING
2-14
BEFORE DRIVING
Battery replacement
If the transmitter becomes unreliable, WARNING
replace the battery. (2) Swallowing a lithium battery may
To replace the battery of the transmitter: cause serious internal injury. Do not
allow anyone to swallow a lithium
battery. Keep lithium batteries away
from children and pets. If swallowed,
contact a physician immediately.
(1)
(3)
(2) NOTICE
• The transmitter is a sensitive elec-
tronic instrument. To avoid damag-
68LM249 ing it, do not expose it to dust or
moisture or tamper with internal
(3) Lithium disc type battery:
parts.
CR1616 or equivalent
• When replacing the battery by
yourself, the transmitter could be
3) Put the edge of a flat-bladed screw-
68LM248 damaged affected by static electric-
driver in the slot of the transmitter (2)
ity. Discharge the static electricity
1) Remove the screw (1), and open the and pry it open.
built up in your body by touching
transmitter cover. 4) Replace the battery (3) so its + terminal
metal before replacing the battery.
2) Remove the transmitter (2). faces “+” mark of the transmitter.
5) Close the transmitter and install it into
the transmitter holder. NOTE:
6) Close the transmitter cover, install and Used batteries must be disposed of prop-
tighten the screw (1). erly according to applicable rules or regu-
7) Check that the door locks can be oper- lations and must not be disposed of with
ated with the transmitter. ordinary household trash.
8) Dispose of the used battery properly
according to applicable rules or regula-
tions. Do not dispose of lithium batter-
ies with ordinary household trash.
2-15
BEFORE DRIVING
2-16
BEFORE DRIVING
2-17
BEFORE DRIVING
How to disarm the theft deterrent alarm How to stop the alarm Checking whether the alarm has been
system Should the alarm be triggered accidentally, triggered during parking
Simply unlock the doors using the keyless unlock the doors using the keyless push If the alarm was triggered due to an unau-
push start system remote controller, the start system remote controller, the request thorized entry into the vehicle and you then
request switch or the keyless entry system switch or the keyless entry system trans- press the engine switch to change the igni-
transmitter. The theft deterrent light will go mitter, or press the engine switch to tion mode to “ON” or turn the ignition
out, indicating that the theft deterrent alarm change the ignition mode to “ON” or turn switch to “ON” position, the theft deterrent
system is disarmed. the ignition switch to “ON” position. The light will blink rapidly for about 8 seconds
alarm will then stop. and a buzzer will beep 4 times during this
period. If this happens, check whether your
NOTE: vehicle has been broken into while you
• Even after the alarm has stopped, if you were away from it.
lock the doors using the keyless push
start system remote controller, the Enabling and disabling the theft deter-
request switch or the keyless entry sys- rent alarm system (Except for EU speci-
tem transmitter, the theft deterrent alarm fication vehicle)
system will be rearmed with a delay of The theft deterrent alarm system can be
about 20 seconds. either enabled or disabled.
• If you disconnect the lead-acid battery
while the theft deterrent alarm system is When enabled (factory setting) (Except
in the armed condition or the alarm is for EU specification vehicle)
actually in operation, the alarm will be
triggered or re-triggered when the lead- When the system is enabled, it causes the
acid battery is then reconnected, hazard warning lights to flash for about 40
although, in the latter case, the alarm seconds if any of the alarm trigger condi-
remains stopped for the period between tions is met. The system also causes the
disconnection and reconnection of the interior buzzer to beep intermittently for
lead-acid battery. about 10 seconds, which is followed by
• Even after the alarm has stopped at the intermittent sounding of the horn for about
end of the predetermined operation time, 30 seconds.
it will be triggered again if any door or The theft deterrent light continues to blink
engine hood (for EU specification vehi- during this time.
cle) is opened without disarming the
theft deterrent alarm system.
2-18
BEFORE DRIVING
When disabled (Except for EU specifi- How to switch the state of the theft
cation vehicle) deterrent alarm system (Except for EU EXAMPLE
When the system is disabled, it stays dis- specification vehicle)
armed even if you perform any system You can switch the theft deterrent alarm (3)
arming operation. system from the enabled state to the dis- (2)
abled state, and vice versa, using the fol-
lowing method.
(3)
(2)
(4)
54P000210
(2) UNLOCK
(3) LOCK
(1)
EXAMPLE
(6)
54P000209 (5)
EXAMPLE
61MM0A137
2-19
BEFORE DRIVING
1) With the ignition mode “ON” or the igni- Every time you perform the series of the
tion switch in “ON” position, close all above steps, the state of the theft deterrent Windows
the doors and turn the lock knob (1) on alarm system changes from the currently
the driver’s door in the unlocking direc- selected one to the other. You can check
tion (2) (rearward). Turn the knob on whether the system is enabled or disabled Manual window control
the lighting control lever to “OFF” posi- by the number of interior buzzer beeps at (if equipped)
tion (5). the end of the procedure as follows.
System state Number of beeps
NOTE:
All operations included in the following Disabled
Step 2) and 3) must be completed within Once
(Mode A)
15 seconds.
Enabled
2) Turn the knob on the lighting control 4 times
(Mode D)
lever to the position (6) and then to
“OFF” position (5). Repeat this opera- NOTE:
tion 4 times with the control lever finally • You cannot disable the theft deterrent
set to “OFF” position. alarm system while it is in the armed
3) Push the lock end (3) (forward end) of condition.
the power door lock switch (4) to lock • If you fail to complete the operations in
the doors, and then the unlock end (2) Step 2) and 3) within 15 seconds, per- 60G010A
(backward end) to unlock the doors. form the procedure again from the
Repeat these operations 3 times and Raise or lower the door windows by turning
beginning.
finally push the lock end of the switch. the handle located on the door panel.
• Check that all doors are closed when
performing the above procedure.
NOTE:
You can also switch the theft deterrent
alarm system from the enabled state to the
disabled state, and vice versa, via the
information display setting mode. For
details on how to use the information dis-
play, refer to “Information display” in
“BEFORE DRIVING” section.
2-20
BEFORE DRIVING
The driver’s door has a switch (1) to oper- The passenger’s door has a switch (5) to
ate the driver’s window, and a switch (2) to operate the passenger’s window.
(2) operate the front passenger’s window or
there are switches (3), (4), to operate the
rear left and right passenger windows,
respectively.
54P000252
2-21
BEFORE DRIVING
Lock switch (type A) operating any of the switches (2), (3), (4)
or (5). To restore normal operation, release
CLOSE EXAMPLE the lock switch by pushing it again.
WARNING
• You should always lock the pas-
senger’s window operation when
there are children in the vehicle.
OPEN Children can be seriously injured if
they get part of their body caught
by the window during operation.
• To avoid injuring an occupant by
window entrapment, check that no
81A009
part of the occupant’s body such as
54P000253 hands or head is in the path of the
To open a window, push the top part of the electric windows when closing
switch. To close the window, lift up the top Lock switch (type B) them.
part of the switch. • Always remove the ignition key or
EXAMPLE
The driver’s window has AUTO-DOWN take the keyless push start system
and AUTO-UP features for greater conve- remote controller with you when
nience (at toll booths or drive-through leaving the vehicle even only for a
restaurants, for example). This means the short time. Also do not leave chil-
driver can open or close the window with- dren alone in a parked vehicle.
out holding the window switch in DOWN or Unattended children could use the
UP position. Press down or lift up the electric window switches and get
driver’s window switch completely and trapped by the window.
release it. To stop the window before it
reaches the FULL-DOWN or FULL-UP NOTE:
position, pull up or push down the switch If you drive with one of the rear windows
briefly. open, you may hear a loud sound caused
54P000214 by air vibration. To reduce the sound, open
The driver’s door also has a lock switch for the driver’s or front passenger’s window, or
the passenger’s window(s). When you narrow the rear window opening.
push in the lock switch, the passenger’s
window(s) cannot be raised or lowered by
2-22
BEFORE DRIVING
2-23
BEFORE DRIVING
When driving at night, you can move the You can adjust the auto dimming rearview
Mirrors selector tab to the night position to reduce mirror by hand so you can see to the rear
glare from the headlights of vehicles of your vehicle in the mirror. This rearview
behind you. mirror has a function of automatically
Inside rearview mirror reducing glare from the lights of vehicles
WARNING behind you. The function works when the
ignition mode has been changed to “ON”
• Always adjust the mirror with the by pressing the engine switch.
selector set to the day position. • The mirror is always set to the automatic
• Only use the night position if it is dimming mode when the ignition mode is
necessary to reduce glare from the “ON”.
headlights of vehicles behind you. • When the switch (2) is pushed, the
Be aware that in this position you green indicator (1) is lit, indicating that
68LMT0205 may not be able to see some the mirror is set to the automatic dim-
objects that could be seen in the ming mode. To cancel the automatic
day position. dimming mode, push the switch (2); the
indicator (1) then goes out.
Auto dimming rearview mirror • The auto dimming rearview mirror is
(if equipped) automatically deactivated while the gear-
(1) shift lever is in the “R” position.
(2) (3)
68LMT0206
53SB20214
2-24
BEFORE DRIVING
NOTICE (4)
2-25
BEFORE DRIVING
2-26
BEFORE DRIVING
(2)
(3)
(1)
61MM0A005
2-27
BEFORE DRIVING
NOTE:
Head restraints It may be necessary to recline the seat- Front seat heater (if equipped)
back to provide enough overhead clear-
ance to remove the head restraint.
Front
EXAMPLE
Head restraints are designed to help (1) Left seat heater switch
reduce the risk of neck injuries in the case (2) Right seat heater switch
of an accident. Adjust the head restraint to 61MM0A032 (3) “LO” side
the position which places the center of the To raise the front head restraint, pull (4) “HI” side
head restraint closest to the top of your upward the head restraint until it clicks. To When the ignition switch is in “ON” position
ears. If this is not possible for very tall pas- lower the head restraint, push down the
sengers, adjust the head restraint as high or the ignition mode is “ON”, push one or
head restraint while holding in the lock both of the seat heater switch(es) to warm
as possible. lever. If a head restraint must be removed the corresponding seat(s).
(for cleaning, replacement, etc.), push in • When a seat heater switch is pushed,
WARNING the lock lever and pull the head restraint all the heater inside the corresponding seat
• Never drive the vehicle with the the way out. operates.
head restraints removed.
• Do not attempt to adjust the head
restraint while driving.
2-28
BEFORE DRIVING
2-29
BEFORE DRIVING
CAUTION
After securing the rear seatback,
check that it is locked securely. If it is
not, red button will appear beside the
lever.
Unlock
Red
53SB2028
2-30
BEFORE DRIVING
Rear
Head restraints Folding rear seats
Head restraints are designed to help
EXAMPLE The rear seats of your vehicle can be
reduce the risk of neck injuries in the case folded forward to provide additional cargo
of an accident. space.
To fold the rear seats forward:
WARNING
1) Lower the head restraint fully.
• Never drive the vehicle with the
2) Hook the webbing of rear seat belts on
head restraints removed.
the belt guide. For details on rear out-
• Do not attempt to adjust the head side seat belt guide, refer to “Rear out-
restraint while driving.
side seat belt guide” in this section.
3) Stow the rear center lap-shoulder belt.
NOTE: Refer to “Lap-shoulder belt with detach-
It may be necessary to fold forward the able connector” in this section.
61MM0A033
seatback to provide enough overhead
clearance to remove the head restraint. To raise the rear head restraint, pull
upward the head restraint until it clicks. To EXAMPLE
Adjust the head restraint to the position lower the head restraint, push down the
which places the center of the head head restraint while holding in the lock
restraint closest to the top of your ears. If lever. If a head restraint must be removed
this is not possible for very tall passengers, (for cleaning, replacement, etc.), push in
adjust the head restraint as high as possi- the lock lever and pull the head restraint all
ble. the way out.
53SB2029
2-31
BEFORE DRIVING
2-32
BEFORE DRIVING
65D606
WARNING
• Never allow persons to ride in the
65D231S
cargo area of a vehicle. In the event
of an accident, there is a much
WARNING greater risk of injury for persons
Wear your seat belts at all times. who are not riding in a seat with
their seat belt securely fastened.
• Seat belts should always be
WARNING adjusted as follows:
– the lap portion of the belt should
An airbag supplements or adds to the be worn low across the pelvis,
frontal collision protection offered by not across the waist.
seat belts. The driver and all passen- – the shoulder straps should be
gers must be properly restrained by worn on the outside shoulder
wearing seat belts at all times, only, and never under the arm.
whether or not an airbag is mounted – the shoulder straps should be
at their seating position, to minimize away from your face and neck,
the risk of severe injury or death in but not falling off your shoulder.
the event of a collision. (Continued)
2-33
BEFORE DRIVING
as low as possible
across the hips
Across the pelvis
2-34
BEFORE DRIVING
2-35
BEFORE DRIVING
WARNING
If rear outside seat belt is fastened Low on hips
without unhooking the webbing from
the belt guide (1), the seat belt does
not show full performance in the
event of accident and can result in
serious personal injury.
Unhook the webbing from the belt
guide whenever the seat belt is fas-
tened.
Safety reminder
Sit up straight and 60A040 60A036
fully back To reduce the risk of sliding under the belt To fasten the seat belt, sit up straight and
during a collision, position the lap portion far back into the seat, pull the latch plate
of the belt across your lap as low on your attached to the seat belt across your body
Low on hips hips as possible and adjust it to a snug fit and press it straight into the buckle until
by pulling the shoulder portion of the belt you hear a click.
upward through the latch plate. The length
of the diagonal shoulder strap adjusts itself EXAMPLE
to allow freedom of movement.
60A038
80J2008
2-36
BEFORE DRIVING
NOTE:
The word “CENTER” is marked on the Lap-shoulder belt with detachable
buckle for the rear center belt. The buckles connector
are designed so a latch plate cannot be CENTER
inserted into the wrong buckle. EXAMPLE (2)
(3)
(1)
61MM0A060
Fastening
Before fastening the rear center lap-shoul-
53SB2045 der belt, check that the detachable con-
The rear center lap-shoulder belt has a nector (1) is securely latched and the
60A039
buckle, a latch plate and a detachable con- webbing is not twisted.
To unfasten the seat belt, push the red nector. The buckle is marked as “CEN-
“PRESS” button on the buckle and retract To fasten the belt, sit up straight and far
TER” for distinction from the rear right seat back into the seat, pull the latch plate (2)
the belt slowly while holding the belt or/and belt buckle. The rear center seat belt
the latch plate. across your body and press it straight into
buckle and the connector are designed so the buckle (3) until you hear a click.
as not to allow a wrong latch plate to be
inserted.
When the rear seatback is in the upright
position, keep the detachable connector
latched. Only when the rear seatback is
folded down, unlatch the detachable con-
nector. To latch and unlatch the connector,
refer to “Unlatching and latching detach-
able connector” in this section.
2-37
BEFORE DRIVING
EXAMPLE
(1)
(3)
61MM0A094 61MM0A062
Unfastening
61MM0A063
To unfasten the seat belt, push the button WARNING
on the buckle (3) and retract the belt slowly Unlatching
while attaching a hand to the belt or/and To minimize risk of severe injury or To unlatch the connector:
the latch plate. death in the event of a collision, 1) Insert a key or a latch plate into the slot
always fasten seat belt with both (1) on the connector and allow the belt
latches buckled. to retract.
2) Once the belt has completely retracted,
stow the belt in the holder. Refer to
“Stowing rear center lap-shoulder belt”
for details in this section.
NOTICE
When the rear seatback is folded for-
ward, unlatch the connector of rear
center lap-shoulder belt. Otherwise,
the seat belt webbing can be dam-
aged.
61MM0A061
2-38
BEFORE DRIVING
(3)
(2)
(2) (1)
(3)
61MM0A064 61MM0A065
2) Insert the connector latch plate (2) into To stow the belt, insert the latch plate into
the connector (3) to align the triangle the slit (1). Then insert the connector latch
marks until you hear a click. plate (2) into the roof holder slot (3).
WARNING NOTE:
For Australia: For additional information,
Check that the detachable connector refer to the “SUPPLEMENT” section at the
is securely latched and the webbing end of this book.
is not twisted.
2-39
BEFORE DRIVING
WARNING
It is absolutely essential that the
driver and passengers fasten their
seat belts at all times. Persons who
are not fastening seat belts have a
74SB60203 much greater risk of injury if an acci-
dent occurs. Make a regular habit of
buckling your seat belt before putting
the key in the ignition or pressing the
engine switch.
2-40
BEFORE DRIVING
Driver’s seat belt reminder Front passenger’s seat belt reminder Rear passenger’s seat belt reminder
If the driver’s seat belt remains unbuckled If there is a person sitting in the front pas- (if equipped)
when the ignition switch is turned to “ON” senger seat and the front passenger seat If the ignition switch is turned to “ON” posi-
position or the engine switch is pressed to belt is unbuckled when the ignition switch tion or the engine switch is pressed to
change the ignition mode to “ON”, the is turned to “ON” position or the engine change the ignition mode to “ON”, the seat
reminder works as follows: switch is pressed to change the ignition belt reminder light of all rear passengers
1) The driver’s seat belt reminder light will mode to “ON”, the front passenger's seat lights for about 65 seconds irrespective of
come on. The front passenger’s seat belt reminder will activate. The front pas- the presence or absence of passenger and
belt reminder light (if equipped) will also senger’s seat belt reminder works in the turns off. Also, when opening the rear seat
come on if a front passenger does not same manner as the driver’s seat belt door the rear passenger's seat belt
fasten his/her seat belt. reminder. reminder lights will also be lit.
2) After the vehicle’s speed has reached
In the following situations, rear passenger
about 15 km/h (9 mph), the driver’s seat NOTICE 's seat belt reminder light blinks for about
belt reminder light will blink and a
The sensor of the front passenger's 65 seconds, and the buzzer sounds for
buzzer will sound for about 95 seconds.
3) The reminder light will remain on until seat belt reminder is located in the about 35 seconds at the same time. After
seat cushion. Therefore, if you spill 30 seconds have elapsed from the stop of
the driver’s seat belt is buckled.
If the driver has buckled his or her seat belt liquid such as liquid aromatics, soft the buzzer, the corresponding indicator will
drinks or juice on the front passen- switch from blinking to lighting.
and later unbuckles the seat belt, the
ger's seat cushion, immediately wipe • When the rear seat belt is removed while
reminder system will be activated from
it dry with a soft cloth. Otherwise, the driving at a vehicle speed of 15 km/h (9
Step 1) or 2) according to the vehicle’s
sensor of the front passenger's seat mph) or more.
speed. When the vehicle’s speed is less
than 15 km/h (9 mph), the reminder will belt reminder can be damaged. • When the vehicle speed reaches 15 km/
h (9 mph) or more after the rear seat belt
start from Step 1). When the vehicle’s
NOTE: has been removed with no rear door
speed is more than 15 km/h (9 mph), the
• If you put an object on the passenger's open.
reminder will start from Step 2).
seat, the weight of the object will be The reminder will be automatically can-
The reminder will be automatically can-
celled when the driver’s seat belt is buck- sensed by the sensor and the front pas- celled when the rear seat belt is buckled,
senger's seat belt reminder light will the ignition switch is turned off, the engine
led or the ignition switch is turned off, or
come on and then the interior buzzer switch is pressed to change the ignition
the engine switch is pressed to change the
may beep. mode to “LOCK” (OFF).
ignition mode to “LOCK” (OFF).
• If a child or a small sized person sit on
the front passenger's seat or the cushion
is put on the front passenger's seat, the
weight will not be sensed by the sensor
and the interior buzzer may not beep.
2-41
BEFORE DRIVING
Shoulder anchor height adjuster Rear outside seat belt guide WARNING
If rear outside seat belt is fastened
EXAMPLE without unhooking the webbing from
the belt guide (1), the seat belt does
(1) not show full performance in the
event of accident and can result in
serious personal injury.
Unhook the webbing from the belt
guide whenever the seat belt is fas-
tened.
64J198 53SB2031
Adjust the shoulder anchor height so that Rear outside seat belt guides (1) are pro-
the shoulder belt rides on the center of the vided on the lateral face of rear seat as
outboard shoulder. To move upward, slide shown in the illustration.
the anchor up. To move downward, slide
the anchor down while pulling the lock When the rear seat belt is not fastened,
knob out. After adjustment, check that the hook the webbing on the belt guide.
anchor is securely locked. When the rear seat belt is fastened,
unhook the webbing from the belt guide.
WARNING
Check that the shoulder belt is posi-
tioned on the center of the outside
shoulder. The belt should be away
from your face and neck, but not fall-
ing off your shoulder. Misadjustment
of the belt could reduce the effective-
ness of the seat belt in a collision.
2-42
BEFORE DRIVING
2-43
BEFORE DRIVING
Read this section and “Supplemental These conditions are not harmful and do If AIRBAG light on the instrument cluster
restraint system (airbags)” section to learn not indicate a fire in the vehicle. does not blink or come on briefly when the
more about the pretensioner system. ignition switch is turned to “ON” position or
The driver and all passengers must be the engine switch is pressed to change the
The seat belt pretensioner system works
properly restrained by fastening seat belts ignition mode to “ON”, stays on for more
with the supplemental restraint system (air- than 10 seconds, or comes on while driv-
at all times, whether or not a pretensioner
bags). The crash sensors and the elec-
is equipped at their seating position, to ing, the pretensioner system or the airbag
tronic controller of the airbag system also
minimize the risk of severe injury or death system may not work properly. Have both
control the seat belt pretensioners. The
in the event of a collision. systems inspected by a SUZUKI dealer as
pretensioners are triggered only when
soon as possible.
there is a frontal or side collision severe Sit fully back in the seat; sit up straight; do
enough to trigger the airbags. For precau- not lean forward or sideways. Adjust the Service on or around the pretensioner sys-
tions and general information including belt so the lap portion of the belt is worn tem components or wiring must be per-
servicing the pretensioner system, refer to low across the pelvis, not across the waist. formed only by a SUZUKI dealer who is
“Supplemental restraint system (airbags)” Please refer to “Seat adjustment” section specially trained. Improper service could
section in addition to this “Seat belt preten- and the instructions and precautions about result in unintended activation of preten-
sioner system” section, and follow all those the seat belts in this “Seat belts and child sioners or could render the pretensioner
precautions. restraint systems” section for details on inoperative. Either of these two conditions
proper seat and seat belt adjustments. may result in personal injury.
NOTE:
For triggering of the seat belt pretensioner Please note that the pretensioners along To prevent damage or unintended activa-
system in case of vehicle rollover for Rus- with the airbags will activate in severe fron- tion of the pretensioners, check that the
sia models, refer to “For Russia and other tal or side collisions. They are not lead-acid battery is disconnected and the
countries adopting ERA-GLONASS” in the designed to activate in rear impacts, roll- ignition switch has been in “LOCK” position
“SUPPLEMENT” section. overs and minor frontal or side collisions. or the ignition mode has been “LOCK”
The pretensioner is located in each front The pretensioners can be activated only (OFF) for at least 90 seconds before per-
seat belt retractor and both side of the rear once. If the pretensioners are activated forming any electrical service work on your
seat belt retractor. The pretensioner tight- (that is, if the airbags are activated), have SUZUKI vehicle.
ens the seat belt so the belt fits the occu- the pretensioner system serviced by a
pant’s body more snugly in the event of a SUZUKI dealer as soon as possible. Do not touch pretensioner system compo-
frontal or side collision. The retractors will nents or wiring. The wires are wrapped
remain locked after the pretensioners are with yellow tape or yellow tubing, and the
couplers are yellow. When scrapping your
activated. Upon activation, some noise will
SUZUKI vehicle, ask your SUZUKI dealer,
occur and some smoke may be released. body repair shop, or scrap yard for assis-
tance.
2-44
BEFORE DRIVING
80JC007
2-45
BEFORE DRIVING
WARNING WARNING
(Vehicle without the front passenger Children could be endangered in a
airbag deactivation system) collision if their child restraint sys-
Do not install a rear-facing child tems are not properly secured in the
restraint in the front passenger’s vehicle. When installing a child
seat. If the passenger’s front airbag restraint system, follow the instruc-
inflates, a child in a rear-facing child tions below. Secure the child in the
restraint could be killed or severely restraint system according to the
injured. The back of a rear-facing manufacturer’s instructions.
child restraint would be too close to
the inflating airbag.
WARNING
(Vehicle with the front passenger air-
bag deactivation system)
When using a child restraint system
on the front passenger’s seat, the
front passenger’s airbag system
must be deactivated; otherwise
deployment of the front passenger’s
airbag could result in the death or
serious injury of the child.
WARNING
If you install a child restraint system
in the rear seat, slide the front seat
far enough forward so that the child’s
feet do not touch the front seatback.
This will help avoid injury to the child
in the event of an accident.
2-46
BEFORE DRIVING
CAUTION
Adjust the height of the head restraint or remove it for fitting the child restraint, as necessary. However, if a booster cushion
not equipped with the head restraint is fitted, the rear seat head restraint should not be removed. If the rear head restraint is
removed for fitting the child restraint, you need to install it again after removing the child restraint.
If the child restraint is fitted improperly, a child sitting in it could be injured in a collision. (Refer to “Installation with lap-
shoulder seat belts” section, “Installation with ISOFIX type anchorages” section and “Installation of child restraint with top
tether” section in this section for details.)
2-47
BEFORE DRIVING
NOTE:
1) Front seat longitudinal adjustment should be rearmost position.
Front seat height adjustment should be upmost position if equipped.
NOTE:
‘universal’ is the category in UN Regulation No.44.
NOTE:
For the Installation suitability of child restraint systems of Taiwan models, refer to “For Taiwan” in the “SUPPLEMENT” section.
2-48
BEFORE DRIVING
2-49
BEFORE DRIVING
NOTE:
1) The head restraint should be removed.
NOTE:
‘universal’ is the category in UN Regulation No.44.
NOTE:
For the Installation suitability of ISOFIX child restraint systems of Taiwan models, refer to “For Taiwan” in the “SUPPLEMENT” section.
2-50
BEFORE DRIVING
Seating position
Front Rear Rear Rear Intermediate Intermediate Intermediate
Passenger Outboard Outboard Outboard Outboard
Center Center
Outboard Left Right Left Right
i-Size Child
N.A. i-U1) i-U1) N.A. N.A. N.A. N.A.
Restraint
NOTE:
1) SUZUKI recommends “Britax Römer Baby-Safe i-Size” child seat with “Baby-Safe i-Size Flex Base”.
–This child restraint system is SUZUKI Genuine Accessory which complies with the UN R44 or R129, refer to the genuine accesso-
ries catalog. However, there is a case that this child restraint system is not sold because of nonconformity to the law of your country
or other reason.
–For the child restraint systems of Australia models, refer to “For Australia” in the “SUPPLEMENT” section.
NOTE:
‘universal’ is the category in UN Regulation No.129.
NOTE:
For the Installation suitability of i-Size child restraint systems of Taiwan models, refer to “For Taiwan” in the “SUPPLEMENT” section.
2-51
BEFORE DRIVING
2-52
BEFORE DRIVING
The child restraint system can be used in the seating positions for fixture shown in the above table. For child restraint system fixtures,
confirm the table of next page.
2-53
BEFORE DRIVING
If your child restraint system has no size class (or if you cannot find information in the following table),
refer to the child restraint system suitability information for the vehicle or ask the retailer of your child seat.
ISOFIX child restraint systems are shown as follows;
ISOFIX child restraint systems are divided into different mass group, size class and fixture.
Mass group Size class Fixture Description
F L1 Left Lateral facing position Child Restraint Systems (carry-cot)
0
G L2 Right Lateral facing position Child Restraint Systems (carry-cot)
(up to 10 kg)
E R1 Rear-facing seat
E R1 Rear-facing seat
2-54
BEFORE DRIVING
Fixture Description
B2 Booster seat, reduced width 440mm
B3 Booster seat, full width 520mm
2-55
BEFORE DRIVING
Recommendation of
Mass group Front Front
Child restraint system (#A)
Passenger Passenger
airbag is airbag is
activated deactivated
Britax Römer Baby-Safe i-Size NO YES (#1) YES (#1) NO YES (#1)
0, 0+
(up to 13kg)
Britax Römer Baby-Safe i-Size
NO NO YES NO YES
with Baby-Safe i-Size Flex Base
I
Britax Römer Duo Plus NO YES (#1) YES NO YES
(9kg to 18kg)
II, III
Britax Römer KidFix XP NO YES (#1) YES NO YES
(15kg to 36kg)
2-56
BEFORE DRIVING
(1)
(2) (1)
(3) (5) (4)
(6)
(7)
53SB2030
WARNING
78RB01010
If rear outside seat belt is fastened
(1) Regulation number without unhooking the webbing from
(2) Suitability for child restraint system the belt guide (1), a child restraint
category system cannot be installed properly
(3) Weight range of the applicable child in the rear seat.
who is applicable for this approval
mark as shown in the mark
(4) Height range and weight range of the
applicable child who is applicable for
this approval mark in the mark
(5) Specification of appliance
(6) Country code which approved child
restraint system
2-57
BEFORE DRIVING
2-58
BEFORE DRIVING
2-59
BEFORE DRIVING
EXAMPLE
78F114 68LM268
2) Place the child restraint in the rear seat, 3) Use your hands to carefully align the
inserting the connecting bars to the connecting bar tips with the anchor-
anchorages between the seat cushion ages. Take care not to pinch your fin-
54G185
and the seatback. gers.
5) Grasp the front of the child restraint and
EXAMPLE push the child restraint forcefully to
latch the connecting bars. Check that
they are securely latched by trying to
move the child restraint system in all
directions, especially forward.
6) Attach the top tether strap referring to
“Installation of child restraint with top
tether” section below.
When you put your child in the child
restraint system, appropriately slide the
front seat forward not to touch a part of
your child’s body.
54G184
2-60
BEFORE DRIVING
2-61
BEFORE DRIVING
2-62
BEFORE DRIVING
2-63
BEFORE DRIVING
Front airbags are not designed to inflate in Front passenger’s front airbag
Front airbags rear impacts, side impacts, rollovers or EXAMPLE
minor frontal collisions, since they would
EXAMPLE offer no protection in those types of acci-
dents. Since an airbag deploys only one
time during an accident, seat belts are
needed to restrain occupants from further
movements during the accident.
Therefore, an airbag is not a substitute for
seat belts. To maximize your protection,
always fasten your seat belts. Be aware
that no system can prevent all possible
injuries that may occur in an accident.
57L21189
NOTE:
In a frontal angle collision, the side airbags
(if equipped) and side curtain airbags (if
equipped) may inflate.
EXAMPLE
53SB2005
2-64
BEFORE DRIVING
Driver’s knee airbag (if equipped) Refer to “Seat belts and child restraint sys-
WARNING tems” section for details on securing your
child.
If the airbag stored place, front pillar,
back pillar, roof side or center pillar
is damaged or cracked, the airbag
system may not work properly, which
could result in serious injury in the
event of a collision. Have your vehi-
cle inspected by a SUZUKI dealer.
WARNING
(Vehicle without the front passenger
EXAMPLE airbag deactivation system)
53SB2007 Do not install a rear-facing child
restraint in the front passenger’s
The driver’s front airbag is located behind
seat. If the passenger’s front airbag
the center pad of the steering wheel and
inflates, a child in a rear-facing child
the front passenger’s front airbag is
restraint could be killed or severely
located behind the passenger’s side of the
injured. The back of a rear-facing
dashboard.
child restraint would be too close to
The driver’s knee airbag is located in the
the inflating airbag.
dashboard below the steering wheel. The
words “SRS AIRBAG” are molded into the
airbag covers to identify the location of the WARNING
airbags. (Vehicle with the front passenger air-
bag deactivation system)
Whenever a child restraint system
has to be used in the front passen-
ger's seat, regardless of front facing
or rear facing, the front passenger's
airbag system must be deactivated.
Otherwise deployment of the front
passenger's airbag could result in the
death or serious injury of the child.
2-65
BEFORE DRIVING
80J101
(1)
(1)
80J098E 80J100E
• Strong impact equivalent to frontal colli- • Falling into a deep hole or ditch
sion such as above at left and right
angles of about 30 degrees (1) or less
from the front of your vehicle
2-66
BEFORE DRIVING
80J103 80J105E
• Collision that the front of your vehicle • Collision with a fixed wall or guardrail at
goes under the bed of a truck etc. left and right angles of greater than
about 30 degrees (1) from the front of
your vehicle
80J102
80J104
2-67
BEFORE DRIVING
80J110
• Vehicle rollover
80J120
2-68
BEFORE DRIVING
needed to restrain occupants from further Side curtain airbags (if equipped) Conditions of side airbags and side cur-
movements during the accident. tain airbags deployment (inflation)
EXAMPLE
NOTE:
For triggering of side curtain airbags in
case of vehicle rollover for Russia models,
refer to “For Russia and other countries
adopting ERA-GLONASS” in the “SUP-
PLEMENT” section.
2-69
BEFORE DRIVING
52RM20730 80J101
80J100E 80J122
• Falling into a deep hole or ditch • Impact from the side to the vehicle body
other than the passenger compartment
2-70
BEFORE DRIVING
80J123 80J125
• Impact from the side at an oblique angle • Impact from the side by a motorcycle or
80J120
bicycle
• Impact from the rear
80J124
80J126
• Impact from the side by a high hood 80J110
vehicle • Collision with a utility pole or stumpage
• Vehicle rollover
NOTE:
For triggering of side curtain airbags in NOTE:
case of vehicle rollover for Russia models, For triggering of side curtain airbags in
refer to “For Russia and other countries case of vehicle rollover for Russia models,
adopting ERA-GLONASS” in the “SUP- refer to “For Russia and other countries
PLEMENT” section. adopting ERA-GLONASS”in the “SUPPLE-
MENT” section.
2-71
BEFORE DRIVING
2-72
BEFORE DRIVING
2-73
BEFORE DRIVING
2-74
BEFORE DRIVING
2-75
BEFORE DRIVING
According to accident statistics, children To deactivate the front passenger’s airbag, To activate the front passenger’s airbag,
are safer when properly restrained in rear follow the instructions below before start- follow the instructions below before start-
seats than in the front passenger seat. ing the engine or the strong hybrid system. ing the engine or the strong hybrid system.
Whenever possible, SUZUKI recom- 1) Check that the ignition switch is in 1) Check that the ignition switch is in
mends that child restraint systems be “LOCK” position or the engine switch is “LOCK” position or the engine switch is
installed on the rear seat. in “LOCK” (OFF) mode. in “LOCK” (OFF) mode.
2) Insert the key into the airbag deactiva- 2) Insert the key into the airbag deactiva-
Airbag deactivation switch tion switch (3), then push and turn the tion switch (3), then push and turn the
key to “OFF” (airbag off) position, and key to “ON” (airbag on) position, and
pull out the key. pull out the key.
3) Turn the ignition switch to “ON” position 3) Turn the ignition switch to “ON” position
or press the engine switch to change or press the engine switch to change
the ignition mode to “ON”. Both indica- the ignition mode to “ON”. Both indica-
tors come on for a few seconds and tors come on for a few seconds and
(3) then go out. then go out.
After that, only “PASSENGER AIRBAG After that, only “PASSENGER AIRBAG
OFF” indicator (2) comes on to remind ON” indicator (1) comes on for about 1
you that the front passenger’s airbag is minute and then goes out to remind you
deactivated. that the front passenger’s airbag is acti-
vated.
53SB2009
2-76
BEFORE DRIVING
EXAMPLE 2 6 1
6 4 5 3 6
53SB08202
2-77
BEFORE DRIVING
(2)
Tachometer
(1)
The tachometer indicates engine speed in EXAMPLE
revolutions per minute. 54P120202
2-78
BEFORE DRIVING
EXAMPLE WARNING
Do not adjust the brightness of the
instrument panel lights while driving.
Otherwise, you could lose control of
the vehicle.
NOTE:
• If you do not turn the knob within several
seconds of activating the brightness
(1) control, the brightness control display
will be cancelled automatically.
EXAMPLE • When you reconnect the lead-acid bat-
54P120203 54P120204 tery, the brightness of the instrument
cluster lights will be reinitialized. Read-
When the ignition switch is in “ON” position When the ignition switch is turned to “ON” just the brightness according to your
or the ignition mode is “ON”, this gauge position or the engine switch is pressed to preference.
indicates the engine coolant temperature. change the ignition mode to “ON”, the
Under normal driving conditions, the indi- instrument cluster lights come on. NOTE:
cator should stay within the normal, If you select the maximum brightness level
Your vehicle has a system to automatically
acceptable temperature range between when the position lights or headlights are
dim the brightness of the instrument clus-
“H” and “C”. If the indicator approaches on, the following functions will be can-
“H”, overheating is indicated. Follow the ter lights when the position lights or head-
lights are on. celled.
instructions for “Engine trouble: Overheat- • The function which automatically dims
ing” in “EMERGENCY SERVICE” section. You can change the brightness of the the brightness of instrument cluster
instrument cluster lights regardless of lights
NOTICE whether the position lights or headlights • The function which operates with the
are off or on. brightness control, except maximum
Continuing to drive the vehicle when
engine overheating is indicated can To increase the brightness of the instru- brightness level
result in severe engine damage. ment cluster lights, turn the indicator selec-
tor knob (1) clockwise.
2-79
BEFORE DRIVING
Display (E)
Information display EXAMPLE Selector position / Gearshift indicator
(3)
The information display is shown when the Display (F)
ignition switch is in “ON” position or the Trip meter
ignition mode is “ON”. (2) Display (G)
Odometer
(D)
54P120206
2-80
BEFORE DRIVING
NOTE:
The outside temperature indication is not
the actual outside temperature when driv-
ing at low speed, or when stopped.
2-81
BEFORE DRIVING
(e) (d)
53SB10204
2-82
BEFORE DRIVING
Instantaneous fuel consumption Average fuel consumption To change when the value of average fuel
The display shows instantaneous fuel con- If you selected average fuel consumption consumption is reset, refer to “Setting
sumption with a bar graph only when the the last time you drove the vehicle, the dis- mode” in this section.
vehicle is moving. play shows the last value of average fuel
consumption from previous driving when NOTE:
NOTE: the ignition switch is turned to “ON” posi- If you add only a small amount of fuel
• The display does not show the bar graph tion or the engine switch is pressed to when you select “Reset after refuel”, the
unless the vehicle is moving. change the ignition mode to “ON”. Unless average fuel consumption value may not
• Depending on the vehicle’s specification, you reset the value of average fuel con- be reset.
the fuel consumption units of initial set- sumption, the display indicates the value of
ting are indicated as L/100km, km/L or average fuel consumption based on the Driving range
MPG. average fuel consumption during previous If you selected driving range the last time
• For L/100km or km/L setting, the indi- driving. you drove the vehicle, the display indicates
cated maximum value of instantaneous “---” for a few seconds and then indicates
fuel consumption is 30. No more than 30 NOTE: the current driving range when the ignition
will be indicated on the display even if When you reconnect the negative (–) ter- switch is turned to “ON” position or the
the actual instantaneous fuel consump- minal to the lead-acid battery, the value of engine switch is pressed to change the
tion is higher. average fuel consumption will be shown ignition mode to “ON”.
• For MPG setting, the indicated maxi- after driving for a period of time.
The driving range shown in the display is
mum value of instantaneous fuel con-
the approximate distance you can drive
sumption is 80. No more than 80 will be You can select when the value of average
until the fuel gauge indicates “E”, based on
indicated on the display even if the fuel consumption is reset from among the
actual instantaneous fuel consumption is following three methods; current driving conditions.
higher. • Reset after refuel: the value of average When the low fuel warning light comes on,
• The indication on the display may be fuel consumption will be reset automati- the display “---” will appear.
delayed if fuel consumption is greatly cally by refueling. If the low fuel warning light comes on, fill
affected by driving conditions. • Reset with trip meter A: the value of the fuel tank immediately regardless of the
• The display shows estimated values. average fuel consumption will be reset value of driving range shown in the display.
Indications may not be the same as automatically by resetting trip meter A.
actual values. • Reset manually: the value of average When you refuel, the driving range is
fuel consumption will be reset by push- updated. However, if you only add a small
ing and holding the indicator selector amount of fuel, the correct value will not be
knob (2) when the display indicates the displayed.
average fuel consumption.
2-83
BEFORE DRIVING
NOTE:
• If you refuel when the ignition switch is in Selector position / Gearshift indica- Trip meter
“ON” position or the ignition mode is tor The display (F) shows the trip meter.
“ON”, the driving range may not indicate The display (E) shows some of the follow-
the correct value. The trip meter can be used to measure the
ing indications.
• When you reconnect the negative (–) distance traveled on short trips or between
terminal to the lead-acid battery, the fuel stops.
EXAMPLE You can use trip meter A or trip meter B
value of driving range will be shown after (7) (4) (5)
driving for a period of time. independently.
2-84
BEFORE DRIVING
Language
You can change the language of the infor-
mation display.
61MM0A161
NOTE:
The currently selected setting item is sur-
rounded by a frame.
2-85
BEFORE DRIVING
Clock setting Door lock (Door lock setting) Antitheft (Theft deterrent alarm system
(Adjusting the clock) You can choose either once or twice oper- setting) (if equipped) (Except for EU
• To change the hour indication, turn the ation(s) to unlock all doors (including the specification vehicle)
indicator selector knob (2) left or right tailgate) or release the dead lock system (if You can switch the theft deterrent alarm
repeatedly when the hour indication equipped) by turning the key, or operating system from the enabled state to the dis-
appears as reversed color. To change the keyless entry system transmitter, key- abled state, and vice versa.
the hour indication quickly, turn and hold less push start system remote controller or The state of the theft deterrent alarm sys-
the indicator selector knob (2). To set the request switch. tem is shown on the information display as
hour indication, push the indicator selec- follows:
If your vehicle is equipped with the keyless
tor knob (2) and the minute indication • Mode A: Disabled state
appears as reversed color. push start system, you can also turn off or • Mode D: Enabled state
on the buzzer sound when the door(s)
• To change the minute indication, turn the
is(are) locked or unlocked.
indicator selector knob (2) left or right
repeatedly when the minute indication
Lights
appears as reversed color. To change
the minute indication quickly, turn and (Light setting)
(Footwell light setting) (if equipped)
hold the indicator selector knob (2). To
set the minute indication, push the indi- The footwell lights can be programmed for
interlocked operation with either lighting
cator selector knob (2).
control or door operation and for no light-
ing.
(Selecting 12H/24H format)
• Switch the time indication between 12-
hour and 24-hour format by selecting (Turn signal light setting)
The turn signal and its indicator can be set
“Clock setting” in “Setting mode”. Then,
whether they flash three times even if you
select “12H” or “24H”.
return the turn signal control lever immedi-
NOTE: ately after moving it.
When the clock on the information display
is set, the clock in the instrument panel (if
equipped) is set in accordance with the
time of the clock on the information display.
2-86
BEFORE DRIVING
Oil change (Oil life monitoring system IS A/C (ENG A-STOP system setting)
reset setting) (if equipped) (if equipped) Warning and indicator messages
The oil life monitoring system must be • When using the automatic heating and The display shows warning and indicator
reset after changing the engine oil and oil air conditioning system (if equipped), messages to let you know about certain
filter. To reset the system, push and hold you can select one of the following vehicle problems.
the indicator selector knob (2) for a while. engine auto stop settings. A tone may also sound to alert you.
– Standard
TPMS (Tire pressure monitoring system – Economy If warning and indicator messages appear
setting) (if equipped) – Comfort on the display, follow the messages.
• You can check the current tire inflation
pressure on the information display. • When “Economy” is selected, engine Master warning indicator light
• You can set one of the initial values of auto stop condition is eased, compared
tire pressure below that are indicated on with “Standard”. Engine auto stop condi-
the tire information label. tion will occur more frequently, the stop
– Comfort Mode time will be longer, leading to reduction
– Eco Mode (Except for K14D engine of fuel consumption.
model) • When “Comfort” is selected, engine auto
– Load Mode stop condition becomes severe, com- 78K049
pared with “Standard”. Engine auto stop
Refer to “Tire pressure monitoring system When the display shows warning and indi-
condition will occur less frequently, the
(TPMS) (if equipped)” in “OPERATING cator messages, the master warning indi-
stop time will be shorter, leading to more
YOUR VEHICLE” section for details. cator light may also blink.
comfortable cabin condition by air condi-
tioner.
2-87
BEFORE DRIVING
NOTE:
• When the problem that causes a mes-
sage to appear is corrected, the mes-
sage will disappear.
• If a message is displayed, and other
problems requiring a message occur, the
message for each of the problems will
be alternately displayed about every 5
seconds.
• When you push and hold the indicator
selector knob (2) for about 2 seconds
while a message is displayed, the mes-
sage will disappear temporarily. If the
problem that caused the message is not
corrected, the message will appear
again after 5 seconds.
2-88
BEFORE DRIVING
54P000262
Blinks Continuous beep (from inte- The headlights and/or the position lights are
rior buzzer) left on. Turn them off.
61MM0A172
2-89
BEFORE DRIVING
61MM0A174
54P000258
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
2-90
BEFORE DRIVING
61MM0A180
2-91
BEFORE DRIVING
61MM0A163
61MM0A164
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
2-92
BEFORE DRIVING
61MM0A168
Blinks Beep (one time from interior There is a problem with the immobilizer/
buzzer) keyless push start system. Also, the vehicle
battery voltage may be decreased.
When the message is displayed even if you
start the engine with normal voltage of the
vehicle battery, have your vehicle inspected
by a SUZUKI dealer.
61MM0A169
2-93
BEFORE DRIVING
61MM0A170
61MM0A171
2-94
BEFORE DRIVING
61MM0A173
Blinks Beep (one time from interior The steering lock is not disengaged. While
buzzer) lightly turning the steering wheel in both
directions, press the engine switch again.
61MM0A175
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
2-95
BEFORE DRIVING
61MM0A177
Automatic transaxle Off Off The engine switch is pressed with the gear-
shift lever in a position other than “P” or “N”
and without depressing the brake pedal.
Try again as instructed by message.
61MM0A165
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
2-96
BEFORE DRIVING
61MM0A167
61MM0A166
2-97
BEFORE DRIVING
61MM0A221
2-98
BEFORE DRIVING
61MM0A178
Hill hold control system (if Blinks Beep (one time from interior There may be a problem with hill descent
equipped) / Hill descent control buzzer) control system (if equipped) and hill hold
system (if equipped) control system (if equipped).
Have your vehicle inspected by a SUZUKI
dealer.
61MM0A179
2-99
BEFORE DRIVING
NOTE:
• If your vehicle is equipped with the “ENG A-STOP system (engine auto stop start system)”, the information display also indicates warn-
ing and indicator messages related to the system. For information on these messages, refer to “ENG A-STOP system (engine auto
stop start system) (except for K14D engine model) (if equipped)” in “OPERATING YOUR VEHICLE” section.
• When you operate the four-mode 4WD system (if equipped), the information display may show messages other than those in the
above chart. Refer to “Four-mode 4WD system (if equipped)” in “OPERATING YOUR VEHICLE” section for details.
• If your vehicle is equipped with a parking sensor system, the information display also indicates warning and indicator messages
related to the system. For information on these messages, refer to “Parking sensors (if equipped)” in “OPERATING YOUR VEHICLE”
section.
• If your vehicle is equipped with the “Emergency road assistance - global navigation satellite system (ERA-GLONASS)”, the information
display also indicates warning and indicator messages related to the system. For information on these messages, refer to “For Russia”
in “SUPPLEMENT” section.
2-100
BEFORE DRIVING
8 4 5 3 8
74SB60210
2-101
BEFORE DRIVING
Tachometer
The tachometer indicates engine speed in (1) (2)
revolutions per minute. 74SB60204
2-102
BEFORE DRIVING
EXAMPLE WARNING
Do not adjust the brightness of the
instrument panel lights while driving.
Otherwise, you could lose control of
the vehicle.
NOTE:
• If you do not turn the knob within several
seconds of activating, the brightness
(1) control display will be cancelled auto-
matically.
EXAMPLE • When you reconnect the lead-acid bat-
74SB60205 54P120204 tery, the brightness of the instrument
panel lights will be reinitialized. Readjust
When the ignition switch is in “ON” position When the ignition switch is in “ON” position the brightness according to your prefer-
or the ignition mode is “ON”, this gauge or the ignition mode is “ON”, the instrument ence.
indicates the engine coolant temperature. panel lights come on.
Under normal driving conditions, the indi- NOTE:
Your vehicle has a system to automatically
cator should stay within the normal, If you adjust to the maximum brightness
dim the brightness of the instrument panel
acceptable temperature range between level when the position lights or headlights
lights when the position lights or headlights
“H” and “C”. If the indicator approaches are on, the following functions will be can-
“H”, overheating is indicated. Follow the are on.
celled.
instructions for “Engine trouble: Overheat- When the position lights and/or headlights • The function which automatically dims
ing” in “EMERGENCY SERVICE” section. are on, you can adjust the meter illumina- the brightness of instrument panel lights
tion brightness. • The function which operates with the
NOTICE To increase the brightness of the instru- brightness control, except maximum
Continuing to drive the vehicle when ment panel lights, turn the indicator selec- brightness level
engine overheating is indicated can tor knob (1) clockwise.
result in severe engine damage.
2-103
BEFORE DRIVING
For K14D engine model and K15C The information display shows the follow-
Information display engine model ing information.
2-104
BEFORE DRIVING
Clock
2-wheel drive 4-wheel drive
The display (A) shows the time.
53SB2035 To set the clock, follow “Setting mode”
instructions in this section.
For K14D engine model and K15C
engine model
53SB08205
2-105
BEFORE DRIVING
EXAMPLE
52RM21050
2-106
BEFORE DRIVING
NOTE:
The value of instantaneous fuel consump-
tion, average fuel consumption, driving
range, average speed, total idling fuel
saved, motion, torque and power, acceler-
ator, brake and energy flow and power
(l) (k) (j) (i) (h) (g) meter shown on the display are affected by
the following conditions;
• road condition
• surrounding traffic condition
• driving condition
• vehicle condition
• a malfunction which causes the malfunc-
74SB20203
tion indicator light to come on or blink
2-107
BEFORE DRIVING
Instantaneous fuel consumption • For “km/L” setting, the indicated maxi- Average fuel consumption / 5-minute
The display shows instantaneous fuel con- mum value of instantaneous fuel con- average fuel consumption / 1-driving
sumption with a bar graph only when the sumption is 50. No more than 50 will be cycle average fuel consumption
vehicle is moving. indicated on the display even if the Average fuel consumption from previous
actual instantaneous fuel consumption is reset and 5-minute average fuel consump-
EXAMPLE higher. tion, and 1-driving cycle average fuel con-
(4) • For “MPG(UK)” setting, the indicated sumption are shown.
maximum value of instantaneous fuel
consumption is 80. No more than 80 will (Average fuel consumption)
be indicated on the display even if the
actual instantaneous fuel consumption is EXAMPLE
higher. (5)
• The indication on the display may be
delayed if fuel consumption is greatly
affected by driving conditions.
• The display shows estimated values.
Indications may not be the same as
actual values.
52RM21070 (5)
(4) Instantaneous fuel consumption
NOTE:
• The display does not show the bar graph 52RM21080
unless the vehicle is moving.
(5) Average fuel consumption
• Depending on the vehicle’s specification,
the fuel consumption units of initial set-
ting are indicated as L/100km, km/L or
MPG.
• For “L/100km” setting, the indicated
maximum value of instantaneous fuel
consumption is 30. No more than 30 will
be indicated on the display even if the
actual instantaneous fuel consumption is
higher.
2-108
BEFORE DRIVING
If you selected average fuel consumption NOTE: (1-driving cycle average fuel consumption)
the last time you drove the vehicle, the dis- If you add only a small amount of fuel
play shows the last value of average fuel when you select “Reset after refuel”, the EXAMPLE
consumption from previous driving when average fuel consumption value may not
the ignition switch is turned to “ON” position be reset.
or the engine switch is pressed to change
the ignition mode to “ON”. Unless you reset (5-minute average fuel consumption)
the value of average fuel consumption, the
display indicates the value of average fuel EXAMPLE
consumption based on the average fuel
consumption during previous driving. (7)
NOTE:
When you reconnect the negative (–) ter-
minal to the lead-acid battery, the value of 53SB10201
average fuel consumption will be shown
after driving for a period of time. (7) 1-driving cycle average fuel con-
(6) sumption
You can select the timing to reset the value
of average fuel consumption by one of the You can check transition of average fuel
following three methods; consumption every 5 minutes from 15 min-
• Reset after refuel: the value of average 68PM00282
utes before up to now. Also, you can check
fuel consumption will be reset automati- (6) 5-minute average fuel consumption transition of average fuel consumption the
cally by refueling. past 3 driving cycles. Time indication and
• Reset with trip meter A: the value of driving cycle indication can be changed.
average fuel consumption will be reset For details, refer to “Setting mode” in this
automatically by resetting trip meter A. section.
• Reset manually: the value of average
fuel consumption will be reset by push-
ing and holding the indicator selector
knob (3) when the display indicates the
average fuel consumption.
To change the timing to reset the value of
average fuel consumption, refer to “Setting
mode” in this section.
2-109
BEFORE DRIVING
Driving range When you refuel, the driving range is (Average speed)
updated. However, if you only add a small
EXAMPLE amount of fuel, the correct value will not be EXAMPLE
displayed.
NOTE:
• If you refuel when the ignition switch is in (9)
“ON” position or the ignition mode is
“ON”, the driving range may not indicate
the correct value.
• When you reconnect the negative (–)
terminal to the lead-acid battery, the
(8) value of driving range will be shown after
driving for a period of time.
52RM21090 52RM21100
Average speed / 5-minute average
(8) Driving range speed (9) Average speed
Average speed from previous reset and 5-
If you selected driving range the last time minute average speed are shown. If you selected average speed the last time
you drove the vehicle, the display indicates you drove the vehicle, the display indicates
“---” for a few seconds and then indicates the last value of average speed from previ-
the current driving range when the ignition ous driving when the ignition switch is
switch is turned to “ON” position or the turned to “ON” position or the engine
engine switch is pressed to change the switch is pressed to change the ignition
ignition mode to “ON”. mode to “ON”. Unless you reset the value
of average speed, the display indicates the
The driving range shown in the display is value of average speed which includes
the approximate distance you can drive average speed during previous driving.
until the fuel gauge indicates “E”, based on
To reset the value of average speed, push
current driving conditions. and hold the indicator selector knob (3) for
When the low fuel warning light comes on, about 2 seconds when the display indi-
the display “---” will appear. cates an average speed. The display
If the low fuel warning light comes on, fill shows “---” and then indicates a new aver-
the fuel tank immediately regardless of the age speed after driving for a short time.
value of driving range shown in the display.
2-110
BEFORE DRIVING
NOTE: Driving time Total idling stop time and total idling
When you reconnect the negative (–) ter- fuel saved (if equipped)
minal to the lead-acid battery, the value of EXAMPLE
average speed will be shown after driving EXAMPLE
for a period of time.
(13)
(11)
(10) 52RM21120
52RM217
(11) Driving time
(12) Total idling stop time
Driving time from previous reset is shown. (13) Total idling fuel saved
To reset the driving time, push and hold the
indicator selector knob (3) for about 2 sec- The display shows the total length (in
52RM21110
onds when the display indicates a driving hours, minutes and seconds) of engine
(10) 5-minute average speed time. The display shows “---” and then indi- stopping time and the total amount (in milli-
cates a new driving time after driving for a liters) of fuel conservation by ENG A-
You can check transition of 5-minute aver- short time. STOP system since the indication was
age speed every 5 minutes from 10 min- reset.
utes before up to now. NOTE: • To reset the total idling stop time and the
• Disconnection of the lead-acid battery total idling fuel saved, push and hold the
negative (-) terminal will reset the indica- indicator selector knob (3) for a while
tion of the driving time. when the display shows the total idling
• The indicated maximum value of driving stop time and the total idling fuel saved.
time is 99:59:59. No more than this
value will be indicated on the display NOTE:
until you reset the driving time. • The indicated maximum value of the
total idling stop time is 99:59:59 and this
value is fixed until it is reset.
2-111
BEFORE DRIVING
• When you reconnect the negative (–) G position history graph at the vehicle Torque and power (if equipped)
terminal to the lead-acid battery, the stopped can be changed to indicate or Present engine torque and power are
value of the total idling stop time and the hide. For details, refer to “Setting mode” in shown.
total idling fuel saved will be reset. this section.
Accelerator and brake (if equipped)
Clock and date WARNING Present accelerator pedal depressing
Date and time are shown. For the setting degree and brake line pressure are shown.
procedure, refer to “Setting mode” in this Do not look in the display while driv- The display is selectable to indicate or not
section. ing. Doing so may result in an acci- to indicate. For details, refer to “Setting
dent. mode” in this section.
Motion
NOTE:
EXAMPLE • If G position history graph at the vehicle
(14) (15) stopped has been set in indication
mode, the graph (15) is shown for sev-
eral seconds when you turn the ignition
switch to “LOCK” position or change the
ignition mode to “LOCK” (OFF) after
driving.
• The graph is shown approximately and
the actual movement may differ.
52RM218
2-112
BEFORE DRIVING
2-113
BEFORE DRIVING
Speedometer (if equipped) Power meter (if equipped) Information shown after driving
When you turn the ignition switch to “LOCK”
EXAMPLE EXAMPLE position or press the engine switch to
change the ignition mode to “LOCK” (OFF),
the following information appears for sev-
eral seconds on the information display.
EXAMPLE
(17) (18)
74SB20205 74SB20204
Indicates the vehicle speed. Operating state of the drive motor is (if equipped)
shown. Area (17) on the graph indicates
NOTE:
deceleration energy regeneration and (18) (if equipped)
Even while the vehicle is stopped, the shows motor assist area.
vehicle speed may be displayed due to
vehicle slight movement and/or vibration.
53SB2036
2-114
BEFORE DRIVING
Selector position / Gearshift indica- Trip meter (except for K14D engine You can use trip meter A or trip meter B
tor model and K15C engine model) independently.
The display (F) shows the trip meter.
EXAMPLE To switch the display indication (G), push
The trip meter can be used to measure the the trip meter selector knob (2) quickly.
(m) distance traveled on short trips or between
(n) fuel stops. To reset the trip meter to zero, push and
You can use trip meter A or trip meter B hold the trip meter selector knob (2) for few
independently. seconds when the display shows the trip
74SB50202 To reset the trip meter, push and hold the meter.
trip meter selector knob (2) for few sec-
Selector position onds when the display shows the trip NOTICE
When the ignition switch is turned to “ON” meter.
position or the engine switch is pressed to Keep track of your odometer reading
change the ignition mode to “ON”, the dis- and check the maintenance sched-
play (E) indicates the transaxle selector Odometer (except for K14D engine ule regularly for required services.
position (m). model and K15C engine model) / Increased wear or damage to certain
Odometer and Trip meter (for K14D parts can result from failure to per-
(For Auto Gear Shift models) engine model and K15C engine form required services at the proper
When the gearshift lever in “D” range, the model) mileage intervals.
display shows the current gear position (n).
Except for K14D engine model and
For details on how to use the transaxle, K15C engine model:
refer to “Using transaxle” in “OPERATING The display (G) shows the odometer.
YOUR VEHICLE” section. The odometer records the total distance
the vehicle has been driven.
Gearshift indicator
Refer to “Gearshift indicator” in “OPERAT- For K14D engine model and K15C
ING YOUR VEHICLE” section. engine model:
The display (G) shows the odometer and
trip meter.
The odometer records the total distance
the vehicle has been driven. The trip meter
can be used to measure the distance trav-
eled on short trips or between fuel stops.
2-115
BEFORE DRIVING
Language
53SB2023
You can change the language of the infor-
mation display.
NOTE:
The currently selected setting item is sur-
rounded by a frame.
2-116
BEFORE DRIVING
2-117
BEFORE DRIVING
2-118
BEFORE DRIVING
2-119
BEFORE DRIVING
53SB2037
Blinks Continuous beep (from inte- The parking brake is not released. Stop the
rior buzzer) vehicle in a safe place and release the
parking brake.
52RS005
2-120
BEFORE DRIVING
52RM21170
Off Beep (one time from interior Fuel level is low. Refill it as soon as possi-
buzzer) ble. (#1)
52RM21180
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
2-121
BEFORE DRIVING
52RM21190
Off Off Change the engine oil and oil filter as soon
as possible.
The oil life monitoring system must be reset
after changing the engine oil and oil filter.
Refer to “Oil change request light (if
equipped)” in this section.
52RM21200
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
2-122
BEFORE DRIVING
53SB2046
2-123
BEFORE DRIVING
52RM21210
52RM21220
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
2-124
BEFORE DRIVING
52RM21230
Blinks Beep (one time from interior There is a problem with the immobilizer/
buzzer) keyless push start system. Also, the vehicle
battery voltage may be decreased.
When the message is displayed even if you
start the engine or the strong hybrid system
with normal voltage of the vehicle battery,
have your vehicle inspected by a SUZUKI
dealer.
52RM21240
2-125
BEFORE DRIVING
68PH02241
68PH02242
2-126
BEFORE DRIVING
52RM21270
Blinks Beep (one time from interior The steering lock is not disengaged. While
buzzer) lightly turning the steering wheel in both
directions, press the engine switch again.
52RM21280
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
2-127
BEFORE DRIVING
68PH02245
52RM21300
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
2-128
BEFORE DRIVING
52RM21310
Automatic transaxle and Auto Off Off The engine switch is pressed with the gear-
Gear Shift shift lever in a position other than “P”. Try
again as instructed by the message.
52RM21320
2-129
BEFORE DRIVING
52RM21330
2-130
BEFORE DRIVING
52RM21340
Hill hold control system (if Blinks Beep (one time from interior There may be a problem with hill hold con-
equipped) / Hill descent control buzzer) trol system (if equipped) or hill descent con-
system (if equipped) trol system (if equipped).
Have your vehicle inspected by a SUZUKI
dealer.
52RM21350
2-131
BEFORE DRIVING
53SB10202
Blinks Beep (one time from interior You should regenerate the GPF.
buzzer) Refer to “Gasoline Particulate Filter (GPF)”
in the “OPERATING YOUR VEHICLE” sec-
tion.
53SB10203
2-132
BEFORE DRIVING
53SB20213
2-133
BEFORE DRIVING
NOTE:
• If your vehicle is equipped with the “ENG A-STOP system (engine auto stop start system)”, the information display also indicates warn-
ing and indicator messages related to the system. For information on these messages, refer to “ENG A-STOP system (engine auto
stop start system) (for K14D engine model) (if equipped)” in “OPERATING YOUR VEHICLE” section.
• If your vehicle is equipped with the strong hybrid system, the information display also indicates warning and indicator messages
related to the system. For information on these messages, refer to “Strong hybrid system (if equipped)” in “OPERATING YOUR VEHI-
CLE” section.
• When you operate the four-mode 4WD system (if equipped), the information display may show messages other than those in the
above chart. Refer to “Four-mode 4WD system (if equipped)” in “OPERATING YOUR VEHICLE” section for details.
• If your vehicle is equipped with a parking sensor system, the information display also indicates warning and indicator messages
related to the system. For information on these messages, refer to “Parking sensors (if equipped)” in “OPERATING YOUR VEHICLE”
section.
• If your vehicle is equipped with the dual sensor brake support system, the information display also indicates warning and indicator
messages related to the system. For information on these messages, refer to “Dual sensor brake support system (if equipped)” in
“OPERATING YOUR VEHICLE” section.
• If your vehicle is equipped with the adaptive cruise control or adaptive cruise control with stop & go, the information display also indi-
cates warning and indicator messages related to the system. For information on these messages, refer to “Adaptive cruise control (if
equipped)” or “Adaptive cruise control with stop & go (if equipped)” in “OPERATING YOUR VEHICLE” section.
• If your vehicle is equipped with the lane departure prevention, the information display also indicates warning and indicator messages
related to the system. For information on these messages, refer to “Lane departure prevention (if equipped)” in “OPERATING YOUR
VEHICLE” section.
• If your vehicle is equipped with the Blind Spot Monitor (BSM) or Rear Cross Traffic Alert (RCTA), the information display also indicates
warning and indicator messages related to the system. For information on these messages, refer to “Blind Spot Monitor (BSM) (if
equipped)” or “Rear Cross Traffic Alert (RCTA) (if equipped)” in “OPERATING YOUR VEHICLE” section.
• If your vehicle is equipped with the “Emergency road assistance - global navigation satellite system (ERA-GLONASS)”, the information
display also indicates warning and indicator messages related to the system. For information on these messages, refer to “For Russia”
in “SUPPLEMENT” section.
2-134
BEFORE DRIVING
2-135
BEFORE DRIVING
2-136
BEFORE DRIVING
2-137
BEFORE DRIVING
2-138
BEFORE DRIVING
WARNING Hill descent control indicator light Engine oil pressure warning light
(if equipped)
The ESP® systems cannot prevent
accidents. Always drive carefully.
50G051
79K050
When the ignition switch is turned to “ON”
When the ignition switch is turned to “ON” position or the engine switch is pressed to
position or the engine switch is pressed to change the ignition mode to “ON”, this light
change the ignition mode to “ON”, this light comes on. When the engine or the strong
57L30045
comes on briefly so you can check that the hybrid system is started, the light goes out.
light is working. The light will come on and remain on if
When the ignition switch is turned to “ON” there is insufficient oil pressure. If the light
position or the engine switch is pressed to When you push the hill descent control comes on when driving, pull off the road as
change the ignition mode to “ON”, this light switch and the hill descent control operat- soon as you can and stop the engine or
comes on briefly so you can check that the ing conditions are fulfilled, the hill descent the strong hybrid system.
light is working. control indicator comes on. If the hill Check the oil level and add oil if necessary.
descent control indicator blinks, the hill If there is enough oil, the lubrication sys-
When the ESP® OFF switch is pushed to descent control will not be activated.
turn off the ESP® systems (other than tem should be inspected by your SUZUKI
ABS), the ESP® OFF indicator light comes For details of the hill descent control sys- dealer before you drive the vehicle again.
on and stays on. tem, refer to “Hill descent control system (if
equipped)” in “OPERATING YOUR VEHI- NOTICE
For details of the ESP® systems, refer to CLE” section.
“Electronic stability program (ESP®)” in • If you operate the engine or the
“OPERATING YOUR VEHICLE” section. strong hybrid system with this light
on, severe engine damage can
result.
• Do not rely on the engine oil pres-
sure warning light to indicate the
need to add oil. Periodically check
the engine oil level.
2-139
BEFORE DRIVING
Charge warning light Driver’s seat belt reminder light / AIRBAG light
Front passenger’s seat belt
reminder light
50G052 63J030
When the ignition switch is turned to “ON” When the ignition switch is turned to “ON”
position or the engine switch is pressed to 60G049 position or the engine switch is pressed to
change the ignition mode to “ON”, this light When the driver or front passenger does change the ignition mode to “ON”, this light
comes on. When the engine or the strong not buckle his or her seat belt, this light will blinks or comes on for several seconds so
hybrid system is started, the light goes out. come on and/or blink. you can check that the light is working.
The light will come on and remain on if For details of the seat belt reminder, refer The light will come on and stay on if there
there is something wrong with the battery to “Seat belts and child restraint systems” is a problem in the airbag system or the
charging system. If the light comes on in this section.
when the engine is running or the strong seat belt pretensioner system.
hybrid system is operating, the charging
system should be inspected immediately WARNING
by your SUZUKI dealer. If AIRBAG light does not blink or
come on briefly when the ignition
switch is turned to “ON” position or
the engine switch is pressed to
change the ignition mode to “ON”,
stays on for more than 10 seconds,
or comes on while driving, the airbag
system or the seat belt pretensioner
system may not work properly. Have
both systems inspected by a SUZUKI
dealer.
2-140
BEFORE DRIVING
2-141
BEFORE DRIVING
2-142
BEFORE DRIVING
54G343 79J039
NOTE:
If the power steering system does not work
If this light comes on, fill the fuel tank When the ignition switch is turned to “ON” properly, it will require greater effort to
immediately. position or the engine switch is pressed to steer, but you still will be able to steer.
change the ignition mode to “ON”, this light
When this light comes on, a ding sounds comes on. When the engine or the strong
once to remind you to fill the fuel. NOTE:
hybrid system is started, the light goes out. If the steering is operated, you may hear
If you do not fill the fuel, a ding sounds
every time when the ignition switch is If this light comes on while driving, the noise caused by electric power steering
turned to “ON” position or the engine power steering system may not work prop- operation. This is normal and indicates that
switch is pressed to change the ignition erly. Have the system inspected by your the power steering system works properly.
mode to “ON”. SUZUKI dealer.
NOTE: NOTE:
The activation point of this light varies The following steering wheel operations
depending on road conditions (for exam- may gradually take more effort while park-
ple, slope or curve) and driving conditions ing or driving at a very low speed. This is
because of fuel moving in the tank. not a malfunction of the steering system,
but the power steering control system lim-
its the power assist in order to prevent it
from overheating.
• The steering wheel is operated very
often.
2-143
BEFORE DRIVING
2-144
BEFORE DRIVING
When the ignition switch is turned to “ON” • When the temperature of the body of When the ignition switch is turned to “ON”
position or the engine switch is pressed to dual sensor is high. position or the engine switch is pressed to
change the ignition mode to “ON”, this light • When the systems related to the dual change the ignition mode to “ON”, this light
comes on briefly so you can check that the sensor brake support stops temporarily. comes on briefly so you can check that the
light is working. • When the battery has a voltage abnor- light is working.
mality.
In the following situations, this light will come
When the lane departure warning or the
vehicle swaying warning is activated, this For details, refer to “Dual sensor brake on and the lane departure warning and the
support system (if equipped)” in the vehicle swaying warning will stop function-
light blinks.
“OPERATING YOUR VEHICLE” section. ing when the ignition switch is in “ON” posi-
When the dual sensor has failure, the func- tion or the ignition mode is “ON”.
tion of the dual sensor stops until the ignition • When the lane departure warning OFF
switch is turned to “LOCK” position or the switch is pushed to turn off the lane
engine switch is pressed to change the igni- departure warning.
tion mode to LOCK (OFF). Find a safe place • When the ESP® OFF switch is pushed to
to park and turn the ignition switch to turn off the ESP® systems (other than
“LOCK” position or change the ignition ABS), the ESP® OFF indicator light will
mode to LOCK (OFF). Restart the engine or also come on.
the strong hybrid system, and check that the
dual sensor brake support indicator light and For details, refer to “Dual sensor brake
lane departure warning indicator light go off. support system (if equipped)” in “OPERAT-
ING YOUR VEHICLE” section.
2-145
BEFORE DRIVING
Lane departure prevention warning Adaptive cruise control system Automatic headlight leveling
light (if equipped) warning light (if equipped) system warning light (if equipped)
74SB12002 54P000233
64J046
When the ignition switch is turned to “ON” When the engine switch is pressed to
When the ignition switch is turned to “ON”
position or the engine switch is pressed to change the ignition mode to “ON”, this light
position or the engine switch is pressed to
change the ignition mode to “ON”, this light comes on briefly so you can check that the
comes on briefly so you can check that the light is working. change the ignition mode to “ON”, this light
comes on briefly so you can check that the
light is working.
When the ESP® OFF switch is pushed to light is working.
When the lane departure prevention is turn off the ESP® systems (other than
If this light comes on, there is a problem
activated, this light comes on. ABS), the adaptive cruise control system
warning indicator light will also come on. with the automatic headlight leveling sys-
NOTE: tem. Bring the vehicle to your SUZUKI
If this light can not come on, you will not be If this light stays on, there is a problem with dealer to have the problem corrected.
able to check the operation of the lane the adaptive cruise control or adaptive
departure prevention. Use the lane depar- cruise control with stop & go. Have the
ture prevention ON/OFF switch to turn it off system inspected by your SUZUKI dealer. Rear fog light indicator light
and do not use it. Also, have the system (if equipped)
inspected by your SUZUKI dealer. For details, refer to “Adaptive cruise con-
trol (if equipped)” or “Adaptive cruise con-
Also, if this light stays on except for above
trol with stop & go (if equipped)” in
situation, there is a problem with the lane
“OPERATING YOUR VEHICLE” section.
departure prevention. Have the system
inspected by your SUZUKI dealer.
2-146
BEFORE DRIVING
LED headlight warning light Turn signal indicators Illumination indicator light
(if equipped)
50G055 64J045
54P000234
When you turn on the left or right turn sig- This indicator light comes on while the
When the ignition switch is turned to “ON” nals, the corresponding green arrow on the position lights, tail light and/or the head-
position or the engine switch is pressed to instrument cluster will flash along with the lights are on.
change the ignition mode to “ON”, this light respective turn signal lights. When you
comes on briefly so you can check that the turn on the hazard warning switch, both
light is working. arrows will flash along with all of the turn
signal lights.
If this light comes on, there is a problem
with the LED headlight. Park the vehicle in
a safe place and consult your SUZUKI Main beam (high beam) indicator
dealer to have the problem corrected. light
50G056
2-147
BEFORE DRIVING
57L30042
53SB08209
When the ignition switch is turned to “ON”
When the engine switch is pressed to position or the engine switch is pressed to
change the ignition mode to “ON”, this light change the ignition mode to “ON”, this light
comes on briefly so you can check that the comes on briefly so you can check that the
light is working. light is working.
• This light comes on if there is any prob-
If any malfunction exists in the strong lem with the four-mode 4WD system.
hybrid system, high voltage power system The system will be deactivated automati-
or brake booster vacuum system, the light cally.
comes on or blinks. If this happens, have • The light blinks if the vehicle is in either
the vehicle inspected by a SUZUKI dealer. of the following conditions, and the sys-
• When hybrid system warning light tem will be deactivated automatically.
comes on, electric power to some – Wheels of different diameters are fitted
devices may stop and lead to an unex- to the vehicle.
pected accident. You are requested to – Drive train components overheat as a
observe the following malfunctions. result of spinning of a drive wheel in
– Audio or navigation system (if mud or snow.
equipped) does not activate.
NOTE:
– Rear camera (if equipped) does not
Should the light blink, immediately move
activate.
the vehicle to a safe place and park it there
to protect the drive train components. If
you let the engine run at idle for a while
except for the case of different sized
wheels are fitted, the light will go out and
the system will resume.
2-148
BEFORE DRIVING
2-149
BEFORE DRIVING
“ENG A-STOP” indicator light “ENG A-STOP OFF” light Deceleration energy regenerating
(if equipped) (if equipped) indicator light (if equipped)
When the ignition switch is turned to “ON” When the ignition switch is turned to “ON” When the ignition switch is turned to “ON”
position or the engine switch is pressed to position or the engine switch is pressed to position or the engine switch is pressed to
change the ignition mode to “ON”, this light change the ignition mode to “ON”, this light change the ignition mode to “ON”, this light
comes on briefly so you can check that the comes on briefly so you can check that the comes on briefly so you can check that the
light is working. light is working. light is working.
When the engine is stopped by “ENG A- When you push “ENG A-STOP OFF” When the deceleration energy regenerat-
STOP” system, this light comes on. switch, this light comes on. ing function is working, this light comes on.
• For K14D engine model, refer to “ENG If this light blinks when driving, there may For details, refer to “SHVS (Smart Hybrid
A-STOP system (engine auto stop start be something wrong with “ENG A-STOP”
Vehicle by Suzuki) (if equipped)” or “Strong
system) (for K14D engine model)” in the system. You should have the system
“OPERATING YOUR VEHICLE” section inspected by a SUZUKI dealer. hybrid system (if equipped)” in
for details. “OPERATING YOUR VEHICLE” section.
• For K14D engine model, refer to “ENG
• Except for K14D engine model, refer to
A-STOP system (engine auto stop start
“ENG A-STOP system (engine auto stop
start system) (except for K14D engine system) (for K14D engine model)” in the
“OPERATING YOUR VEHICLE” section
model) (if equipped)” in the “OPERAT-
ING YOUR VEHICLE” section for for details.
• Except for K14D engine model, refer to
details.
“ENG A-STOP system (engine auto stop
start system) (except for K14D engine
model) (if equipped)” in the “OPERAT-
ING YOUR VEHICLE” section for
details.
2-150
BEFORE DRIVING
This Gasoline Particle Filter (GPF) warning When the engine switch is pressed to
light comes on for several seconds when change the ignition mode to “ON”, this light
the ignition switch is turned to the “ON” comes on briefly so you can check that the
position or the engine switch is pressed to light is working.
change the ignition mode to “ON” so you
can check that light is working. If the light If the acoustic vehicle alerting system fails,
comes on when driving, the GPF is nearly 53SB08211 the light blinks. You need to have the vehi-
clogged. To go out the warning light, the cle inspected by a SUZUKI dealer.
vehicle must stay in motion until regenera- When the engine of strong hybrid system
tion has been completed. auto stops, this indicator comes on.
The process normally takes about 25 min-
utes. ECO mode indicator (if equipped)
The optimum condition to end the process
are achieved by keeping the vehicle in
motion at a speed of 50 km/h (31 mph) or
higher, and an engine speed higher than
2,000 rpm.
2-151
BEFORE DRIVING
READY indicator (if equipped) Brake request indicator Master warning indicator light
(if equipped)
74SB20206 68PM00278
53SB08214
With the gearshift lever in “P” and brake When the information display shows warn-
pedal depressed, pressing the engine This light will come on if you do not ing and indicator messages, this indicator
switch starts up the strong hybrid system depress the brake pedal in the following light may also blink.
to be ready to run and this READY indica- situations. For details, refer to “Information display” in
tor comes on. • When the gearshift lever is shifted from
this section.
“N” to “D”, “M” or “R” with the vehicle in
WARNING motion (like putting into the garage /
parking maneuver). The interior buzzer
If this indicator comes on while run- will sound about a second and the “N”
ning, the following problems occur.
indicator will blink. Depress the brake
Stop the vehicle in a safe place and
pedal to stop the vehicle, and shift the
try pushing the engine switch once gearshift lever again.
again.
• Steering becomes heavy due to
malfunction of the power steering
system.
• If ABS warning light comes on
simultaneously and pushing the
engine switch over again fails to
light up READY indicator, contact a
SUZUKI dealer for an inspection of
the system.
2-152
BEFORE DRIVING
EXAMPLE
(3)
(2)
(1)
61MM0A073
(3)
Front position lights, tail lights, license
plate light, instrument lights and headlights
are on.
2-153
BEFORE DRIVING
Your vehicle’s lighting system is controlled by two main systems: the lighting switch and
Automatic light operation the auto-on headlight system (when the lighting switch is in “AUTO” position).
(if equipped) The two systems work together to operate your lights as shown in the following chart:
53SB2043
2-154
BEFORE DRIVING
(3)
Front position lights, tail lights, license
plate light and instrument lights are on, but
headlights are off.
2-155
BEFORE DRIVING
2-156
BEFORE DRIVING
Daytime running light (D.R.L.) sys- Rear fog light switch (if equipped) Adjusting headlight pattern
tem (if equipped)
Headlight pattern, left hand traffic
When the engine or the strong hybrid sys- EXAMPLE
tem is started, this system turns on the
daytime running lights.
Conditions for D.R.L. system operation
1) The engine is running or the strong
hybrid system is operating.
2) Headlights and front fog light are off.
NOTE:
Brightness of the daytime running lights is
different from the brightness of the position
lights, but it is not a malfunction.
61MM0A214
68PM00259
To turn the rear fog light on, twist the knob
as shown in the illustration with the head- Headlight pattern, right hand traffic
lights on. When the rear fog light is on, an
indicator light on the instrument cluster will
come on.
68PM00260
2-157
BEFORE DRIVING
The headlight pattern must be adjusted to Right side headlight (A) Left side headlight (B)
avoid dazzling oncoming motorists and
can be set for right or left hand traffic.
(1) (3) (1) (3)
Except K14D engine model and K15C
engine model
You do not need to adjust the light pattern.
(2) (2)
K14D engine model and K15C engine
model
The light pattern may not be as good.
You should readjust the light pattern by
masking the headlight lens.
Left hand drive vehicle
To readjust the light pattern by masking the 53SB70203 53SB70204
headlight for left hand traffic; (1) Horizontal line: approximately (1) Horizontal line: approximately
1) Copy the templates as shown on the 55 mm (2.2 in.) 55 mm (2.2 in.)
page after the next for both (A) & (B) (2) Vertical line: approximately (2) Vertical line: approximately
application. 35 mm (1.4 in.) 30 mm (1.2 in.)
2) Transfer the template to a self-adhesive (3) Center mark (small projection on the (3) Center mark (small projection on the
waterproof material and cut it out. inner surface of the lens) inner surface of the lens)
3) Position the cutout tape with the center
mark of the headlight lens.
Refer to the dimensions in the following
illustrations.
2-158
BEFORE DRIVING
Right hand drive vehicle Right side headlight (C) Left side headlight (D)
To readjust the light pattern by masking the
headlight for right hand traffic;
1) Copy the templates as shown on the (1) (3) (1) (3)
page after the next for both (C) & (D)
application.
2) Transfer the template to a self-adhesive
waterproof material and cut it out. (2) (2)
3) Position the cutout tape with the center
mark of the headlight lens.
Refer to the dimensions in the following
illustrations.
53SB70202 53SB70201
2-159
BEFORE DRIVING
(2)
(1)
53SB08201
2-160
BEFORE DRIVING
The front fog light comes on when the fog Level the headlight beam according to the
light switch is pushed in with the position load condition of your vehicle by turning
lights, tail lights and/or the headlights on. this switch. The chart below shows the
An indicator light above the switch will be appropriate switch position for different
lit when the front fog light is on. vehicle load conditions.
NOTE:
In some countries, the lighting operation
may be different from the above descrip-
tion according to local regulations.
2-161
BEFORE DRIVING
EXAMPLE
61MM0A077
2-162
BEFORE DRIVING
NOTE:
You can customize the setting for the num- Hazard warning switch Windshield wiper and washer
ber of flashing times of the turn signal and lever
its indicator (1 to 4 times). Please ask a
SUZUKI dealer for the customization. EXAMPLE
53SB2010
2-163
BEFORE DRIVING
2-164
BEFORE DRIVING
2-165
BEFORE DRIVING
2-166
BEFORE DRIVING
2-167
BEFORE DRIVING
(1)
(2)
68LM240
2-168
BEFORE DRIVING
NOTE:
• The defogger will work only when the
engine is running or the strong hybrid
system is operating.
• The defogger will automatically turn off
after the defogger remains on for 15 min-
54P000246 utes to prevent discharging of the lead-
acid battery.
(1) If the outside rearview mirror has the mark • If your vehicle is equipped with heated
(2), it is also equipped with the heated out- outside rearview mirrors, only the
side rearview mirrors. When you push the driver’s side outside rearview mirror has
54P000244
switch (1), both the heated outside rear- the mark (2), but both outside rearview
Type 2 view mirrors and the heated rear window mirrors work simultaneously.
will operate simultaneously.
EXAMPLE
An indicator light will be lit when the defog-
ger is on. The defogger will work only
when the engine is running or the strong
hybrid system is operating. To turn off the
defogger, push the switch (1) again.
(1)
54P000245
2-169
BEFORE DRIVING
EXAMPLE
(1)
74SB20208
2-170
BEFORE DRIVING
MEMO
2-171
OPERATING YOUR VEHICLE
Avoid breathing exhaust gases. the air inlet grill in front of the wind- 1) Check that windows, mirrors, lights and
Exhaust gases contain carbon mon- shield clear of snow, leaves or reflectors are clean and unobstructed.
oxide, a potentially lethal gas that is other obstructions at all times. 2) Visually check the tires for the following
colorless and odorless. Since carbon • Keep the exhaust tailpipe area clear points:
monoxide is difficult to detect by of snow and other material to help – the depth of the tread groove
itself, take the following precautions reduce the buildup of exhaust – abnormal wear, cracks and damage
to help prevent carbon monoxide gases under the vehicle. This is – loose wheel bolts
from entering your vehicle. particularly important when parked – existence of foreign material such as
• Do not leave the engine running in in blizzard conditions. nails, stones, etc.
garages or other confined areas. • Have the exhaust system inspected Refer to “Tires” in “INSPECTION AND
(Continued) periodically for damage and leak- MAINTENANCE” section for details.
age. Any damage or leakage 3) Look for fluid and oil leakage.
should be repaired immediately.
3-1
OPERATING YOUR VEHICLE
3-2
OPERATING YOUR VEHICLE
68PH00310
LOCK
This is the normal parking position. It is the
65D611
only position in which the key can be
removed.
WARNING
To avoid possible injury, do not oper-
ate controls by reaching through the
steering wheel.
3-3
OPERATING YOUR VEHICLE
ON
This is the normal operating position. All
Push
electrical systems are on.
START
This is the position for starting the engine
using the starter motor. The key should be
released from this position as soon as the
engine starts.
60G033
NOTE: 81A297S
The vehicle with lithium-ion battery may
• Manual transaxle vehicles: click at the lithium-ion battery when turning
You must push in the key to turn it to WARNING
the ignition switch to “ON” or “LOCK”. This
“LOCK” position. It locks the ignition, and is a normal operation sound. • Never return the ignition switch to
prevents normal use of the steering “LOCK” position and remove the
wheel after the key is removed. Ignition key reminder (if equipped) ignition key while the vehicle is
A buzzer sounds intermittently to remind moving. The steering wheel will
• Automatic transaxle vehicles: you to remove the ignition key if it is in the lock and you will not be able to
The gearshift lever must be in “P” (Park) ignition switch when the driver’s door is steer the vehicle.
position to turn the key to “LOCK” posi- opened. (Continued)
tion. It locks the ignition and prevents
normal use of the steering wheel and
gearshift lever.
3-4
OPERATING YOUR VEHICLE
ACC
WARNING Engine switch Press the engine switch to select this igni-
(vehicle with keyless push tion mode to use such electric equipment
(Continued) as the audio system, outside rearview mir-
• Always return the ignition switch to start system) (if equipped) rors and accessory socket with the engine
“LOCK” position and remove the or the strong hybrid system off. When this
ignition key when leaving the vehi- position is selected, the “ACC” indicator
cle even only for a short time. Also light in the instrument cluster comes on or
do not leave children alone in a
EXAMPLE
the information display in the instrument
parked vehicle. Unattended chil- cluster shows the following message:
dren could cause accidental move- “ACC” IGNITION SWITCH POSITION.
ment of the vehicle or could tamper Refer to “Warning and indicator lights” or
with power windows or power sun- “Information display” in “BEFORE DRIV-
roof. They also could suffer from ING” section for details.
heat stroke in warm or hot weather.
These could result in severe injury ON
or even death. • With the engine or the strong hybrid
system off:
NOTICE You can use such electric equipment as
the power windows and wipers with the
Do not leave the ignition switch in 54P000301 engine or the strong hybrid system off.
“ON” position if the engine is not run- LOCK (OFF) When this ignition mode is selected by
ning as the lead-acid battery will dis- This mode is for parking the vehicle. When pressing the engine switch, the ignition
charge. this mode is selected by pressing the “ON” indicator light in the instrument
engine switch and then any door (including cluster comes on or the information dis-
the tailgate) is opened or closed, the steer- play in the instrument cluster shows the
ing will be locked automatically. following message: “ON” IGNITION
SWITCH POSITION.
• With the engine or the strong hybrid
system on:
All electric equipment is operational. The
vehicle can be driven when you have
selected this ignition mode by pressing the
engine switch.
3-5
OPERATING YOUR VEHICLE
3-6
OPERATING YOUR VEHICLE
3-7
OPERATING YOUR VEHICLE
82K254 68PH00322
3-8
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
• If you still cannot select the ignition REMOTE CONTROLLER OUTSIDE
EXAMPLE warning
modes, there may be some problem with
(1) the keyless push start system. Contact a When either of the conditions described
SUZUKI dealer for an inspection of the below is met, the system issues a
system. REMOTE CONTROLLER OUTSIDE warn-
• The immobilizer/keyless push start sys- ing by sounding the interior and exterior
tem warning light will come on for about buzzers. At the same time, the immobi-
5 seconds while the master warning indi- lizer/keyless push start system warning
cator light is blinking. In addition, the light comes on and the master warning
(2) information display in the instrument indicator light blinks.
cluster will show a message during this
time. Refer to “Information display” in • Any door is opened and then closed
“BEFORE DRIVING” section for details. while the remote controller is not inside
58MST0302 • You may customize the system to cause the vehicle and the engine is running,
the interior buzzer to sound once for the strong hybrid system is operating or
1) Without depressing the brake pedal the ignition mode has been changed to
and the clutch pedal, push the engine warning that remote controller is out of
sensing range. To incorporate this cus- “ACC” or “ON” by pressing the engine
switch (1). switch.
2) The master warning indicator light in tomization, please contact a SUZUKI
dealer. • The remote controller is not inside the
the instrument cluster blinks and the vehicle when you attempt to start the
message “PLACE KEY FOB ON • If the battery of the remote controller is
about to become completely discharged, engine or the strong hybrid system after
START SWITCH” appears on the infor- changing the ignition mode to “ACC” or
mation display within about 10 sec- the corresponding message will appear
on the information display when you “ON” by pressing the engine switch.
onds. Touch the engine switch with
“LOCK” button of remote controller (2) press the engine switch to change the
for about 2 seconds. ignition mode to “ON”. Refer to “Informa-
tion display” in “BEFORE DRIVING” sec-
tion for details. For details on replacing
the battery, refer to “Keyless push start
system remote controller / keyless entry
system transmitter” in “BEFORE DRIV-
ING” section.
3-9
OPERATING YOUR VEHICLE
Type A NOTE:
• If the warning is given, locate the remote Interior workable area for engine or
controller as soon as possible. strong hybrid system starting
(2) • Any attempt to start the engine or the
strong hybrid system will fail while the
warning is active. The message appear-
ing on the information display in the
instrument cluster will also indicate this
condition. Refer to “Information display”
in “BEFORE DRIVING” section for
details.
• Normally, the immobilizer/keyless push
start system warning light should go out
(1) and the master warning indicator light (1)
54P120302
should stop blinking shortly after the
remote controller is brought back inside
Type B the vehicle. If they remain lit and blinking,
change the ignition mode to “LOCK” (OFF) 54P000373
by pressing the engine switch and then
(1) Interior workable area
perform the engine starting operation or
the strong hybrid system starting opera-
(2) The interior workable area is defined as all
tion. Refer to “Starting / stopping engine or
(1) the interior spaces except for the space
the strong hybrid system (vehicle with key-
above the instrument panel.
less push start system)” in this section.
• Always keep the remote controller with
you as the driver.
53SB3073
3-10
OPERATING YOUR VEHICLE
3-11
OPERATING YOUR VEHICLE
3-12
OPERATING YOUR VEHICLE
WARNING
If brake squeal is excessive and
(3) occurs each time the brakes are
applied, you should have the brakes
checked by your SUZUKI dealer.
80J2122
3-13
OPERATING YOUR VEHICLE
3-14
OPERATING YOUR VEHICLE
position, shift into “P” (Park). Hold the • If there is a problem with the system,
Starting / stopping engine or brake pedal fully depressed. the engine will not start automatically
strong hybrid system 4) The “PUSH START SWITCH” message even if the switch is pressed. In case
will appear in the information display in the starter motor does not turn or
(vehicle with keyless push the instrument cluster. stops immediately, start the engine by
start system) the following procedure.
a. Press the engine switch to select
the “ON” mode.
Starting engine or strong hybrid b. Perform the above procedure 1) to
system 3).
c. Keep the engine switch pressed
until the engine starts. Release
MT your finger from the engine switch
after the has started.
(1) NOTICE
• If the engine does not start, press
AT or AGS the engine switch to select “LOCK”
82K254
(OFF) mode and wait for more than
30 seconds before trying again, for
5) With your foot taken off the accelerator protection of a lead-acid battery
pedal, push the engine switch (1). and a starter motor. If the engine
When the engine or the strong hybrid does not start after several
53SB10310
system is started, the starter motor will attempts, consult a SUZUKI dealer
automatically stop. or a qualified workshop.
1) Check that the parking brake is set fully. • Even if you fail to start the engine, the • Do not try to start the engine by
2) Turn off such loads as the headlights starter motor will stop turning auto- pushing or towing the vehicle, or
and air conditioning system to facilitate matically after approximately 12 sec- coasting down a hill. This starting
starting of the engine or strong hybrid onds. In this case, press the engine method could result in damage to
system. switch to select “LOCK” (OFF) mode the catalytic converter or damage
3) Manual transmission vehicles: and restart the engine. to other parts.
Shift into “N” (Neutral). Hold the clutch
pedal and brake pedal fully depressed.
Automatic transmission and Auto Gear
Shift vehicles:
If the gearshift lever is not in “P” (Park)
3-15
OPERATING YOUR VEHICLE
3-16
OPERATING YOUR VEHICLE
3-17
OPERATING YOUR VEHICLE
(2)
58MST0302
3-18
OPERATING YOUR VEHICLE
3-19
OPERATING YOUR VEHICLE
3-20
OPERATING YOUR VEHICLE
6MT model
Using transaxle
WARNING
Do not hang any items on the gear-
shift lever and do not use the gear-
shift lever as a handrest. Otherwise,
it could prevent proper operation of
the gearshift lever and cause its mal-
function, resulting in an accident.
Shifting
All forward gears are synchronized and
provide quiet and easy shifting. Always
EXAMPLE depress the clutch pedal all the way to the
79MH0303 floor before shifting gears. Keep the
engine speed from rising into the red zone
of the tachometer.
3-21
OPERATING YOUR VEHICLE
3-22
OPERATING YOUR VEHICLE
3-23
OPERATING YOUR VEHICLE
3-24
OPERATING YOUR VEHICLE
3-25
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
• When the engine is revved, the gear is
71LS10304 shifted up automatically to prevent dam- 54P010313
age to the engine and the transaxle.
• When the driving speed becomes slow, To shift up, pull “+” side shift paddle,
EXAMPLE the gear shifts down automatically, and located on right side of the steering wheel,
(1) (2) (1) (2) when the vehicle stops, the gear position toward you. When you release your finger
will be in 1st gear without shifting the from the switch, the switch will return to the
gearshift lever. original position.
• If you depress the accelerator pedal a
certain amount, the gear shifts down
Type A Type B automatically even if the gearshift lever
53SB10311
is in the manual mode.
(1) Manual mode indicator
(2) Gear position
3-26
OPERATING YOUR VEHICLE
To shift down, pull “–” side shift paddle, Canceling the manual mode
located on left side of the steering wheel, To cancel the manual mode, shift the gear- If you cannot shift automatic
toward you. When you release your finger shift lever from “M” to “D”. transaxle or Auto Gear Shift lever
from the switch, the switch will return to the out of “P” (PARK)
original position. Temporary manual mode Left hand drive vehicle and K15C
Pull the shift paddle toward you when driv- engine model (left and right hand drive
NOTE: ing with the gearshift lever in “D”. The vehicle)
• To shift gears continuously, release your information display shows the manual
finger from the shift paddle, then pull the mode indicator and the current gear posi-
shift paddle again. You cannot shift tion.
gears continuously while holding the (1) (3)
shift paddle toward you. EXAMPLE (1) (2)
• When you pull the both “+” and “–” shift
paddle simultaneously, the gear may not
shift.
(2)
52RM30030
3-27
OPERATING YOUR VEHICLE
2) If the engine is running, stop the engine The automatic transaxle vehicles have an
or the strong hybrid system operating. electrically operated parklock feature. If the Gearshift indicator
3) Make sure the key is in “ON” or “ACC” vehicle’s lead-acid battery is discharged,
position, or the ignition mode is “ON” or or there is some other electrical failure, the
“ACC”. automatic transaxle cannot be shifted out EXAMPLE
4) Remove the cover (1) by using a flat- of Park in the normal way. Jump starting
bladed screwdriver covered with a soft may correct the condition. If not, follow the
cloth as shown. procedure described below. This proce-
5) With the release button (2) pushed by dure will permit shifting the transaxle out of
the key or the flat end rod, push the Park.
knob button (3) and shift the gearshift
1) Be sure the parking brake is firmly 52RM30410
lever to the desired position.
applied.
This procedure is for emergency use only. 2) If the engine is running, stop the In the following cases, the gearshift indica-
If repeated use of this procedure is neces- engine. tor is indicated on the information display
sary, or the procedure does not work as 3) Make sure the key is in “ON” or “ACC” when the ignition switch is in “ON” position
described, take the vehicle to your dealer position, or the ignition mode is “ON” or or the ignition mode is “ON”.
for repair. “ACC”. • For manual transaxle vehicle, when the
4) With the release button (1) pushed, gearshift lever is in a position other than
Right hand drive vehicle and without push the knob button (2) and shift the “N” (Neutral).
K15C engine model gearshift lever to the desired position. • For automatic transaxle or Auto Gear
Shift vehicle, when using the manual
This procedure is for emergency use only.
mode.
If repeated use of this procedure is neces-
• For vehicles equipped with the cruise
sary, or the procedure does not work as
(2) control, when the system is not in use.
(1) described, take the vehicle to your dealer
for repair.
71LS10311
3-28
OPERATING YOUR VEHICLE
The electronic control system monitors Auto Gear Shift vehicle (when using the • In ordinary driving, UP/DOWN arrow will
driving condition (such as vehicle speed manual mode) disappear when you release your foot
and/or engine revolution), and it shows If UP arrow is indicated on the display from the accelerator pedal.
which gear position is optimal for your driv- while driving, we recommend you to shift If your vehicle is equipped with the adap-
ing with the indication on the display. up the gear until the arrow disappears. It is tive cruise control and while it is working,
the optimal gear position for a driving con- however, UP/DOWN arrow (for manual
Manual transaxle vehicle dition that reduces the over revolution and transaxle vehicle and for automatic tran-
If UP/DOWN arrow is indicated on the dis- stress to the engine, and improves fuel saxle vehicle with K14C engine (For EU
play while driving, we recommend you to consumption. country and Israel), when using the man-
shift up or down the gear to indicated posi- ual mode) or UP arrow (for automatic
tion. It is the optimal gear position for a WARNING transaxle vehicle without K14C engine
driving condition that reduces the over rev- (For EU country and Israel) and vehicle
olution and stress to the engine, and The gearshift indicator is designed to with Auto Gear Shift, when using the
improves fuel consumption. indicate optimal gear position for manual mode) may be indicated continu-
your driving, however, a driver will ously depending on driving conditions. It
Automatic transaxle vehicle (when not be relieved from the duty of care means that the indicated gear position is
using the manual mode) of driving operation or gear change optimal for the current cruising speed.
If UP / DOWN (for K14C engine model) (for with this indicator. • The indication of gearshift indicator tim-
EU country and Israel) arrow is indicated on ing may differ depending on the vehicle
the display while driving, we recommend To drive safe, do not gaze the gear- condition and/or driving situation even in
you to shift up or down (for K14C engine shift indicator, pay attention to your the same vehicle speed and engine rev-
model) (for EU country and Israel) the gear driving situation and shift up or down olution.
until the arrow disappears. It is the optimal if necessary. • If any of the electrical systems such as
gear position for a driving condition that the dual sensor brake support system or
reduces the over revolution and stress to the NOTE: the ESP® is working, the gearshift indi-
engine, and improves fuel consumption. • For manual transaxle vehicle, the gear- cator will disappear temporarily.
shift indicator is not indicated when the
For details on how to use the transaxle, gear position is in “N” (Neutral).
refer to “Using the transaxle” in this section. • For manual transaxle vehicle, if you
depress the clutch pedal while UP/
DOWN arrow is indicated, the indication
will disappear.
3-29
OPERATING YOUR VEHICLE
Manual transaxle
Indication Description
Lower gear position is selected for the vehicle speed and/or engine revolution. Changing to a higher gear posi-
tion is recommended.
• In this case, shifting up is recommended.
Higher gear position is selected for the vehicle speed and/or engine revolution. Changing to a lower gear posi-
tion is recommended.
• In this case, shifting down is recommended.
Automatic transaxle or Auto Gear Shift (when using the manual mode)
Indication Description
Lower gear position is selected for the vehicle speed and/or engine revolution. Changing to a higher gear posi-
tion is recommended.
• In this case, shifting up 3rd or upper gear position is recommended.
Higher gear position is selected for the vehicle speed and/or engine revolution. Changing to a lower gear posi-
tion is recommended.
• In this case, shifting down to 2nd gear position or lower gear position is recommended.
3-30
OPERATING YOUR VEHICLE
SPORT
Four-mode 4WD system This mode is appropriate for sporty driving. EXAMPLE
(if equipped) The system apportions torque to promote (3)
cornering performance.
In a vehicle with an automatic transaxle,
this mode optimizes the throttle/torque W SPO
EXAMPLE NO R
characteristics with small and moderate
T
S
(1) throttle openings to keep the engine speed PUSH
LOCK
high for good response. AUTO
SPO
NO
W R
SNOW
T
S
DR T
LOCK PUSH
AUTO
This mode is appropriate for snowy, IV E
M ODE SEL
EC
3-31
OPERATING YOUR VEHICLE
reduces, on the other hand, the driving The 4WD warning light warns of this
mode does not return to the LOCK mode condition by blinking. At the same time, NOTICE
automatically. You should select the LOCK the information display shows this mes-
mode according to the driving conditions. sage: “4WD SYSTEM HIGH TEMP 4WD (Continued)
IS OFF”. • If the 4WD warning light comes on
NOTE: or blinks when driving, there may
• The information display shows current be something wrong with the four-
driving mode. mode 4WD system. Have the sys-
• When the ignition switch is turned to tem inspected by a SUZUKI dealer.
“ON” position or the engine switch is
pressed to change the ignition mode to
“ON”, the AUTO mode is selected auto- NOTICE
matically. Unevenly worn tires can cause prob-
• The driving mode switch can be oper- 57L30042
lems with the 4WD system. Rotate the
ated when the vehicle is either stopped When the 4WD warning light blinks, park tires according to the maintenance
or moving. the vehicle at a safe place and run the schedule. Refer to “Tires” and “Main-
• Check that the front wheels are in the engine idle. After a while, the 4WD warn- tenance schedule” in “INSPECTION
straight ahead position when operating ing light will go out and the system will AND MAINTENANCE” section for
the driving mode switch. resume. proper tire rotation procedure.
• While making turns or accelerating and
decelerating, operating the driving mode NOTICE
switch, turning the ignition switch to Warning and indicator messages
“ACC” or “LOCK” position or pressing • Note that 4WD vehicles are not all-
the engine switch to change the ignition around vehicles. Observe the fol- The information display shows the warning
mode to “ACC” or “LOCK” may cause a lowing instructions when driving and indicator message when the four-
shock, but this is not a system malfunc- your vehicle. mode 4WD system is operated, or has a
tion. – Do not drive through water such problem.
• When you operate your vehicle under as by crossing a river.
conditions that involve wheel spin, such – Do not drive continuously in
as driving off-road in the sand or water places such as sand and mud
or when a wheel has run off the road, the where front wheels tend to race.
difference in the amount of revolution – When any wheel is in the air for
between front wheels and rear wheels such reason as running off the
increases (wheels run idle). If this state road, do not race it needlessly.
continues, the oil temperature of the (Continued)
driving system parts increases.
3-32
OPERATING YOUR VEHICLE
61MM0A185
Blinks Beep (one time from interior Tires of different sizes may be fitted or tires
buzzer) may be insufficiently inflated.
Have your vehicle inspected by a SUZUKI
dealer.
61MM0A186
3-33
OPERATING YOUR VEHICLE
61MM0A187
Blinks Beep (one time from interior If this message is displayed, have your
buzzer) vehicle inspected by a SUZUKI dealer.
61MM0A203
3-34
OPERATING YOUR VEHICLE
61MM0A204
Blinks Beep (one time from interior “LOCK” part of the driving mode switch is
buzzer) pushed without selecting the SNOW mode.
(#1)
Refer to “Selecting LOCK mode” in this
section.
61MM0A188
(#1) This message will disappear for a while even if the problem that caused the message to appear is not corrected.
3-35
OPERATING YOUR VEHICLE
61MM0A189
3-36
OPERATING YOUR VEHICLE
3-37
OPERATING YOUR VEHICLE
• The deceleration energy regenerating • Engine has been automatically stopped • The starter motor function is functioning
function is functioning while the vehicle is when the vehicle is stopped: when the engine has been automatically
decelerated in normal driving conditions: Stored power is being used by electrical stopped:
The batteries are being charged. components, such as the audio system, Stored power is being used by the ISG,
without the batteries being charged. without the batteries being charged.
EXAMPLE
EXAMPLE EXAMPLE
53SB30202
53SB30203 53SB30204
3-38
OPERATING YOUR VEHICLE
• The motor assistance function is func- If all of the following conditions are met, Battery indicator
tioning during accelerating: the motor assistance function is function- The segments in the battery indicator (1)
The ISG assists the engine. ing. give an approximate indication of the
• To accelerate, the accelerator pedal is charge of the lithium-ion battery.
EXAMPLE depressed.
• The gearshift lever is in a position other
than “N” (Neutral). EXAMPLE
• The brake pedal and clutch pedal are
not depressed.
• When the engine revolution is lower than
about 5200 rpm.
• The ABS or ESP® system has not been (1)
activated.
• The lithium-ion battery is charged more
than a certain amount, and the tempera-
ture inside the battery is within the speci-
fied range.
53SB30205 • The engine coolant temperature is more
than specified range. 53SB30206
NOTE:
• The indicator gives an approximate indi-
cation. The indication may be delayed or
differ from the actual charge of the lith-
ium-ion battery under certain conditions,
for example, when the outside tempera-
ture is low.
• When the engine speed is low, decelera-
tion energy regenerating function may
not function.
3-39
OPERATING YOUR VEHICLE
3-40
OPERATING YOUR VEHICLE
WARNING NOTICE
• Do not get out of the vehicle when Only use the vehicle battery types
the engine is stopping by the ENG that have been approved by SUZUKI
A-STOP system. vehicle manufacturer, otherwise you
– Manual transaxle – If the driver’s could damage your vehicle, and the
seat belt is unfastened and the ENG A-STOP system could not be
driver’s door is opened, the available. If a vehicle battery has to
engine will stall. be replaced, consult your SUZUKI
– Automatic transaxle – If the dealer.
driver’s seat belt is unfastened,
even if the brake pedal is pressed The ENG A-STOP system is automatically
down, or the driver’s door is activated when the ignition switch is turned
72M2042
opened, the engine will be to “ON” position or the engine switch is
restarted to warn you that the pressed to change the ignition mode to
engine was stopped automati- “ON”.
cally by the ENG A-STOP system.
• When the engine does not restart The system activation also requires the fol-
automatically even if you operate it lowing conditions:
properly, start the engine using the • Driver’s seat belt is fastened.
ignition switch or engine switch. • Driver’s door is closed.
– Continuously stopping on the • Engine hood is closed.
road may result in rear collision.
– In case the vehicle moves, the For more details, refer to the explanation
steering and braking operation below.
will require more efforts.
3-41
OPERATING YOUR VEHICLE
EXAMPLE (1)
(1)
54P010304
3-42
OPERATING YOUR VEHICLE
3-43
OPERATING YOUR VEHICLE
3-44
OPERATING YOUR VEHICLE
Information message
The information display shows the messages to let you know certain problems of the ENG A-STOP system.
52RM30660
3-45
OPERATING YOUR VEHICLE
52RM30890
Off The engine restarted automatically because the following automatic engine restart condi-
tion is met.
• When the vehicle coasts down a slope.
• The negative pressure of the brake booster has dropped.
• The defroster is turned on.
52RM30670
Beep The gearshift lever is shifted to a position other than “N” (Neutral) position without depress-
(two times ing the clutch pedal during the automatic engine stop.
from interior To restart the engine, place the gearshift lever in “N” (Neutral) position and depress the
buzzer) clutch pedal.
52RM30690
3-46
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
ENG A-STOP system (engine If your vehicle is equipped with the auto air CAUTION
auto stop start system) conditioning system, you can change the
automatic engine stop condition via the • Do not get out of the vehicle while
(for SHVS (Smart Hybrid information display. Refer to “Setting the engine is automatically stopped
mode” in “Information display” in “BEFORE by the ENG A-STOP system. Doing
Vehicle by Suzuki)) (if DRIVING” section. so may lead to an accident.If the
equipped) driver’s seat belt is unfastened or
the driver’s door is opened, the
The ENG A-STOP system (engine auto engine will restart.
stop start system) automatically stops and – For manual transaxle, if the
restarts the engine when decelerating driver’s seat belt is unfastened or
before stopping and when the vehicle is the driver’s door is opened, the
stopped, such as at a traffic signal, in order engine will be restarted to warn
to reduce exhaust gases, fuel consumption you that the engine was stopped
and lower engine noise. automatically by the ENG ASTOP
system.
• This system automatically stops the – For automatic transaxle, if the
engine under certain conditions. When driver’s seat belt is unfastened,
the vehicle will be stopped for a long even if the brake pedal is pressed
time or when you will leave the vehicle down, or the driver’s door is
unattended, set the parking brake firmly, 75RM054
opened, the engine will be
and then turn the ignition switch or Push restarted to warn you that the
the engine switch to stop the engine. engine was stopped automati-
• If certain conditions are met, the engine cally by the ENG A-STOP system.
is stopped automatically when decelerat- (Continued)
ing (approximately 15 km/h (9 mph) or
less for manual transaxle vehicles,
approximately 9 km/h (6 mph) or less for
automatic transaxle vehicles) before
stopping. However, the engine will not
be stopped automatically during deceler-
ation until confirmation of the system
function is finished.
3-47
OPERATING YOUR VEHICLE
3-48
OPERATING YOUR VEHICLE
3-49
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE: NOTE:
• Engine auto stop function during decel- EXAMPLE When the engine is restarted automati-
eration will be ready once the vehicle cally, the following conditions may be
runs at a speed exceeding 10 km/h found as the hill hold control system is acti-
(6 mph) after restart of the engine. vated, but this is not a malfunction.
• Even if the engine did not stop automati- • You may hear a sound from the engine
cally before the vehicle came to a stop (1) room.
(still traveling at approximately 15 km/h • As brake pedal becomes heavy, it may
(9 mph) or less), the engine may stop be difficult for you to depress it.
automatically once the vehicle stops.
• If the engine stalled by a rapid clutch
operation, the engine may restart when
the gearshift lever is in “N” (Neutral)
position, the clutch lever is depressed,
and other standby conditions are met. 53SB20202
• The audio and other electrical compo- 3) Regardless of whether the vehicle has
nent can be used during the automatic stopped or not, depressing the clutch
engine stop, but the air conditioner will pedal will restart the engine and ENG
switch to the fan mode. A-STOP indicator light (green) (1) will
• If the vehicle is equipped with an auto air go off.
conditioner, the fan speed will be limited
during the automatic engine stop (only in While the engine is stopped automatically,
the auto control mode) to keep the cabin depressing the clutch pedal will restart the
air-conditioned for a longer time. engine consuming fuel. Therefore, for fuel
economy, it is recommended to depress
the clutch pedal just before the vehicle
start.
• Without depressing the clutch pedal, the
engine may restart automatically if the
automatic engine restart conditions are
met.
For details, refer to the section, “Condi-
tions to restart the engine automatically”.
3-50
OPERATING YOUR VEHICLE
Automatic transaxle vehicles NOTE: 2) When you remove your foot from the
1) Depress the brake pedal to decelerate • The engine is not stopped automatically brake pedal, regardless of whether it is
while the gearshift lever is in the “D” when decelerating without depressing before or after stopping the vehicle, the
position will automatically stop the the brake pedal, for example, by using engine is restarted and the ENG A-
engine before the vehicle is stopped engine braking. STOP indicator light (green) goes off.
(approximately 9 km/h (6 mph) or less). • The engine may be stopped automati- •The engine is restarted automatically if
At the same time, the ENG A-STOP cally when the vehicle is stopped, even if the conditions to restart the engine
indicator light (green) will remain on. the engine is not stopped automatically automatically are met, even if the
•The engine is not stopped automati- before stopping the vehicle (approxi- brake pedal is depressed.
cally if all of the conditions to stop the mately 9 km/h (6 mph) or less). For details on the conditions for auto-
engine automatically are not met, • Electrical components, such as the navi- matically restarting the engine, refer to
even if the brake pedal is pressed gation system or audio system, can be “Conditions to restart the engine auto-
down to decelerate. For details on the used while the engine has been stopped matically” in this section.
conditions for automatically stopping automatically, however, the air condi-
the engine, refer to “Conditions to stop tioner switches to the ventilation posi- EXAMPLE
the engine automatically” in this sec- tion.
tion. • For the automatic heating and air condi-
•To ensure safety when the engine is tioning system, airflow is limited (only
stopped automatically, the interior under automatic operation) when the
buzzer may sound and the engine will engine is stopped automatically, in order (1)
stall, or the engine may be restarted. to improve the cooling and heating per-
formance.
EXAMPLE
(1) 74SB00302
NOTE:
The hill hold control system is activated
when the engine is restarted automatically.
74SB00301
3-51
OPERATING YOUR VEHICLE
WARNING
Do not perform any of the following operations while the engine has been stopped automatically. This may result in an acci-
dent.
3-52
OPERATING YOUR VEHICLE
3-53
OPERATING YOUR VEHICLE
3-54
OPERATING YOUR VEHICLE
#: The engine may not be stopped automatically if the brake pedal was depressed lightly or strongly.
3-55
OPERATING YOUR VEHICLE
3-56
OPERATING YOUR VEHICLE
#1: After the ENG A-STOP indicator light (green) blinks, it goes off. Also, the interior buzzer may sound at the same time.
#2: Depending on the situations of malfunction, it is a normal restart or the restart as #1.
#3: The engine may be restarted automatically when the brake pedal is depressed lightly. In this case, when the brake pedal is
depressed again, the engine is stopped automatically and the ENG A-STOP indicator light (green) comes on again.
3-57
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
If the light blinks during the automatic
engine stop, the engine may shut down.
53SB20203
NOTE:
Pressing the ENG A-STOP OFF switch (1)
during the automatic engine stop will
restart the engine automatically and the
ENG A-STOP OFF light (2) will come on.
3-58
OPERATING YOUR VEHICLE
Information message
The information display shows the messages to let you know certain problems of the ENG A-STOP system.
52RM30650
52RM30660
The engine restarted automatically because one of the following automatic engine
restart conditions is met.
• The negative pressure of the brake booster has dropped.
52RM30890
3-59
OPERATING YOUR VEHICLE
52RM30670
The engine shut down because one of the following operations is performed during
the automatic engine stop.
• The hood is opened.
• For Manual transaxle vehicle, the gearshift lever is shifted to a position other than
“N” without depressing the clutch pedal and opened the driver’s door with the
driver’s seat belt unfastened.
Restart the engine by usual operation. Refer to “Starting / stopping engine (vehicle
with keyless push start system)” in this section for details.
52RM30680
Manual transaxle The gearshift lever is shifted to a position other than “N” (Neutral) position without
depressing the clutch pedal during the automatic engine stop.
To restart the engine, place the gearshift lever in “N” (Neutral) position and depress
the clutch pedal.
52RM30690
3-60
OPERATING YOUR VEHICLE
(4)
(5) (6)
(7)
53SB20312
3-61
OPERATING YOUR VEHICLE
3-62
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
Engine auto stop and restart • State-of-charge of the lead-acid battery WARNING
Depending on the vehicle condition, the and the lithium-ion battery cannot be
checked on the energy flow indicator in To avoid accident, your attention to
engine stops and restarts automatically. the following will be required.
However, the engine does not stop auto- the meter.
• When the lead-acid battery is discon- • If the outside is noisy, the warning
matically under the following conditions.In sound may not tell the vehicle
addition to the following, the engine may nected, it takes more time than usual
until the engine stops automatically. approach.
not stop automatically depending on the • Even at the slow speed, careful
situation. driving is necessary.
• When the select lever is in “M”
• When the air conditioner is set in any of
Acoustic vehicle alerting system
the following conditions When your vehicle is EV running at a When the acoustic vehicle alerting
– When the temperature setting is in speed of about 23 km/h (14 mph) or lower, system is abnormal
“LO” and “A/C” switch is on the vehicle sounds a warning buzzer to tell
– When the temperature setting is in “HI” people like pedestrians the approach.
• When the defrost switch is on EXAMPLE
• With the driver’s seat belt unfastened NOTE:
• When the driver’s door is not closed fully • People near the vehicle may not aware
• When the hood is not closed fully the warning sound if the ambient condi-
• When the coolant temperature is low tions are not quiet due to traffic noise,
• When charged capacity of the lead-acid heavy rain or strong wind.
battery, lithium-ion battery and high volt- • The device is positioned at the front part.
age battery is insufficient Therefore, back side of the vehicle may
• When the temperature of the lead-acid have a disadvantage to hear it compared
battery, lithium-ion battery and high volt- with the front side.
age battery is not within the specified • You may hear a notification sound even
value in the vehicle while driving, but this is not
a malfunction because it is a sound to
notify people around you that the vehicle 74SB20313
is approaching. When the engine switch is pressed to
change the ignition mode to “ON”, this light
comes on briefly so you can check that the
light is working.
3-63
OPERATING YOUR VEHICLE
3-64
OPERATING YOUR VEHICLE
3-65
OPERATING YOUR VEHICLE
WARNING
Neglecting the following precautions
may cause serious injury such as a (1)
burn or an electric shock resulting in
a fatal wound.
• Do not touch high voltage spots.
• The strong hybrid system has high
voltage devises like the high volt-
age battery, inverter, drive motor,
high voltage wiring colored orange
and high temperature devices like
radiator. Warning labels are affixed
on high voltage parts etc. Ask your
SUZUKI dealer to have the system (2)
inspected.
74SB20314
3-66
OPERATING YOUR VEHICLE
3-67
OPERATING YOUR VEHICLE
Information message
The information display shows the messages to let you know certain problems of the strong hybrid system.
Warning and indicator Master warning
Sound Cause and remedy
message indicator light
Blinks Beep (for 5 High voltage breaker is activated or unusual
seconds from malfunction in strong hybrid system has
interior buzzer) occurred. Contact a SUZUKI dealer for an
inspection of the system.
74SB20301
74SB20303
(#1)Creeping function may not work. You are requested to use parking brake to move on at uphill.Refer to “Parking brake lever” in
OPERATING YOUR VEHICLE” section for details.
3-68
OPERATING YOUR VEHICLE
74SB20304
74SB20305
(#1)Creeping function may not work. You are requested to use parking brake to move on at uphill.Refer to “Parking brake lever” in
OPERATING YOUR VEHICLE” section for details.
3-69
OPERATING YOUR VEHICLE
74SB20307
Off Off Vehicle cannot run with the strong hybrid sys-
tem caused by starting failure of the system
due to incorrect starting action while the vehi-
cle running or the like. It is necessary to restart
the system.(#1)
74SB20308
Off Off Vehicle cannot run with the strong hybrid sys-
tem caused by unclosed engine hood or
imperfect shut of the hood when starting the
engine. Restart of the system is necessary.
74SB203079
(#1)Creeping function may not work. You are requested to use parking brake to move on at uphill.Refer to “Parking brake lever” in
OPERATING YOUR VEHICLE” section for details.
3-70
OPERATING YOUR VEHICLE
Information display
Cruise control (if equipped) Setting cruising speed
Type A
The cruise control allows you to maintain a Cruise control switches
steady speed without keeping your foot on
the accelerator pedal. The controls for
operating the cruise control are on the
(1)
steering wheel.
(5) (6)
You can use the cruise control under the
following conditions: (3) 54P000308
• For manual transaxle vehicle, the gear (2)
position is in 3rd, 4th, 5th or 6th (if Type B
equipped).
• For automatic transaxle vehicle, the (4)
(5) (6) (7)
select lever is in “D” position, or the gear
position is in 3rd, 4th, 5th or 6th in the
manual mode.
54P000362
• The vehicle speed is about 40 km/h (25
mph) or higher. (1) “CRUISE” switch
(2) “CANCEL” switch
WARNING (3) “RES +” switch
(4) “SET –” switch
To help avoid loss of vehicle control,
do not use the cruise control when 52RM30880
driving in heavy traffic, on slippery or (5) Cruise indicator
winding roads, or on steep downhills. (6) Set indicator
NOTE: (7) Set speed indication
Established cruising speed may differ a lit-
tle from the speed meter indication 1) Turn on the cruise control by pushing
depending on the road conditions. “CRUISE” switch (1). When the cruise
indicator (5) comes on, you can set
cruising speed.
2) Accelerate or decelerate to the desired
speed.
3-71
OPERATING YOUR VEHICLE
3-72
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
• You can adjust the set speed by approxi- Cancelling cruise control Speed limiter (if equipped)
mately 1.0 km/h in km/h indication or 1.0 The set indicator (6) will disappear and the
mph in MPH indication by pushing “RES cruise control will be cancelled temporarily
+” switch (3) or “SET -” switch (4) Setting maximum speed
with the following conditions:
quickly. The speed limiter allows you to choose a
• When the current vehicle speed is about • Push “CANCEL” switch (2). maximum speed that you do not wish to
10 km/h (6 mph) or more faster than the • Depress the brake pedal. exceed.
previously set speed, the cruising speed • For manual transaxle, depress the clutch
cannot be decreased even if “RES +/ pedal. Models with adaptive cruise control
SET –” switch is pushed down. • For automatic transaxle vehicle, down-
• When the current vehicle speed is about shift from 3rd to 2nd in the manual mode.
10 km/h (6 mph) or more slower than the • The vehicle speed falls more than about
previously set speed, the cruising speed 20 percent from the set speed.
• Any time the vehicle speed falls below (2)
cannot be increased even if “RES +/SET
–” switch is pushed up. 40 km/h (25 mph).
• When the vehicle skids and ESP® is (3)
activated.
To resume the previously set speed, push
“RES +” switch (3) and turn on the set indi-
cator (6). The vehicle speed must be (4)
above 40 km/h (25 mph) when the vehicle (1)
is not under the above conditions.
NOTE:
If you turn off the cruise control, the previ-
ously set speed in the memory is cleared.
Reset your cruising speed again.
3-73
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3010
3-74
OPERATING YOUR VEHICLE
3-75
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
SUZUKI SAFETY SUPPORT • While the system is working, if a vehicle
(if equipped) in front of you moves outside of the dual
sensor's detection field or the vehicle
can no longer be detected, the system
Dual sensor brake support system may stop functioning.
(if equipped) • While the system is working, a braking
sound may be heard even if you do not
Dual sensor brake support system is a sys- depress the brake pedal, but this is nor-
tem that detects a vehicle or a pedestrian mal.
in front of your vehicle by the dual sensor, • As the function of the dual sensor brake
attempts to avoid a collision by giving support is different depending on some
warning to the driver, and attempts to destinations or areas, there are vehicles
reduce damage in the event of a collision. with the function not to detect the pedes-
trians.
WARNING
• Dual sensor brake support system
has limits and may not function
properly depending on the driving
conditions. Do not rely excessively
on the system and always drive in a
safe manner.
• For safety reasons, do not check
the operation of the system by
yourself.
• Check that all passengers fasten
their seat belts when the vehicle is
being operated.
When the system is activated, there
is a risk of serious injury from
being thrown.
3-76
OPERATING YOUR VEHICLE
EXAMPLE
Information buzzer
display
52RM30320
EXAMPLE
Information buzzer
display
52RM30330
3-77
OPERATING YOUR VEHICLE
EXAMPLE
Indicator
light
Information buzzer
display
52RM30340
(#1) After the vehicle has been stopped by the automatic brake system, the interior
buzzer will continue to beep until the automatic brake system is released. Also, the
indication on the information display and the dual sensor brake support indicator light
will go off 3 seconds after the automatic brake system is released.
CAUTION
After the vehicle has been stopped by the automatic brake system, immediately
depress the brake pedal. If your vehicle is equipped with the automatic transaxle,
and when the automatic brake system is released, the vehicle will start to move
by the creeping function. This may result in an accident.
NOTE:
If you do not depress the clutch pedal when the vehicle has been stopped by the auto-
matic brake system, the engine will stall.
3-78
OPERATING YOUR VEHICLE
Situations where the system does not Situations where the system may not Situations where the vehicle may not
activate activate properly decelerate properly
Under the following situations, the system Under the following situations, the system Under the following situations, the vehicle
does not activate. may not activate. may not decelerate properly even when
• When the engine or the strong hybrid • When the dual sensor cannot detect a the system is activated.
system is off (except when the engine is vehicle or a pedestrian in front of your • When the outside temperature is low, or
automatically stopped by the ENG A- vehicle when the temperature of the brake is low
STOP system) Refer to “Handling dual sensor” in the such as right after starting
• When dual sensor brake support indica- “OPERATING YOUR VEHICLE” section. • When the brake is overheating and the
tor light and lane departure warning indi- • When you take evasive action with the brake effect is deteriorated due to con-
cator light are initially lighting steering wheel or accelerator pedal tinuing to travel on a downhill road
immediately after the ignition switch is • When the brake effect is deteriorated
turned to “ON” position or the engine due to passing over puddles or washing
switch is pressed to change the ignition the vehicle
mode to “ON”. • When driving on the following roads
• When the gearshift lever is in reverse – On sharp curves or extremely rough
gear surfaces
• When the ESP® system is activated – On a steep slope
(except the frontal collision warning) • When driving on the following slippery
• When the following switches are pushed surfaces
and the system is turned off: – Frozen or snow-covered surfaces
– Dual sensor brake support OFF switch – Over manholes or metal construction
– ESP® OFF switch plates
– Gravel
• When the dual sensor is temporarily
• When driving in a rainy day
stopped or malfunctioning
3-79
OPERATING YOUR VEHICLE
Situations where the system may • When you pass by an oncoming vehicle
activate by chance EXAMPLE when you turn to the right / left
Under the following situations, the dual • When the posture of the vehicle is
sensor may judge that there is a vehicle or changing by an undulated and uneven
a pedestrian in front of you, and the sys- road surface
tem may activate. Drive carefully and • When there is objects protruding from
calmly. the road’s surface, manhole covers,
• When passing through a toll booth with signs and other metal objects, as well as
more than recommended speeds falling objects or level changes in the
• Before the parking lot gates or railroad road
crossing gates are opened fully • When there is a parking lot gates, toll
• When driving on hills that have varying gates, railroad crossing gates or sign-
slopes boards in the direction of travel.
• When you suddenly accelerate and 54P000330
• When driving in the field covered with
approach the vehicle in front of you or on grown grass
neighboring lane • When you pass by an oncoming vehicle • When the posture of the vehicle is
• Front visibility is poor due to that there is on a curvy road changing
water vapor, sand or smoke or when the • When the mounting position of the dual
vehicle in front of you or on oncoming EXAMPLE sensor is shifted by strong impact
lane is surrounded by exhaust gas, • When you pass under an object (grade
water or snow separation, road sign, billboard, street
• When passing through masses of water lamp, etc.) at the top of an uphill road
vapor or smoke • When there are paint or patterns on the
• When stopping close to an obstacle in road or the wall that may be indistin-
front of you guishable from a vehicle
• When passing through near a vehicle or
obstacle
54P000332
3-80
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3075
3-81
OPERATING YOUR VEHICLE
3-82
OPERATING YOUR VEHICLE
• When the dual sensor is temporarily Situations where the system may
stopped or malfunctioning activate by chance Lane departure prevention
• When the system judges that the inten- Under the following situations, the system (if equipped)
tional lane change, such as during or may activate.
after flashing the turn signal lights • When there are a lot of lines in the run- When you are driving on the road with the
ning lane lane lines maintained, such as a highway
Situations where the system may not • When there is a shadow (for example, or freeway, the dual sensor detects the left
activate properly the shadow of the guardrail) parallel to and right lane line and if the sensor judges
Under the following situations, the system the partition line that your vehicle nears either of the left
may not activate. • When partition line is in the shadows and right lane line, the system will assist
• When you suddenly approach the parti- • When partition lines are drawn doubly the steering operation to prevent lane
tion lines • When there is a liner paint on the road of departure.
• When driving on sharp curves a construction zone because the previ-
• When you do not return to inside of the ous line has not been erased completely EXAMPLE
lane after the lane departure warning is • When there is repair marks on the road
activated or a boundary between asphalt and
• When the electric power steering light snow
comes on • When there is tire marks on snow-cov-
ered or wet road
If the dual sensor cannot detect partition • When driving in the place without parti-
lines except for above situations, the sys- tion lines (such as a tollgate or check-
tem may also not activate. Refer to “Situa- point, or at an intersection, etc.)
tions where the dual sensor may not • When driving on the road diverges,
activate properly” in this section for details. merges, etc.
• When driving on an unpaved or rough
road
52R0024
3-83
OPERATING YOUR VEHICLE
3-84
OPERATING YOUR VEHICLE
3-85
OPERATING YOUR VEHICLE
Situations where the system stops – Local roads (other than highway and Situations where the system may not
functioning freeway) activate properly
Under the following situations, the system • When tires are not inflated to the recom- Under the following situations, the system
stops functioning. mended tire inflation pressure may not activate properly.
• When the system is turned off by operat- • When non-specified sized tires or • When there is raining or snowing
ing the lane departure prevention ON/ wheels are equipped • When driving in a dark place such as at
OFF switch • When snow tires or non-specified tires dusk, at dawn or where illumination is
• When the dual sensor is temporarily are equipped insufficient
stopped or malfunctioning • When tires are worn • When the brightness changes extremely
• When the electric power steering light • When tire chains are equipped such as when passing through the
comes on • When the wheel balance is abnormal entrance or exit of a tunnel, or under a
• When the ESP® warning light comes on, • When the wheel alignment deviates from bridge
the system may not activate. the setting • When driving on the following road sur-
• When continuing to drive without steer- • When you repair a flat tire temporarily faces
ing for a while even after the warning • When a suspension is modified – Snow-covered roads or roads with anti
message about hands free operation is • When suspensions or power steering freezing agent scattered
displayed systems are repaired or replaced – Roads with cracks or repair marks
• When you feel heaviness or abnormal – Unpaved or rough roads
Situations where the system may not vibration of the steering wheel – Bright surface such as where concrete
demonstrate the performance fully • When the vehicle cannot move in a road or due to reflected light
Under the following situations, the system straight manner, due to an accident or – Wet surface due to rain or puddles
may not demonstrate the performance breakdown • When driving in an area without lane
fully. • When heavy items are loaded lines such as in a tollgate or checkpoint,
• When your vehicle is affected by side • When you accelerate or decelerate sud- or at an intersection, etc.
winds denly • When driving on roads that are branch-
• When driving on sharp curves or sud- • When you round a curve at high speed ing or merging
denly changed curves • When you suddenly approach the lane • When there are various shapes road
• When driving on the following road sur- line signs or lane markers
faces • When the vehicle is used to tow a trailer • When there is a liner paint on the road of
– Rough, winding roads or juncture of a construction zone because the previ-
the road ous line has not been erased completely
– Steep slopes or roads where the gradi- • When there is strong light in front of you
ent changes suddenly (such as headlights of oncoming vehicle
– Snow-covered or wet roads with tire or reflected light, etc.)
marks
3-86
OPERATING YOUR VEHICLE
• When there are shadows that run paral- • When the optical axis of the headlight is NOTE:
lel such as shadows of guardrails, or deviated Even if “LDP SYSTEM REQUIRES
when the lane lines are in shadows • When headlights and/or front fog lights INSPECTION” message appears on the
• When your vehicle is moving up and are modified information display, the function of the sys-
down greatly due to rough roads or junc- • When there may be malfunction such as tem is stopped. However, it does not hin-
ture of the road that warning and indicator lights do not der normal driving.
• When front visibility is poor due to that come on or go off normally, or messages
there is water vapor, sand or smoke or in the information display are wrong
when the vehicle in front of you is sur- • When the visibility of the dual sensor is
rounded by exhaust gas, water or snow obstructed by fog or items, etc. on the
• When the distance to the vehicle in front windshield
of you is short and it is hard to see the • When immediately after the dual sensor
lane lines is repaired or replaced
• When the vehicle in front of you or on
neighboring lane changes the lane Situations where the system stops
• When there is no lane line, or there are functioning temporarily
faded lines Under the following situations, the system
• When lane lines are drawn doubly stops functioning temporarily.
• When there are a lot of lines drawn on • When taking evasive action with the
the track lane steering wheel by yourself
• When the width of the lane line is narrow • When the system judges that the inten-
• When the color of lane lines is similar to tional lane change, such as during or
the road after flashing the turn signal lights
• When the shape of the lane lines • When the ESP® is activated
changes extremely • When the brake pedal is depressed
• When there are roadside curb stones or • When the dual sensor cannot detect
walls either of, or both lane lines
• When the lane lines are drawn adjacent
to a wall or a pole
• When the lane lines are drawn on curb
stones
• When the headlights are covered in dirt,
snow, ice or mud
• When driving at night or driving without
lighting the headlights in tunnels
3-87
OPERATING YOUR VEHICLE
(#1)
74SB03012
Blinks Beep (one time from There is a problem with the lane departure prevention.
interior buzzer) Have your vehicle inspected by a SUZUKI dealer.
74SB03002
#1: While taking your hands off the steering wheel, a steering wheel symbol (white) with a warning message is shown. It is continuously
shown until you operate the steering wheel. If your hands off continues, a warning buzzer beeps and the steering wheel symbol
changes the color to red adding the same warning message. You are requested to drive carefully taking the steering wheel. The red
steering wheel symbol and the warning message could remain for a certain time after gripping the wheel.
3-88
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3015
3-89
OPERATING YOUR VEHICLE
– When tires are worn • When you want to turn off the system,
Dual sensor brake support OFF – When non-specified sized tires or push and hold the dual sensor brake
switch wheels are equipped support OFF switch (1) until the interior
You can turn off the dual sensor brake sup- – When a suspension is modified buzzer beeps and the dual sensor brake
port system. – When attaching an item which inter- support OFF indicator light (2) comes
• Under the following situations, push and feres with the visibility of the dual sen- on.
hold the dual sensor brake support OFF sor
switch as the dual sensor brake support – When the vehicle is being weighed Perform the following operations to turn
system may activate unexpectedly. down by heavy items the system back on.
– When the vehicle is placed upon a tes- – When the vehicle is used to tow a • Push and hold the dual sensor brake
ter such as when undergoing a vehicle trailer support OFF switch (1) until the interior
inspection buzzer beeps and the dual sensor brake
– When the vehicle is placed upon a lift, support OFF indicator light (2) goes off.
and the tires are idling • Turn off the engine or the strong hybrid
– When the vehicle is being towed (2) system and then turn it on again.
– When the vehicle is being carried on a
car carrier WARNING
– When the vehicle is being driven on a If you attempt to press the dual sen-
race track (1) sor brake support OFF switch while
– When there is vinyl curtains or pendu- driving, you could lose control of the
lous branches in front of the vehicle vehicle.
– When driving in the field covered with Do not press the dual sensor brake
grown grass support OFF switch while driving.
– When using an automatic car washer
– When the vehicle is placed upon a car
elevator or placed in a mechanical 53SB3018
parking lot
– When a spare tire or tire chains are
equipped
– When you repair a flat tire temporarily
– When your vehicle have an accident
or breakdown
– When the automatic brake system
activates frequently
– When tires are not inflated to the rec-
ommended tire inflation pressure
3-90
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3019
3-91
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE: • When the ignition switch was turned Situations where the system does not
• The traffic sign may be shown with delay “OFF” or the engine switch was pressed activate
on the information display depending on to change the ignition mode to “LOCK” Under the following situations, the system
the circumstances and conditions of the (OFF) with the speed limit sign shown on does not activate.
vehicle the information display and then the igni- • When the engine is off or the strong
• The number of the traffic sign for this tion switch is turned “ON” or the engine hybrid system is not start
function shows up to three signs on the switch is pressed to change the ignition • When dual sensor brake support indica-
information display mode to “ON” again, the information dis- tor light and lane departure warning indi-
• The traffic signs are disappeared on the play shows the same speed limit sign cator light are initially lighting
information display under the following the last time the ignition switch was immediately after the ignition switch is in
situations turned “OFF” or the engine switch was “ON” position or the ignition mode is
– When the vehicle was run in constant pressed to change the ignition mode to “ON”
distance after showing the traffic signs “LOCK” (OFF). • For manual transmission vehicle, the
on the information display (except for • When you drive in the area where speed gearshift lever is in “R” position, for auto-
regulation end sign), unit of velocity is changed, the traffic matic transmission or Auto Gear Shift
– When a period of time passed after the signs may not be appeared or the differ- vehicle, the gearshift lever is in “P”, “R”,
traffic signs on the information display ent traffic signs may be appeared on the or “N” position
(only for regulation end sign), information display after passing the • When the dual sensor is temporarily
– When turning to right or left with the actual traffic signs. This is not a malfunc- stopped or malfunctioning
turn signal lights blinked, tion. The display will be resumed after • When the ESP® OFF switch is pushed
– For manual transmission vehicle, the driving for a while. and the system is turned off
gearshift lever is in “R” position, for • The speed limit sign on the information • When the traffic sign recognition is
automatic transmission or Auto Gear display that is higher or lower than the turned off by operating the setting mode
Shift vehicle, the gearshift lever is in actual limited speed sign may be dis- of information display
“P” or “R” position (except for speed played for the speed limit sign • When parking brake is applied
limit sign). • When you drive in the area that there are
• To change the traffic sign recognition no speed limit signs and has speed limit
setting, select “SIGN RECOG” in “Set-
ting mode”. Then, select “ON” or “OFF”
3-92
OPERATING YOUR VEHICLE
3-93
OPERATING YOUR VEHICLE
3-94
OPERATING YOUR VEHICLE
3-95
OPERATING YOUR VEHICLE
3-96
OPERATING YOUR VEHICLE
(1)
52RM30520
(2)
(3) (4)
52RM203 52RM204
The prohibited area (1) and (2) are shown The prohibited area (3) and (4) are shown
below. below.
(1) From the top of the windshield to (3) Approximately 10 cm (3.9 inch) (Start-
approximately 10 cm (3.9 inch) below ing from the bottom of the dual sen-
the bottom of the dual sensor sor)
(2) Approximately 20 cm (7.8 inch) (4) Approximately 20 cm (7.8 inch)
(Approximately 10 cm (3.9 inch) to (Approximately 10 cm (3.9 inch) to
the right and left from the center of the right and left from the center of
the dual sensor) the dual sensor)
3-97
OPERATING YOUR VEHICLE
3-98
OPERATING YOUR VEHICLE
Temporary stop or failure of the dual sensor (1) Dual sensor brake support indicator
The following chart shows the temporary stop or failure of the dual sensor. light
(2) Lane departure warning indicator light
Dual sensor (3) Indication of information display
(2) On
On Off
53SB3029
(3) (#1)
Off On
3-99
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE: Find a safe place to park and change the • Even if the dual sensor brake support
When the function of the dual sensor is ignition switch is turned to “LOCK” or the indicator light and lane departure warn-
temporarily stopped or malfunctioning, all ignition mode to “LOCK” (OFF) by pressing ing indicator light come on and there
the following functions will be turned off. the engine switch. may be a failure of the dual sensor, the
• Dual sensor brake support system Restart the engine, and check that the dual function of the dual sensor is stopped.
• Lane departure warning sensor brake support indicator light and However, it does not hinder normal driv-
• Vehicle swaying warning lane departure warning indicator light go ing.
• Lane departure prevention off.
• Traffic sign recognition • If both of the indicators stay on after Pedestrian detection
restarting the engine, there may be a The dual sensor detects pedestrians by
Temporary stop of the dual sensor failure of the dual sensor. Ask a SUZUKI whose size, shape or motion.
Under the following situations, the function dealer to have the dual sensor
of the dual sensor stops temporarily. inspected.
When the situations are improved, the
temporary stop of the function will be can- NOTE:
celled. • After starting the engine, the dual sensor
• When the visibility of the dual sensor is brake support indicator light and lane
poor departure warning indicator light come (1)
Refer to “Situations where the dual sen- on under the following situations. How-
sor may not activate properly” in this ever, it does not indicate a malfunction.
section for details. Once the ignition switch to is turned to
• When the temperature of the body of “LOCK” position or the engine switch is
dual sensor is high pressed to change the ignition mode to
• When the systems related to the dual “LOCK” (OFF) and then the engine is 75RM238
sensor brake support system are restarted, these indicators will go off.
stopped temporarily – When the automatic brake system (1) About 1 – 2 m (3.3 – 6.6 ft)
• When the lead-acid battery has a volt- operates 3 times
age abnormality – When the automatic brake system
operates for a long period
Failure of the dual sensor
When the dual sensor has failure, the func-
tion of the dual sensor is stopped until the
ignition switch is turned to “LOCK” or the
engine switch is pressed to change the
ignition mode to “LOCK” (OFF).
3-100
OPERATING YOUR VEHICLE
Situations where the dual sensor may • When your vehicle gets close to an
WARNING not activate properly object in a dark place such as at dusk, at
In the following situations, there is a high dawn or an indoor parking lot
Even when the detection conditions possibility that the dual sensor cannot • When the windshield is covered in fog,
are satisfied, not all pedestrians may detect a vehicle, a pedestrian, partition snow, ice or dirt
be detected by the dual sensor. lines or traffic signs. Also the function of • When raindrop, water or dirt on the wind-
In the following situations, there is a the dual sensor may be stopped temporar- shield is not wiped up enough
high possibility of no detection or ily. When the situations are improved, the • While using the windshield washer
delay of detection. Always drive in a temporary stop of the function will be can- • When a wiper blade other than SUZUKI
safe manner. celled. genuine parts, including short type wiper
• A person who walks in a group blade is used
• A person who walks beside a wall • When lens of dual sensor is dirty or dam-
or another obstacle EXAMPLE
aged
• A person who has an umbrella up
• A person whose color is similar to
the background and who is EXAMPLE
blended into the scenery
• A person who has a big luggage
• A person who walks with a stoop or
who crouches.
• A person who is lying down 81M40380
• A person who is in a dark place • When there is bad weather such as
• A person who jumps out in front of heavy rain, fog or a blizzard 72M20423
you • When the dual sensor is hit by a bright
• A person at night • When the vision of the dual sensor is
light such as sunlight or the headlight of obstructed with the following objects:
oncoming vehicle – A sticker or film on the windshield
NOTE: • When there is a sight of similar tone and – An accessory on the windshield
As the function of the dual sensor brake color such as a snowscape – A crack or scratch on the windshield
support is different depending on some • When there is a dark place and no land- – A long object such as a roof carrier or
destinations or areas, there are vehicles mark around ski board on the roof
with the function not to detect the pedestri- • When front visibility is poor due to that
ans. there is water vapor, sand or smoke or
when the vehicle in front of you is sur-
rounded by exhaust gas, water or snow
3-101
OPERATING YOUR VEHICLE
3-102
OPERATING YOUR VEHICLE
3-103
OPERATING YOUR VEHICLE
54P000344
3-104
OPERATING YOUR VEHICLE
Situations where radar will not activate Situations where radar may not activate
properly EXAMPLE properly
Under the following situations, the radar
WARNING may not detect a vehicle ahead correctly,
and automatic braking and frontal collision
Do not use the adaptive cruise con- warning may not function. You need to
trol under the following situations. decelerate the vehicle operating brakes as
Otherwise, the system will not func- necessary.
tion properly and accidents may
occur. • When a vehicle ahead is running slowly
54P000374
or stopping at the end of the line in a traf-
Under the following situations, there is a • Highway gate fic jam or the tollgate
high possibility that deceleration control, • When the vehicle cannot move in a • When the vehicle is approaching repair-
following control and acceleration control straight manner without consistently ing road
will not function properly, even if a vehicle steering, due to an accident or break- • While running inside of tunnel
ahead is within radar range. down • When the radar sensor surface is cov-
• When vehicle is driven in a traffic jam • When the vehicle is running left turn lane ered in snow, water or dirt
• When vehicle is driven on sharp curves or right turn lane • When there is bad weather such as
• When vehicle is driven on slippery road • When the radiator grill or front bumper heavy rain or fog, a blizzard or sand-
such as ice or snow-covered road hit a hard object storm or when the vehicle in front of you
• When vehicle is driven on steep hill is surrounded by water, snow or sand
• A vehicle ahead has extremely small
EXAMPLE rear end area such as an unloaded
trailer
• When your vehicle is weighed down by
heavy items in the luggage compartment
or rear seat
• When your vehicle is running at 160 km/h
(100 mph) or higher speed
• When a vehicle ahead is cutting in sud-
54P000376 denly
• When vehicle is driven on the road with
many steep uphills and downhills
• When your vehicle is towing a trailer or
being towed
3-105
OPERATING YOUR VEHICLE
3-106
OPERATING YOUR VEHICLE
(6) (10)
3-107
OPERATING YOUR VEHICLE
Indication Description
Short
A following distance will be kept shorter, compared with Middle setting.
Middle
This is an initial setting. When your vehicle is driven at 80 km/h (50 mph), a fol-
lowing distance will be kept as about 40 m (131 ft).
Long
A following distance will be kept longer, compared with Middle setting.
WARNING
Maintain a safe following distance depending on traffic situation. Otherwise, it could result in severe injury or death.
NOTE:
• When turning off the engine, the previously set distance in the memory is cancelled and the system is initialized.
• An appropriate following distance will vary depending on vehicle speed.
3-108
OPERATING YOUR VEHICLE
3-109
OPERATING YOUR VEHICLE
Cancelling adaptive cruise control To resume the previously set speed, push
“RES +” switch (4) and show “SET” indica- Adaptive cruise control with stop &
“SET” indicator (8) will disappear and the go (if equipped)
tor (8).
adaptive cruise control will be cancelled
temporarily under the following conditions: The adaptive cruise control with stop & go
When any of the following conditions is
met, the adaptive cruise control is can- allows you to maintain a steady speed
• When “CANCEL” switch (3) is pushed without keeping your foot on the accelera-
celled and the adaptive cruise control indi-
• When brake pedal is depressed tor pedal.
cator (7) goes out.
• When vehicle speed falls below about 40 You can use the adaptive cruise control
• When “CRUISE” switch (2) is pressed.
km/h (25 mph) with stop & go on the motorway such as
• When “LIMIT” switch is pressed.
• When a vehicle skids and ESP® is acti- • When ESP® OFF switch is pressed. highway or freeway under the following
vated conditions:
• When the adaptive cruise control is mal-
• When engine speed is too high or too
functioning or suspending the function.
low • Driver’s seat belt is fastened.
• When driver’s door is open • Driver's door is properly closed.
NOTE:
• When driver’s seat belt is unfastened If you turn off the adaptive cruise control, • Parking brake is completely released.
• When parking brake is applied • Speed limiter is not used.
the previously set speed in the memory is
• When clutch pedal is continuously cleared. • The gearshift lever is in “D” or “M” posi-
depressed tion.
• When gear position is changed to 1st • When there are vehicles ahead:
• When gear position is kept in “N” (Neu- The vehicle speed is about 1 km/h (0.6
tral) for 10 seconds mph) or higher.
• When high temperature of the brake • When there are no vehicles ahead:
pads is detected The vehicle speed is about 40 km/h (25
• Insert reverse gear mph) or higher.
• ESP® OFF switch is not pushed and the
system is not turned off.
• When the temperature of the brake pads
is not high.
• When there is no failure or malfunction
of the system.
• When brake pedal is released.
• When engine speed is adequate.
• When vehicle is not driven on the road
with steep uphills.
3-110
OPERATING YOUR VEHICLE
54P000342
EXAMPLE
Your vehicle cruises at the set speed.
• The vehicle speed can be set between 54P000345
40 km/h (25 mph) or higher. The adaptive cruise control with stop & go
accelerates your vehicle to the set speed,
54P000344 and then maintains it.
Your vehicle follows the vehicle ahead,
keeping a constant distance, without
exceeding the set speed.
3-111
OPERATING YOUR VEHICLE
Situations where radar will not activate Situations where radar may not activate
properly EXAMPLE properly
Under the following situations, the radar
WARNING may not detect a vehicle ahead correctly,
Do not use the adaptive cruise con- and automatic braking and frontal collision
trol with stop & go under the follow- warning may not function. You need to
ing situations. Otherwise, the system decelerate the vehicle operating brakes as
will not function properly and acci- necessary.
dents may occur.
54P000374 • When a vehicle ahead is running slowly
Under the following situations, there is a • Highway gate or stopping at the end of the line in a traf-
high possibility that deceleration control, • When the vehicle cannot move in a fic jam or the tollgate
following control and acceleration control straight manner without consistently • When the vehicle is approaching repair-
will not function properly, even if a vehicle steering, due to an accident or break- ing road
ahead is within radar range. down • While running inside of tunnel
• When vehicle is driven in a traffic jam • When the vehicle is running left turn lane • When the radar sensor surface is cov-
• When vehicle is driven on sharp curves or right turn lane ered in snow, water or dirt
• When vehicle is driven on slippery road • When the radiator grill or front bumper • When there is bad weather such as
such as ice or snow-covered road hit a hard object heavy rain or fog, a blizzard or sand-
• When vehicle is driven on steep hill storm or when the vehicle in front of you
is surrounded by water, snow or sand
EXAMPLE • A vehicle ahead has extremely small
rear end area such as an unloaded
trailer
• When your vehicle is weighed down by
heavy items in the luggage compartment
or rear seat
• When your vehicle is running at 160 km/h
(100 mph) or higher speed
• When a vehicle ahead is cutting in sud-
54P000376 denly
• When vehicle is driven on the road with
many steep uphills and downhills
• When your vehicle is towing a trailer or
being towed
3-112
OPERATING YOUR VEHICLE
3-113
OPERATING YOUR VEHICLE
3-114
OPERATING YOUR VEHICLE
Indication Description
Short
A following distance will be kept shorter, compared with Middle setting.
Middle
This is an initial setting. When your vehicle is driven at 80 km/h (50 mph), a fol-
lowing distance will be kept as about 40 m (131 ft).
Long
A following distance will be kept longer, compared with Middle setting.
WARNING
Maintain a safe following distance depending on traffic situation. Otherwise, it could result in severe injury or death.
NOTE:
• When turning off the engine or the strong hybrid system, the previously set distance in the memory is cancelled and the system is ini-
tialized.
• An appropriate following distance will vary depending on vehicle speed.
3-115
OPERATING YOUR VEHICLE
3-116
OPERATING YOUR VEHICLE
3-117
OPERATING YOUR VEHICLE
ahead as described below, the interior circumstances: If this light stays on, there is a problem with
buzzer sounds, the indicator (1) appears – The vehicle ahead of you is going the adaptive cruise control, adaptive cruise
on the information display at the same at almost the same speed as, or control with stop & go or radar sensor.
time, to promote deceleration. faster than your vehicle. When the radar sensor has failure, the
• The vehicle ahead of you slows down – While depressing the accelerator function of the radar sensor stops until the
abruptly. pedal or right after releasing the engine switch is pressed to change the
• Another vehicle cuts in front of you. pedal. ignition mode to “LOCK” (OFF). Find a
safe place to park and change the ignition
Depress the brake pedal, and keep an mode to “LOCK” (OFF) by pressing the
appropriate distance from the vehicle engine switch. Restart the engine or the
ahead. strong hybrid system, and check that the
adaptive cruise control system warning
light goes off. If the indicator stays on after
restarting the engine or the strong hybrid
system, there may be a failure of the radar
sensor. Ask a SUZUKI dealer to have the
radar sensor inspected.
3-118
OPERATING YOUR VEHICLE
3-119
OPERATING YOUR VEHICLE
3-120
OPERATING YOUR VEHICLE
52RM30710
Blinks Beep (one time from interior buzzer) That is the temporarily disabled state
about adaptive cruise control or adap-
tive cruise control with stop & go. If the
message does not disappear for a while,
have your vehicle inspected by a
SUZUKI dealer.
CRUISE
SYSTEM
TEMPORARILY
DISABLED
52RM30740
3-121
OPERATING YOUR VEHICLE
3-122
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3054
74SB03003
Off Off For automatic transaxle vehicle and Auto Gear Shift
vehicle
Adaptive cruise control can not be set because there is
no vehicles ahead. Try again at a speed of about 40
km/h (25 mph) or higher.
53SB3056
3-123
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3057
53SB3058
3-124
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3053
3-125
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3061
Off Beep (one time from inte- For manual transaxle vehicle
rior buzzer) (#1) Adaptive cruise control was cancelled because the
vehicle speed is less than about 40 km/h (25 mph).
Try again at a speed of about 40 km/h (25 mph) or
higher.
74SB03004
(#1) A buzzer will not be performed if the driver is intentionally suspected to be cancelled, such as when the driver steps on the brake or
presses the cancel switch.The buzzer sounds when canceling other than user operation.
3-126
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3063
Off Beep (one time from inte- Adaptive cruise control was cancelled because the
rior buzzer) (#1) driver's seat belt has unfastened. Improve the cause,
set adaptive cruise control again.
53SB3064
(#1) A buzzer will not be performed if the driver is intentionally suspected to be cancelled, such as when the driver steps on the brake or
presses the cancel switch.The buzzer sounds when canceling other than user operation.
3-127
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3062
Off Beep (one time from inte- For manual transaxle vehicle
rior buzzer) (#1) Adaptive cruise control was cancelled because the
gear position has become other than 2nd, 3rd, 4th,
5th or 6th. Improve the cause, set adaptive cruise
control again.
(#1) A buzzer will not be performed if the driver is intentionally suspected to be cancelled, such as when the driver steps on the brake or
presses the cancel switch.The buzzer sounds when canceling other than user operation.
3-128
OPERATING YOUR VEHICLE
53SB3060
(#1) A buzzer will not be performed if the driver is intentionally suspected to be cancelled, such as when the driver steps on the brake or
presses the cancel switch.The buzzer sounds when canceling other than user operation.
3-129
OPERATING YOUR VEHICLE
The sensor detects a vehicle running on the neighboring lane or approaching from the
Blind Spot Monitor (BSM) rear on the neighboring lane and tells the presence to you. An indicator in the outside rear
(if equipped) view mirror at the detected side comes on.
Blind Spot Monitor (BSM) detects pres-
ence of a vehicle diagonally in the rear and EXAMPLE
tells you of the presence through the out-
side rear view mirror and an interior
buzzer. This system assists the driver in
making a lane change.
WARNING
• The BSM is a supplemental device
to tell you of a vehicle approaching
diagonally from the rear. However,
your responsibility for safety driv-
ing is the most important matter. (1)
You must checking around it using
your direct vision or mirrors.
• Depending on the circumstances,
the system may not work. Do not
rely excessively on the system and
always drive in a safe manner. Over (2)
reliance on this function may lead
to an accident.
53SBB002
(1) A vehicle running alongside in the area where the outside rear view mirror cannot
reflect.
(2) A vehicle rapidly approaching the area where the outside rear view mirror cannot
reflect.
3-130
OPERATING YOUR VEHICLE
(1)
53SBB003
53SBB004
(1) An area about 0.5 to 4.0 m (1.6 to 13.1 ft) from the vehicle both side
(2) An area between the rear bumper and near the driver’s seat
(3) An area about 4 m (13.1 ft) behind the rear bumper
(4) An area between about 4 and 50 m (13.1 and 164 ft) behind the rear bumper
NOTE:
The greater the difference in speed between your vehicle and the detected vehicle is, the
farther away the vehicle will be detected, causing the outside rear view mirror indicator to
illuminate or blink.
3-131
OPERATING YOUR VEHICLE
Activating conditions Situations where the system does Situations where the system may
When all the following conditions are satis- not activate not activate properly
fied, the BSM will actuate. Vehicles shown below cannot be detected Under the following situations, the BSM
• When the BSM OFF indicator light is not and the BSM will not activate. may not activate correctly due to ineffec-
indicated. • Small motorcycle, bicycle and pedes- tive detection.
• When gearshift lever position is other trian.* • When sensor or surrounding area on the
than “R”. • Oncoming vehicle. rear bumper is covered with foreign
• When vehicle speed is above 15 km/h (9 • Vehicle running behind on the same materials such as dirt, snow, ice, etc.
mph). lane.* (remove foreign materials)
• When the engine is running or the strong • Vehicles traveling 2 lanes away from • When sensor is misaligned due to a
hybrid system starting. your vehicle.* strong impact to the sensor or its sur-
• Guardrails, walls, signs, parked vehicles rounding area.
NOTE: and similar stationary objects.* • When the tires are slipping or spinning.
Using the setting mode in the information • When the distance between your vehicle
display, the BSM can be cancelled. For * Depending on conditions, detection of a and a guardrail, wall, etc., that enters the
details on how to use the information dis- vehicle and/or object may occur. detection area is short.
play, refer to “Setting mode” in BEFORE • With a modified suspension (Altering the
DRIVING section. vehicle height, etc.)
• When your vehicle is weighed down by
heavy items in the luggage compart-
ment.
• When the battery has a voltage abnor-
mality.
• When the temperature around the sen-
sor is too high/low.
• The entrance or exit of a tunnel.
• When rear visibility is poor due to
exhaust gas, splash of water or snow,
spray, sand or smoke.
• When two or more vehicles are
approaching one after another continu-
ously.
• When distance to a vehicle behind is too
close.
3-132
OPERATING YOUR VEHICLE
3-133
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
When the BSM is stopped, the BSM and
RCTA also are stopped. When the BSM is
ON, the RCTA can be stopped separately.
For details about RCTA, refer to “Rear
Cross Traffic Alert (RCTA) (if equipped)” in
74SB60209
this section.
(1) BSM OFF indicator light
(2) RCTA OFF indicator light
3-134
OPERATING YOUR VEHICLE
74SB03005 53SB3033
Blinks Blinks Beep BSM and RCTA are suspended due to dirt on
(one time from sensor and rear bumper around the sensor.
interior buzzer) Remove the dirt from the sensor and rear bumper
around the sensor, and restart the engine or the
strong hybrid system. If the warning message
remains, have your vehicle inspected by a
SUZUKI dealer.
74SB03005 53SB3033
Blinks Blinks Beep There may be a problem with the BSM and
(one time from RCTA. Have your vehicle inspected by a SUZUKI
interior buzzer) dealer.
74SB03006 53SB3033
3-135
OPERATING YOUR VEHICLE
While your vehicle is backing up, approaching vehicle from the rear at right or left is
Rear Cross Traffic Alert (RCTA) (if detected by the radar sensor and the presence is told to you. When the approaching vehi-
equipped) cle is detected, an interior buzzer sounds and the information display is indicated.
Rear Cross Traffic Alert (RCTA) detects
presence of a vehicle the rear at right or
left and tells you of the presence through
EXAMPLE
indicator in the information display and an
interior buzzer. This system assists when
backing up.
WARNING (1)
• The RCTA is a supplemental device (1)
to tell you the existence of a vehi-
cle approaching from the left and
right rear when backing up. How-
ever, your responsibility for safety
driving is the most important mat-
ter. You must checking around it (3) (2)
using your direct vision or mirrors.
• Depending on the circumstances,
53SBB005
the system may not work. Do not
rely excessively on the system and (1) Approaching vehicle
always drive in a safe manner. Over (2) Approaching vehicle from the rear right
reliance on this function may lead (3) Approaching vehicle from the rear left
to an accident.
3-136
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
53SBB006 • Using the setting mode on the informa-
(1) 20 m (66 ft) tion display, RCTA can be stopped. For
(2) 8 m (26 ft) details on how to use the information dis-
play, refer to “Setting mode” in BEFORE
DRIVING section.
• If the BSM is stopped using the setting
mode on the information display, the
RCTA also is stopped.
53SBB007
3-137
OPERATING YOUR VEHICLE
3-138
OPERATING YOUR VEHICLE
EXAMPLE NOTE:
• The ESS feature cannot be deactivated.
• Use of the hazard warning switch should
be given preference over the ESS.
• When driving on the following surfaces
and the ABS gives out momentarily, the
ESS may not function.
– When driving on slippery surfaces
– When driving over bumps on the road
such as highway joint seams
54P000339
3-139
OPERATING YOUR VEHICLE
3-140
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTICE
• Avoid hitting the sensor areas or
directing the nozzle of a high-pres-
sure car washer onto the sensor
areas. Otherwise, the sensors may
be damaged.
• If the bumper hits a hard object, the
sensors on it may not work prop-
erly. If this occurs, have the sen-
sors inspected by a SUZUKI dealer.
3-141
OPERATING YOUR VEHICLE
3-142
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
• Thin poles or obstacles lower than the
sensors may become undetectable as
the vehicle moves closer to them even if
they have been detected from longer
distances.
• The system may calculate the distance
to a road sign or similar obstacle to be
shorter than the actual distance.
3-143
OPERATING YOUR VEHICLE
• When the ignition mode is “ON” and the indicator light in the parking sensor switch is
How to use parking sensor on, indicating that the parking sensor is ready for operation under the following condi-
tions:
Parking sensor switch – The gearshift lever is in a position other than “P” (for automatic transaxle models or
Models without ESP® Auto Gear Shift models).
– The vehicle’s forward moving speed is not more than approx. 9 km/h (6 mph) when
deaccelerating the vehicle such as for parking.
– The vehicle’s forward moving speed is not more than approx. 13 km/h (9 mph) when
(2)
accelerating.
(1) • To deactivate the parking sensor, push the parking sensor switch and check that the
indicator light goes off.
(1) (2)
NOTE:
If you push the parking sensor switch from OFF to ON position when the ignition mode
has been changed to “ON” by pressing the engine switch, the interior buzzer sounds.
61MM0A102
3-144
OPERATING YOUR VEHICLE
Upon detecting an obstacle, the parking sensor causes an interior buzzer to sound and a
Obstacle indication by parking symbol representing the obstacle appears on the information display in the instrument cluster.
sensor • A different symbol is displayed depending on the direction and distance of the obstacle.
• A buzzer in the instrument panel sounds when a sensor at the front (if equipped)
EXAMPLE detects an obstacle.
(2) (1) (2) • A buzzer located behind the rear seat sounds when a sensor at the rear detects an
obstacle.
• Warnings when obstacles are detected by corner sensors
Distance (approx.) Buzzer Symbol
37.5 – 60 cm
Short beeps at short intervals Three lines
(15 – 24 in)
25 – 37.5 cm Short beeps at very short intervals Two lines
(4) (3) (4) (10 – 15 in)
Less than 25 cm
Continuous beep One line
53SB3035 (10 in)
(1) Obstacle detected by front center
sensors (if equipped) • Warnings when obstacles are detected by center sensors
(2) Obstacle detected by front corner Distance (approx.) Buzzer Symbol
sensors (if equipped)
(3) Obstacle detected by rear center sen- Front 65 – 100 cm
(if equipped) (26 – 39 in)
sors Short beeps at long intervals
(4) Obstacle detected by rear corner sen- Rear 65 – 150 cm Three lines
sors (26 – 59 in)
50 – 65 cm
(20 – 26 in) Short beeps at short intervals
40 – 50 cm
Short beeps at very short intervals Two lines
(16 – 20 in)
Less than 40 cm
Continuous beep One line
(16 in)
NOTE:
• Symbols are displayed with a short delay after the detection of obstacles.
• If the system detects multiple obstacles simultaneously, the display shows all of their
positions using the corresponding symbols. However, the buzzers will sound only for
the nearest obstacles.
3-145
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTICE
Check that the normal mode is One blinking line Series of sin- The indicated sensor is contami-
selected with the parking sensor in a sensor loca- gle beeps nated.
when steering the vehicle into a tion. Wipe it clean with a soft cloth.
garage. If the parking sensor is left in
the trailer mode, the rear corner and
rear center sensors are not function-
ing.
3-146
OPERATING YOUR VEHICLE
3-147
OPERATING YOUR VEHICLE
3-148
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE: Rearview camera screen indication Uphill incline behind the vehicle
• Images shown on the display from the The distance viewed in the rearview cam-
rearview camera are reversed images era may differ from the actual distance EXAMPLE
(mirror images). according to the condition of the road or
• The colors of objects on the rearview the load the vehicle is carrying. (1)
camera may differ from the actual object
colors.
• The rearview camera display may be dif-
ficult to see under the following condi-
tions, but this is not a system
malfunction. (2)
– In dark areas, on a rainy day or at (3)
night.
– When the temperature around the lens
is too high/low, or the camera is wet
such as on a rainy day or during peri- 54P000371
ods of high humidity (dew condensa- (1) Object
tion may occur on the camera lens). (2) Actual distance
– When a foreign object such as mud or (3) Distance on the display
a drop of water is stuck around the
camera lens. When there is an uphill incline behind the
– When strong light directly enters the vehicle, the object shown on the display
camera (vertical lines may be seen on appears farther away than the actual dis-
the display). tance.
– Under fluorescent light. (The display
may flicker.)
– When the outside temperature is low
(the image on the display may be
darkened).
3-149
OPERATING YOUR VEHICLE
Downhill incline behind the vehicle If the rear view from the rearview
camera is not shown or there is a poor Braking
EXAMPLE image
• If the rear view from the rearview camera
(1) is not shown.
– Check that the ignition switch is in
“ON” position or the ignition mode is
“ON”.
– Check that the gearshift lever is
shifted to “R” position.
(3)
• If the image from the rearview camera is
(2) poor.
– Check that the camera lens is not dirty.
– Check that light from the sun or the
54P000372 beam of the headlights from the vehi-
(1) Object cle behind is not shining directly into
(2) Actual distance the lens. 60G165S
(3) Distance on the display The distance needed to bring any vehicle
If the rearview camera system is still not to a halt increases with the speed of the
When there is a downhill incline behind the working properly after checking the above, vehicle. The braking distance needed, for
vehicle, the object shown on the display have the system inspected by a SUZUKI example, at 60 km/h (37 mph) will be
appears closer than the actual distance. dealer as soon as possible. approximately 4 times greater than the
braking distance needed at 30 km/h (19
mph). Start to depress the brake pedal
when there is plenty of distance between
your vehicle and the stopping point, and
slow down gradually.
3-150
OPERATING YOUR VEHICLE
3-151
OPERATING YOUR VEHICLE
63J081
3-152
OPERATING YOUR VEHICLE
3-153
OPERATING YOUR VEHICLE
3-154
OPERATING YOUR VEHICLE
Type A Type B
53SB10304
3-155
OPERATING YOUR VEHICLE
WARNING
Do not rely excessively on the hill 54P000318
descent control system. The hill
descent control system may not con- (1) Hill descent control switch
trol the vehicle speed on a hill under 54P000317
all load or road conditions. Always be (1) Hill descent control switch
prepared to control vehicle speed by
applying the brakes. Failure to pay
attention and control vehicle speed
using the brakes when necessary
may result in loss of control or an
accident.
3-156
OPERATING YOUR VEHICLE
Models with strong hybrid system The brake/tail lights come on and the
ESP® warning light blinks while the hill WARNING
descent control system applies the brakes
to maintain the vehicle speed. • When the hill descent control sys-
If the accelerator or brake pedal is tem is used continuously for a long
depressed while the hill descent control time, the temperature of the brake
system is activated, the system will stop system may increase and the hill
working temporarily. As soon as the accel- descent control system may be
erator or brake pedal is released, the hill deactivated temporarily to protect
(1) the device of the brake system. The
descent control system begins to function
again if the hill descent control operating hill descent control indicator blinks
conditions are fulfilled. However, when the to let you know the system is deac-
vehicle speed exceeds 25 km/h (15 mph), tivated. Depress the brake pedal
the hill descent control system will be and stop the vehicle in a safe place.
deactivated automatically. When the temperature of the brake
74SB20310
system goes down, the hill descent
To deactivate the hill descent control sys- control indicator will come on and
(1) Hill descent control switch tem, push the hill descent control switch the system is activated again.
again. • The hill descent control system
To activate the hill descent control system: may be activated when the gear-
1) Turn the driving mode switch (if shift lever is in “N” (Neutral) posi-
equipped) to “LOCK” position. tion, but engine braking will not
2) Shift the gearshift lever into a forward work. Always use the hill descent
gear or reverse gear. control system with the gearshift
3) Push the hill descent control switch (1) lever in a forward gear or reverse
when the vehicle speed is under 25 km/h gear.
(15 mph). The hill descent control indica- • When using the hill descent control
tor on the instrument cluster will come on system, push the hill descent con-
and the hill descent control system will be trol switch and make sure that the
activated. hill descent control indicator light
comes on and no warning message
If the driving mode switch (if equipped) is indicates on the information dis-
in “LOCK” position, vehicle speed is main- play.
tained at approximately 10 km/h (6 mph)
when going down a hill.
3-157
OPERATING YOUR VEHICLE
3-158
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
If any of the following conditions occur, Hill hold control system WARNING
there may be a problem with the hill (if equipped)
descent control system or the ESP® sys- (Continued)
The hill hold control system is designed to • After you release your foot from the
tem. Have your vehicle inspected by a assist you in starting to move up hills.
SUZUKI dealer. brake pedal, accelerate the vehicle to
When you start to move up a hill, the sys- move up immediately. If you release
• The hill descent control indicator does tem helps to prevent the vehicle from roll-
not come on or blink when you push the your foot from the brake pedal over 2
ing downward (for approximately 2 seconds, the hill hold control system
hill descent control switch. seconds) while you move your foot from
• The hill descent control indicator stays will be cancelled. If so, the vehicle
the brake pedal to the accelerator pedal. may roll downward, which can result
on when driving without pushing the hill
descent control switch. in an accident depending on the
WARNING degree of slope. And, the engine may
• Do not rely excessively on the hill stall and the power assist for the
hold control system. The hill hold steering and brakes will not work so
control system may not prevent the steering and braking will be much
vehicle from rolling downward on a harder than usual which can result in
hill under all load or road condi- an accident or vehicle damage.
tions. Always be prepared to • If you drive on the steep slope, the
depress the brake pedal to prevent gravel, the snow-covered road, or
Type B the vehicle from rolling downward. the muddy road and the hill hold
Type A
Failure to pay attention and control system is activated, there
53SB10313 depress the brake pedal to hold the may be a possibility that the wheels
If the message shown in the above illustra- vehicle on a hill when necessary, will be locked and then the vehicle
tion appears on the information display, may result in loss of control or an may not be able to control.
there may be a problem with the hill accident.
descent control system and the hill hold • The hill hold control system is not
control system (if equipped). Have your designed to stop the vehicle on a
vehicle inspected by a SUZUKI dealer. hill.
(Continued)
NOTE:
You cannot activate the hill descent control
system while this message is displayed.
3-159
OPERATING YOUR VEHICLE
3-160
OPERATING YOUR VEHICLE
3-161
OPERATING YOUR VEHICLE
3-162
OPERATING YOUR VEHICLE
3-163
OPERATING YOUR VEHICLE
3-164
OPERATING YOUR VEHICLE
– Electric devices or facilities using simi- and set the initial value via the infor- 1) When the ignition switch is in “ON”
lar radio wave frequencies are nearby. mation display. If the loading weight, position or the ignition mode is “ON”
– A metallic film that may cause radio tire pressure and initial value do not and the vehicle is stationary, push and
wave interference is attached on the match, the tire pressure monitoring hold the indicator selector knob (1) on
window. system will not function properly. the instrument cluster for more than 3
– A lot of snow or ice covers the vehicle, seconds to change the information dis-
in particular, around the wheels or play to the setting mode.
wheel housings.
– Snow tires that are not installed with
genuine TPMS sensors or tire chains
are used.
• When you use non-genuine SUZUKI
wheels or tires.
• When the pressure of any tire is too
high.
• When there is a problem with the
receiver of the TPMS controller.
3-165
OPERATING YOUR VEHICLE
NOTE:
EXAMPLE EXAMPLE • If the low tire pressure warning light
comes on, the information display will be
switched to “Tyre Press” display and the
corresponding tire pressure indication
blinks to alert you which tire(s) is (are)
low pressure.
• The display may not show the tire infla-
tion pressure for about 10 minutes after
the vehicle begins to move. This is
because the TPMS system learns the
tire inflation pressure within this 10 min-
Type A Type B Type A Type B utes. The display will show the tire infla-
tion pressure after 10 minutes passed.
74SB03007 53SB10305 • If you stop the vehicle and turn the igni-
2) Turn the indicator selector knob (1) left 3) Turn the indicator selector knob (1) left tion switch to “LOCK” position or change
or right to select “TPMS” and push the or right to select “Tyre Press” and push the ignition mode to “LOCK” (OFF), and
indicator selector knob. the indicator selector knob. leave it for 20 minutes or more, tire pres-
sure will be reset and will be indicated as
NOTE: 0 kPa when the engine or the strong
If you exit the setting mode, select “Back” EXAMPLE hybrid system is restarted. In this case,
and push the indicator selector knob (1). the current tire pressure indication will
recover after driving for a while. How-
ever, if any of tire pressures has been
280 280 detected as low pressure before stop-
ping the engine or the strong hybrid sys-
tem, the tire pressure indication may not
recover and may be indicated as “---”.
260 260
Type A Type B
53SB30211
3-166
OPERATING YOUR VEHICLE
(1)
Type A Type B Type A Type B
74SB03007 53SB10307
54P120301
2) Turn the indicator selector knob (1) left 3) Turn the indicator selector knob (1) left
1) When the ignition switch is in “ON”
or right to select “TPMS” and push the or right to select “TPMS Mode” and
position or the ignition mode is “ON”
indicator selector knob. push the indicator selector knob.
and the vehicle is stationary, push and
hold the indicator selector knob (1) on NOTE:
the instrument cluster for more than 3 If you exit the setting mode, select “Back” EXAMPLE
seconds to change the information dis- and push the indicator selector knob (1).
play to the setting mode.
Type A Type B
53SB30209
3-167
OPERATING YOUR VEHICLE
3-168
OPERATING YOUR VEHICLE
MEMO
3-169
DRIVING TIPS
DRIVING TIPS
Running-in ........................................................................... 4-1
Catalytic converter .............................................................. 4-1
Improving fuel economy ..................................................... 4-2
Highway driving .................................................................. 4-3
Driving on hills .................................................................... 4-3
Driving on slippery roads ................................................... 4-4 4
Off-road driving ................................................................... 4-6
When encountering a flooded area ................................... 4-6
Precaution for handling vehicle ......................................... 4-7
60G409
DRIVING TIPS
NOTICE EXAMPLE
The future performance and reliabil-
ity of the engine depends on the care
52D078S and restraint exercised during its
early life. It is especially important to
WARNING observe the following precautions
during the first 960 km (600 miles) of
• Fasten your seat belts at all times. vehicle operation.
Even though airbags are equipped • After starting, do not race the
at the front seating positions, the engine. Warm it up gradually.
driver and all passengers should • Avoid prolonged vehicle operation
be properly restrained at all times, at a constant speed. Moving parts
using the seat belts provided. Refer will break in better if you vary your
to “Seat belts and child restraint speed.
74SB20401
systems” section for instructions • Start off from a stop slowly. Avoid The purpose of the catalytic converter is to
on proper use of the seat belts. full throttle starts. minimize the amount of harmful pollutants
• Never drive under the influence of • Avoid hard braking, especially in your vehicle’s exhaust. Use of leaded
alcohol or other drugs. Alcohol and during the first 320 km (200 miles) fuel in vehicles equipped with catalytic
drugs can seriously impair your of driving. converters is prohibited, because lead
ability to drive safely, greatly • Do not drive slowly with the tran- deactivates the pollutant-reducing compo-
increasing the risk of injury to saxle in a high gear. nents of the catalyst system.
yourself and others. You should • Drive the vehicle at moderate
also avoid driving when you are The converter is designed to last the life of
engine speeds. the vehicle under normal usage and when
tired, sick, irritated or under stress. • Do not tow a trailer during the first unleaded fuel is used. No special mainte-
960 km (600 miles) of vehicle oper- nance is required on the converter. How-
ation. ever, it is very important to keep the engine
properly tuned. Engine misfiring, which can
result from an improperly tuned engine,
may cause overheating of the catalytic
converter. This may result in permanent
4-1
DRIVING TIPS
4-2
DRIVING TIPS
4-3
DRIVING TIPS
4-4
DRIVING TIPS
4-5
DRIVING TIPS
4-6
DRIVING TIPS
4-7
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Open Close
(1) (1)
(2)
54P000502
NOTE:
The cap holder (1) holds the fuel filler cap
54P000501
EXAMPLE (2) by hooking the groove (3) when refuel-
ing.
57L51093
EXAMPLE
To remove the fuel filler cap: To reinstall the fuel filler cap:
1) Open the fuel filler door. 1) Turn the cap clockwise until you hear
2) Remove the cap by turning it counter- several clicks.
clockwise. 2) Close the fuel filler door.
WARNING
If you open the fuel filler cap sud-
denly, fuel may be under pressure
and may spray out. Loosen the fuel
filler cap slowly. After air deflating
sound stops, open the fuel filler cap.
62J058
5-1
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
NOTICE
Check that the wiper arms are not
raised before you lift up the engine
hood to avoid damaging the wiper
arms and the engine hood.
5-2
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
NOTICE
Pushing on the hood from the top
may damage it.
54P000505
5-3
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
(2)
EXAMPLE (3)
80JM152 61MM0B018
5-4
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
(5)
54P000550
5-5
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Glove box light (if equipped) (1) Front (without overhead Front (with overhead console) (4)
Refer to “Glove box” in this section. console) (3)
EXAMPLE
Footwell lights (if equipped) (2) CLOSE
Push the switch to turn on the light and Center (without sunroof) (5)
push it again to turn off the light.
EXAMPLE
(c) (b) (a)
61MM0A107
5-6
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
NOTE:
When the ignition switch is in “LOCK” posi-
tion, or the ignition mode is “LOCK” (OFF)
and if you leave any door open, the light
will automatically turn off after about 15
minutes to prevent from discharging the
lead-acid battery.
5-7
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
NOTE:
The number of doors involved in the light-
61MM0B023 ing operation of the interior light depends 53SB5010
When you open the tailgate with the lug- on the vehicle specification. If there is a Luggage compartment (if equipped)
gage compartment light switch in ON posi- switch (rubber protrusion) at the door
tion (1), the light comes on and remains on opening as shown, the door is involved in EXAMPLE
as long as you keep the tailgate open. the lighting operation. The tailgate is also
When the luggage compartment light involved in this operation even without the
switch is in OFF position (2), the light rubber protrusion.
remains off regardless of whether the tail-
gate is open or close.
NOTE:
If you open the tailgate with the luggage
compartment light switch in ON position for
a long time, the light will automatically turn
off after about 15 minutes to prevent from
discharging the lead-acid battery.
53SB5011
5-8
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
the accessory socket, the following Connect your portable digital music player,
accidents may occur; etc. to this socket to enjoy music through
– the audio or navigation system the vehicle’s audio system. Refer to “Audio
does not turn off. system (Type A / Type B) (if equipped)” in
– the keyless entry system does this section.
not work, etc.
If they occur, disconnect the item WARNING
from the accessory socket and check
whether the electrical equipments If foreign material enters the USB
work properly. socket, a malfunction or a short cir-
If the problem persists, ask a SUZUKI cuit may occur.
dealer to have the system inspected. Always close the cover when the
• Check that the cap remains on the USB socket is not in use.
socket when the socket is not in
use.
5-9
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-10
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
To open the sunroof To close the sunroof There is a system to prevent being
You can close the sunroof manually by pinched by the sunroof.
pushing the sunroof switch to “CLOSE” When the system senses that something is
position (4). The sunroof will close, and pinched when the sunroof is sliding for-
then the sun shade will close. ward or tilting down, the sunroof will auto-
matically reverse direction and slide back
When you push the sunroof switch to
or tilt up. This system will operate when the
FULL CLOSE position (5), the sunroof will
sunroof is closing or tilting down automati-
(3) fully close. When you push the sunroof
cally.
OPEN (2) switch to FULL CLOSE position (5) again,
PUSH
the sun shade will be fully closed. Check that there are no hands or other
T I LT
obstructions in the path of the sunroof
When you keep holding the sunroof switch
(4) when you close the sunroof even though
CLOSE
to FULL CLOSE position (5) for more than there is a system to prevent being pinched
(5) one second, the sunroof and sun shade
by the sunroof.
61MM0A110
will be fully closed.
To stop the sunroof or sun shade during
You can open the sunroof manually by operation, push the switch in any way WARNING
pushing the sunroof switch to “OPEN” briefly. The system to prevent being pinched
position (2). The sun shade will open, and by the sunroof may not work if the
then the sunroof will open. lead-acid battery is not sufficiently
When you push the sunroof switch to charged.
FULL OPEN position (3), the sun shade
will fully open. When you push the sunroof
switch to FULL OPEN position (3) again, CAUTION
the sunroof will fully open. The system to prevent being pinched
by the sunroof does not work in the
When you keep holding the sunroof switch
area where the sunroof is almost
to FULL OPEN position (3) for more than
completely closed.
one second, the sun shade and sunroof
will fully open.
To stop the sun shade or sunroof during If the system to prevent being pinched by
operation, push the switch in any way the sunroof does not operate properly,
briefly. close the sunroof fully by using the sunroof
switch and ask your dealer to have the
system inspected.
5-11
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
EXAMPLE
61MM0B025
54G249 54P000513
You can hang clothing on the coat hooks.
Assist grips are provided for convenience. These hooks are not designed for large or To open the glove box, pull the latch lever.
heavy items. To close it, push the lid until it latches
NOTICE securely.
To avoid damaging the assist grip WARNING
and the molded headlining, do not
WARNING
If your vehicle is equipped with side
hang down the assist grip. curtain airbags, do not hang sharp Never drive with the glove box lid
items such as a hanger on the coat open. It could cause injury if an acci-
hook. When hanging the clothes, dent occurs.
hang them on the hook without using
a hanger.
5-12
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-13
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
(4)/(5)
54P050501
5-14
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-15
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Console box
Front bottle holder (3) / Use this stowage for keeping small items. Front seat back pocket (6)
Rear bottle holder (7) Open the compartment by raising the top
You should only place a bottle with a cap in lid while keeping the lever (1) up.
the holder.
EXAMPLE
(1)
Front armrest with console box (5)
(if equipped)
NOTICE
To avoid damage to the armrest, do
not lean on it or allow a child to sit on
it.
EXAMPLE
54P000517
EXAMPLE
This pocket is provided for holding light
61MM0B030
and soft things such as gloves, newspa-
NOTE: pers or magazines.
Always close the lid after you put some-
thing into or take something out of the box. CAUTION
Do not put hard or breakable objects
in the pocket. If an accident occurs,
objects such as bottles, cans, etc.
can injure the occupants in the rear
seat.
61MM0B029
5-16
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
EXAMPLE EXAMPLE
(1)
EXAMPLE (1)
54P000518
68LM543 54P000519
To open the lid, slide the lever (1) and pull
the lid. Use the footrest (1) as a support for your You can change the time via the informa-
left foot. tion display. When doing so, the clock time
NOTE: will be changed automatically. You can
Stow the removed lid in the luggage com- also change the night lighting. Refer to
partment so it will not cause inconvenience “Information display” in “BEFORE DRIV-
to the occupants. ING” section for details.
5-17
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-18
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Luggage compartment hooks Cargo net hooks (if equipped) Luggage compartment cover
EXAMPLE
Shopping hook EXAMPLE
EXAMPLE
54P000521
54P030501
You can hook an optional net to these
hooks. Luggage or other cargo placed in the lug-
54P000520 These hooks are not designed for large or gage compartment is hidden from view by
heavy items. a luggage compartment cover.
You can hang the shopping bag or other
suitable objects on the hook. WARNING
This hook is not designed for large or NOTICE
heavy items. To avoid breaking the hooks, do not Do not carry items on top of the lug-
hang large or heavy items. gage compartment cover, even if they
NOTICE are small and light. Objects on top of
the cover could be thrown about in
To avoid breaking the hook, do not an accident, causing injury, or could
hang items heavier than the following obstruct the driver’s rear view.
weight.
Shopping hook: 2 kg (4.4 lbs)
5-19
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
WARNING EXAMPLE
54P000525
The luggage areas do not feature a
structure that can accommodate peo- The luggage compartment board can be
ple. Do not allow a child to ride in held open as shown in the illustration.
EXAMPLE such areas. Otherwise, there is the
54P000524 danger of accidents due to sudden NOTICE
Your vehicle is equipped with the luggage braking, etc. Do not let a child play in
luggage areas even while the vehicle Observe the following instructions,
compartment board in the luggage com- not to break the luggage compart-
partment. You can place luggage or other is stopped on the road.
ment board.
cargos on the board or under the board. • Do not hold open the board while
You can also place tall luggage by remov- CAUTION driving.
ing the board from the luggage compart- • Do not apply any load to the board
ment. If you are not careful when handling while holding it open.
the luggage board, you could be
injured.
5-20
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Roof rack anchors • The gross weight of the roof rack plus
Roof rails or roof rack cargo must not exceed the loading
EXAMPLE capacity.
anchors (if equipped) – Roof rails: 75 kg (165 lbs)
– Roof rack anchors: 50 kg (110 lbs)
Roof rails Also, do not let the gross vehicle weight
(fully loaded vehicle including driver,
passengers, cargo, roof load and trailer
tongue weight) exceed the Gross Vehi-
cle Weight Rating (GVWR) listed in
“SPECIFICATIONS” section.
• Mount and secure the cargo onto the
roof rack properly according to the
instructions provided. Stow the heaviest
80J082
items at the bottom and distribute the
cargo as evenly as possible.
You can use the roof rails or the roof rack • Do not carry large items that hang over
anchors to attach the optional roof rack the bumpers or the sides of the vehicle.
which is available at your SUZUKI dealer. Otherwise, these items could block your
If you use a roof rack, observe the instruc- view.
54P000526
tions and precautions in this section and • Secure the front and rear ends of long
provided with the roof rack. items such as wood panels and surf-
• Check that the roof rack is securely boards, to both the front and rear of the
installed. vehicle. You should protect the painted
• To mount various types of cargo (such surfaces of the vehicle from scuffing
as skis, bicycles, etc.) properly, use suit- caused by tie-down ropes.
able attachments which are available at • Check periodically that the roof rack is
your SUZUKI dealer. Install the attach- securely installed and free from damage.
ments properly and securely according • For vehicles with roof rack anchors,
to the instructions provided. Do not check that the anchors are covered with
mount cargo directly on the roof panel. the caps when not in use.
The cargo can damage the roof panel.
5-21
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-22
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
(1)
(A)
(A)
(B)
53SB5009 54P000529
2) Remove the cover (C) by using a jack 3) Install the towing hook (1) by hand.
61MM0B039
handle (A) covered with a soft cloth as
1) Pick up the towing hook (1), jack handle shown in the illustration. NOTE:
(A) and wheel wrench (B) in the lug- We recommend that fasten the cover with
gage compartment. NOTE: tape to prevent damage during towing.
Do not use excessive force as it may dam-
age the cover strap.
5-23
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
(3)
WARNING
Do not use the hooks (3), (4) and the
frame holes (5) for towing purpose.
These hooks and holes may break
and cause serious injury or damage.
5-24
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
4 4
3 3
5 5
5* 5*
53SB5001
5-25
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Description of controls
(b) (d)
(2)
(a) (e)
54P000534
5-26
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
53SB5003 53SB10502
53SB5005
Temperature-controlled air comes out of Temperature-controlled air comes out of Temperature-controlled air comes out of
the floor outlets and cooler air comes out the floor outlets and the side outlets, also the floor outlets, the windshield defroster
of the center and side outlets. When the comes out of the windshield defroster out- outlets, the side defroster outlets and the
temperature selector (1) is in the fully cold lets and also comes slightly out of the side side outlets.
position or fully hot position, however, the defroster outlets.
air from the floor outlets and the air from DEFROST (e)
the center and side outlets will be the
same temperature.
53SB5006
5-27
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
NOTE:
If you select RECIRCULATED AIR for an
extended period of time, the air in the vehi-
cle can become contaminated. Therefore,
you should occasionally select FRESH
AIR.
5-28
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-29
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
NOTICE
Using the wrong refrigerant may
damage your air conditioning sys-
tem. Use R-1234yf only. Do not mix or
replace the R-1234yf with other refrig-
erants.
5-30
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
54P000542
5-31
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Temperature selector (1) Blower speed selector (2) Air intake selector (3)
(3)
(1) (a)
(2)
(b)
Turn the temperature selector (1) to adjust The blower speed selector (2) is used to Push the air intake selector (3) to change
the temperature. turn on the blower and to select blower between the following modes.
speed.
NOTE: If “AUTO” switch (8) is pushed, the air
If “AUTO” switch (8) is pushed, the blower intake will vary automatically as the climate
If you turn the temperature selector (1)
until “HI” or “LO” appears on the display, speed will vary automatically as the cli- control system maintains the selected tem-
mate control system maintains the perature.
the climate control system will operate at
selected temperature.
maximum heating or cooling. The tempera-
NOTE:
ture of the air from the outlets may change
When you select the recirculated air mode,
suddenly while “LO” or “HI” is displayed,
but this is normal. the automatic operation system is deacti-
vated if you push “AUTO” switch (8).
5-32
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
FRESH AIR (b) If “AUTO” switch (8) is pushed, the air flow BI-LEVEL (d)
When this mode is selected, outside air is will vary automatically as the climate con-
introduced. trol system maintains the selected tem-
perature.
FRESH AIR and RECIRCULATED AIR are
selected alternately each time the air VENTILATION (c)
intake selector is pushed.
NOTE:
If you select RECIRCULATED AIR for an
extended period of time, the air in the vehi-
cle can become contaminated. Therefore,
you should occasionally select FRESH
53SB5003
AIR.
Temperature-controlled air comes out of
Air flow selector (4) the floor outlets and cooler air comes out
of the center, side and rear outlets. When
(c) 53SB5002 the temperature selector (1) is in the fully
Temperature-controlled air comes out of cold position or fully hot position, however,
the center, side and rear air outlets. the air from the floor outlets and the air
(d)
from the center, side and rear outlets will
be the same temperature.
(4)
(e)
(f)
54P000544
5-33
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
53SB10502 (5)
53SB5005
Temperature-controlled air comes out of
the floor outlets and the side outlets, a Temperature-controlled air comes out of 54P000545
small amount of air comes out of the wind- the floor outlets, the windshield defroster
Push the defrost switch (5) to turn on the
shield defroster outlets and also comes outlets, the side defroster outlets and the
defroster.
slightly out of the side defroster outlets. side outlets.
5-34
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
53SB5006
turn on the defroster, the air conditioning only when the blower is on. To turn on the You can let the climate control system work
system will come on and FRESH AIR air conditioning system, push in the switch automatically. To set the system for fully-auto-
mode will be selected automatically. In and “A/C” will appear on the display. To matic operation, follow the procedure below.
very cold weather, however, the air condi- turn off the air conditioning system, push in
the switch again and “A/C” will go off. 1) Start the engine or the strong hybrid
tioning system will not turn on. system.
2) Push “AUTO” switch (8).
3) Set the desired temperature by turning
the temperature selector (1).
The blower speed, air intake and air flow
are controlled automatically to maintain the
set temperature. However, the air flow is
not changed to DEFROST position auto-
matically.
5-35
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
NOTE: NOTE:
When you select the recirculated air mode, • To find the temperature at which you are EXAMPLE
the automatic operation system is deacti- most comfortable, start with the 22°C
vated if you push “AUTO” switch (8). (72°F) or 25°C (75°F) setting. (the tem-
perature vary depending on vehicle
You can use the air conditioning switch (6) specifications.). (11)
to manually turn the air conditioner on or off • If you turn the temperature selector (1)
according to your preference. When you until “HI” or “LO” appears on the display,
turn the air conditioning switch off, the cli- the climate control system will operate at (10)
mate control system cannot lower the inside maximum heating or cooling and the
temperature below outside temperature. blower will run at full speed.
• To avoid blowing cold air in cold weather
To turn the climate control system off, push
or hot air in hot weather, the system will
“OFF” switch (7).
delay turning on the blower until warmed
NOTE: or chilled air is available. 54P000548
• If your vehicle has been left in the sun Be careful not to cover the interior tem-
If “AUTO” on the display blinks, there is a
with the windows closed, it will cool perature sensor (10) located between the
problem in the heating system and/or air
faster if you open the windows briefly. steering wheel and the climate control
conditioning system. You should have the
• Even under the automatic operation, you panel, or the solar sensor (11) located at
system inspected by a SUZUKI dealer.
can set individual selectors to the manual the top of the driver’s side dashboard.
mode. The manually selected functions These sensors are used by the automatic
are maintained, and the other functions system to regulate temperature.
remain under automatic operation.
• If the windshield and/or the front door
windows are fogged, push the defrost
switch (5) to turn on the defroster, or
push the air flow selector (4) to change
the air flow to HEAT & DEFROST posi-
tion to defog the windows.
• To return the blower speed selector (2),
air intake selector (3), and air flow selec-
tor (4) to automatic operation, push
“AUTO” switch (8).
5-36
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-37
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
61MM0A113
5-38
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Type A EXAMPLE
Type B
84MM00515
Type A: FM/LW/MW CD player
Type B: AM/FM CD player
5-39
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-40
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
52D347 52D348
To remove fingermarks and dust, use a Never stick labels on the surface of the
soft cloth, and wipe in a straight line from compact disc or write on the surface with a
the center of the compact disc to the cir- pencil or pen.
52D275 cumference.
To remove the compact disc from its stor-
age case, press down on the center of the
(B)
case and lift the disc out, holding it care- (B)
(C)
fully by the edges.
52D277
5-41
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
52D350 52D351
Do not use compact discs that have large Do not expose compact discs to direct sun-
scratches, are misshaped, or cracked, etc. light or any heat source.
Use of such discs will cause damage or
prevent the system from operating prop- NOTE:
erly. • Do not use commercially available CD
protection sheets or discs equipped with
stabilizers, etc.
These may get caught in the internal
mechanism and damage the disc.
• It may be impossible to play CD-R discs
with this unit due to the recording condi-
tions.
• CD-RW discs cannot be played with this
unit.
5-42
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
WARNING
The Bluetooth® word mark and logo are The latest “DECLARATION of CONFOR-
This is a class I laser product. Use
registered trademarks and are owned by MITY” (DoC) is available at the following
of controls or adjustments or perfor-
the Bluetooth SIG, Ink. address:
mance of procedures other than
those specified herein may result in
Stop using this unit and a Bluetooth® http://www.ptc.panasonic.eu/
hazardous radiation exposure.
ready device whenever requested.
Do not open covers and do not
This unit shares the communication fre- To check DoC, access the above men-
attempt to repair this unit by your-
quency with other private or public wireless tioned URL.
self.
communication equipment such as a wire- And then search DoC by entering the fol-
Ask a SUZUKI dealer for the repair.
less LAN and other wireless communica- lowing Model No. into “Keyword Search”
tion radios. box in “Downloads” page.
You should stop using this unit whenever
you are notified that your unit disturbs Model No. YEP0PTA606A0
other wireless communication immediately.
5-43
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-44
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Part 15 of the FCC Rules Stop using this unit and a Bluetooth®
FCC Warning: ready device whenever requested.
Any unauthorized changes or modifica- The Bluetooth® word mark and logo are This unit shares the communication fre-
tions to this equipment would void the registered trademarks and are owned by quency with other private or public wireless
user’s authority to operate this device. the Bluetooth SIG, Ink. communication equipment such as a wire-
NOTE: less LAN and other wireless communica-
WARNING This equipment complies with FCC radia- tion radios.
This is a class I laser product. Use of tion exposure limits set forth for uncon- You should stop using this unit whenever
controls or adjustments or perfor- trolled equipment and meets the FCC you are notified that your unit disturbs
mance of procedures other than radio frequency (RF) Exposure Guidelines other wireless communication immediately.
those specified herein may result in in Supplement C to OET65. This equip-
hazardous radiation exposure. ment has very low level of RF energy
which does not comply with maximum per-
Do not open covers and do not missive exposure (MPE) evaluation. But it
attempt to repair this unit by yourself. is desirable that it should be installed and
Ask a SUZUKI dealer for the repair. operated with at least 20cm and more
between the radiator and person’s body
(excluding extremities: hands, wrists, feet
and ankles).
5-45
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-46
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Mute
Press MUTE button (3) to mute the sound.
To cancel the mute, press MUTE button (3)
(3) again.
(1) (2)
84MM00516
5-47
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
CLASSIC
2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(2) to adjust the sound. HIP-HOP
5-48
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
EXAMPLE (A)
(B)
68LM561
(5)
84MM00517
5-49
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Selecting the reception band Preset memory Auto store mode on/off
Press the “FM/AM/DAB” button (1). 1) Select the desired station. Press “AS” button (6).
Each time the button is pressed, the recep- 2) Hold down a desired button ([1] to [6]) Each time the button is pressed, the mode
tion band will change as follows: of PRESET buttons (5) to which you is switched as follows:
want to store the station for 2 seconds
or longer.
FM1 FM2 DAB1 (if equipped)
AS mode on AS mode off
Auto store
MW LW DAB2 (if equipped) Hold down “AS” button (6) for 2 seconds or
longer.
6 stations in good reception will automati-
Seek tuning cally be stored to PRESET buttons (5) in Radio reception
Press UP button (2) or DOWN button (3). order, starting from a station whose fre- Radio reception can be affected by envi-
The unit stops searching for a station at a quency is the lowest. ronment, atmospheric conditions, or radio
frequency where a broadcast station is signal’s power and distance from the sta-
NOTE:
available. tion. Nearby mountains and buildings may
• Auto store can be released by pressing
interfere or deflect radio reception, causing
NOTE: “AS” button (6) while auto store is under
poor reception. Poor reception or radio
If AF is on, the unit searches for RDS sta- way.
static can also be caused by electric cur-
tions only. • When the auto store is performed, the
rent from overhead wires or high voltage
station previously stored in the memory
power lines.
Manual tuning at the position is overwritten.
Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob (4). • When there are fewer than 6 stations that
The frequency being received is displayed. can be stored even if 1 round of auto
store operation is performed, no station
will be stored at the remaining PRESET
buttons (5).
• 6 stations can be preset for FM1 and
FM2 in common, and 6 stations for MW
in auto store mode.
• If AF is on, the unit searches for RDS
stations only.
5-50
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Display
Listening to the radio (Type B)
(A)
(B)
(6)
5-51
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-52
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
(C)
68LM562
(A) Band
(B) Channel number
(C) Program service (PS) name
84MM20503
5-53
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
TA (Traffic Announcement) on/off PTY (Program Type) search AF (Alternative Frequency) on/off
Press “TA” button (1). 1) Press “RDM/PTY” button (2) to select Press “RPT/AF” button (3).
Each time it is pressed, TA adjustment is PTY mode. Each time it is pressed, AF adjustment is
changed as follows: 2) Press “RDM/PTY” button (2) while PTY changed as follows:
is displayed.
Each time it is pressed, PTY adjust-
OFF TP ON TA ON ment is changed as follows: AF-ON/REG-OFF
AF-ON/REG-ON
NEWS
NOTE: AF-OFF/REG-OFF
• For listening to only traffic information, SPORTS
activate TA. Once traffic information
starts, the volume changes automatically. TALK AF: If the reception condition becomes
• “TP” indicator lights up when TP (Traffic poor, the frequency of the same program
Program) is on. It blinks when no TP data POP with good reception is automatically
is received. searched.
• “TA” indicator lights while TA is activated. CLASSICS REG: With regard to the automatically
On the other hand, “TA” indicator blinks if searched frequency with AF activated, the
the TP data cannot be received. alternative frequency of the same program
• If UP button (4) or DOWN button (5) is 3) Press UP button (4) or DOWN button is searched within the present region when
pressed while TA or TP is set to on, the (5) while PTY is displayed. REG is activated.
unit searches for a TP station. Search begins.
NOTE:
• If no TP station is received, the unit dis- NOTE: “AF” indicator lights up when AF is on. In
plays “TP NOTHING”. If no PTY information is received, the unit addition, “REG” indicator lights up when
displays “NOPTY”. REG is on.
5-54
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
TA standby
At the moment traffic information is
received while the source is set to CD,
USB, iPod, or Bluetooth®audio with TA
activated, the source is automatically
changed to radio. After reception of traffic
information, the source, which was
selected before being changed to radio,
resumes.
NOTE:
If no TP station can be received while the
unit stands by for TA, it automatically
searches for a TP station.
5-55
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Display
Listening to a CD
(A)
Type A (1)
EXAMPLE
84MM20504
5-56
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
NOTICE NOTICE
• Never insert your finger or hand If you forcefully try to push an
into the CD insertion slot. Never ejected CD inside the unit before auto
(A) insert foreign objects. reloading, the disc surface might be
• Never insert a CD with glue coming scratched.
out from adhesive tape or a rental Before reloading a CD, remove it
• CDs or CD-ROMs without mark (A) can- CD label or with a trace indicating from the unit completely.
not be used. that adhesive tape or a rental CD
• Some discs recorded in CD-R/CD-RW label has been removed. This may Listening to a CD
format may sometimes be impossible to cause the CD not to eject or result When a CD is inserted, playback will auto-
use. in a malfunction. matically start.
When a CD is already inside the unit,
Loading a CD press “CD” button (3) to start playback.
Insert a CD in the insertion slot (1).
When the CD is loaded, it starts to play. Selecting a track
• Press UP button (4) to listen to the next
Ejecting a CD track.
Press EJECT button (2). • Press DOWN button (5) twice to listen to
When the ignition switch is in “LOCK” posi- the previous track.
• A CD is to be inserted with its label side tion or the engine switch is in “LOCK” When DOWN button (5) is pressed
up. (OFF) mode, the CD remained ejected for once, the track currently being played
• When there is a CD already in the unit, it around 15 seconds or longer will automati- will start from the beginning again.
is impossible to insert another CD with- cally be drawn inside the unit. (Auto reload
out ejecting the CD in the unit. Do not function) Fast forwarding/rewinding a track
use force to insert a CD into the CD The backup eject function: • Hold down UP button (4) to fast forward
insertion slot. This function allows you to eject a CD by the track.
pressing EJECT button (2) even when the • Hold down DOWN button (5) to fast
ignition switch is in “LOCK” position or the rewind the track.
engine switch is in “LOCK” (OFF) mode.
5-57
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Disc title
Track title
• TRACK RANDOM
The random indicator “RDM” will light.
The tracks in the loaded disc will be NOTE:
played in random order. • “NO TITLE” will be displayed when there
is no text information in the disc currently
Repeat playback being played.
Press “RPT” button (6). • If text data contains more than 16 char-
Each time the button is pressed, the mode acters, “>” mark will appear at the right
will change as follows: end. Holding down “DISP” button (8) for
1 second or longer can display the next
page.
• TRACK REPEAT
The repeat indicator “RPT” will light.
The track currently being played will be
played repeatedly.
5-58
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Display
Listening to an MP3/WMA/AAC disc
(A) (B)
Type A EXAMPLE
(D) (C)
(2)
(3)
(1) “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(2) UP button
(1) (3) DOWN button
(4) “RPT” button
(5) “RDM” button
(6) “DISP” button
(6) (4) (5)
(1)
84MM00521
5-59
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-60
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-61
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-62
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Display
Listening to files stored in a USB device
(A) (B)
Type A EXAMPLE
(D) (C)
(3)
(4)
(1) (1) “MEDIA” button
(2) “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(2) (3) UP button
(4) DOWN button
(5) “RPT” button
(6) “RDM” button
(7) (5) (6) (7) “DISP” button
5-63
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Display change
USB (iPod) (if equipped) Press “DISP” button (7).
OFF FOLDER RANDOM ALL RANDOM Each time the button is pressed, display
Bluetooth® audio (if equipped) will change as follows:
5-64
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-65
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Display
Listening to an iPod
(A)
Type A EXAMPLE
(B) (C)
(3)
(4)
(7) (5) (6) (1) “MEDIA” button
(1)
(2) “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(2) (3) UP button
(4) DOWN button
(5) “RPT” button
(6) “RDM” button
(8) (7) “DISP” button
(8) PRESET buttons ([1] to [6])
Type B
(A) Track title
(B) Track number
(3) (C) Play time
(4)
(7) (5) (6)
(1)
(2)
(8)
84MM00523
5-66
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
• SONG REPEAT
The repeat indicator “RPT” will light.
The track currently being played will be
played repeatedly.
5-67
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-68
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
iPod connection
• Make sure to detach the iPod after turn-
ing the ignition switch to “LOCK” position
or pressing the engine switch to change
the ignition mode to “LOCK” (OFF). The
iPod may not be shut down when it is
being connected and may result in bat-
tery depletion.
• Do not connect iPod accessories such
as an iPod remote control or head-
phones while connecting the iPod with
the unit. The unit may not operate cor-
rectly.
5-69
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Steering switch
Bluetooth® hands-free (if equipped)
EXAMPLE
Type A
(4)
(5)
(3)
Type B
5-70
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-71
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-72
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
7) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 7) Transfer contacts from the phone. NOTE:
(1) to select “Confirm”, and press the When the registration is completed, the When selecting “Go Back”, the previous
knob (1) to complete the deletion. “Setup Phonebook” will be displayed. menu will be displayed.
NOTE:
NOTE: Making a call by phonebook
When selecting “Go Back”, the previous • When selecting “Go Back”, the previous Follow the instructions below to dial a num-
menu will be displayed.
menu will be displayed. ber registered in phonebook.
• Up to 1000 numbers can be registered in
1) Press OFF HOOK button (5).
Phonebook.
Registration in Phonebook The Bluetooth® phonebook menu will
Follow the instructions below to register be displayed.
phone numbers in the Phonebook of the Transfer of call history (Call History) 2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
Follow the instructions below to transfer
unit. (1) to select “Phonebook”, and press
call history of the registered phone.
1) Press the Bluetooth® setup button (4). the knob (1) to determine the selection.
1) Press the Bluetooth® setup button (4).
The Bluetooth® setup menu will be dis- 3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
The Bluetooth® setup menu will be dis-
played. (1) to select the initial of the name you
2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob played. would like to make a call, and press the
2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(1) to select “Setup Telephone”, and knob (1) to determine the selection.
press the knob (1) to determine the (1) to select “Setup Telephone”, and The registered numbers will be dis-
press the knob (1) to determine the
selection. played in sequence. If names have
selection.
3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob been registered together with numbers,
3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(1) to select “Setup Phonebook”, and the names will be displayed.
(1) to select “Call History”, and press
press the knob (1) to determine the 4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
selection. the knob (1) to determine the selection. (1) to select “Dial”, and press the knob
4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob (1) to determine the selection.
(1) to select “Call History?”, and press
(1) to select “Add Contacts”, and press 5) Press OFF HOOK button (5).
the knob (1) to determine the selection.
the knob (1) to determine the selection. The displayed number or the number
5) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
5) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob registered with the displayed name will
(1) to select “Overwrite All” or “Add One (1) to select “Confirm”, and press the be dialed.
knob (1) to transfer the call history from
Contact”, and press the knob (1) to
the phone.
determine the selection.
The “Rest of Memory XXXX: Ok?” will
be displayed.
6) Press or turn “TUNE/FLD PUSH
SOUND” knob (1) to select “Confirm”,
and press the knob (1) to determine the
selection.
5-73
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Deletion of registered data (Delete Registration in speed dial When the assignment is completed, the
Entry) Follow the instructions below to assign a “Setup Phonebook” will be displayed.
Follow the instructions below to delete a number to one of PRESET buttons (3) to
number registered in phonebook. use as the speed dial. NOTE:
When selecting “Go Back”, the previous
1) Press the Bluetooth® setup button (4). 1) Press the Bluetooth® setup button (4).
The Bluetooth® setup menu will be dis- The Bluetooth® setup menu will be dis- menu will be displayed.
played. played.
One-touch call (Speed dial)
2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
Follow the instructions below to dial the
(1) to select “Setup Telephone”, and (1) to select “Setup Telephone”, and
number assigned to each of PRESET but-
press the knob (1) to determine the press the knob (1) to determine the
selection. selection. tons (3).
1) Press OFF HOOK button (5).
3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
The Bluetooth® phonebook menu will
(1) to select “Setup Phonebook”, and (1) to select “Setup Phonebook”, and
be displayed.
press the knob (1) to determine the press the knob (1) to determine the
2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
selection. selection.
4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob (1) to select “Speed Dials”, and press
the knob (1) to determine the selection.
(1) to select “Delete Contacts”, and (1) to select “Add Speed Dial”, and
press the knob (1) to determine the press the knob (1) to determine the 3) Press one of PRESET buttons (3).
If no number is assigned, “No Entry” is
selection. selection.
displayed.
5) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 5) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
4) Press OFF HOOK button (5).
(1) to select a number to be deleted, (1) to select a number to be assigned,
The selected number will be dialed.
and press the knob (1) to determine the and press the knob (1) to determine the
selection. selection.
6) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 6) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(1) to select “Delete?”, and press the (1) to select “Choose Preset”, and
knob (1) to determine the selection. press the knob (1) to determine the
7) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob selection.
(1) to select “Confirm”, and press the 7) Press one of PRESET buttons (3) to
knob (1) to complete the deletion. which the selected number is to be
assigned. If a number is already
NOTE:
assigned to the selected button, a con-
When selecting “Go Back”, the previous
firmation message will be displayed.
menu will be displayed. Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(1) to select “Confirm”, and press the
knob (1) to complete the assignment.
5-74
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Deletion of speed dial (Del Speed Dial) Display of device data (Device Name) Reset to the factory defaults
Follow the instructions below to delete the Follow the instructions below to display the Follow the instructions below to reset all
number assigned for the speed dial. BD (Bluetooth® Device) address and the settings to the factory defaults.
1) Press OFF HOOK button (5). device name. 1) Press the Bluetooth® setup button (4).
The Bluetooth® phonebook menu will 1) Press the Bluetooth® setup button (4). The Bluetooth® setup menu will be dis-
be displayed. The Bluetooth® setup menu will be dis- played.
2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob played. 2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(1) to select “Speed Dials”, and press 2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob (1) to select “Setup Bluetooth”, and
the knob (1) to determine the selection. (1) to select “Setup Bluetooth”, and press the knob (1) to determine the
3) Press one of PRESET buttons (3) to press the knob (1) to determine the selection.
which the number to be deleted is selection. 3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
assigned. 3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob (1) to select “Initialize”, and press the
If the number is not registered, “No (1) to select “Bluetooth Info”, and press knob (1) to determine the selection.
Entry” is displayed. the knob (1) to determine the selection. 4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob (1) to select “All Initialize”, and press
(1) to select “Delete”, and press the (1) to select “Device Name” or “Device the knob (1) to determine the selection.
knob (1) to determine the selection. Address”, and press the knob (1) to dis- 5) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
5) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob play the device name or the BD (1) to select “Confirm”, and press the
(1) to select “Del Speed Dial”, and (Bluetooth® Device) address. knob (1) to start the reset.
press the knob (1) to determine the
NOTE: NOTE:
selection.
When selecting “Go Back”, the previous When selecting “Go Back”, the previous
6) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(1) to select “Confirm”, and press the menu will be displayed. menu will be displayed.
knob (1) to complete the deletion.
NOTE:
When selecting “Go Back”, the previous
menu will be displayed.
5-75
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Selection of phone (Select Phone) List of phones (List Phones) 4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
Follow the instructions below to select a Follow the instructions below to display the (1) to select “New Passkey”, and press
phone to be paired with from the registered names of the registered phones in the knob (1) to determine the selection.
phones. sequence. 5) Press or turn “TUNE/FLD PUSH
1) Press the Bluetooth® setup button (4). 1) Press the Bluetooth® setup button (4). SOUND” knob (1) to select “Confirm”.
The Bluetooth® setup menu will be dis- The Bluetooth® setup menu will be dis- 6) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
played. played. (1) to select a number for the first digit,
2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob and press the knob (1) to determine the
(1) to select “Setup Bluetooth”, and (1) to select “Setup Bluetooth”, and selection. Select and determine num-
press the knob (1) to determine the press the knob (1) to determine the bers for the second, third and fourth
selection. selection. digits in order in the same manner.
3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob When not entering up to the eighth
(1) to select “List Phone”, and press the (1) to select “List Phone”, and press the digit, enter blanks for the successive
knob (1) to determine the selection. knob (1) to determine the selection. digits.
4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob The names of the registered phones 7) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(1) to select a phone to be paired with, are displayed in sequence. (1) to determine the passkey setting.
and press the knob (1) to determine the
selection. NOTE: NOTE:
When selecting “Go Back”, the previous When selecting “Go Back”, the previous
5) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
menu will be displayed. menu will be displayed.
(1) to select “Select”, and press the
knob (1) to determine the selection.
Passkey setting (Set Passkey)
NOTE: Follow the instructions below to set the
• When selecting “Go Back”, the previous security number (passkey).
menu will be displayed. 1) Press the Bluetooth® setup button (4).
• The Bluetooth® ready audio device will The Bluetooth® setup menu will be dis-
be disconnected when the phone is played.
selected. 2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(1) to select “Setup Bluetooth”, and
press the knob (1) to determine the
selection.
3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(1) to select “Passkey”, and press the
knob (1) to determine the selection.
5-76
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-77
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Steering switch
Bluetooth® audio (if equipped)
EXAMPLE
Type A
(6)
(3)
(4)
(1)
(2)
(5)
Display
Type B (A)
(3)
(4)
(1)
(B)
5-78
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-79
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Selection of audio device (Select Audio) List of audio devices (List Audio) 4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
Follow the instructions below to select an Follow the instructions below to display the (2) to select “New Passkey”, and press
audio device to be paired with from the names of the registered audio devices in the knob (2) to determine the selection.
registered audio devices. sequence. 5) Press or turn “TUNE/FLD PUSH
1) Press the Bluetooth® setup button (6). 1) Press the Bluetooth® setup button (6). SOUND” knob (2) to select “Confirm”.
The Bluetooth® setup menu will be dis- The Bluetooth® setup menu will be dis- 6) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
played. played. (2) to select a number for the first digit,
2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob and press the knob (2) to determine the
(2) to select “Setup Bluetooth”, and (2) to select “Setup Bluetooth”, and selection. Select and determine num-
press the knob (2) to determine the press the knob (2) to determine the bers for the second, third and fourth
selection. selection. digits in order in the same manner.
3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob 3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob When not entering up to the eighth
(2) to select “List Audio”, and press the (2) to select “List Audio”, and press the digit, enter blanks for the successive
knob (2) to determine the selection. knob (2) to determine the selection. digits.
4) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob The names of registered audio devices 7) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(2) to select an audio device to be will be displayed in sequence. (2) to determine the passkey setting.
used, and press the knob (2) to deter-
mine the selection. NOTE: NOTE:
When selecting “Go Back”, the previous When selecting “Go Back”, the previous
5) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
menu will be displayed. menu will be displayed.
(2) to select “Select”, and press the
knob (2) to determine the selection.
Passkey setting (Set Passkey)
6) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(2) to select “Confirm”, and press the Follow the instructions below to set the
security number (Passkey).
knob (2) to complete the pairing.
1) Press the Bluetooth® setup button (6).
NOTE: The Bluetooth® setup menu will be dis-
• When selecting “Go Back”, the previous played.
menu will be displayed. 2) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
• The phone will be disconnected when (2) to select “Setup Bluetooth”, and
the Bluetooth® ready audio device is press the knob (2) to determine the
selected. selection.
3) Turn “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(2) to select “Passkey”, and press the
knob (2) to determine the selection.
5-80
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-81
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
<
released. • To select the previous preset station,
• To decrease the volume, hold down “-” of press “ ” of the switch (4) only for a
<
“VOL” switch (1). The volume will con- moment.
tinue to decrease until the switch is • To scan a higher frequency radio station,
released. press “ ” of the switch (4) for 1 second
<
• To mute the sound, press the switch (2). or longer.
• To scan a lower frequency radio station,
Selecting the mode press “ ” of the switch (4) for 1 second
<
Press the switch (3). or longer.
Each time the button is pressed, the mode
will change as follows: Selecting the track (CD, USB (iPod),
Bluetooth® audio mode)
• To skip to the next track, press “ ” of the
<
FM1 (Radio) switch (4) only for a moment.
• To skip to the previous track, press “ ” of
<
FM2 (Radio) the switch (4) twice only for a moment.
When the switch (4) is pushed down
CD once only for a moment, the track cur-
rently being played will start from the
Bluetooth® audio (if equipped) beginning again.
USB (iPod) (if equipped) Fast forwarding/rewinding a track
• To fast forward a track, press “ ” of the
<
AM (Radio) switch (4) for 1 second or longer.
• To fast rewind a track, press “ ” of the
<
switch (4) for 1 second or longer.
It is possible to turn on the audio system
by pressing the switch (3).
5-82
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Anti-theft feature
(1) “VOL PUSH PWR” knob
EXAMPLE (2) PRESET buttons ([1] to [6])
Type A
(3) UP button
(4) “TUNE/FLD PUSH SOUND” knob
(3)
(1) (4)
(2)
Type B
(3)
(1) (4)
(2)
84MM00526
5-83
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
The anti-theft function is intended to dis- Setting the anti-theft function Canceling the anti-theft feature
courage thefts. For example, when the 1) Press “VOL PUSH PWR” knob (1) to To cancel the anti-theft function, delete the
audio system is installed in another vehi- power off. registered PIN.
cle, it will become unable to operate. 2) Hold down the buttons numbered [1] 1) Press “VOL PUSH PWR” knob (1) to
This function works by entering a Personal and [6] of PRESET buttons (2) and power off.
Identification Number (PIN). press “VOL PUSH PWR” knob (1). 2) Hold down the buttons numbered [1]
When the unit is disconnected from its “SECURITY” will be displayed. and [6] of PRESET buttons (2) and
power source, such as when the audio 3) Press UP button (3) and the button press “VOL PUSH PWR” knob (1).
system is removed or the lead-acid battery numbered [1] of PRESET buttons (2) “PIN ENTRY” will be displayed.
is disconnected, the unit will become inop- simultaneously. 3) Press UP button (3) and the button
erable until the PIN is reentered. 4) Enter a 4-digit number to be registered numbered [1] of PRESET buttons (2)
as PIN using the buttons numbered [1] simultaneously.
- [4] of PRESET buttons (2). 4) Enter a 4-digit number to be registered
5) Hold down “TUNE/FLD PUSH as PIN using the buttons numbered [1]
SOUND” knob (4) for 1 second or lon- - [4] of PRESET buttons (2).
ger to set the anti-theft function. 5) Hold down “TUNE/FLD PUSH
SOUND” knob (4) for 1 second or lon-
NOTE:
ger to delete the registered PIN. The
Take a note of the registered PIN and keep
indication “----” will be displayed and
it for the future use.
the anti-theft function will be cancelled.
NOTE:
To change your PIN, first delete your cur-
rent PIN, and then set a new one.
5-84
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
5-85
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Troubleshooting
When encountering a problem, check and follow the instructions below.
If the described suggestions do not solve the problem, it is recommended to take the unit to your SUZUKI dealer.
Common
When “SECURITY” is displayed, enter
the ID.
Unable to operate The security function is on.
When “HELP” is displayed, contact your
SUZUKI dealer.
Unable to turn on the power
Fuse is blown. Contact your SUZUKI dealer.
(No sound is produced)
Radio
It may not be exactly tuned in to the sta-
Much noise Tune it in exactly to the station.
tion.
There may be no station emitting signals
Pick up a station by manual tuning.
powerful enough.
Unable to receive by auto tuning
If AF is on, the unit searches for RDS sta-
Turn off AF.
tions only.
CD
5-86
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
MP3/WMA/AAC
The disc contains unsupported formatted
No playback Check the file format.
data.
Sound skipping may occur when playing
Sound skips or noise produced It is not recommended to play VBR files.
VBR (Variable Bit Rate) files.
USB
There is no supported format file to play
Check the file format.
Playback does not start when the USB on this unit.
device is connected The current consumption of the USB Use a USB device with a current con-
device exceeds 1.0 A. sumption lower than 1.0 A.
Bluetooth®
The distance between this unit and the
Bluetooth® ready device is too far, or a Change the location of the Bluetooth®
metallic object may be located between ready device.
the Bluetooth® ready device and this unit.
Pairing failed
Refer to the manual of the Bluetooth®
The Bluetooth® function of the Bluetooth® ready device. (Some devices have the
ready device is off. power saving function that automatically
activates after a certain time.)
Your current location may be out of ser- Drive your vehicle to the service area of
Unable to receive a call
vice area. the phone.
The voice quality of hands-free is low Another wireless device may be located Switch off the wireless device or keep it
(Distortion, noise etc.) near the unit. away from the unit.
5-87
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
CD
Insert the disc with its label side up.
Check the disc if it is not warped or is free of flaws.
“ERROR 1” The disc cannot be read.
When “ERROR 1” does not disappear even when a nor-
mal disc is inserted, contact your dealer.
When the CD is in the unit, press the CD eject button to
The player developed an error of an
“ERROR 3” remove the disc.
unidentified cause.
When the disc cannot be ejected, contact your dealer.
USB/iPod
“ERROR 1” The USB device is disconnected. Check the connection of the USB device.
Impossible to communicate correctly with Unplug the USB device and plug it again.
“ERROR 2”
the USB device. Check the USB device.
Unplug the USB device and plug it again.
“ERROR 3” Inoperable due to an unidentified cause. When “ERROR 3” does not disappear, contact your
dealer.
The current consumption of the USB
“ERROR 4” Check the USB device.
device exceeds 1.0 A.
5-88
OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT
Bluetooth®
Disconnect the Bluetooth® ready device and connect it
The player developed an error of an again.
“ERROR 1”
unidentified cause. When “ERROR 1” does not disappear, contact your
dealer.
“CONNECTION
Failed to establish pairing or connection Try to establish the pairing or connection again.
FAILED”
Delete registered data of unnecessary number in phone-
Reached the limit for the number of phone-
“MEMORY FULL” book and try to transfer the register phone numbers in
book data in transfer
the phonebook again.
“NOT AVAILABLE” Inoperable during driving Operate the system after pulling over your car.
53SB20502
5-89
VEHICLE LOADING AND TOWING
54G215
VEHICLE LOADING AND TOWING
6-1
VEHICLE LOADING AND TOWING
6-2
VEHICLE LOADING AND TOWING
6-3
VEHICLE LOADING AND TOWING
6-4
VEHICLE LOADING AND TOWING
WARNING
WARNING
(Continued)
• Avoid sudden acceleration and (Continued)
When starting out after parking:
stopping of the vehicle. Do not
1) Depress the clutch and start the
make quick maneuvers unless they
engine.
are necessary.
2) Shift into gear, release the parking
• Slow down in cross winds and be
prepared for gusts of wind from brake, and slowly pull away from
the chocks.
large passing vehicles.
• Be careful when overtaking other 3) Stop, apply the brakes firmly and
hold them.
vehicles. Allow enough room for
4) Have another person remove the
your trailer before changing lanes,
chocks.
and use turn signal lights properly
in advance. 60A186
• Slow down and shift into a lower
gear before you reach long or steep WARNING
downhill grades. It is hazardous to
attempt downshifting while you are When parking your vehicle and con-
descending a hill. nected trailer, always use the follow-
• Do not step on the brake pedal ing procedure:
strongly. This could cause the 1) Apply the vehicle’s brakes firmly.
brakes to over-heat resulting in 2) Have another person place wheel
reduced braking efficiency. Use chocks under the wheels of the
engine braking as much as possi- vehicle and the trailer while you
ble. are holding the brakes.
• Because of the added trailer 3) Slowly release the brakes until the
weight, your engine may overheat wheel chocks absorb the load.
on hot days when going up long or 4) Fully engage the parking brake.
steep hills. Pay attention to your 5) Manual transaxle – turn off the
engine temperature gauge. If it indi- engine, then shift into reverse or
cates overheating, pull off the road first gear.
and stop the vehicle in a safe place. Automatic transaxle – shift into
Refer to “Engine trouble: Overheat- “P” (Park) and turn off the engine.
ing” in “EMERGENCY SERVICE” (Continued)
section.
6-5
VEHICLE LOADING AND TOWING
(1) (1)
“a” (1) (1)
61MM0B111
(1) Side
Maximum vertical load on trailer hitch
point (EU)
75 kg (165 lbs)
Maximum permissible overhang “a”
895 mm (35.2 in.)
6-6
VEHICLE LOADING AND TOWING
MEMO
6-7
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING WARNING
(Continued) (Continued)
• When the engine is running, keep • Keep used oil, coolant, and other
hands, clothing, tools, and other fluids away from children and pets.
objects away from the fan and drive Dispose of used fluids properly;
belt. Even though the fan may not never pour them on the ground,
60B128S
be moving, it can automatically into sewers, etc.
turn on without warning. • While pouring engine oil, brake
WARNING • When it is necessary to perform fluid and coolant, do not spill them.
service work with the engine run- Their adhesion to the surrounding
Take extreme care when working on ning, check that the parking brake parts may cause a fire or malfunc-
your vehicle to prevent accidental is set fully and the transaxle is in tion.
injury. Carefully observe the follow-
ing precautions: Neutral (for manual transaxle vehi-
• To prevent damage or unintended cles) or Park (for automatic tran-
activation of the airbag system or saxle vehicles).
seat belt pretensioner system, check • Do not touch ignition wires or other
that the lead-acid battery is discon- ignition system parts when starting
nected and the ignition switch has the engine or when the engine is
been in “LOCK” position or the igni- running, or you could receive an
tion mode has been “LOCK” (OFF) electric shock.
for at least 90 seconds before per- • Be careful not to touch a hot
forming any electrical service work engine, exhaust manifold and
on your SUZUKI vehicle. Do not pipes, muffler, radiator and water
touch airbag system components, hoses.
seat belt pretensioner system com- • Do not allow smoking, sparks, or
ponents or wires. flames around fuel or the battery.
The wires are wrapped with yellow Flammable fumes are present.
tape or yellow tubing, and the cou- • Do not get under your vehicle if it is
plers are yellow for easy identifica- supported only with the portable
tion. jack provided in your vehicle.
• Do not leave the engine running in
garages or other confined areas. • Be careful not to cause accidental
(Continued) short circuits between the positive
and negative battery terminals.
(Continued)
7-1
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING
SUZUKI recommends that mainte-
nance on items marked with an aster-
isk (*) be performed by your SUZUKI
dealer or a qualified service techni-
cian. If you are qualified, you may
perform maintenance on the
unmarked items by referring to the
instructions in this section. If you are
not sure whether you can success-
fully complete any of the unmarked
maintenance jobs, ask your SUZUKI
dealer to do the maintenance for you.
7-2
INSPECTION AND MAINTENANCE
Periodic maintenance schedule (except for Brazil) - For M16A engine model
“R” : Replace or Change
“I” : Inspect, clean, adjust, lubricate or replace as necessary
NOTE:
This table shows the service schedule up to 180000 km (108000 miles). Beyond 180000 km (108000 miles), perform the same services
at the same intervals shown in the chart.
7-3
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-4
INSPECTION AND MAINTENANCE
Interval: This interval should be judged by km (x1000) 105 120 135 150 165 180
odometer reading or months, whichever comes miles (x1000) 63 72 81 90 99 108
first. months 84 96 108 120 132 144
ENGINE
*1-1. Engine accessory drive belt Tension check, *Adjustment, *Replacement – – I – – R
*1-2. Valve clearance – I – I – I
1-3. Engine oil and engine oil filter R R R R R R
1-4. Engine coolant SUZUKI LLC: Super (Blue) (#1) First time only: Replace at 150000 km (90000 miles) or 96 months.
Second time and after: Replace every 75000 km (45000 miles) or 48 months.
SUZUKI LLC: Standard (Green) – – R – – R
*1-5. Exhaust system (except catalyst) – I – I – I
IGNITION
2-1. Spark plugs When unleaded fuel is used (Standard type) Nickel plug – – R – – R
Spark plugs When leaded fuel is used, refer to “Severe driving condition” schedule.
FUEL
3-1. Air cleaner filter element Paved-road I I R I I R
Dusty condition Refer to “Severe driving condition” schedule.
*3-2. Fuel lines – I – I – I
*3-3. Fuel filter (#2) Replace every 105000 km (63000 miles).
*3-4. Fuel tank – – I – – I
EMISSION CONTROL SYSTEM
*4-1. PCV valve – – – – – I
*4-2. Fuel evaporative emission control system – – – – – I
#1: Perform the engine coolant level check under the daily inspection in “OPERATING YOUR VEHICLE” section.
If you use the engine coolant other than “SUZUKI LLC: Super (Blue)” for replacement, follow the schedule of “SUZUKI LLC: Stan-
dard (Green)”.
#2: Fuel filter for Russia models is not required for maintenance.
7-5
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING
The shock absorbers are filled with high pressure gas. Never attempt to disassemble them or throw them into a fire. Avoid
storing them near a heater or heating device. When scrapping the absorber, the gas must be released from the absorber
safely. Ask your SUZUKI dealer for assistance.
7-6
INSPECTION AND MAINTENANCE
Interval: This interval should be judged by km (x1000) 105 120 135 150 165 180
odometer reading or months, whichever miles (x1000) 63 72 81 90 99 108
comes first. months 84 96 108 120 132 144
BRAKE
*5-1. Brake discs and pads I I I I I I
*5-2. Brake hoses and pipes – I – I – I
*5-3. Brake pedal I I I I I I
*5-4. Brake fluid (#3) I R I R I R
5-5. Brake lever and cable Check, *Adjustment (1st 15000 km only) – – – – – –
CHASSIS AND BODY
*6-1. Clutch pedal I I I I I I
*6-2. Clutch fluid (#3) I R I R I R
6-3. Tires/Wheels (#4) I I I I I I
*6-4. Wheel bearings (#5) – I – I – I
*6-5. Drive axle boots/Propeller shafts (4WD) (#6) – – I – – I
*6-6. Suspension system (#7) – I – I – I
*6-7. Steering system (#8) – I – I – I
*6-8. Manual transaxle oil Genuine “SUZUKI GEAR OIL 75W” – I – I – I
Other than “SUZUKI GEAR OIL 75W” (I: 1st 15000 km only) – – R – – R
*6-9. Automatic transaxle Fluid leak check – I – I – I
*6-10. Transfer oil (4WD) Inspect every 30000 km (18000 miles) or 24 months.
Replace every 150000 km (90000 miles) or 120 months.
*6-11. Rear differential oil (4WD) Inspect every 30000 km (18000 miles) or 24 months.
Replace every 150000 km (90000 miles) or 120 months.
6-12. All latches, hinges and locks – I – I – I
*6-13. Air conditioner filter element (if equipped) – I R – I R
#3: Clutch fluid is supplied from brake fluid reservoir.
#4: Tires/Wheels (including tire rotation) for Mexico models : Inspect every 15000 km (9000 miles) or 12 months.
#5: Wheel bearings for Mexico models : Inspect every 15000 km (9000 miles) or 12 months.
#6: Drive axle boots/Propeller shafts (4WD) for Mexico models : Inspect every 15000 km (9000 miles) or 12 months.
#7: Suspension system for Mexico models : Inspect every 15000 km (9000 miles) or 12 months.
#8: Steering system for Mexico models : Inspect every 15000 km (9000 miles) or 12 months.
NOTE:
4WD: ALL GRIP
7-7
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-8
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-9
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-10
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING
The shock absorbers are filled with high pressure gas. Never attempt to disassemble them or throw them into a fire. Avoid
storing them near a heater or heating device. When scrapping the absorber, the gas must be released from the absorber
safely. Ask your SUZUKI dealer for assistance.
7-11
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-12
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTE:
This table shows the service schedule up to 90000 km (54000 miles).
Beyond 90000 km (54000 miles), perform the same services at the same intervals shown in the chart.
*1 Inspect more frequently if the vehicle is used under dusty conditions.
*2 Clean more frequently if the air flow from the air conditioner decreases.
7-13
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTE:
This table shows the service schedule up to 120000 km (72000 miles). Beyond 120000 km (72000 miles), perform the same services at
the same intervals shown in the chart.
NOTE:
• Class 1: K14C engine
• Class 2: K14D engine
7-14
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-15
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-16
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING
The shock absorbers are filled with high pressure gas. Never attempt to disassemble them or throw them into a fire. Avoid storing them near a heater or heating
device. When scrapping the absorber, the gas must be released from the absorber safely. Ask your SUZUKI dealer for assistance.
7-17
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-18
INSPECTION AND MAINTENANCE
Maintenance recommended under severe driving conditions (except for EU country, Israel and Brazil)
- For K14C engine model and K14D engine model
Follow this schedule if your vehicle is mainly operated under one or more of the following conditions:
• When most trips are less than 6 km (4 miles).
• When most trips are less than 16 km (10 miles) and outside temperature remains below freezing.
• Idling and/or low-speed operation in stop-and-go traffic.
• Operating in extremely cold weather and/or on salted roads.
• Operating in rough and/or muddy areas.
• Operating in dusty areas.
• Repeated high speed drive or high engine revolutions.
• Towing a trailer, if admitted.
Schedule should also be followed if the vehicle is used for delivery service, police, taxi or other commercial applications.
NOTE:
• Class 1: K14C engine
• Class 2: K14D engine
7-19
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-20
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-21
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING
The shock absorbers are filled with high pressure gas. Never attempt to disassemble them or throw them into a fire. Avoid storing them near a
heater or heating device. When scrapping the absorber, the gas must be released from the absorber safely. Ask your SUZUKI dealer for assistance.
7-22
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-23
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTE:
This table shows the service schedule up to 60000 km (36000 miles).
Beyond 60000 km (36000 miles), perform the same services at the same intervals shown in the chart.
*1 Inspect more frequently if the vehicle is used under dusty conditions.
*2 Clean more frequently if the air flow from the air conditioner decreases.
7-24
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTE:
• Class 1: K14D engine
• Class 2: K15C engine
NOTE:
This table shows the service schedule up to 240000 km (150000 miles). Beyond 240000 km (150000 miles), perform the same services
at the same intervals shown in the chart.
7-25
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-26
INSPECTION AND MAINTENANCE
Interval: This interval should be judged by km (x1000) 140 160 180 200 220 240
odometer reading or months, whichever comes miles (x1000) 87.5 100 112.5 125 137.5 150
first. months 84 96 108 120 132 144
ENGINE
*1-1. Engine accessory drive belt *Tension check, *Belt check, *Replacement I R I I I R
1-2. Engine oil and engine oil filter [Class 1] ACEA Standards or SUZUKI GENUINE OIL (#1) Replace by following oil change request light or change oil
message in instrument cluster. If the light or message does not
come on, replace every 20000 km (12500 miles) or 12 months.
Refer to “Oil change request light” or “Information display” in
“BEFORE DRIVING” section.
[Class 1] Other than ACEA Standards or SUZUKI Replace by following oil change request light or change oil
GENUINE OIL (#1,2) message in instrument cluster. If the light or message does not
come on, replace every 15000 km (9375 miles) or 12 months.
Refer to “Oil change request light” or “Information display” in
“BEFORE DRIVING” section.
[Class 2] ACEA Standards or SUZUKI GENUINE OIL (#1) R R R R R R
Refer to “Oil change request light” or “Information display” in
“BEFORE DRIVING” section.
[Class 2] Other than ACEA Standards or SUZUKI GENUINE Replace every 15000 km (9375 miles) or 12 months. Refer to
OIL (#1,2) “Oil change request light” or “Information display” in “BEFORE
DRIVING” section.
1-3. Engine coolant SUZUKI LLC: Super (Blue) (#3) First time only: Replace at 160000 km (100000 miles) or 96 months.
Second time and after: Replace every 80000 km (50000 miles) or 48 months.
SUZUKI LLC: Standard (Green) Replace every 40000 km (25000 miles) or 36 months.
*1-4. Exhaust system (except catalyst) – I – I – I
IGNITION
2-1. Spark plugs [Class 1] Iridium plug – – R – – R
[Class 2] Iridium plug Replace every 100000 km (62500miles) or 84 months.
FUEL
3-1. Air cleaner filter element Paved-road Inspect every 20000 km (12500 miles) or 12 months.
Replace every 40000 km (25000 miles) or 36 months.
Dusty condition Refer to “Severe driving condition” schedule.
*3-2. Fuel lines – I – I – I
*3-3. Fuel tank – I – I – I
#1: For further details, see “Engine oil and filter” in this section.
#2: If you replace ACEA Standards or SUZUKI genuine engine oil by the engine oil other than ACEA Standards or SUZUKI genuine engine oil,
you need to change the oil change request light setting. For further details, see “Oil change request light” in “BEFORE DRIVING” section.
#3: Perform the engine coolant level check under the daily inspection in the “OPERATING YOUR VEHICLE” section.
If you use the engine coolant other than “SUZUKI LLC: Super (Blue)” for replacement, follow the schedule of “SUZUKI LLC: Standard
(Green)”. (Replace every 40000 km (25000 miles) or 36 months.)
7-27
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING
The shock absorbers are filled with high pressure gas. Never attempt to disassemble them or throw them into a fire. Avoid
storing them near a heater or heating device. When scrapping the absorber, the gas must be released from the absorber
safely. Ask your SUZUKI dealer for assistance.
7-28
INSPECTION AND MAINTENANCE
Interval: This interval should be judged by km (x1000) 140 160 180 200 220 240
odometer reading or months, whichever miles (x1000) 87.5 100 112.5 125 137.5 150
comes first. months 84 96 108 120 132 144
EMISSION CONTROL SYSTEM
*4-1. PCV valve – I – – – I
*4-2. Fuel evaporative emission control system – – – – – I
BRAKE
*5-1. Brake discs and pads I I I I I I
*5-2. Brake hoses and pipes – I – I – I
*5-3. Brake pedal I I I I I I
*5-4. Brake fluid (#4) I R I R I R
5-5. Parking brake lever and cable Check, *Adjustment (1st 20000 km only) – – – – – –
CHASSIS AND BODY
*6-1. Clutch pedal I I I I I I
*6-2. Clutch fluid (#4) [Manual transaxle only] I R I R I R
6-3. Tires/Wheels I I I I I I
*6-4. Wheel bearings – I – I – I
*6-5. Drive axle boots – I – I – I
*6-6. Propeller shafts (4WD) – I – I – I
*6-7. Suspension system – I – I – I
*6-8. Steering system – I – I – I
*6-9. Manual transaxle oil Genuine “SUZUKI GEAR OIL 75W ” – I – I – I
Other than “SUZUKI GEAR OIL 75W ” – R – R – R
*6-10. Auto Gear Shift oil Genuine “SUZUKI GEAR OIL 75W ” – I – I – I
Other than “SUZUKI GEAR OIL 75W ” – R – R – R
*6-11. Automatic transaxle Fluid leak check – I – I – I
*6-12. Transfer oil (4WD) Inspect every 40000 km (25000 miles) or 24 months.
Replace every 160000 km (100000 miles) or 96 months.
*6-13. Rear differential oil (4WD) Inspect every 40000 km (25000 miles) or 24 months.
Replace every 160000 km (100000 miles) or 96 months.
6-14. All latches, hinges and locks – I – I – I
*6-15. Air conditioner filter element – I R – I R
#4: Clutch fluid is supplied from brake fluid reservoir.
NOTE:
4WD: ALL GRIP
7-29
INSPECTION AND MAINTENANCE
Maintenance recommended under severe driving conditions (for EU country and Israel)
Follow this schedule if your vehicle is mainly operated under one or more of the following conditions:
• When most trips are less than 6 km (4 miles).
• When most trips are less than 16 km (10 miles) and outside temperature remains below freezing.
• Idling and/or low-speed operation in stop-and-go traffic.
• Operating in extremely cold weather and/or on salted roads.
• Operating in rough and/or muddy areas.
• Operating in dusty areas.
• Repeated high speed drive or high engine revolutions.
• Towing a trailer, if admitted.
This schedule should also be followed if the vehicle is used for delivery service, police, taxi or other commercial applications.
NOTE:
• Class 1: K14D engine
• Class 2: K15C engine
7-30
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-31
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-32
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING
The shock absorbers are filled with high pressure gas. Never attempt to disassemble them or throw them into a fire. Avoid
storing them near a heater or heating device. When scrapping the absorber, the gas must be released from the absorber
safely. Ask your SUZUKI dealer for assistance.
7-33
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTE:
4WD: ALL GRIP
NOTE:
This table shows the service schedule up to 120000 km (75000 miles).
Beyond 120000 km (75000 miles), perform the same services at the same intervals shown in the chart.
*1 Inspect more frequently if the vehicle is used under dusty conditions.
*2 Clean more frequently if the air flow from the air conditioner decreases.
7-34
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTE:
• Class 1: M16A engine
• Class 2: K14C engine
NOTE:
This table shows the service schedule up to 180000 km (108000 miles). Beyond 180000 km (108000 miles), perform the same services
at the same intervals shown in the chart.
7-35
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-36
INSPECTION AND MAINTENANCE
Interval: This interval should be judged by km (x1000) 105 120 135 150 165 180
odometer reading or months, whichever comes miles (x1000) 63 72 81 90 99 108
first. months 84 96 108 120 132 144
ENGINE
*1-1. Engine accessory drive belt Tension check, *Adjustment, *Replacement – – I – – R
*1-2. Valve clearance [Class 1] (#1) – I – I – I
1-3. Engine oil and engine oil filter [Class 1] Replace every 10000 km (6000 miles) or 12 months.
[Class 2] Replace every 7500 km (4500 miles) or 6 months.
*1-4. Fuel Injection [Class 2] – I – I – I
1-5. Engine coolant SUZUKI LLC: Super (Blue) (#2) First time only: Replace at 150000 km (90000 miles) or 96 months.
Second time and after: Replace every 75000 km (45000 miles) or 48 months.
SUZUKI LLC: Standard (Green) – – R – – R
*1-6. Exhaust system (except catalyst) – I – I – I
IGNITION
2-1. Spark plugs When unleaded fuel is used [Class 1] (Standard type) Nickel plug – – R – – R
[Class 2] Iridium plug – R – – – R
Spark plugs When leaded fuel is used, refer to “Severe Driving Condition” schedule.
FUEL
3-1. Air cleaner filter element Paved-road I I R I I R
Dusty condition Refer to “Severe Driving condition” schedule.
*3-2. Fuel lines – I – I – I
*3-3. Fuel filter On the way of the fuel line – – R – – R
*3-4. Fuel tank – – I – – I
EMISSION CONTROL SYSTEM
*4-1. PCV valve – – – – – I
*4-2. Fuel evaporative emission control system – – – – – I
#1: Valve clearance for K14C engine models is not required for maintenance.
#2: Be sure to perform the engine coolant level check under the daily inspection in “OPERATING YOUR VEHICLE” section.
If you use the engine coolant other than the SUZUKI LLC: Super (Blue) for replacement, follow the schedule of SUZUKI LLC: Stan-
dard (Green).
7-37
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING
The shock absorbers are filled with high pressure gas. Never attempt to disassemble them or throw them into a fire. Avoid
storing them near a heater or heating device. When scrapping the absorber, the gas must be released from the absorber
safely. Ask your SUZUKI dealer for assistance.
7-38
INSPECTION AND MAINTENANCE
Interval: This interval should be judged by km (x1000) 105 120 135 150 165 180
odometer reading or months, whichever miles (x1000) 63 72 81 90 99 108
comes first. months 84 96 108 120 132 144
BRAKE
*5-1. Brake discs and pads I I I I I I
*5-2. Brake hoses and pipes – I – I – I
*5-3. Brake pedal I I I I I I
*5-4. Brake fluid (#3) I R I R I R
5-5. Brake lever and cable Check, *Adjustment (1st 15000 km only) – – – – – –
CHASSIS AND BODY
*6-1. Clutch pedal I I I I I I
*6-2. Clutch fluid (#3) I R I R I R
6-3. Tires/Wheels I I I I I I
*6-4. Wheel bearings – I – I – I
*6-5. Drive axle boots/Propeller shafts (4WD) – – I – – I
*6-6. Suspension system – I – I – I
*6-7. Steering system – I – I – I
*6-8. Manual transaxle oil Genuine “SUZUKI GEAR OIL 75W” – I – I – I
Other than “SUZUKI GEAR OIL 75W” (I: 1st 15000 km only) – – R – – R
*6-9. Automatic transaxle Fluid leak check – I – I – I
*6-10. Transfer oil (4WD) Inspect every 30000 km (18000 miles) or 24 months.
Replace every 150000 km (90000 miles) or 120 months.
*6-11. Rear differential oil (4WD) Inspect every 30000 km (18000 miles) or 24 months.
Replace every 150000 km (90000 miles) or 120 months.
6-12. All latches, hinges and locks – I – I – I
*6-13. Air conditioner filter element (if equipped) – I R – I R
#3: Clutch fluid is supplied from brake fluid reservoir.
NOTE:
4WD: ALL GRIP
7-39
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTE:
• Class 1: M16A engine
• Class 2: K14C engine
7-40
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-41
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-42
INSPECTION AND MAINTENANCE
WARNING
The shock absorbers are filled with high pressure gas. Never attempt to disassemble them or throw them into a fire. Avoid
storing them near a heater or heating device. When scrapping the absorber, the gas must be released from the absorber
safely. Ask your SUZUKI dealer for assistance.
7-43
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-44
INSPECTION AND MAINTENANCE
should be a deflection according to the fol- (1) Front (2) Rear (1) Front (2) Rear
lowing chart.
(3) Generator (4) Water pump (3) Generator (4) Water pump
The belts should also be examined to (5) Air conditioner compressor (5) Air conditioner compressor
ensure that they are not damaged.
(6) Idler pulley (6) Idler pulley
If you need to replace or adjust the belt
have it done by your SUZUKI dealer. Drive belt deflection (100 N (10 kg, 22 Drive belt deflection (100 N (10 kg, 22
lbs) press) lbs) press)
(a) New: (a) New:
5.7 - 6.4 mm (0.22 - 0.25 in.) 5.4- 6.8mm (0.21 - 0.27 in.)
Readjustment: Readjustment:
6.5 - 7.9 mm (0.26 - 0.31 in.) 7.1 - 8.0 mm (0.28 - 0.31 in.)
(b) New:
4.2 - 4.8 mm (0.16 - 0.18 in.) (b) New:
Readjustment: 3.7 - 4.7 mm (0.15 - 0.19in.)
4.8 - 6.2 mm (0.19 - 0.24 in.) Readjustment:
(c) New: 4.9 - 5.6 mm (0.19 - 0.22 in.)
6.0 - 7.0 mm (0.26 - 0.31 in.)
Readjustment:
7 - 8 mm (0.28 - 0.31 in.)
7-45
INSPECTION AND MAINTENANCE
10W-30
(1)
5W-30
0W-20
o
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
o
F -22 -4 14 32 50 68 86 104
68LM20702
(1) Preferred
7-46
INSPECTION AND MAINTENANCE
54P120705 80SM015
Check that the engine oil you use comes Check that the engine oil you use comes
under the quality classification as listed under the quality classification as listed
below: below:
• ACEA A1/B1, A3/B3, A3/B4, A5/B5 • ACEA A1/B1, A3/B3, A3/B4, A5/B5
• API SL, SM, SN, SP • API SL, SM, SN, SP
• ILSAC GF-6 • ILSAC GF-6
Select the appropriate oil viscosity accord- Select the appropriate oil viscosity accord-
ing to the above chart. ing to the above chart.
SAE 5W-30 (1) is the best choice for good SAE 0W-20 (1) is the best choice for good
fuel economy and good starting in cold fuel economy and good starting in cold
weather. weather.
7-47
INSPECTION AND MAINTENANCE
78RB07002
(1) Preferred
7-48
INSPECTION AND MAINTENANCE
Pull out the oil dipstick, wipe oil off with a Vehicle with gasoline particle filter
Upper clean cloth, insert the dipstick all the way
EXAMPLE Lower
(GPF) (if equipped)
into the engine, and then remove it again.
The oil on the stick should be between the NOTE:
upper and lower limits shown on the stick. When the soot particles accumulated in
If the oil level indication is near the lower the GPF are combusted, the amount of the
limit, add enough oil to raise the level to engine oil may increase due to the dilution
the upper limit. with the fuel. This is not a vehicle malfunc-
tion. The soot particles accumulated in the
NOTICE GPF are combusted automatically during
Failure to check the oil level regularly driving. However, they may not be com-
could lead to serious engine trouble busted in the following cases.
due to insufficient oil.
• When you drive at low speed for a long
52D084 time.
• When you repeat a short-time or short-
It is important to keep the engine oil at the distance driving.
correct level for proper lubrication of your
vehicle’s engine. Check the oil level with 1) When the GPF warning light comes on,
the vehicle on a level surface. The oil level drive at a speed of 50 km/h (31 mph) or
indication may be inaccurate if the vehicle higher for more than 25 minutes to
is on a slope. The oil level should be regenerate the GPF properly. For
checked either before starting the engine details, refer to “Gasoline Particulate
or at least 5 minutes after stopping the Filter” in the OPERATING YOUR VEHI-
engine. CLE.
2) When the oil change request light
blinks, change the engine oil and oil fil-
ter, and reset the oil life monitoring sys-
tem. To reset the oil life monitoring
system, consult your SUZUKI dealer.
3) When the engine oil level exceeds the
MAX level on the dipstick, consult your
SUZUKI dealer.
7-49
INSPECTION AND MAINTENANCE
74SB20802
7-50
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-51
INSPECTION AND MAINTENANCE
Tightening (viewed from filter top) 5) Tighten the filter as specified below
from the point of contact with the Refill with oil and oil leakage check
mounting surface (or to the specified 1) Pour oil through the filler hole and
torque) using an oil filter wrench. install the filler cap.
Tightening torque for oil filter For the approximate capacity of the oil,
3/4 turn or refer to “Capacities” in “SPECIFICA-
14 Nm (1.4 kg-m, 10.3 lb-ft) TIONS” section.
2) Start the engine and carefully check the
oil filter and the drain plug for leakage.
NOTICE Run the engine at various speeds for at
To prevent oil leakage, check that the least 5 minutes.
oil filter is tight, but do not over- 3) Stop the engine and wait about 5 min-
tighten it. utes. Check the oil level again and add
oil if necessary. Check for leakage
54G093 again.
(1) Oil filter NOTICE
(2) 3/4 turn
• When replacing the oil filter, it is
NOTICE recommended that you use a genu-
ine SUZUKI replacement filter. If
To tighten the oil filter properly, it is you use an aftermarket filter, check
important to accurately identify the that it is of equivalent quality and
position at which the filter gasket follow the manufacturer’s instruc-
first contacts the mounting surface. tions.
• Oil leakage from the periphery of
the oil filter or drain plug indicate
incorrect installation or gasket
damage. If you find any leakage or
are not sure that the filter has been
properly tightened, have the vehi-
cle inspected by your SUZUKI
dealer.
7-52
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTE:
Engine coolant If you replace the engine coolant with cool- NOTICE
ant other than “SUZUKI LLC: Super
(Blue)”, follow the schedule of “SUZUKI To avoid damaging your cooling sys-
tem:
Selection of coolant LLC: Standard (Green)”. To see the detail
• Always use a high quality ethylene
of the maintenance schedule, refer to
“Maintenance schedule” in this section. glycol base non-silicate type cool-
NOTICE ant diluted with distilled water at
This type of coolant is the best for cooling the correct mixture concentration.
“SUZUKI LLC: Super (Blue) coolant”; system for the following reasons: • Check that the proper mix is 50/50
This coolant is already diluted to the • The coolant helps maintain proper coolant to distilled water and in no
proper percentage. Do not dilute with engine temperature. case higher than 70/30. Concentra-
distilled water additionally. Doing so • It gives proper protection against freez- tions greater than 70/30 coolant to
may result in the possibility of freez- ing and boiling. distilled water will cause overheat-
ing and/or overheating coolant. • It gives proper protection against corro- ing conditions.
To maintain optimum performance and sion and rust. • Do not use straight coolant nor
durability of your engine, use SUZUKI gen- Failure to use the proper coolant can dam- plain water (except “SUZUKI LLC:
uine coolant or equivalent. age your cooling system. Your SUZUKI Super (Blue)”).
dealer can help you select the proper cool- • Do not add extra inhibitors or addi-
ant. tives. They may not be compatible
with your cooling system.
• Do not mix different types of base
coolants. Doing so may result in
accelerated seal wear and/or the
possibility of severe overheating
and extensive engine/automatic
transaxle damage.
7-53
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-54
INSPECTION AND MAINTENANCE
Coolant replacement
Since special procedures are required, ask
FULL your SUZUKI dealer for this job.
LOW
74SB50708
7-55
INSPECTION AND MAINTENANCE
(5)
(4)
(2)
(3)
(1)
61MM0B064
61MM0B063
3) Unclamp the side clamps, and remove
1) Remove the air cleaner inlet hose (1).
the element from the air cleaner case. If
2) Remove the bolts (2), loosen the bolt 54P020702
it appears to be dirty, replace it with a
(3) and lift the air cleaner case (4) 1) Unclamp the side clamps and remove
directly above. new one.
4) Clamp the side clamps or tighten the the element from the air cleaner case. If
bolts securely. it appears to be dirty, replace it with a
NOTICE new one.
2) Clamp the side clamps securely.
When lifting the air cleaner, check that
the air cleaner does not interfere with
the engine oil dipstick (5) to avoid
damage the dipstick.
7-56
INSPECTION AND MAINTENANCE
(1) (4)
(2)
(5)
(3)
53SB60707 74SB50701
53SB60706
1) Loosen the hose band (1) and pull the 2) Unclamp the side clamps (3) and 4) Align the duct with the marking (5) and
remove the element from the air insert.
duct (2).
cleaner case. If it appears to be dirty, 5) Tighten the hose band until the duct
replace it with a new one. Be careful does not come out.
not to disconnect the hose (4).
3) Reinstall the air cleaner case and NOTICE
clamp the side clamps securely.
Overtightening the hose band may
damage the duct. Do not tighten the
hose band too much.
7-57
INSPECTION AND MAINTENANCE
(1)
74SB20706
7-58
INSPECTION AND MAINTENANCE
Loosen
NOTICE
When replacing spark plugs, you
should use the brand and type speci-
Tighten fied for your vehicle. For the specified
plugs, refer to “SPECIFICATIONS”
section in the end of this book. If you
wish to use a brand of spark plug
other than the specified plugs, con-
sult your SUZUKI dealer.
60G160 54G106
7-59
INSPECTION AND MAINTENANCE
(1)
EXAMPLE
52LM021 53SB10713
(1) Oil filler and level plug (3) Oil filler and level plug
7-60
INSPECTION AND MAINTENANCE
Rear differential (4WD) 4) If the oil level is low, add gear oil
through the oil filler and level plug hole Gear oil change
until the oil level reaches the bottom of Since special procedures, materials and
the filler hole, and then reinstall the tools are required, ask your SUZUKI
plug. dealer for this job.
(4) Tightening torque for oil filler and level
plug
7-61
INSPECTION AND MAINTENANCE
Clutch pedal
For Brazil
The fuel filter is located on the way of the
fuel line.
(3)
(1)
61MM0B067
7-62
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-63
INSPECTION AND MAINTENANCE
54G108
7-64
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-65
INSPECTION AND MAINTENANCE
EXAMPLE
68LM708 80JS025
Steering wheel play “c”: The front and rear tire pressure specifica-
0 – 30 mm (0.0 – 1.2 in.) tions are listed on the tire information label.
Both front and rear tires should have the
Check the play of the steering wheel by specified tire pressure.
gently turning it from left to right and mea- Note that the value does not apply to the
suring the distance that it moves before compact spare tire, if equipped.
you feel slight resistance. The play should
be between the specified values. NOTE:
The tire inflation pressure will change due
Check that the steering wheel turns easily
to changes in atmospheric pressure, tem-
and smoothly without rattling by turning it
perature or tire temperature when driving.
all the way to the right and to the left while
To reduce the chance that the low tire
driving very slowly in an open area. If the pressure warning light (if equipped) will
amount of free play is not as specified or
come on due to normal changes in tem-
you find anything else to be wrong, an perature and atmospheric pressure, it is
inspection must be performed by your
important to check and adjust the tire pres-
SUZUKI dealer.
sures when the tires are cold. If you check
tires after driving, they are warm. Even if
7-66
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-67
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTICE
For 4WD models, replacing a tire with
one of a different size, or using differ-
ent brands among the four tires can
result in damage to the drive train. 54G115
54G114
(1) Wear indicator
To avoid uneven wear of your tires and to (2) Indicator location mark
prolong their life, rotate the tires as illus-
trated. Tires should be rotated every 10000 Your vehicle comes equipped with a com-
km (6000 miles). After rotation, adjust front pact spare tire. It is designed to save
and rear tire pressures to the specification space in your storage area, and its lighter
listed on your vehicle’s tire information weight facilitates installing the spare tire
label. when getting a flat tire. It is only intended
for temporary emergency use, until the
conventional tire can be repaired or
replaced. The inflation pressure of the
compact spare tire should be checked at
least once a month. Use a quality pocket-
type inflation pressure gauge and set at
420 kPa (60 psi). At the same time, check
that the tire is stored securely. If it is not,
tighten it.
7-68
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-69
INSPECTION AND MAINTENANCE
(1)and lower level line (2) at all times. If the Battery replacement
NOTICE level is found to be below the lower level
line (2), add distilled water to the upper EXAMPLE (1)
(Except for K14D engine model) level line (1). You should periodically check
If your vehicle is equipped with the the battery, battery terminals, and battery
ENG A-STOP system and the battery hold-down bracket for corrosion. Remove (2)
which is exclusive for the ENG sys- corrosion using a stiff brush and ammonia
tem is used, only use the specified mixed with water, or baking soda mixed
type of battery for ENG ASTOP sys- with water. After removing corrosion, rinse (5)
tem. Refer to “SPECIFICATIONS” with clean water.
section for details. Otherwise, you
could damage your vehicle, and the If your vehicle is not going to be driven for
ENG A-STOP system could not be a month or longer, disconnect the cable (4)
available. If a vehicle battery has to from the negative terminal of the battery to
be replaced, consult a SUZUKI help prevent discharge. (3)
dealer. 74SB07002
7-70
INSPECTION AND MAINTENANCE
NOTE:
(Battery label)
• When the battery is disconnected, some WARNING
of the vehicle’s functions will be initial-
ized and/or deactivated. Batteries contain toxic substances
These functions must be required to including sulfuric acid and lead. They
reset after the battery is reconnected. could have potential negative conse-
• Do not disconnect the battery terminals quences for the environment and
(5)
for at least one minute after the ignition human health. Used batteries must
switch is turned off, or the engine switch be disposed of or recycled according
is pressed to change the ignition mode to applicable rules or regulations and
to “LOCK” (OFF). must not be disposed of with ordi-
• For K14D engine model: nary household trash. Make sure not
For 10 seconds after the lead-acid bat- to tip over the battery when you
tery is connected, do not turn the ignition remove it from the vehicle. Other- (6)
switch to “ON” position or press the wise, sulfuric acid could run out and
engine switch to select ON mode. If the you might get injury. 53SB10715
ignition switch is turned to “ON” or (5) Crossed-out wheeled bin symbol
engine switch is pressed to select ON (6) Chemical symbol of “Pb”
mode within 10 seconds, the ENG A- NOTICE The crossed-out wheeled bin symbol (5)
STOP OFF light will blink and the system • After stopping the engine, control- located on the battery label indicates that
may not operate properly. In this case, ler and system are operated for a the used battery should be collected sepa-
turn the ignition switch to off or press the while. Therefore, before removing rately from ordinary household trash.
engine switch to select LOCK (OFF) the battery, wait for more than one The chemical symbol of “Pb” (6) indicates
mode, wait for more than 90 seconds minute after turning the ignition the battery contains more than 0.004%
and then turn the ignition switch to “ON” switch to “OFF” or changing the lead.
or press the engine switch to select ON ignition mode to “LOCK” (OFF).
mode again. If the ENG A-STOP OFF • For K14D engine model: By ensuring the used battery is disposed
light does not go off even if the above- Do not disconnect the battery termi- of or recycled correctly, you will help pre-
mentioned procedure is performed, have nal for at least 3 minutes after the vent potential negative consequences for
your vehicle inspected by a SUZUKI ignition switch is turned off or the the environment and human health, which
dealer. engine switch is pressed to change could otherwise be caused by inappropri-
the ignition mode to LOCK (OFF). ate trash handling of the battery. The recy-
If the battery terminal is discon- cling of materials will help to conserve
nected within 3 minutes, SHVS sys- natural resources. For more detailed infor-
tem may be damaged. mation about disposing of or recycling the
used battery, consult your SUZUKI dealer.
7-71
INSPECTION AND MAINTENANCE
53SB7001
63J095
7-72
INSPECTION AND MAINTENANCE
MAIN FUSE / PRIMARY FUSE (11) 10 A Air compressor *6*7 (22) - Blank*1*5
50 A FL7 20 A Headlight 3*5 - Blank
(1) *6*7
(23)
100 A FL7 (12) 25 A Headlight 3 40 A VAC pump*6*7
50 A FL6 10 A WTR pump*6*7 - Blank
(2) *6*7 *5
(24)
60 A FL6 15 A Transaxle 30 A T/M pump*6*7
(3) 100 A FL5 (13) 25 A ESP® control module 30 A DCDC*2
(4) 80 A FL4 - Blank*6*7 (25) - Blank
(5) 100 A FL3 *5 FI*6*7
20 A Headlight 20 A
60 A FL2 (14) 25 A Headlight 30 A FI main*3
(6)
120A FL2*1*5*6*7 15 A BTRY fan*6*7 20 A VVT*1*5
(26)
100 A FL1 (15) 30 A Back up - Blank*4
(7) 175 A FL1*6*7 30 A DCDC 2*2 10 A HEV*6*7
- Blank*1*5 (16) 10 A CONT*1*5 FI*4
20 A
- Blank - Blank*6*7 (27) Fuel pump
(8) *6*7
30 A Back up 2 (17) 40 A Ignition switch - Blank*6*7
30 A Radiator fan 2 40 A ESP® motor Air compressor
*5
(18) (28) 10 A
Ignition switch 2 / - Blank*6*7 Transaxle*6*7
(9) 50 A
Radiator fan*1
(19) 30 A Starting motor 15 A Transaxle 1*2
- Blank*6*7
(20) - Blank (29) 25 A ESP® control module*5
(10) 20 A Front fog light *1*5
40 A FI 7.5 A Transaxle 2*6*7
7.5 A Headlight 2 (21)
(11) - Blank (30) 30 A Blower fan
20 A Headlight 2*5
(22) 30 A Radiator fan (31) 15 A Transaxle 4*2
7-73
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-74
INSPECTION AND MAINTENANCE
OK
(1)
(2) (3) (4)
(5) (6) (7) (8) (9) (10)
(11) (12) (13) (14) (15)
(16) (17) (18) (19) (20) (21) (22)
(23) (24) (25) (26) (27) (28) (29)
(30) (31) (32) (33) (34) (35) (36)
BLOWN
60G111 68LM701
EXAMPLE
WARNING 54P000708 PRIMARY FUSE
If the main fuse or a primary fuse (1) 30 A BELT
blows, have your vehicle inspected
by a SUZUKI dealer. Always use a (2) 20 A Power window timer
genuine SUZUKI replacement. Never (3) 15 A Steering lock
use a substitute such as a wire even
for a temporary repair, or extensive (4) 20 A Rear defogger
electrical damage and a fire can
result. (5) 20 A Sunroof
(6) 10 A DRL
NOTE:
Check that the fuse box always carries (7) 10 A Heated mirror
spare fuses. (1) (8) 7.5 A Starting signal
61MM0B071
(9) 15 A Accessory socket 2
NOTE: (10) 30 A Power window
To approach the fuses, remove the screws
(11) 10 A Hazard
and remove the cover (1).
7-75
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-76
INSPECTION AND MAINTENANCE
7-77
INSPECTION AND MAINTENANCE
Side turn signal light (if equipped) Front turn signal light and
EXAMPLE front position light
For LED position light (if equipped), it is
recommended that you take your vehicle
to a SUZUKI dealer for light replacement
since special procedures are required.
80JM071
53SB60701
7-78
INSPECTION AND MAINTENANCE
(2)
(1) (1)
(1)
54P000711 53SB60703
53SB60702
1) Open the engine hood. To remove the 1) Open the engine hood. To remove the
(1) Front turn signal light
bulb holder of the front turn signal light bulb holder of the front turn signal light
(1) or the front position light (2) from the (1) from the light housing, turn the
light housing, turn the holder counter- holder counterclockwise and pull it out.
clockwise and pull it out.
7-79
INSPECTION AND MAINTENANCE
53SB7006
7-80
INSPECTION AND MAINTENANCE
Bulb type
Models without front fog light
(2) (3)
53SB7007 80JM071
3) Remove the end of the front fender 4) Disconnect the coupler by pushing the
splash guard (2), and open the end of lock release. Turn the bulb holder coun-
the cover (3) inside the fender. terclockwise and remove it.
53SB10703
7-81
INSPECTION AND MAINTENANCE
(2)
(1)
54P000732 54P000712
53SB10704
2) Remove the screws (1). 3) Remove the clips (2) by prying them off
1) Start the engine. Turn the steering with a flat-bladed screwdriver as shown
wheel to the opposite side of the fog in the illustration.
light to be replaced the bulb easily.
Then turn off the engine.
7-82
INSPECTION AND MAINTENANCE
(1)
(3) (4)
54P000713 54P000716
4) Remove the end of the front fender 5) Disconnect the coupler by pushing the
splash guard (3), and open the end of lock release. Turn the bulb holder coun- (2)
the cover (4) inside the fender. terclockwise and remove it.
53SB10701
7-83
INSPECTION AND MAINTENANCE
EXAMPLE
(3)
(4)
(3) (5)
7-84
INSPECTION AND MAINTENANCE
Reversing light
(4)
(1)
(3)
53SB7011
(2)
3) Disconnect hooks (4) and pull out the
53SB7009 light housing.
1) Insert your hands from the back side of
the rear bumper. Remove bolts (1) that
fix the light housing (2) in place. 53SB7010
7-85
INSPECTION AND MAINTENANCE
(6)
(5) (7)
53SB7012 53SB7013
7-86
INSPECTION AND MAINTENANCE
are required.
PUSH
OPEN
Interior light
Remove the lens by using a flat-bladed
screwdriver covered with a soft cloth as
shown. To install it, simply push it back in.
(2)
Front (without overhead console)
61MM0B087
61MM0A129
2) To remove and install the bulb of the
Center (without sunroof)
license plate light (2), simply pull out or
push in the bulb.
61MM0A207
60G115
7-87
INSPECTION AND MAINTENANCE
61MM0A130 (1)
Luggage compartment (if equipped) 54P000728
54G129
To remove and install the bulb of the glove
box light (1), simply pull out or push in the If the wiper blades become brittle or dam-
bulb. aged, or make streaks when wiping,
replace the wiper blades.
To install new wiper blades, follow the pro-
cedures below.
NOTICE
To avoid scratching or breaking the
window, do not let the wiper arm
strike the window while replacing the
wiper blade.
61MM0B072
7-88
INSPECTION AND MAINTENANCE
EXAMPLE (2)
EXAMPLE
61MM0A210
NOTE:
When raising both of the front wiper arms,
pull the driver’s side wiper arm up first.
When returning the wiper arms, lower the
passenger’s side wiper arm first.
Otherwise, the wiper arms may interfere
with each other. 53SB10706
7-89
INSPECTION AND MAINTENANCE
(4)
(A)
(4)
(B)
(3)
(3)
53SB10708 53SB10709 53SB10710
7-90
INSPECTION AND MAINTENANCE
EXAMPLE
65D151 54G135
53SB10711
7-91
INSPECTION AND MAINTENANCE
80JM078
NOTICE
Damage may result if the washer
EXAMPLE motor is operated with no fluid in the
washer tank.
66J116
7-92
INSPECTION AND MAINTENANCE
(5)
EXAMPLE (2)
54P000730 54P000731
2) To remove the glove box, remove the 3) Remove the cover (3) and pull out the
damper (if equipped) (1) by shifting it to air conditioner filter (4).
EXAMPLE the right side while pressing the tab (2).
NOTE:
54P000734 When you install a new filter, check that
1) To approach the air conditioner filter, the UP mark (5) faces upward.
remove the glove box. Press inward on
both sides of the glove box to unclamp
it.
7-93
EMERGENCY SERVICE
EMERGENCY SERVICE
Tire changing tool ............................................................... 8-1
Jacking instructions ........................................................... 8-1
Flat tire repair kit (if equipped) .......................................... 8-6
Jump-starting instructions ................................................. 8-9
Towing .................................................................................. 8-10
Engine trouble: Starter does not operate ......................... 8-12
Engine trouble: Flooded engine ........................................ 8-12
Engine trouble: Overheating .............................................. 8-12
60G411
EMERGENCY SERVICE
CAUTION
The jack should be used only to
(1) change wheels. It is important to read
the jacking instructions in this sec-
(2) tion before attempting to use the
jack.
(3)
75F062
61MM0B100
1) Place the vehicle on level, hard ground.
(1) Jack (if equipped) 2) Set the parking brake firmly and shift
(2) Wheel wrench into “P” (Park) if your vehicle has an
(3) Jack handle automatic transaxle, or shift into “R”
(Reverse) if your vehicle has a manual
The tire changing tools are stowed in the transaxle.
luggage compartment.
Refer to “LUGGAGE COMPARTMENT” in WARNING
“ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS” (1)
section. • Shift into “P” (Park) for an automatic
transaxle, or into “R” (Reverse) for a
80J048
manual transaxle vehicle when you
To remove the spare tire (if equipped), turn jack up the vehicle.
its bolt (1) counterclockwise and remove it. • Never jack up the vehicle with the
transaxle in “N” (Neutral). Other-
wise, unstable jack may cause an
accident.
8-1
EMERGENCY SERVICE
3) Turn on the hazard warning flasher if 7) Continue to raise the jack slowly and
your vehicle is near traffic. smoothly until the tire clears the
4) Block the front and rear of the wheel ground. Do not raise the vehicle more
diagonally opposite of the wheel being than necessary.
lifted.
5) Place the spare wheel near the wheel WARNING
being lifted as shown in the illustration
in case the jack slips. • Use the jack only to change wheels
on level, hard ground.
• Never jack up the vehicle on an
inclined surface.
• Never raise the vehicle with the
jack in a location other than the
specified jacking point (shown in
63J100
the illustration) near the wheel to
be changed.
• Check that the jack is raised at
least 25 mm (1 inch) before it con-
tacts the flange. Use of the jack
when it is within 25 mm (1 inch) of
being fully collapsed may result in
failure of the jack.
54G253
• No person should place any por-
tion of their body under a vehicle
that is supported by a jack.
• Never run the engine when the
vehicle is supported by the jack
and never allow passengers to
remain in the vehicle.
63J101
8-2
EMERGENCY SERVICE
Front jacking point for garage jack (1) Rear jacking point for garage jack (2)
Raising vehicle with garage jack
• Apply the garage jack to one of the
EXAMPLE EXAMPLE
points indicated below.
• Always support the raised vehicle with
jack stands (commercially available) at
the points indicated below.
(2)
54P000802
(1)
54P000801
(3) (3)
61MM0B103
8-3
EMERGENCY SERVICE
61MM0A209
NOTICE CAUTION 5) Clean any mud or dirt off from the sur-
Never apply a garage jack to the Immediately after the vehicle has face of the wheel (1), hub (2), thread
exhaust pipe, side under spoiler (if been driven, the wheels, the wheel part (3) and surface of the wheel bolts
equipped), engine undercover or rear bolts and the area around the brakes (4) with a clean cloth. Clean the hub
torsion beam. might be extremely hot. Touching carefully; it may be hot from driving.
these areas may cause burn injury. 6) Install the new wheel and replace the
Do not touch these areas, immedi- wheel bolts with their cone shaped end
NOTE: facing the wheel. Tighten each bolt
For more details, contact a SUZUKI dealer. ately after the vehicle has been
driven. snugly by hand until the wheel is
securely seated on the hub.
Changing wheels 4) Remove the wheel bolts and wheel.
To change a wheel, use the following pro-
cedure:
1) Remove the jack (if equipped), tools (1)
and spare wheel from the vehicle.
2) Loosen, but do not remove the wheel
bolts.
3) Jack up the vehicle (follow the jacking
instructions in this section).
WARNING
• Shift into “P” (Park) for an automatic
81A057
transaxle, or into “R” (Reverse) for a
manual transaxle vehicle when you Tightening torque for wheel bolt
(2)
jack up the vehicle. 100 Nm (10.2 kg-m, 74.0 lb-ft)
• Never jack up the vehicle with the
transaxle in “N” (Neutral). Other- 7) Lower the jack and fully tighten the
wise, unstable jack may cause an (3) bolts with a wrench in numerical order
accident. as shown in the illustration.
(4)
8-4
EMERGENCY SERVICE
60G309
53SB60801
8-5
EMERGENCY SERVICE
IMPORTANT
EXAMPLE Flat tire repair kit (if equipped) The flat tire repair kit cannot be used in
the following cases. Consult a SUZUKI
The flat tire repair kit is stowed in the lug- dealer or a roadside assistance service.
gage compartment. • Cuts or piercing in the tire tread
Refer to “LUGGAGE COMPARTMENT” in larger than approx. 4 mm (0.15 in).
“ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS” • Cuts in the tire side wall.
section. • Tire damage caused by driving with
considerably reduced tire pressure or
WARNING even with deflated tire.
• The tire bead completely unseated
Failure to follow the instructions in outside of the rim.
this section for using the flat tire • The rim damaged.
repair kit can result in an increased Small punctures in the tire tread,
54P000803
risk of loss of control and an acci- caused by a nail or a screw, can be
dent. sealed with the flat tire repair kit.
Install the full wheel cover not to cover or
foul the air valve. Carefully read and follow the instruc- Do not remove nails or screws from the
tions in this section. tire during an emergency repair.
8-6
EMERGENCY SERVICE
8-7
EMERGENCY SERVICE
seal. Consult a SUZUKI dealer or a road- not use the tire and consult a SUZUKI
10 min. Max. side assistance service. dealer or a roadside assistance service.
8-8
EMERGENCY SERVICE
8-9
EMERGENCY SERVICE
WARNING Towing
(1) Never connect the jump lead directly If you need to have your vehicle towed,
to the negative (–) terminal of the dis- contact a professional service. Your dealer
charged battery, or an explosion may can provide you with detailed towing
occur. instructions.
CAUTION WARNING
Connect the jump lead to the engine For vehicles equipped with the dual
(3)
mount bracket securely. If the jump sensor brake support system, if your
(2) lead disconnects from the engine vehicle is towed with the engine on,
EXAMPLE mount bracket because of vibration press dual sensor brake support OFF
54P000804 at the start of the engine, the jump switch and turn off the dual sensor
lead could be caught in the drive brake support system. If not, acci-
3) Connect jump leads as follows: dents related to the system being
belts.
1. Connect one end of the first jump turned on may occur.
lead to the positive (+) terminal of 4) If the booster battery you are using is
the flat battery (1). fitted to another vehicle, start the NOTICE
2. Connect the other end to the positive engine of the vehicle with the booster
(+) terminal of the booster battery battery. Run the engine at moderate Observe the following instructions
(2). speed. when towing your vehicle.
3. Connect one end of the second jump 5) Start the engine of the vehicle with the • To help avoid damage to your vehi-
lead to the negative (–) terminal of flat battery. cle during towing, proper equip-
the booster battery (2). 6) Remove the jump leads in the exact ment and towing procedures must
4. Make the final connection to an reverse order in which you connected be used.
unpainted, heavy metal part (i.e. them. • Using the frame hook, tow your
engine mount bracket (3)) of the vehicle on paved roads for short
engine of the vehicle with the flat distances at low speed.
battery (1).
8-10
EMERGENCY SERVICE
2-wheel drive (2WD) automatic tran- 2-wheel drive (2WD) manual tran- 4-wheel drive (4WD)
saxle saxle Your vehicle should be towed under one of
Automatic transaxle vehicles may be Manual transaxle vehicles may be towed the following conditions:
towed using either of the following meth- using either of the following methods.
ods. 1) With all four wheels on a flat-bed truck.
1) From the front, with the front wheels 2) With the front or rear wheels lifted and
1) From the front, with the front wheels
lifted and the rear wheels on the a dolly under the other wheels.
lifted and the rear wheels on the
ground. Before towing, check that the
ground. Before towing, make sure that
parking brake is released.
the parking brake is released.
2) From the rear, with the rear wheels
NOTICE
2) From the rear, with the rear wheels
lifted and the front wheels on the Towing the 4WD automatic transaxle
lifted and a dolly under the front wheels.
ground, provided the steering and vehicle with four wheels on the
drivetrain are in operational condition. ground can result in damage to the
NOTICE Before towing, check that transaxle is in automatic transaxle and/or the 4WD
Towing your vehicle with the front neutral, the steering wheel is unlocked system.
wheels on the ground can result in (vehicle without keyless push start sys-
damage to the automatic transaxle. tem - the ignition key should be in
“ACC” position) (vehicle with keyless
push start system - the ignition mode is
“ACC”), and the steering wheel is
secured with a clamping device
designed for towing service.
NOTICE
The steering column is not strong
enough to withstand shocks trans-
mitted from the front wheels during
towing. Always unlock the steering
wheel before towing.
8-11
EMERGENCY SERVICE
Engine trouble: Starter does Engine trouble: Flooded Engine trouble: Overheating
not operate engine The engine could overheat temporarily
1) Try turning the ignition switch to (Vehicle without keyless push start sys- under severe driving conditions. If the
engine coolant temperature gauge indi-
“START” position or try pressing the tem)
engine switch to change the ignition If the engine is flooded with gasoline, it cates overheating during driving:
mode to “START” with the headlights may be hard to start. If this happens, press 1) Turn off the air conditioner, if equipped.
turned on to determine the lead-acid the accelerator pedal all the way to the 2) Take the vehicle to a safe place and
battery condition. If the headlights go floor and hold it there while cranking the park.
excessively dim or go off, it usually engine. 3) Run the engine at a normal idle speed
means that either the lead-acid battery Do not operate the starter motor for more for a few minutes until the indicator is
is flat or the battery terminal contact is than 12 seconds. within the normal, acceptable tempera-
poor. Recharge the lead-acid battery or ture range between “H” and “C”.
correct battery terminal contact as nec- (Vehicle with keyless push start sys-
essary. tem) WARNING
2) If the headlights remain bright, check If the engine is flooded with gasoline, it
the fuses. If the reason for failure of the may be hard to start. If this happens, press If you see or hear escaping steam,
starter is not obvious, there may be a the accelerator pedal all the way to the stop the vehicle in a safe place and
major electrical problem. Have the vehi- floor and hold it there while cranking the immediately turn off the engine to
cle inspected by your SUZUKI dealer. engine. cool it. Do not open the hood when
Do not operate the starter motor for more steam is present. When the steam
than 12 seconds. can no longer be seen or heard, open
the hood to see if the coolant is still
NOTE: boiling. If it is, you must wait until it
If the engine refuses to start, the starter stops boiling before you proceed.
motor automatically stops after a certain
period of time. After the starter motor has
automatically stopped or if there is any-
thing abnormal in the engine starting sys-
tem, the starter motor runs only while the
engine switch is held pressed.
8-12
EMERGENCY SERVICE
8-13
APPEARANCE CARE
APPEARANCE CARE
Corrosion prevention .......................................................... 9-1
Vehicle cleaning .................................................................. 9-2
60G412 9
APPEARANCE CARE
9-1
APPEARANCE CARE
9-2
APPEARANCE CARE
9-3
APPEARANCE CARE
60B212S
9-4
APPEARANCE CARE
2) Rinse the body to loosen the dirt. 6) Check carefully for damage to painted
CAUTION Remove dirt and mud from the body surfaces. If there is any damage, touch
exterior with running water. You may up the damage following the procedure
If your vehicle is equipped with an use a soft sponge or brush. Do not use below:
rain-sensing wiper system, place the hard materials which can scratch the 1. Clean all damaged spots and allow
wiper control lever in “OFF” position. paint or plastic. Remember that the them to dry.
If the lever is left in “AUTO” position, headlight covers or lenses are made of 2. Stir the paint and touch up the dam-
the wipers could unexpectedly oper- plastic in many cases. aged spots lightly using a small
ate and cause an injury, and could brush.
also be damaged.
NOTICE 3. Allow the paint to dry completely.
When washing the vehicle, park it in the To avoid damage to the paint or plas- Washing by an automatic car wash
place where direct sunlight does not fall on tic surface, do not wipe the dirt off
it and follow the instructions below: without ample water. Follow the
above procedure.
NOTICE
1) Flush the underside of body and wheel
housings with pressurized water to If you use an automatic car wash,
remove mud and debris. Use plenty of 3) Wash the entire exterior with a mild check that your vehicle’s body parts,
water. detergent or car wash soap using a such as an antenna and spoilers,
sponge or soft cloth. The sponge or cannot be damaged. If you are in
NOTICE cloth should be frequently soaked in the doubt, consult the car wash operator
soap solution. for advice.
When washing the vehicle:
• Avoid directing steam or hot water
of more than 80°C (176°F) on plas-
NOTICE
tic parts. When using a commercial car wash
• To avoid damaging engine compo- product, observe the cautions speci-
nents, do not use pressurized fied by the manufacturer. Never use
water in the engine compartment. strong household detergents or
soaps.
9-5
APPEARANCE CARE
9-6
APPEARANCE CARE
MEMO
9-7
GENERAL INFORMATION
GENERAL INFORMATION
Vehicle identification .......................................................... 10-1
84MM01001
10
GENERAL INFORMATION
EXAMPLE
68LM101
10-1
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
NOTE:
Specifications are subject to change without notice.
M/T: Manual transaxle 2WD: 2-wheel drive
A/T: Automatic transaxle 4WD: 4-wheel drive
11
11-1
SPECIFICATIONS
ITEM: Mass (weight) UNIT: kg M16A engine K14C engine K14D engine K14D engine K15C engine
(lbs) model model MT model AT model model
Curb mass 1075 - 1165 1120 - 1170 1165 -1205
2WD - -
(weight) (2370 - 2568) (2469 - 2579) (2568 - 2657)
M/T
1160 - 1230 1195 - 1240 1245 -1275
4WD - -
(2557 - 2712) (2635 - 2734) (2745 - 2811)
1120 - 1180 1145 - 1195 1200 - 1230
2WD - -
(2469 - 2601) (2524 - 2635) (2646 - 2712)
A/T
1185 - 1245 1220 - 1265 1270 - 1300
4WD - -
(2612 - 2745) (2690 - 2789) (2800 - 2866)
Auto 1245 - 1265
2WD - - - -
Gear (2745 - 2789)
Shift
1315 - 1335
4WD - - - -
(2899 - 2943)
Gross vehicle mass 1710 1725
2WD
(weight) rating 1730 1770 (3770) (3803)
(3814) (3902) 1780
4WD
(3924)
Permissible maximum axle 1040
Front
weight (2293)
910 920
Rear
(2006) (2028)
11-2
SPECIFICATIONS
ITEM: Engine
Type M16A (DOHC) K14C K14D K15C
Number of cylinders 4 4 4 4
Bore 78.0 mm (3.07 in.) 73.0 mm (2.87 in.) 73.0 mm (2.87 in.) 74.0 mm (2.91 in.)
Stroke 83.0 mm (3.27 in.) 82.0 mm (3.23 in.) 82.0 mm (3.23 in.) 85.0 mm (3.35 in.)
Piston displacement 1586 cm3 1373 cm3 1373 cm3 1462cm3
(1586 cc, 96.8 cu.in) (1373 cc, 83.8 cu.in) (1373 cc, 83.8 cu.in) (1462 cc, 89.2 cu.in)
Compression ratio 11.0 : 1 9.9 : 1 10.9 : 1 13.0 : 1
11-3
SPECIFICATIONS
ITEM: Electrical
Standard spark plug M16A engine models DENSO K16HPR-U11
K14C engine models NGK ILZKR7D8
K14D engine models NGK ILZKR7N8S
K15C engine models NGK ILZKR6Q11
Lead-acid battery Non-cold districts: 12V 36Ah 300A(EN)
Without ENG A-STOP system
Cold districts: 12V 44Ah 350A(EN)
For K14C engine model and M16A engine models with ENG
12V 60Ah 600A(EN)
A-STOP system
For K15C engine models with ENG A-STOP system 12V 55Ah 500A(EN)
Non-cold districts: 12V 36Ah 300A(EN)
For K14D engine models with ENG A-STOP system
Cold districts: 12V 44Ah 350A(EN)
Lithium-ion battery with SHVS (Smart Hybrid Vehicle by Suzuki) and K15C Maintenance free*1
engine model
High voltage battery K15C engine model Maintenance free*1
Fuses See “INSPECTION AND MAINTENANCE” section.
*1If the lithium-ion battery or high voltage battery is completely discharged, the battery cannot be recharged. When replacing or dispos-
ing the lithium-ion battery or high voltage battery, consult a SUZUKI dealer.
11-4
SPECIFICATIONS
11-5
SPECIFICATIONS
• If you need to replace the following bulbs indicated in the above table, consult your SUZUKI dealer.
*1 Since the lights are non-disassemble type, you cannot replace a light. Replace the target assembly if any light is defective.
11-6
SPECIFICATIONS
*1 If you cannot prepare tires with the specified load index rate and speed symbol, prepare tires with higher load index rate and speed
symbol.
*2 If you prepare snow tires;
• Check that they are tires of the same size, structure and load capacity as the originally installed tires.
• Mount the snow tires on all four wheels.
• Understand that the maximum permissible speed of snow tires is generally less than the originally installed tires.
Consult your SUZUKI dealer or supplier for further information.
*3 For European countries, Israel and Taiwan models.
*4 Except for European countries, Israel and Taiwan models.
11-7
SPECIFICATIONS
11-8
SPECIFICATIONS
11-9
SPECIFICATIONS
MEMO
11-10
SUPPLEMENT
SUPPLEMENT
For Australia ........................................................................ 12-1
For GCC countries .............................................................. 12-3
For Mexico ........................................................................... 12-5
For Brazil .............................................................................. 12-6
For Taiwan ........................................................................... 12-7
For Chile, Costa Rica and Panama ................................... 12-11
For Argentina ...................................................................... 12-12
For Russia and
other countries adopting ERA-GLONASS ....................... 12-13
12
SUPPLEMENT
NOTE:
Temporary-use spare tire SUZUKI genuine child restraint systems do
(compact spare tire) not comply with AS (Australian standard)
1754. 53SB61201
Tire size T135/90R16 102M Do not use these child restraint systems in
Australia. Some child restraint systems require the
Rim size 16 x 4J use of a top tether strap. Top tether
anchorage brackets are provided in your
Cold tire pressure 420 kPa (60 psi) vehicle at the locations shown in the illus-
tration. The number of the top tether
Temporary spare tires fitted to this vehicle anchorage brackets provided in your vehi-
must have a maximum load rating of not cle depends on the vehicle specification.
less than 850 kg, or a load index of “102”
and a speed category symbol of not less
than “M” (130 km/h).
Drive with caution when the temporary-use
spare unit is fitted. Reinstall standard unit
as soon as possible.
12-1
SUPPLEMENT
WARNING
NEVER use a rearward facing child
restraint on a seat protected by an
ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH
or SERIOUS INJURY to the CHILD
can occur.
12-2
SUPPLEMENT
12-3
SUPPLEMENT
12-4
SUPPLEMENT
12-5
SUPPLEMENT
12-6
SUPPLEMENT
12-7
SUPPLEMENT
Child Restraint
The suitability of each passenger’s seat
position for carriage of children and fitting
of child restraint system is shown in the
table below.
(#1)
Child restraint systems suitability for
each seat position
(#1)
12-8
SUPPLEMENT
ISOFIX child restraint systems are divided into different mass group, size class and fixture.
The child restraint system can be used in the seating positions for fixture shown in the above table.
For mass group, size class and fixture, confirm the table of next page.
12-9
SUPPLEMENT
If your child restraint system has no size class (or if you cannot find information in the following table),
refer to the child restraint system suitability information for the vehicle or ask the retailer of your child seat.
Mass group Size class Fixture Description
F L1 Left Lateral facing position Child Restraint Systems (carry-cot)
0
G L2 Right Lateral facing position Child Restraint Systems (carry-cot)
(up to 10 kg)
E R1 Rear-facing seat
E R1 Rear-facing seat
0+
D R2 Reduced-Size rear-facing toddler Child Restraint Systems
(up to 13kg)
C R3 Full-Size rear-facing toddler Child Restraint Systems
12-10
SUPPLEMENT
12-11
SUPPLEMENT
Gasoline-ethanol blends
NOTICE For Argentina Blends of unleaded gasoline and ethanol
(grain alcohol), also known as gasohol, are
Be careful not to spill fuel containing commercially available in certain areas.
alcohol while refueling. If fuel is
spilled on the vehicle body, wipe it up
Fuel recommendation Blends of this type may be used in your
vehicle if they are no more than 12% etha-
immediately. Fuels containing alco- nol. Check that this gasoline-ethanol blend
hol can cause paint damage, which is EXAMPLE has octane ratings no lower than those
not covered under the New Vehicle recommended for the gasoline.
Limited Warranty.
NOTE:
If you are not satisfied with the driveability
or fuel economy of your vehicle when you
use a gasoline-alcohol blend, you should
switch back to unleaded gasoline contain-
ing no alcohol.
NOTICE
53SB11202 The fuel tank has an air space to
To avoid damaging the catalytic converter, allow for fuel expansion in hot
you must use unleaded gasoline with an weather. If you continue to add fuel
octane number (RON) of 91 or higher (or after the filler nozzle has automati-
RON of 95 or higher if it is stated on the cally shut off or an initial blowback
fuel filler lid). These vehicles are also iden- occurs, the air chamber will become
tified by a label attached near the fuel filler full. Exposure to heat when fully
pipe that states: “UNLEADED FUEL fuelled in this manner will result in
ONLY”, “NUR UNVERBLEITES BENZIN”, leakage due to fuel expansion. To
“ENDAST BLYFRI BENSIN” or “SOLO prevent such fuel leakage, stop filling
GASOLINA SIN PLOMO”. after the filler nozzle has automati-
cally shut off, or when initial vent
blowback occurs, if using an alterna-
tive non-automatic system.
12-12
SUPPLEMENT
2
53SB11205
1. “SOS” button
2. ERA-GLONASS microphone
12-13
SUPPLEMENT
12-14
SUPPLEMENT
12-15
SUPPLEMENT
12-16
SUPPLEMENT
Indicator light
The indicator light in “SOS” button operates as follows according to the ERA-GLONASS operation state and communication state.
12-17
SUPPLEMENT
53SB11203
SOS
(4)
(#1) When Master warning indicator blinks, the red indicator light (4) in “SOS” button will also blink (approximately every 1 second).
12-18
SUPPLEMENT
NOTE:
All operations in the following steps 4), 5)
and 6) must be completed within 20 sec-
onds.
12-19
SUPPLEMENT
12-20
SUPPLEMENT
12-21
SUPPLEMENT
80J110
• Vehicle rollover
80J110
• Vehicle rollover
12-22
SUPPLEMENT
MEMO
12-23
INDEX
13-1
INDEX
13-2
INDEX
Floor mats ............................................................................ 5-18 Fuel recommendation................... 1-1, 12-5, 12-6, 12-11, 12-12
FM/LW/MW CD player.......................................................... 5-39 Full wheel cover .....................................................................8-5
Folding rear seats................................................................ 2-31 Fuses..................................................................................... 7-72
Footrest ................................................................................ 5-17 Fuses in engine compartment ............................................ 7-72
Footwell lights........................................................................ 5-6 Fuses under dashboard ...................................................... 7-75
For Argentina ..................................................................... 12-12 G
For Australia......................................................................... 12-1 Gasoline engine .....................................................................1-1
For Brazil .............................................................................. 12-6 Gasoline Particulate Filter (GPF) ........................................ 3-20
For Chile, Costa Rica and Panama .................................. 12-11 Gasoline Particulate Filter (GPF) warning light............... 2-151
For GCC countries............................................................... 12-3 Gasoline-ethanol blends .............. 1-1, 12-5, 12-6, 12-11, 12-12
For Mexico............................................................................ 12-5 Gasoline-methanol blends ................................................ 12-11
For Russia and other countries adopting Gear oil.................................................................................. 7-60
ERA-GLONASS .................................................................. 12-13 Gear oil change .................................................................... 7-61
For Taiwan............................................................................ 12-7 Gear oil level check.............................................................. 7-60
Four-mode 4WD system...................................................... 3-31 Gearshift indicator ......................................................2-84, 3-28
Frame hooks ........................................................................ 5-22 Glove box.............................................................................. 5-12
Front airbags........................................................................ 2-64 Glove box light ..............................................................5-6, 7-88
Front armrest with console box ......................................... 5-16 H
Front bottle holder............................................................... 5-16 Handling of the strong hybrid system ............................... 3-66
Front cup holders ................................................................ 5-15 Hazard warning switch ...................................................... 2-163
Front fog light ...................................................................... 7-80 Head restraints ............................................................2-28, 2-31
Front fog light switch ........................................................ 2-161 Headlight leveling switch .................................................. 2-161
Front passenger airbag deactivation system ................... 2-75 Heated rear window switch /
Front position light .............................................................. 7-78 heated outside rearview mirror switch ............................ 2-169
Front seat back pocket........................................................ 5-16 Highway driving .....................................................................4-3
Front seat heater.................................................................. 2-28 Hill descent control indicator light ................................... 2-139
Front seats ........................................................................... 2-26 Hill descent control switch................................................ 3-156
Fuel consumption.............................................................. 2-107 Hill descent control system .............................................. 3-156
Fuel filler cap.......................................................................... 5-1 Hill hold control system .................................................... 3-159
Fuel gauge................................................................. 2-78, 2-102 Horn..................................................................................... 2-168
Fuel pump labeling .............................................................. 12-5 How ABS works.................................................................. 3-152
13-3
INDEX
Hybrid system warning light............................................. 2-148 Lane departure warning indicator light............................ 2-145
I Lane departure warning OFF switch .................................. 3-91
Ignition key reminder ............................................................ 2-2 Lap-shoulder belt ................................................................. 2-35
Ignition switch........................................................................ 3-3 Lap-shoulder belt with detachable connector................... 2-37
Illumination indicator light................................................ 2-147 LED headlight warning light.............................................. 2-147
Immobilizer system ............................................................... 2-1 License plate light................................................................ 7-86
Immobilizer/keyless push start system warning light.... 2-142 Light reminder buzzer........................................................ 2-156
Improving fuel economy ....................................................... 4-2 Lighting control lever ........................................................ 2-153
Information display................................................... 2-80, 2-104 Lighting operation.............................................................. 2-153
Installation of child restraint with top tether..................... 2-61 Listening to an iPod............................................................. 5-66
Installation of radio frequency transmitters...................... 5-38 Listening to an MP3/WMA/AAC disc .................................. 5-59
Installation with ISOFIX type anchorages ......................... 2-59 Listening to files stored in a USB device........................... 5-63
Installation with lap-shoulder seat belts ........................... 2-57 Listening to the radio..................................................5-49, 5-51
Instantaneous fuel consumption ............................ 2-81, 2-107 Lithium-ion battery............................................................... 3-48
Instrument cluster .................................................... 2-77, 2-101 Low fuel warning light ....................................................... 2-143
Instrument panel pocket ..................................................... 5-15 Low tire pressure warning light.............................2-135, 3-161
Interior light................................................................... 5-5, 7-87 Luggage compartment ..........................................................5-8
Interior workable area for engine or Luggage compartment board ............................................. 5-20
strong hybrid system starting ............................................ 3-10 Luggage compartment cover.............................................. 5-19
J Luggage compartment hooks............................................. 5-19
Jacking instructions.............................................................. 8-1 Luggage compartment pocket............................................ 5-17
Jump-starting instructions ................................................... 8-9 M
K Main beam (high beam) indicator light ............................ 2-147
Keyless entry system transmitter ............................... 2-6, 2-13 Maintenance recommended under severe driving
Keyless push start system ................................................... 3-7 conditions (except for Brazil) - For M16A engine model.... 7-8
Keyless push start system remote controller.............. 2-6, 2-7 Maintenance recommended under severe driving
Keys ........................................................................................ 2-1 conditions (except for EU country, Israel and Brazil)
L - For K14C engine model and K14D engine model ........... 7-19
Maintenance recommended under severe driving
Lane departure prevention ................................................. 3-83
conditions (for Brazil) .......................................................... 7-40
Lane departure prevention warning light ........................ 2-146
Lane departure warning ...................................................... 3-82
13-4
INDEX
Maintenance recommended under severe driving Periodic maintenance schedule (for Brazil) ...................... 7-35
conditions (for EU country and Israel) .............................. 7-30 Periodic maintenance schedule
Maintenance schedule .......................................................... 7-2 (for EU country and Israel) .................................................. 7-25
Malfunction indicator light................................................ 2-141 Pinching prevention function ............................................. 2-23
Manual heating and air conditioning system.................... 5-26 Power meter........................................................................ 2-107
Manual mode........................................................................ 3-26 Power-assisted brakes ...................................................... 3-151
Manual transaxle.................................................................. 3-21 R
Manual transaxle oil ............................................................ 7-60 Radio antenna ...................................................................... 5-38
Master warning indicator light.......................................... 2-152 RDS (Radio Data System).................................................... 5-53
Mirrors .................................................................................. 2-24 READY indicator ................................................................ 2-152
Motion ................................................................................. 2-107 Rear bottle holder ................................................................ 5-16
O Rear combination light ........................................................ 7-83
Odometer................................................................... 2-84, 2-115 Rear Cross Traffic Alert (RCTA) ....................................... 3-136
Off-road driving...................................................................... 4-6 Rear differential oil............................................................... 7-60
Oil change request light.................................................... 2-149 Rear fog light indicator light ............................................. 2-146
Oil filter replacement ........................................................... 7-51 Rear seat belt guide ............................................................. 2-42
Oil level check...................................................................... 7-48 Rear seats ............................................................................. 2-29
Open door warning light ................................................... 2-142 Rear window wiper/washer switch ................................... 2-167
Outside rearview mirror folding switch ............................. 2-26 Rearview camera................................................................ 3-147
Outside rearview mirrors .................................................... 2-25 Refill with oil and oil leakage check ................................... 7-52
Overhead console................................................................ 5-13 Refilling ................................................................................. 7-50
P Remote audio controls ........................................................ 5-81
Parking brake ....................................................................... 7-65 Replacing tires and/or wheels .......................................... 3-168
Parking brake lever.............................................................. 3-11 Reversing light ..................................................................... 7-85
Parking sensors................................................................. 3-140 Roof rails............................................................................... 5-21
Pedal ..................................................................................... 3-13 Running-in ..............................................................................4-1
Periodic maintenance schedule (except for Brazil) S
- For M16A engine model ...................................................... 7-3 Seat adjustment ..........................................................2-26, 2-29
Periodic maintenance schedule Seat belt inspection ............................................................. 2-43
(except for EU country, Israel and Brazil) Seat belt pretensioner system ...................................2-43, 2-62
- For K14C engine model and K14D engine model........... 7-14 Seat belt warning ................................................................. 12-3
13-5
INDEX
Seat belts and child restraint systems .............................. 2-33 Sunroof ................................................................................. 5-10
Seat height adjustment lever.............................................. 2-27 Supplemental restraint system (airbags)........................... 2-62
Seat position adjustment lever........................................... 2-27 SUZUKI SAFETY SUPPORT ................................................ 3-76
Seatback angle adjustment lever .............................. 2-27, 2-30 T
Selection of coolant............................................................. 7-53 Tachometer................................................................2-78, 2-102
Selection of ignition modes.................................................. 3-8 Tailgate....................................................................................2-5
Selector position.................................................................. 2-84 Temperature gauge...................................................2-79, 2-103
Selector position / Gearshift indicator............................. 2-115 Temporary-use spare tire (compact spare tire)................. 12-1
Setting mode ............................................................. 2-85, 2-116 Theft deterrent light ............................................................. 2-16
Shopping hook..................................................................... 5-19 Thermometer .............................................................2-81, 2-106
Shoulder anchor height adjuster ....................................... 2-42 Tilt/telescoping steering lock lever .................................. 2-168
SHVS (Smart Hybrid Vehicle by Suzuki)............................ 3-37 Tire chains ..............................................................................4-4
Side airbags and side curtain airbags ............................... 2-68 Tire changing tool ..................................................................8-1
Side door locks ...................................................................... 2-2 Tire inspection...................................................................... 7-67
Side turn signal light ........................................................... 7-78 Tire pressure monitoring system (TPMS)........................ 3-160
Spark plugs .......................................................................... 7-58 Tire rotation .......................................................................... 7-68
SPECIFICATIONS................................................................. 11-1 Tires....................................................................................... 7-66
Specified oil.......................................................................... 7-46 Torque and power .............................................................. 2-107
Speed limiter ........................................................................ 3-73 Total idling stop time and
Speedometer ..................................................2-78, 2-102, 2-107 total idling fuel saved .............................................2-107, 2-111
Stability control system .................................................... 3-153 Towing................................................................................... 8-10
Starting / stopping engine Traction control system .................................................... 3-153
(vehicle without keyless push start system)..................... 3-14 Trailer hitch installation points.............................................6-6
Starting / stopping engine or strong hybrid system Trailer towing..........................................................................6-1
(vehicle with keyless push start system) .......................... 3-15 Transaxle warning light ..................................................... 2-141
Starting engine in cold area................................................ 3-16 Transfer oil............................................................................ 7-60
Steering ................................................................................ 7-66 Trip meter...................................................................2-84, 2-115
Strong hybrid system.......................................................... 3-61 Turn signal control lever ................................................... 2-162
Stuck vehicle.......................................................................... 4-5 Turn signal indicators........................................................ 2-147
Sun visor ................................................................................ 5-4 Turn signal operation ........................................................ 2-162
13-6
INDEX
U
USB socket............................................................................. 5-9
Using transaxle .................................................................... 3-21
V
Vehicle cleaning..................................................................... 9-2
Vehicle identification........................................................... 10-1
Vehicle loading ...................................................................... 6-1
W
Warning and indicator lights ............................................ 2-135
Warning and indicator messages ........................... 2-87, 2-119
Warning label for front passenger’s front airbag ............. 2-63
Washing.................................................................................. 9-4
Waxing .................................................................................... 9-6
When encountering a flooded area...................................... 4-6
Windows ............................................................................... 2-20
Windshield washer ............................................................ 2-166
Windshield washer fluid...................................................... 7-92
Windshield wiper and washer lever ................................. 2-163
Windshield wipers ............................................................. 2-164
Windshield wipers with rain sensing function................ 2-165
Wiper blades ........................................................................ 7-88
13-7
INDEX
MEMO
13-8
For countries, in which the revised edition is applicable after the third edition of UN Regulation
No.10 has been enacted.
Installation of Radio Frequency (RF) Transmitting Equipment
Your vehicle is conformed to the revised edition since the third edition of UN Regulation No.10.
When you intend to use RF transmitting equipment in your vehicle, we strongly recommend that you select the equipment which
conforms to applicable rules or regulations in your country, and consult your SUZUKI dealer or qualified service technician for advice.
Table : Installing and the use of the on-board RF transmitter equipment
Frequency bands (MHz) Antenna position at vehicle* Maximum output power (W)
(3)
144-146 Amateur band 50
(1)
(1) Front
(2) Antenna installation position: Front left of roof
(3) Antenna installation position: Front right of roof
*The illustration is example of hatchback vehicle.
Specific conditions for installation
NOTE:
1) Antenna cable shall be routed as far as possible from the vehicle electrical and electronic systems and wiring in the vehicle.
2) Power cable of transmitter shall be properly connected to lead-acid battery on the vehicle.
NOTICE
Before using your vehicle, check if there is no interference to all electrical devices on your vehicle for both Standby mode
and Transmitting mode of the RF transmitting equipment.
МОДЕЛ: T68L0,37290-54P0,I54P0
R64M0,S54P0,S79M0
И005 14
S180052024
TIS-15
40398036
T68L0 37290-54P0
I54P0 R64M0
AGRÉÉ PAR L'ANRT MAROC AGRÉÉ PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément : MR9232ANRT2014 Numéro d’agrément : MR9234ANRT2014
S54P0 S79M0
AGRÉÉ PAR L'ANRT MAROC AGRÉÉ PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément : MR9233ANRT2014 Numéro d’agrément : MR9235ANRT2014
S180052024
TIS-15
40398036
APPROVED APPROVED
I54P0 R64M0,R79M0
TA-2014/1017 TA-2014/615
APPROVED APPROVED
S54P0 S79M0
TA-2014/1018 TA-2014/613
APPROVED APPROVED
37290-79M0
TA-2014/614
APPROVED
T68L0 37290-54P0 I54P0
TRA TRA TRA
REGISTERED No: REGISTERED No: REGISTERED No:
ER0038720/10 ER0034158/14 ER0034157/14
DEALER No: DEALER No: DEALER No:
0033578/10 0033578/10 0033578/10
R64M0 S54P0 S79M0
TRA TRA
REGISTERED No: REGISTERED No:
ER0126611/14 ER0126610/14
DEALER No: DEALER No:
0033578/10 0033578/10
S180052024
TRA
REGISTERED No:
ER60911/18
DEALER No:
DA36975/14
TIS-15
TRA
REGISTERED No:
ER59583/17
DEALER No:
DA36975/14
40398036
TRA
REGISTERED No:
ER38555/15
DEALER No:
DA36975/14
T68L0 37290-54P0 I54P0
37290-79M0 R79M0
OMAN-TRA OMAN-TRA
R/1725/14 R/1726/14
D100428 D100428
S180052024
OMAN-TRA
R/1293/10
D090258
TIS-15
OMAN-TRA
R/4948/17
D100428
40398036
OMAN-TRA
R/1445/10
D090258
T68L0 37290-54P0
01870-10-01669 02016-15-01669
JAPÃO CHINA
I54P0 R64M0
02017-15-01669 02015-15-01669
CHINA CHINA
S79M0
02018-15-01669
CHINA, ÍNDIA
H-17334
T68L0
H-17335
T68L0,37290-54P0,I54P0,R64M0,
S79M0,37290-79M0,R79M0
Complies with
IMDA Standards
DA107093
%OLQG6SRW0RQLWRU %60 6\VWHP
&RPSDQ\+HOOD.*D$+XHFN &R
6WUHHW5L[EHFNHU6WU
/RFDWLRQ/LSSVWDGW
&RXQWU\*HUPDQ\
/DQJXDJH 7H[WIRUPDQXDO* 7REHFRQILUPHGE\6X]XNL )UHTXHQF\UDQJH 7UDQVPLVVLRQSRZHU
%XOJDULDQ зєцјљѕѦѠѕљѕ+HOOD.*D$+XHFN &Rъыёђцї ныјљѕљєяѦљ еїыъцшцљыђєц
яїцўыљѕюяљяіїцъяѕјѡѕїѡэыєяы ъяціцюѕє ѓѕѠєѕјљ
/&$0ышјѡѕљшыљјљшяыјЩяїыёљя *+] G%P ѓцёјяѓњѓ
шцЪзмѦђѕјљєяѦљљыёјљєцЪз *+]
ъыёђцїцѝяѦљцюцјѡѕљшыљјљшяыѓѕ
эыъцјыєцѓыїяєцјђыъєяѦяєљыїє
ыљцъїыјZZZKHOODFRPVX]XNL
&]HFK 7ÏPWR+HOOD.*D$+XHFN &RSURKODåXMHçHW\SUÄGLRYËKR]D )UHNYHQ㶞QÏUR]VDK 7UDQVPLW3RZHU
㶥Ï]HQÏ/&$0MHYVRXODGXVHVPⓁUQLFÏ(8¾SOQ *+] G%P PD[LPXP
Ë]QⓁQÏ(8SURKOÄåHQÏRVKRGⓁMHNGLVSR]LFLQDWËWR *+]
LQWHUQHWRYËDGUHVHZZZKHOODFRPVX]XNL
'DQLVK +HUPHGHUNOUHU+HOOD.*D$+XHFN &RDWUDGLRXGVW\UVW\SHQ )UHNYHQVRPUÈGH 7UDQVPLW3RZHU
/&$0HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGLUHNWLY(8 *+] G%P PDNVLPXP
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNOULQJHQVIXOGHWHNVWNDQILQGHVSÈI *+]
OJHQGHLQWHUQHWDGUHVVH
ZZZKHOODFRPVX]XNL
*HUPDQ +LHUPLWHUNOÇUW+HOOD.*D$+XHFN &RGDVVGHU )UHTXHQ]EHUHLFK 6HQGHOHLVWXQJ
)XQNDQODJHQW\S/&$0GHU5LFKWOLQLH(8 *+]ʞ G%P PD[LPDO
HQWVSULFKW'HUYROOVWÇQGLJH7H[WGHU(8.RQIRUPLWÇWVHUNOÇ *+]
UXQJLVWXQWHUGHUIROJHQGHQ,QWHUQHWDGUHVVHYHUIÝJEDU
ZZZKHOODFRPVX]XNL
*UHHN ЀБПГЙМЍНЛ保ОЍЛГ+HOOD.*D$+XHFN &RАГ Ϲ保НЛ㽠ОРТЙЛ ϽОТ保㽠ИБП俖АЛОГ
З俠ЙБЕ俜ПЕЛНЍАЕЛБКЛМЗЕОИ俜㽠/&$0 П俘 㽠
МЗГНЛ俙ПГЙЛАГЏ俙ЍϹϹЇЛМЗ俘НБ㽠 ПФЙ G%P И俗ЏЕОПЛ
ЖБ俙ИБЙЛПГ㽠А俘ЗФОГ㽠ОРИИ俜НСФОГ㽠ϹϹ *+]
АЕЍП俙ДБПЍЕОПГЙЍЖ俜ЗЛРДГЕОПЛОБЗ俙 *+]
АЍОПЛАЕЍА俙ЖПРЛZZZKHOODFRPVX]XNL
(QJOLVK +HUHE\+HOOD.*D$+XHFN &RGHFODUHVWKDWWKHUDGLR )UHTXHQF\UDQJH 7UDQVPLVVLRQSRZHU
HTXLSPHQWW\SH/&$0LVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH *+] G%P PD[LPXP
(87KHIXOOWH[WRIWKH(8GHFODUDWLRQRI *+]
FRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVV
ZZZKHOODFRPVX]XNL
6SDQLVK 3RUODSUHVHQWH+HOOD.*D$+XHFN &RGHFODUDTXHHOWLSR *DPDGHIUHFXHQFLDV 3RWHQFLDGHWUDQVPLVLÕQ
GHHTXLSRUDGLRHOËFWULFR/&$0HVFRQIRUPHFRQOD *+] G%P PÄ[LPR
'LUHFWLYD8((OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLÕQ8( *+]
GHFRQIRUPLGDGHVWÄGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLÕQ,QWHUQHW
VLJXLHQWHZZZKHOODFRPVX]XNL
(VWRQLDQ .ÇHVROHYDJDGHNODUHHULE+HOOD.*D$+XHFN &RHWNÇHVROHY 6DJHGXVDOD 6DDWHY×LPVXV
UDDGLRVHDGPHWÝÝS/&$0YDVWDEGLUHNWLLYL(/Q *+] G%P PDNVLPDDOVHOW
×XHWHOH(/LYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQLWÇLHOLNWHNVWRQNÇ *+]
WWHVDDGDYMÇUJPLVHOLQWHUQHWLDDGUHVVLO
ZZZKHOODFRPVX]XNL
)LQQLVK +HOOD.*D$+XHFN &RYDNXXWWDDHWWÇUDGLRODLWHW\\SSL/&$ 7DDMXXVDOXH /ÇKHW\VWHKR
0RQGLUHNWLLYLQ(8PXNDLQHQ *+] G%P PDNVLPL
(8YDDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXNVHQ *+]
WÇ\VLPLWWDLQHQWHNVWLRQ
VDDWDYLOODVHXUDDYDVVDLQWHUQHWRVRLWWHHVVD
ZZZKHOODFRPVX]XNL
)UHQFK /HVRXVVLJQË+HOOD.*D$+XHFN &RGËFODUHTXHO Ë *DPPHGHIUËTXHQFHV 3XLVVDQFHGH
TXLSHPHQWUDGLRËOHFWULTXHGXW\SH/&$0HVWFRQIRUPHÃ *+] WUDQVPLVVLRQ
ODGLUHFWLYH8(/HWH[WHFRPSOHWGHODGËFODUDWLRQ *+] G%P PD[LPXP
8(GHFRQIRUPLWËHVWGLVSRQLEOHÃO DGUHVVHLQWHUQHW
VXLYDQWH
ZZZKHOODFRPVX]XNL
,ULVK /HLVVHR'HDUEKDÏRQQ+HOOD.*D$+XHFN &RJREKIXLODQ 5ËLPVH0LQLFÏRFKW 7DUFKXLUILGK3RZHU
FLQHÄOWUHDODLPKUDLGLÕ/&$0LJFRPKUËLUOH7UHRLU *+] G%P XDVPKËLG
$(7ÄWËDFVLRPOÄQDQGHDUEKÛFRPKUËLUHDFKWDDQ *+]
$(DUIÄLODJDQVHRODGKLGLUOÏQVHRDOHDQDV
ZZZKHOODFRPVX]XNL
&URDWLDQ +HOOD.*D$+XHFN &RRYLPHL]MDYOMXMHGDMHUDGLMVND )UHNYHQFLMVNLUDVSRQ 3ULMHQRVVQDJH
RSUHPDWLSD/&$0XVNODGXV'LUHNWLYRP(8 *+] G%P PDNVLPDOQR
&MHORYLWLWHNVW(8L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQD *+]
VOMHGH㶝RMLQWHUQHWVNRMDGUHVLZZZKHOODFRPVX]XNL
+XQJDULDQ +HOOD.*D$+XHFN &RLJD]ROMDKRJ\D/&$0WÏSXVÛU )UHNYHQFLDWDUWRPÄQ\ §WYLWHOLWHOMHVÏWPËQ\
ÄGLÕEHUHQGH]ËVPHJIHOHOD(8LUÄQ\HOYQHN$](8PHJIHOHO㶤VËJL *+] G%P PD[LPXP
Q\LODWNR]DWWHOMHVV]ØYHJHHOËUKHW㶤DNØYHWNH] *+]
㶤LQWHUQHWHVFÏPHQZZZKHOODFRPVX]XNL
,WDOLDQ ,OIDEEULFDQWH+HOOD.*D$+XHFN &RGLFKLDUDFKHLOWLSR *DPPDGLIUHTXHQ]D 7UDVPLVVLRQHGLSRWHQ]D
GLDSSDUHFFKLDWXUDUDGLR/&$0ÊFRQIRUPHDOOD *+] G%P PDVVLPR
GLUHWWLYD8(,OWHVWRFRPSOHWRGHOODGLFKLDUD]LRQH *+]
GLFRQIRUPLWÃ8(ÊGLVSRQLELOHDOVHJXHQWHLQGLUL]]R
,QWHUQHWZZZKHOODFRPVX]XNL
/LWKXDQLDQ $å+HOOD.*D$+XHFN &RSDWYLUWLQXNDGUDGLMR侇UHQJLQL侍 'DçQL侍GLDSD]RQDV 3HUGXRWL*DOLD
WLSDV/&$0DWLWLQND'LUHNW\Y㶃(69LVDV(6 *+] G%P PDNVLPDOL
DWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVWHNVWDVSULHLQDPDVåLXRLQWHUQHWR *+]
DGUHVXZZZKHOODFRPVX]XNL
/DWYLQ $UåR+HOOD.*D$+XHFN &RGHNODU⒖NDUDGLRLHN⒓UWD/&$ )UHNYHQ㶞XGLDSD]RQV 3⒓UUDLG⒔W-DXGD
0DWELOVW'LUHNW⒔YDL(63LOQV(6DWELOVW⒔EDV *+] G%P PDNVLPXPV
GHNODU⒓FLMDVWHNVWVLUSLHHMDPVå⒓G⒓LQWHUQHWDYLHWQ⒖ *+]
ZZZKHOODFRPVX]XNL
0DOWHVH % GDQ+HOOD.*D$+XHFN &RQLGGLNMDUDOLGDQLWWLSWD )LU[DWD IUHNZHQ]D -LWWUDVPHWWX3RZHU
WDJ㷊PLUWDUUDGMX/&$0KXZDNRQIRUPLPDG'LUHWWLYD *+] G%P PDVVLPX
8(,WWHVWNROOXWDGGLNMDUD]]MRQLWD NRQIRUPLWÃ *+]
WDO8(KXZDGLVSRQLEEOLI GDQOLQGLUL]]WDO,QWHUQHWOL來
HMZZZKHOODFRPVX]XNL
'XWFK +LHUELMYHUNODDULN+HOOD.*D$+XHFN &RGDWKHWW\SH )UHTXHQWLHEHUHLN =HQGYHUPRJHQ
UDGLRDSSDUDWXXU/&$0FRQIRUPLVPHW5LFKWOLMQ *+] G%P PD[LPXP
(8'HYROOHGLJHWHNVWYDQGH(8FRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJ *+]
NDQZRUGHQJHUDDGSOHHJGRSKHW
YROJHQGHLQWHUQHWDGUHVZZZKHOODFRPVX]XNL
3ROLVK +HOOD.*D$+XHFN &RQLQLHMV]\PR㶆ZLDGF]D㶌HW\SXU]㶃 =DNUHVF]㶟VWRWOLZR㶆FL 0RFWUDQVPLVML
G]HQLDUDGLRZHJR/&$0MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Z㶃 *+] G%P PDNV\PDOQLH
8(3HQ\WHNVWGHNODUDFML]JRGQR㶆FL8(MHVWGRVW㶟 *+]
SQ\SRGQDVW㶟SXM㶃F\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\PZZZKHOODFRPVX]XNL
3RUWXJHVH 2 D DEDL[RDVVLQDGR D +HOOD.*D$+XHFN &RGHFODUDTXHR )DL[DGHIUHTÝÌQFLD 3RWÌQFLDGHWUDQVPLVVÆR
SUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUÄGLR/&$0HVWÄHP *+] G%P PÄ[LPR
FRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(2WH[WRLQWHJUDOGD *+]
GHFODUDÉÆRGHFRQIRUPLGDGHHVWÄGLVSRQÏYHOQRVHJXLQWH
HQGHUHÉRGH,QWHUQHWZZZKHOODFRPVX]XNL
5RPDQLDQ 3ULQSUH]HQWD+HOOD.*D$+XHFN &RGHFODU㶛F㶛WLSXOGH *DPDGHIUHFYHQ嫥H 3XWHUH7UDQVPLW
HFKLSDPHQWHUDGLR/&$0HVWHÐQFRQIRUPLWDWHFX *+] G%P PD[LP
'LUHFWLYD8(7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUD嫥LHL8(GH *+]
FRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUP㶛WRDUHDDGUHV㶛LQWHUQHW
ZZZKHOODFRPVX]XNL
6ORYDN +HOOD.*D$+XHFN &RWÞPWRY\KODVXMHçHUÄGLRYË )UHNYHQ㶞QÞUR]VDK 7UDQVPLW3RZHU
]DULDGHQLHW\SX/&$0MHYVÛODGHVRVPHUQLFRX *+] G%P PD[LPXP
(¾¾SOQË(¾Y\KOÄVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]ÏFLLQD *+]
WHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHZZZKHOODFRPVX]XNL
6ORYHQH +HOOD.*D$+XHFN &RSRWUMXMHGDMHWLSUDGLMVNHRSUHPH )UHNYHQ㶞QLUD]SRQ 2GGDMQDPR㶞
/&$0VNODGHQ]'LUHNWLYR(8&HORWQREHVHGLOR *+] G%P QDMYH㶞
L]MDYH(8RVNODGQRVWLMHQDYROMRQDQDVOHGQMHPVSOHWQHP *+]
QDVORYXZZZKHOODFRPVX]XNL
6ZHGLVK +ÇUPHGIØUVÇNUDU+HOOD.*D$+XHFN &RDWWGHQQDW\SDY )UHNYHQVRPUÈGH 7UDQVPLW(IIHNW
UDGLRXWUXVWQLQJ/&$0ØYHUHQVVWÇPPHUPHGGLUHNWLY *+] G%P PD[
(8'HQIXOOVWÇQGLJDWH[WHQWLOO(8IØUVÇNUDQRPØ *+]
YHUHQVVWÇPPHOVHILQQVSÈIØOMDQGHZHEEDGUHVV
ZZZKHOODFRPVX]XNL
7XUNLVK +HOOD*PE+ &R.*D$L㶈EXEHOJH\OH/&$0WLSLUDG\RHNLSPDQQQ )UHNDQVEDQG 佴OHWLPJÝFÝ
$%VD\OGLUHNWLIHX\JXQROGX侅XQXEH\DQHGHU *+] G%P PDNV (,53
$%X\JXQOXNEH\DQQQWDPPHWQLD㶈D侅GDNLLQWHUQHWDGUHVLQGHPHYFXWWXU
ZZZKHOODFRPVX]XNL
Hereby, Hella GmbH & Co. KGaA declares that the radio equipment type LCA 3.5 is in
compliance with Radio Equipment Regulations of the United Kingdom.
The full text of the United Kingdom declaration of conformity is available at the following
internet address:
www.hella.com/suzuki
Technical information:
Frequency band: 24.05 ... 24.25 GHz
Transmission power: 20 dBm (max.) EIRP
Цим HELLA GmbH & Co. KGaA заявляє, що радіотехнічне обладнання типу
LCA 3.5 - M відповідає Технічному регламенту радіотехнічного
обладнання та Директиві 2014/53/ЄС.
Повний текст декларації про відповідність доступний за адресою:
www.hella.com/suzuki
MARCA: Panasonic
MODELO: YEP0PTA606A0
COFETEL
RCPPAYE14-0724
NYCE REC:
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo
o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Declaration of Conformity (Doc)
Please refer to the following for Declaration of Conformity (Doc) in each language.
WARNING
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
[Czech] OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. tímto prohlašuje, že tento [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
[Danish] Undertegnede OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. erklærer herved, at følgende udstyr [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
[German] Hiermit erklärt OMRON Automotive Electronics Co. Ltd., dass sich das Gerät [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
[Estonian] Käesolevaga kinnitab OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. seadme [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
[English] Hereby, OMRON Automotive Electronics Co. Ltd., declares that this [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
[Spanish] Por medio de la presente OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. declara que el [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
[Greek] ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ
ȉǿȈ ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
[French] Par la présente OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. déclare que l'appareil [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
[Italian] Con la presente OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. dichiara che questo [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
[Latvian] Ar šo OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. deklarƝ, ka [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK bnjtiskajƗm
prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
[Lithuanian] Šiuo OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. deklaruoja, kad šis [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
[Dutch] Hierbij verklaart OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. dat het toestel [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
[Maltese] Hawnhekk, OMRON Automotive Electronics Co. Ltd., jiddikjara li dan [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u
ma provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
[Hungarian] Alulírott, OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. nyilatkozom, hogy a [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
[Polish] [OMRON Automotive Electronics Co. Ltd.] niniejszym oĞwiadcza, Īe [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] speánia zasadnicze wymogi oraz inne
istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.
[Portuguese] OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. declara que este [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] está conforme com os requisitos essenciais e
outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
[Slovenian] OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. izjavlja, da je ta [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
[Slovak] OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. týmto vyhlasuje, že [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
[Finnish] OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. vakuuttaa täten että [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
[Swedish] Härmed intygar OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. att denna [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
[Icelandic] Hér með lýsir OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. yfir því að [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
[Norwegian] OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. erklærer herved at utstyret [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
[Romania] „Noi OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. declarăm că aparatul [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] este în conformitate cu cerinĠele
esenĠiale úi cu alte prevederi relevante ale Hotărârii Guvernului nr.88/2003 úi Directivei 1999/5/EC.
[Bulgarian] ɋ ɧɚɫɬɨɹɳɢɹ ɞɨɤɭɦɟɧɬOMRON Automotive Electronics Co. Ltd. ɞɟɤɥɚɪɢɪɚ, ɱɟ [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] ɟ ɜ ɫɴɝɥɚɫɢɟ ɫ
ɨɫɧɨɜɧɢɬɟ ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹ ɢ ɫɴɨɬɜɟɬɧɢɬɟ ɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹ ɧɚ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ 1999/5/ȿɋ.
[Turkish] øúbu belge ile OMRON Automotive Electronics Co. Ltd., bu [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0]’in 1995/5/EC Yönetmeli÷i esas gereksinimlerine
ve di÷er úartlarna uygun oldu÷unu beyan eder.
Ovime, OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. izjavljuje da je ovaj [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] sukladan s bitnim zahtjevima i drugim
[Croatian]
relevantnim odredbama direktive 1999/5/EZ.
[Macedonian] ɋɨ ɨɜɚ, OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. ɨɛʁɚɜɭɜɚ ɞɟɤɚ ɨɜɨʁ [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] ɟ ɜɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨɫɬ ɫɨ ɫɭɲɬɢɧɫɤɢɬɟ
ɭɫɥɨɜɢ ɢ ɞɪɭɝɢ ɪɟɥɟɜɚɧɬɧɢ ɨɞɪɟɞɛɢ ɨɞ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚɬɚ 1999/5/ȿɁ.
[Montenegrin] Ovim, OMRON Automotive Electronics Co.Ltd., izjavljuje da je ova [S79M0, S54P0, R79M0, R64M0, 37290-79M0, 37290-54P0, I54P0, T68L0] u skladu sa osnovnim zahtjevima i
drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EZ.
To:
The contact person of radio equipment oae_denpaninsho@oae.omron.co.jp
type approval affairs ( R&TTE DoC request )
Hierbij verklaart Continental dat het toestel Radio Transmitter and Receiver in
Nederlands overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
[Dutch] 1999/5/EG.
Malti Hawnhekk, Continental, jiddikjara li dan Radio Transmitter and Receiver jikkonforma mal-
[Maltese] $ti%ijiet essenzjali u ma provvedimenti o$rajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar Alulírott, Continental nyilatkozom, hogy a Radio Transmitter and Receiver megfelel a vonatkozó
[Hungarian] alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski Niniejszym Continental o&wiadcza, 'e Radio Transmitter and Receiver jest zgodny z
[Polish] zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC.
Português Continental declara que este Radio Transmitter and Receiver está conforme com os requisitos
[Portuguese] essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensky Continental týmto vyhlasuje, že Radio Transmitter and Receiver sp)*a základné požiadavky a
[Slovak] všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi Continental vakuuttaa täten että Radio Transmitter and Receiver tyyppinen laite on direktiivin
[Finnish] 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska Härmed intygar Continental att denna Radio Transmitter and Receiver står I överensstämmelse
[Swedish] med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Íslenska Hér með lýsir Continental yfir því að Radio Transmitter and Receiver er í samræmi við
[Icelandic] grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk Continental erklærer herved at utstyret Radio Transmitter and Receiver er i samsvar med de
[Norwegian] grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
NIDEC MOBILITY CORPORATION Receiver Category of these radio equipment is Category 2, which is referred to EN 300 220-1. CAUTION
[English] Hereby,NIDEC MOBILITY CORPORATION, declares that [ T68L0,I54P0,R64M0,37290-54P0,S54P0,S79M0,T55R1,I55R0 ] are in compliance with Radio Equipment Regulations 2017 (S.I. 2017/1206). For details, please access the following
URL:https://www.nidec.com/en/nidec-mobility/rfequipdocs/ukdocz
5-28 Hamada-cho, Yokkaichi, Mie 510-8528 Japan
Tel: +81 59-354-6200 Fax: +81 59-354-6318
Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$`<! Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$`<!
|}~# |?
Å `* $½Æ `$%` *` ``Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$`} *9# Å `* $½Æ `$%` *` ``Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$` *9#
<` $$` ``>* `* ```* $`Æ ``|}~#|?` ` `$ `% ` =` º
^` `Å`$`` º`* $ `$`$ $ ` `= ```$ $% ` `**`%%% % $ { $**$
< {`= ` ` $$` ``>* `*```* $`|}~#|?`$ $` ``? { ` º
`=$ * ``= `*` º½$ $ = ` `%$* ` * *`$``=$ *` *`%%% % $ { $**$
< ` ` $$` ``>* `*`*` `|}~#|?`*`? ` º`
`=$ * `^Å`*` º½|$ $ ` ` `*`$ * `" *`= `%%% % $ { $**$
>`$ ·` $$` ``>* `*· `Æ` ·Æ `* $· Æ`*``|}~#|?``$ $`Á` `* =`º
>`Å`$ `*` `*· $ `º `*`$ $ ·``* $ `Á` *` ` = `%%% % $ { $**$
#$` ` ` $$` ``>* `* `Æ` ` $`*`Æ $`* $ · $`|}~#|?``$ $`$ ` ` =`º
`Å$`$ $`*` `* y `º `*`$ $ **`¶`* $ ` ` `* y `" ` `%%% % $ { $**$
É`ÖÌÙÔÊɹɳÊÔÊ` $$` ``>* `ÑÒÓÛÌ×Í×Ì`ɱÒ`ÔÊÎÍ`ÔÍÕ`×ÌÑÍÊÙɴÊ×ɴɠÒÖÍÒ`|}~#|?`Ò`Ë`ÙɴÊÔËÒÔÙÔËÍÒ`Ù`ÝÍ×ÒÓÔÍËÌ`ÞÉ
àɹÛÊÙÔÖÍɹÔ`ÔÒÓÙÔ`ÖÌ`ÞÉ`ÑÒÓÛÌ×ÌãÍɹÔÌ`ÎÌ`ÙɴÊÔËÒÔÙÔËÍÒ`ØÊɠÒ`ÑÌ`ÙÒ`ÖÌØÒ×Í`ÖÌ`ÙÛÒÑÖÍɹ`ÍÖÔÒ×ÖÒÔ`ÌÑ×ÒÙ`%%% % $ { $**$
`` `` $$` ``>* `¡¢£¤`¥¤``¡¤¦¢¤ §¥¨`|}~#|?`¢©``¡ª©`««
¬`¢¨`®©§`¨`¡¢¯ ¨` °§§¥±¯ ¨`««`¡¤©²¤` `®¥¢°²`¤ ¢©¡` `¡¤¡©®°`%%% % $ { $**$
^³$` $$` ``>* `$ ´{`µ``¶* $=·$`!¸³! ³`|}~#|?`{`=`$ *``¹ ³` º
!
» ·`! ¹ ³` º`$ ¶´ ³`$`$*¹`{``* $! ` `·$` $=·`*`%%% % $ { $**$
<*` ¼` $$` ``>* ``* $* `|}~#|?`` `$= `*`* =` º
º½$= ¼ ` *`` ` *`¾`¿ *` *`%%% % $ { $**$
" ` ` $$` ``>* `* `` ` $`* ` `* $`|}~#|?`À`$ $` `* =`º
"
" `$`$ $`* `* ! $ `* `$ $ Á`º `À`* $ ` ` ` * !!$`" `%%% % $ { $**$
ÂÃÄ` Å$` *$ÃÄ` $$` ``>* `* `Æ`$` ` $`*`Æ $`*`¶* $`|}~#|?`¶``$ $ **`$`` =`º
#$
Â`Å$` `*`* ÇÈ$`*`$ $ **`¶`* $ ³= ` $` ` *Ç$`*`" `%%% % $ { $**$
$$` ``>* `=``* $ `|}~#|?`$ `* = ` º`
º½= = ` ` `$ `= `=` $$ `%%% % $ { $**$
<*`|` $$` ``>* ``* ``=`* $ `|}~#|?`|= `*`* =` º
%*
` * `Å ` ` º½| `$`|= ` `¾`| { *`%*`%%% % $ { $**$
$$` ``>* ` {!`$Ğ% *!`Ī``!ÿ*! `* $% $`|}~#|?`{`! $* `!`*%ÿ`º
#$
#á ``* { `! $* $Ğ `º `{`*$Ċ `$*` Ċ{ÿ`*` $%`%%% % $ { $**$
$$` ``>* ` !$ {`$ ``|}~#|?`³~`¶* y *!·` `` º` ¶ =
<
!` º½ Ę· ` $!` {`!|= ` ·Ę``|=!Ę` `³ `%%% % $ { $**$
$$` ``>* `ê$`= {`µ`¶* $=·`! * ``|}~#|?`{`=`~ *`$` $` »
$=
» ·` »`= ¶ `$`!$*`{``* $!³ ` `{$` $={`*`%%% % $ { $**$
$$` ``>* `${{`*`{` `* {`$`|}~#|?` * `!` =$` º
$=
$ $`* $` !{=` º`$` * $ `{` `=$ {$` ` * {` ` $=`%%% % $ { $**$
|$ = `* ` $$` ``>* ```$ =`* $*``|}~#|?`=`* = ` >` `|$$ `==* $$ `$ `*= `{ `$*
$
> `==* $$ ` ``$ `*=`{ ` * `%%% % $ { $**$
`´$` $$` ``>* `* ô``* $ ÷`|}~#|?` ` ù= `
>=
# ` ` ù`* ÷ {`` ` {`´÷*÷` `= ô`%%% % $ { $**$
´` $$` ``>* `= `*`* {$`ú û` `|}~#|?` ` =ÿ`
>
9 ` ` `* {$`` `´ $` $`*`%%% % $ { $**$
# `! ` $$` ``>* `* ă`ă` `*` `* $`|}~#|?``v `$ $ `` =`º
?$
^Å ` ` `* ʕ `º `*`$ $ ``* $ ` `ă$`*ă` `%%% % $ { $**$
$$` ``>* `$= ` !{= {{`*`{`* {`$` `|}~#|?`` *`` =$` º
$
{ $= `` º` !{=`$` * $ `*$ `{` ` {*ò${` ${`* `%%% % $ { $**$
<·` $$` ``>* ` ê ` `è`*³y~ è` *`|}~#|?``³`¼ `= è` `
" *
^` `Å `` ½¼ ê ``³`$è `¶` * `= `%%% % $ { $**$
<=*` $$` ``>* ` ¼``* $```|}~#|?`` `=`*`* =` º
Q$%
` * ` ` ` º½ ¼ `` { `¾`¿ *` *`%%% % $ { $**$
ÉÊ`ÊËÌ` $$` ``>* `ÍÎÏÌËÐËÌ`ÑÒÓÌ`ÔÍÕÊÔ`ÖÌ`×ÌÑÍÊ`ÊÕ×ÒØÌ`|}~#|?`Ò`ËÊ`ÙÊÚÛÌÙÖÊÙÔ`ÙÊ`ÝÍ×ÒÓÔÍËÌÔÌ`Þß
\*$
àÒÛÊÙÖÍÊÔ`ÔÒÓÙÔ`ÖÌ`ÑÒÓÛÌ×ÌãÍÏÌÔÌ`ÖÌ`Þß`ÎÌ`ÙÊÊê×ÌÎÖÊÙÔ`Ò`ÑÊÙÔÌÕÖÌ`ÖÌ`ÙÛÒÑÖÍÊÔ`ìÊÙÔÊÏÌÖÊ`ÍÖÔÒ×ÖÒÔ`ÌÑ×ÒÙÌ`%%% % $ { $**$
`= ` ` $$` ``>* `*$` ! ` `|}~#|?` `` ` `$ *ï ` `*
^
`` `` `ñï* ` `* * `* `%%% % $ { $**$
Â= ` $$` ``>* ` !{= {{`*`{`{` `* $`$`|}~#|?`` *`` =$` º
$ $ `{!
^`* {` º`$` * $ `*$ `` ` {*ò${` `* `%%% % $ { $**$
Engineering Headquarters
6-3-36, Nakazato, Furukawa, Osaki-city, Miyagi-pref, 989-6181, Japan
Phone +81 229-23-5111 Fax +81 229-23-5129
?}~# Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$` \<! Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$`<!
##
?? Å `* $½Æ `$%` *` ``Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$`~ *9# Å `* $½Æ `$%` *` ``Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$`}} *9#
<`>#` > ^?"`Â >^ `* ```* $`Æ ``?}~#??##` ` `$ `% ` =` º
^` `Å`$`` º`* $ `$`$ $ ` `= ```$ $% ` `**`%%% $$*B
< {`= ` `>#` > ^?"`Â >^ `*```* $`?}~#??##`$ $` ``? { ` º
`=$ * ``= `*` º½$ $ = ` `%$* ` * *`$``=$ *` *`%%% $$*B
< ` `>#` > ^?"`Â >^ `*`*` `?}~#??##`*`? ` º`
`=$ * `^Å`*` º½|$ $ ` ` `*`$ * `" *`= `%%% $$*B
>`$ ·`>#` > ^?"`Â >^ `*· `Æ` ·Æ `* $· Æ`*``?}~#??##``$ $`Á` `* =`º
>`Å`$ `*` `*· $ `º `*`$ $ ·``* $ `Á` *` ` = `%%% $$*B
#$` ` `>#` > ^?"`Â >^ `* `Æ` ` $`*`Æ $`* $ · $`?}~#??##``$ $`$ ` ` =`º
`Å$`$ $`*` `* y `º `*`$ $ **`¶`* $ ` ` `* y `" ` `%%% $$*B
É`ÖÌÙÔÊɹɳÊÔÊ`>#` > ^?"` >^ `ÑÒÓÛÌ×Í×Ì`ɱÒ`ÔÊÎÍ`ÔÍÕ`×ÌÑÍÊÙɴÊ×ɴɠÒÖÍÒ`?}~#??##`Ò`Ë`ÙɴÊÔËÒÔÙÔËÍÒ`Ù`ÝÍ×ÒÓÔÍËÌ`ÞÉ
àɹÛÊÙÔÖÍɹÔ`ÔÒÓÙÔ`ÖÌ`ÞÉ`ÑÒÓÛÌ×ÌãÍɹÔÌ`ÎÌ`ÙɴÊÔËÒÔÙÔËÍÒ`ØÊɠÒ`ÑÌ`ÙÒ`ÖÌØÒ×Í`ÖÌ`ÙÛÒÑÖÍɹ`ÍÖÔÒ×ÖÒÔ`ÌÑ×ÒÙ`%%% $$*B
`` ``>#` > ^?"` >^ `¡¢£¤`¥¤``¡¤¦¢¤ §¥¨`?}~#??##`¢©``¡ª©`««
¬`¢¨`®©§`¨`¡¢¯ ¨` °§§¥±¯ ¨`««`¡¤©²¤` `®¥¢°²`¤ ¢©¡` `¡¤¡©®°`%%% $$*B
^³$`>#` > ^?"` >^ `$ ´{`µ``¶* $=·$`!¸³! ³`?}~#??##`{`=`$ *``¹ ³` º
!
» ·`! ¹ ³` º`$ ¶´ ³`$`$*¹`{``* $! ` `·$` $=·`*`%%% $$*B
<*` ¼`>#` > ^?"`Â >^ ``* $* `?}~#??##`` `$= `*`* =` º
º½$= ¼ ` *`` ` *`¾`¿ *` *`%%% $$*B
" ` `>#` > ^?"`Â >^ `* `` ` $`* ` `* $`?}~#??##`À`$ $` `* =`º
"
" `$`$ $`* `* ! $ `* `$ $ Á`º `À`* $ ` ` ` * !!$`" `%%% $$*B
ÂÃÄ` Å$` *$ÃÄ`>#` > ^?"`Â >^ `* `Æ`$` ` $`*`Æ $`*`¶* $`?}~#??##`¶``$ $ **`$`` =`º
#$
Â`Å$` `*`* ÇÈ$`*`$ $ **`¶`* $ ³= ` $` ` *Ç$`*`" `%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ `=``* $ `?}~#??##`$ `* = ` º`
º½= = ` ` `$ `= `=` $$ `%%% $$*B
<*`|`>#` > ^?"`Â >^ ``* ``=`* $ `?}~#??##`|= `*`* =` º
%*
` * `Å ` ` º½| `$`|= ` `¾`| { *`%*`%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ ` {!`$Ğ% *!`Ī``!ÿ*! `* $% $`?}~#??##`{`! $* `!`*%ÿ`º
#$
#á ``* { `! $* $Ğ `º `{`*$Ċ `$*` Ċ{ÿ`*` $%`%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ ` !$ {`$ ``?}~#??##`³~`¶* y *!·` `` º` ¶ =
<
!` º½ Ę· ` $!` {`!|= ` ·Ę``|=!Ę` `³ `%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ `ê$`= {`µ`¶* $=·`! * ``?}~#??##`{`=`~ *`$` $` »
$=
» ·` »`= ¶ `$`!$*`{``* $!³ ` `{$` $={`*`%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ `${{`*`{` `* {`$`?}~#??##` * `!` =$` º
$=
$ $`* $` !{=` º`$` * $ `{` `=$ {$` ` * {` ` $=`%%% $$*B
|$ = `* `>#` > ^?"`Â >^ ``$ =`* $*``?}~#??##`=`* = ` >` `|$$ `==* $$ `$ `*= `{ `$*
$
> `==* $$ ` ``$ `*=`{ ` * `%%% $$*B
`´$`>#` > ^?"`Â >^ `* ô``* $ ÷`?}~#??##` ` ù= `
>=
# ` ` ù`* ÷ {`` ` {`´÷*÷` `= ô`%%% $$*B
´`>#` > ^?"`Â >^ `= `*`* {$`ú û` `?}~#??##` ` =ÿ`
>
9 ` ` `* {$`` `´ $` $`*`%%% $$*B
# `! `>#` > ^?"`Â >^ `* ă`ă` `*` `* $`?}~#??##``v `$ $ `` =`º
?$
^Å ` ` `* ʕ `º `*`$ $ ``* $ ` `ă$`*ă` `%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ `$= ` !{= {{`*`{`* {`$` `?}~#??##`` *`` =$` º
$
{ $= `` º` !{=`$` * $ `*$ `{` ` {*ò${` ${`* `%%% $$*B
<·`>#` > ^?"`Â >^ ` ê ` `è`*³y~ è` *`?}~#??##``³`¼ `= è` `
" *
^` `Å `` ½¼ ê ``³`$è `¶` * `= `%%% $$*B
<=*`>#` > ^?"`Â >^ ` ¼``* $```?}~#??##`` `=`*`* =` º
Q$%
` * ` ` ` º½ ¼ `` { `¾`¿ *` *`%%% $$*B
ÉÊ`ÊËÌ`>#` > ^?"` >^ `ÍÎÏÌËÐËÌ`ÑÒÓÌ`ÔÍÕÊÔ`ÖÌ`×ÌÑÍÊ`ÊÕ×ÒØÌ`?}~#??##`Ò`ËÊ`ÙÊÚÛÌÙÖÊÙÔ`ÙÊ`ÝÍ×ÒÓÔÍËÌÔÌ`Þß
\*$
àÒÛÊÙÖÍÊÔ`ÔÒÓÙÔ`ÖÌ`ÑÒÓÛÌ×ÌãÍÏÌÔÌ`ÖÌ`Þß`ÎÌ`ÙÊÊê×ÌÎÖÊÙÔ`Ò`ÑÊÙÔÌÕÖÌ`ÖÌ`ÙÛÒÑÖÍÊÔ`ìÊÙÔÊÏÌÖÊ`ÍÖÔÒ×ÖÒÔ`ÌÑ×ÒÙÌ`%%% $$*B
`= ` `>#` > ^?"`Â >^ `*$` ! ` `?}~#??##` `` ` `$ *ï ` `*
^
`` `` `ñï* ` `* * `* `%%% $$*B
Â= `>#` > ^?"`Â >^ ` !{= {{`*`{`{` `* $`$`?}~#??##`` *`` =$` º
$ $ `{!
^`* {` º`$` * $ `*$ `` ` {*ò${` `* `%%% $$*B
º^"ÂQ`½ `$`Å $ $ ` `` ` $ ` * `? `$ `% ```$`Æ = `
º^"ÂQ`½ $` $`Å$*`$`Å =```` ` `$`` :$51,1*
$` $` ``` ` `<!* Ã^`$`$ $ ` *`% Ä`^ `$*`$ ``$ $ ` `
^ `$ ` ` **`$` ```$`` `$` $ `$ ` *` "``$ $ ` `` `% $%*` ` ``=` ` ` `{``$` *` ` *`$ *
`Ã= Ä $ ` `` `$ `` |` %` *`*` `%`$` * "```$ `*$` $` $` `$` ``$*` *`` `%`$` *
"`$` ` ` `=` `% $%*`$` *` *` ``$``$*`` * `* ` $
㻯㼍㼘㼟㼛㼚㼕㼏㻷㼍㼚㼟㼑㼕㻌㻯㼛㼞㼜㻚
&$87,21'DQJHURIH[SORVLRQLIEDWWHU\LVLQFRUUHFWO\UHSODFHG5HSODFHRQO\ZLWKWKHVDPHRUHTXLYDOHQWW\SH
㻞㻙㻝㻥㻝㻣㻘㻌㻌㻺㼕㼟㼟㼔㼕㼚㻙㼏㼔㼛㻘㻌㻌㻷㼕㼠㼍㻙㼗㼡㻘㻌㻿㼍㼕㼠㼍㼙㼍㻙㼟㼔㼕㻘㻌㻌㻿㼍㼕㼠㼍㼙㼍㻙㼗㼑㼚㻘㻌㻌㻟㻟㻝㻙㻤㻡㻜㻝㻘㻌㻌㻶㼍㼜㼍㼚
&$87,21'RQRWH[SRVHGWRH[FHVVLYHKHDWVXFKDVVXQVKLQHILUHRUWKHOLNH
㻼㼔㼛㼚㼑㻌㻦㻌㻗㻤㻝㻙㻠㻤㻙㻢㻢㻜㻙㻞㻝㻝㻝
&$87,21'LVSRVHRIXVHGEDWWHULHVDFFRUGLQJWRWKHLQVWUXFWLRQV
+HUHE\&DOVRQLF.DQVHL&RUSGHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH.3%0&6/,0,35/7670LVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH(8
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH(8GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
+LHUELMYHUNODDULN&DOVRQLF.DQVHL&RUSGDWKHWW\SHUDGLRDSSDUDWXXU.3%0&6/,0,35/7670FRQIRUPLVPHW5LFKWOLMQ(8
>'XWFK@
'HYROOHGLJHWHNVWYDQGH(8FRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJNDQZRUGHQJHUDDGSOHHJGRSKHWYROJHQGHLQWHUQHWDGUHVKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
+LHUPLWHUNOlUW&DOVRQLF.DQVHL&RUSGDVVGHU)XQNDQODJHQW\S.3%0&6/,0,35/7670GHU5LFKWOLQLH(8HQWVSULFKW
>*HUPDQ@
'HUYROOVWlQGLJH7H[WGHU(8.RQIRUPLWlWVHUNOlUXQJLVWXQWHUGHUIROJHQGHQ,QWHUQHWDGUHVVHYHUIJEDUKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
/HVRXVVLJQp&DOVRQLF.DQVHL&RUSGpFODUHTXHO pTXLSHPHQWUDGLRpOHFWULTXHGXW\SH.3%0&6/,0,35/7670HVWFRQIRUPHjODGLUHFWLYH8(
>)UHQFK@
/HWH[WHFRPSOHWGHODGpFODUDWLRQ8(GHFRQIRUPLWpHVWGLVSRQLEOHjO DGUHVVHLQWHUQHWVXLYDQWHKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
3RUODSUHVHQWH&DOVRQLF.DQVHL&RUSGHFODUDTXHHOWLSRGHHTXLSRUDGLRHOpFWULFR.3%0&6/,0,35/7670HVFRQIRUPHFRQOD'LUHFWLYD8(
>6SDQLVK@
(OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLyQ8(GHFRQIRUPLGDGHVWiGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLyQ,QWHUQHWVLJXLHQWHKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
ɋɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ&DOVRQLF.DQVHL&RUSɞɟɤɥɚɪɢɪɚɱɟɬɨɡɢɬɢɩɪɚɞɢɨɫɴɨɪɴɠɟɧɢɟ.3%0&6/,0,35/7670ɟɜɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɫȾɢɪɟɤɬɢɜɚȿɋ
>%XOJDULDQ@
ɐɹɥɨɫɬɧɢɹɬɬɟɤɫɬɧɚȿɋɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚɡɚɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɦɨɠɟɞɚɫɟɧɚɦɟɪɢɧɚɫɥɟɞɧɢɹɢɧɬɟɪɧɟɬɚɞɪɟɫKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
ȂİIJȘȞʌĮȡȠȪıĮȠȘ&DOVRQLF.DQVHL&RUSįȘȜȫȞİȚȩIJȚȠȡĮįȚȠİȟȠʌȜȚıȝȩȢ.3%0&6/,0,35/7670ʌȜȘȡȠȓIJȘȞȠįȘȖȓĮǼǼ
>*UHHN@
ȉȠʌȜȒȡİȢțİȓȝİȞȠIJȘȢįȒȜȦıȘȢıȣȝȝȩȡijȦıȘȢǼǼįȚĮIJȓșİIJĮȚıIJȘȞĮțȩȜȠȣșȘȚıIJȠıİȜȓįĮıIJȠįȚĮįȓțIJȣȠKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
7tPWR&DOVRQLF.DQVHL&RUSSURKODãXMHåHW\SUiGLRYpKR]DĜt]HQt.3%0&6/,0,35/7670MHYVRXODGXVHVPČUQLFt(8
>&]HFK@
ÒSOQp]QČQt(8SURKOiãHQtRVKRGČMHNGLVSR]LFLQDWpWRLQWHUQHWRYpDGUHVHKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
+HUPHGHUNO UHU&DOVRQLF.DQVHL&RUSDWUDGLRXGVW\UVW\SHQ.3%0&6/,0,35/7670HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGLUHNWLY(8
>'DQLVK@
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNO ULQJHQVIXOGHWHNVWNDQILQGHVSnI¡OJHQGHLQWHUQHWDGUHVVHKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
,OIDEEULFDQWH&DOVRQLF.DQVHL&RUSGLFKLDUDFKHLOWLSRGLDSSDUHFFKLDWXUDUDGLR.3%0&6/,0,35/7670qFRQIRUPHDOODGLUHWWLYD8(
>,WDOLDQ@
,OWHVWRFRPSOHWRGHOODGLFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLWj8(qGLVSRQLELOHDOVHJXHQWHLQGLUL]]R,QWHUQHWKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
2 D DEDL[RDVVLQDGR D &DOVRQLF.DQVHL&RUSGHFODUDTXHRSUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUiGLR.3%0&6/,0,35/7670HVWiHPFRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(
>3RUWXJXHVH@
2WH[WRLQWHJUDOGDGHFODUDomRGHFRQIRUPLGDGHHVWiGLVSRQtYHOQRVHJXLQWHHQGHUHoRGH,QWHUQHWKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
&DOVRQLF.DQVHL&RUSYDNXXWWDDHWWlUDGLRODLWHW\\SSL.3%0&6/,0,35/7670RQGLUHNWLLYLQ(8PXNDLQHQ
>)LQQLVK@
(8YDDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXNVHQWl\VLPLWWDLQHQWHNVWLRQVDDWDYLOODVHXUDDYDVVDLQWHUQHWRVRLWWHHVVDKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
+lUPHGI|UVlNUDU&DOVRQLF.DQVHL&RUSDWWGHQQDW\SDYUDGLRXWUXVWQLQJ.3%0&6/,0,35/7670|YHUHQVVWlPPHUPHGGLUHNWLY(8
>6ZHGLVK@
'HQIXOOVWlQGLJDWH[WHQWLOO(8I|UVlNUDQRP|YHUHQVVWlPPHOVHILQQVSnI|OMDQGHZHEEDGUHVVKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
&DOVRQLF.DQVHL&RUSQLQLHMV]\PRĞZLDGF]DĪHW\SXU]ąG]HQLDUDGLRZHJR.3%0&6/,0,35/7670MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Zą8(
>3ROLVK@
3HáQ\WHNVWGHNODUDFML]JRGQRĞFL8(MHVWGRVWĊSQ\SRGQDVWĊSXMąF\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\PKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
&DOVRQLF.DQVHL&RUSLJD]ROMDKRJ\D.3%0&6/,0,35/7670WtSXV~UiGLyEHUHQGH]pVPHJIHOHOD(8LUiQ\HOYQHN
>+XQJDULDQ@
$](8PHJIHOHOĘVpJLQ\LODWNR]DWWHOMHVV]|YHJHHOpUKHWĘDN|YHWNH]ĘLQWHUQHWHVFtPHQKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
&DOVRQLF.DQVHL&RUSWêPWRY\KODVXMHåHUiGLRYp]DULDGHQLHW\SX.3%0&6/,0,35/7670MHYV~ODGHVRVPHUQLFRX(Ò
>6ORYDN@
ÒSOQp(ÒY\KOiVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]tFLLQDWHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
&DOVRQLF.DQVHL&RUSSRWUMXMHGDMHWLSUDGLMVNHRSUHPH.3%0&6/,0,35/7670VNODGHQ]'LUHNWLYR(8
>6ORYHQLDQ@
&HORWQREHVHGLORL]MDYH(8RVNODGQRVWLMHQDYROMRQDQDVOHGQMHPVSOHWQHPQDVORYXKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
.lHVROHYDJDGHNODUHHULE&DOVRQLF.DQVHL&RUSHWNlHVROHYUDDGLRVHDGPHWS.3%0&6/,0,35/7670YDVWDEGLUHNWLLYL(/Q}XHWHOH.RRSLDYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQRQVDDGDYDOMlUJPLVWHVNRKWDGHV
>(VWRQLDQ@
(/LYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQLWlLHOLNWHNVWRQNlWWHVDDGDYMlUJPLVHOLQWHUQHWLDDGUHVVLOKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
$UãR&DOVRQLF.DQVHL&RUSGHNODUƝNDUDGLRLHNƗUWD.3%0&6/,0,35/7670DWELOVW'LUHNWƯYDL(6
>/DWYLDQ@
3LOQV(6DWELOVWƯEDVGHNODUƗFLMDVWHNVWVLUSLHHMDPVãƗGƗLQWHUQHWDYLHWQƝKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
$ã&DOVRQLF.DQVHL&RUSSDWYLUWLQXNDGUDGLMRƳUHQJLQLǐWLSDV.3%0&6/,0,35/7670DWLWLQND'LUHNW\Yą(6
>/LWKXDQLDQ@
9LVDV(6DWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVWHNVWDVSULHLQDPDVãLXRLQWHUQHWRDGUHVXKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
3ULQSUH]HQWD&DOVRQLF.DQVHL&RUSGHFODUăFăWLSXOGHHFKLSDPHQWHUDGLR.3%0&6/,0,35/7670HVWHvQFRQIRUPLWDWHFX'LUHFWLYD8(
>5RPDQLDQ@
7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUDʕLHL8(GHFRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUPăWRDUHDDGUHVăLQWHUQHWKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
&DOVRQLF.DQVHL&RUSRYLPHL]MDYOMXMHGDMHUDGLMVNDRSUHPDWLSD.3%0&6/,0,35/7670XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&URDWLDQ@
&MHORYLWLWHNVW(8L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGHüRMLQWHUQHWVNRMDGUHVLKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
+pU&DOVRQLF.DQVHL&RUSOêVLU\ILUDèUDGtyE~QDèXUWHJXQG.3%0&6/,0,35/7670HUtVDPU PLYLèWLOVNLSXQ(6%
>,FHODQGLF@
7KHIXOOXUWH[WLDI(6%VDPU PLV\ILUOêVLQJHUtERèLiHIWLUIDUDQGLYHIIDQJLKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
+HUYHG&DOVRQLF.DQVHL&RUSHUNO UHUDWUDGLRXWVW\UW\SH.3%0&6/,0,35/7670HULVDPVYDUPHGGLUHNWLY(8
>1RUZHJLDQ@
'HQIXOOVWHQGLJHWHNVWHQL(8HUNO ULQJHUWLOJMHQJHOLJSnI¡OJHQGHLQWHUQHWWDGUHVVHKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
ɋɨɨɜɚ&DOVRQLF.DQVHL&RUSɢɡʁɚɜɭɜɚɞɟɤɚɬɢɩɨɬɧɚɪɚɞɢɨɨɩɪɟɦɚ.3%0&6/,0,35/7670ɟɜɨɫɨɝɥɚɫɧɨɫɬɫɨȾɢɪɟɤɬɢɜɚɬɚȿɍ
>0DFHGRQLDQ@
ɐɟɥɨɫɧɢɨɬɬɟɤɫɬɧɚɞɟɤɥɚɪɚɰɢʁɚɬɚɧɚȿɍɡɚɫɨɨɛɪɚɡɧɨɫɬɟɞɨɫɬɚɩɧɚɧɚɫɥɟɞɧɢɨɬɉɨɫɬɨʁɚɧɨɢɧɬɟɪɧɟɬɚɞɪɟɫɚKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
%XYHVLOHLOH&DOVRQLF.DQVHL&RUSUDG\RFLKD]ODUÕWLSL.3%0&6/,0,35/7670'LUHNWLIL$%LOHX\XPOXROGX÷XQXEH\DQHGHU
>7XUNLVK@
$%X\XPXEH\DQÕQÕQWDPPHWQLDúD÷ÕGDNLLQWHUQHWDGUHVLQGHQHGLQLOHELOLUKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
2YLPH&DOVRQLF.DQVHL&RUSL]MDYOMXMHGDMHWDMWLSUDGLRRSUHPD.3%0&6/,0,35/7670XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&UQRJRUVNLMH]LN@
7HNVWGHNODUDFLMH(8RVXNODGQRVWLGRVWXSQHVXQDVOMHGHüRMLQWHUQHWDGUHVLKWWSVZZZFDOVRQLFNDQVHLFRMSHQSURGXFWVUHGGRF
7KLVV\PEROLVLQWHQGHGWRDOHUWWKHXVHUWRWKHSUHVHQFHRILPSRUWDQWRSHUDWLQJDQG :$51,1*
PDLQWHQDQFH VHUYLFLQJ LQVWUXFWLRQVLQWKHOLWHUDWXUHDFFRPSDQ\LQJWKHDSSOLDQFH 'RQRWLQJHVWWKHEDWWHU\&KHPLFDO%XUQ+D]DUG
7KHUHPRWHFRQWUROVXSSOLHGZLWK 7KLVSURGXFWFRQWDLQVDFRLQEXWWRQFHOOEDWWHU\,IWKHFRLQEXWWRQFHOOEDWWHU\LVVZDOORHG
7\SH )UHTXHQF\%DQG 0D[LPXPUDGLRIUHTXHQF\SRZHU 7\SH )UHTXHQF\%DQG 0D[LPXPUDGLRIUHTXHQF\SRZHU LWFDQFDXVHVHYHUHLQWHUQDOEXUQVLQMXVWKRXUVDQGFDQOHDGWRGHDWK
.HHSQHZDQGXVHGEDWWHULHVDZD\IURPFKLOGUHQ
6/ N+] G%X9P#P 76 0+] G%X9P#P
,IWKHEDWWHU\FRPSDUWPHQWGRHVQRWFORVHVHFXUHO\VWRSXVLQJWKHSURGXFWDQGNHHSLWDZD\IURPFKLOGUHQ
,0 N+] G%X9P#P 70 0+] G%X9P#P ,I\RXWKLQNEDWWHULHVPLJKWKDYHEHHQVZDOORZHGRUSODFHGLQVLGHDQ\SDUWRIWKHERG\VHHNLPPHGLDWHPHGLFDODWWHQWLRQ
,3 N+] G%X9P#P
+HUHE\$/36(/(&75,&&2/7'GHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH7:.$,0LVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH(8
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH(8GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+LHUELMYHUNODDULN$/36(/(&75,&&2/7'GDWKHWW\SHUDGLRDSSDUDWXXU7:.$,0FRQIRUPLVPHW5LFKWOLMQ(8
>'XWFK@
'HYROOHGLJHWHNVWYDQGH(8FRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJNDQZRUGHQJHUDDGSOHHJGRSKHWYROJHQGHLQWHUQHWDGUHVKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+LHUPLWHUNOlUW$/36(/(&75,&&2/7'GDVVGHU)XQNDQODJHQW\S7:.$,0GHU5LFKWOLQLH(8HQWVSULFKW
>*HUPDQ@
'HUYROOVWlQGLJH7H[WGHU(8.RQIRUPLWlWVHUNOlUXQJLVWXQWHUGHUIROJHQGHQ,QWHUQHWDGUHVVHYHUIJEDUKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
/HVRXVVLJQp$/36(/(&75,&&2/7'GpFODUHTXHO pTXLSHPHQWUDGLRpOHFWULTXHGXW\SH7:.$,0HVWFRQIRUPHjODGLUHFWLYH8(
>)UHQFK@
/HWH[WHFRPSOHWGHODGpFODUDWLRQ8(GHFRQIRUPLWpHVWGLVSRQLEOHjO DGUHVVHLQWHUQHWVXLYDQWHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
3RUODSUHVHQWH$/36(/(&75,&&2/7'GHFODUDTXHHOWLSRGHHTXLSRUDGLRHOpFWULFR7:.$,0HVFRQIRUPHFRQOD'LUHFWLYD8(
>6SDQLVK@
(OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLyQ8(GHFRQIRUPLGDGHVWiGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLyQ,QWHUQHWVLJXLHQWHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
ɋɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ$/36(/(&75,&&2/7'ɞɟɤɥɚɪɢɪɚɱɟɬɨɡɢɬɢɩɪɚɞɢɨɫɴɨɪɴɠɟɧɢɟ7:.$,0ɟɜɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɫȾɢɪɟɤɬɢɜɚȿɋ
>%XOJDULDQ@
ɐɹɥɨɫɬɧɢɹɬɬɟɤɫɬɧɚȿɋɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚɡɚɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɦɨɠɟɞɚɫɟɧɚɦɟɪɢɧɚɫɥɟɞɧɢɹɢɧɬɟɪɧɟɬɚɞɪɟɫKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
ȂİIJȘȞʌĮȡȠȪıĮȠȘ$/36(/(&75,&&2/7'įȘȜȫȞİȚȩIJȚȠȡĮįȚȠİȟȠʌȜȚıȝȩȢ7:.$,0ʌȜȘȡȠȓIJȘȞȠįȘȖȓĮǼǼ
>*UHHN@
ȉȠʌȜȒȡİȢțİȓȝİȞȠIJȘȢįȒȜȦıȘȢıȣȝȝȩȡijȦıȘȢǼǼįȚĮIJȓșİIJĮȚıIJȘȞĮțȩȜȠȣșȘȚıIJȠıİȜȓįĮıIJȠįȚĮįȓțIJȣȠKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
7tPWR$/36(/(&75,&&2/7'SURKODãXMHåHW\SUiGLRYpKR]DĜt]HQt7:.$,0MHYVRXODGXVHVPČUQLFt(8
>&]HFK@
ÒSOQp]QČQt(8SURKOiãHQtRVKRGČMHNGLVSR]LFLQDWpWRLQWHUQHWRYpDGUHVHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+HUPHGHUNO UHU$/36(/(&75,&&2/7'DWUDGLRXGVW\UVW\SHQ7:.$,0HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGLUHNWLY(8
>'DQLVK@
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNO ULQJHQVIXOGHWHNVWNDQILQGHVSnI¡OJHQGHLQWHUQHWDGUHVVHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
,OIDEEULFDQWH$/36(/(&75,&&2/7'GLFKLDUDFKHLOWLSRGLDSSDUHFFKLDWXUDUDGLR7:.$,0qFRQIRUPHDOODGLUHWWLYD8(
>,WDOLDQ@
,OWHVWRFRPSOHWRGHOODGLFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLWj8(qGLVSRQLELOHDOVHJXHQWHLQGLUL]]R,QWHUQHWKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
2 D DEDL[RDVVLQDGR D $/36(/(&75,&&2/7'GHFODUDTXHRSUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUiGLR7:.$,0HVWiHPFRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(
>3RUWXJXHVH@
2WH[WRLQWHJUDOGDGHFODUDomRGHFRQIRUPLGDGHHVWiGLVSRQtYHOQRVHJXLQWHHQGHUHoRGH,QWHUQHWKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'YDNXXWWDDHWWlUDGLRODLWHW\\SSL7:.$,0RQGLUHNWLLYLQ(8PXNDLQHQ
>)LQQLVK@
(8YDDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXNVHQWl\VLPLWWDLQHQWHNVWLRQVDDWDYLOODVHXUDDYDVVDLQWHUQHWRVRLWWHHVVDKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+lUPHGI|UVlNUDU$/36(/(&75,&&2/7'DWWGHQQDW\SDYUDGLRXWUXVWQLQJ7:.$,0|YHUHQVVWlPPHUPHGGLUHNWLY(8
>6ZHGLVK@
'HQIXOOVWlQGLJDWH[WHQWLOO(8I|UVlNUDQRP|YHUHQVVWlPPHOVHILQQVSnI|OMDQGHZHEEDGUHVVKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'QLQLHMV]\PRĞZLDGF]DĪHW\SXU]ąG]HQLDUDGLRZHJR7:.$,0MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Zą8(
>3ROLVK@
3HáQ\WHNVWGHNODUDFML]JRGQRĞFL8(MHVWGRVWĊSQ\SRGQDVWĊSXMąF\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\PKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'LJD]ROMDKRJ\D7:.$,0WtSXV~UiGLyEHUHQGH]pVPHJIHOHOD(8LUiQ\HOYQHN
>+XQJDULDQ@
$](8PHJIHOHOĘVpJLQ\LODWNR]DWWHOMHVV]|YHJHHOpUKHWĘDN|YHWNH]ĘLQWHUQHWHVFtPHQKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'WêPWRY\KODVXMHåHUiGLRYp]DULDGHQLHW\SX7:.$,0MHYV~ODGHVRVPHUQLFRX(Ò
>6ORYDN@
ÒSOQp(ÒY\KOiVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]tFLLQDWHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'SRWUMXMHGDMHWLSUDGLMVNHRSUHPH7:.$,0VNODGHQ]'LUHNWLYR(8
>6ORYHQLDQ@
&HORWQREHVHGLORL]MDYH(8RVNODGQRVWLMHQDYROMRQDQDVOHGQMHPVSOHWQHPQDVORYXKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
.lHVROHYDJDGHNODUHHULE$/36(/(&75,&&2/7'HWNlHVROHYUDDGLRVHDGPHWS7:.$,0YDVWDEGLUHNWLLYL(/Q}XHWHOH.RRSLDYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQRQVDDGDYDOMlUJPLVWHVNRKWDGHV
>(VWRQLDQ@
(/LYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQLWlLHOLNWHNVWRQNlWWHVDDGDYMlUJPLVHOLQWHUQHWLDDGUHVVLOKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$UãR$/36(/(&75,&&2/7'GHNODUƝNDUDGLRLHNƗUWD7:.$,0DWELOVW'LUHNWƯYDL(6
>/DWYLDQ@
3LOQV(6DWELOVWƯEDVGHNODUƗFLMDVWHNVWVLUSLHHMDPVãƗGƗLQWHUQHWDYLHWQƝKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$ã$/36(/(&75,&&2/7'SDWYLUWLQXNDGUDGLMRƳUHQJLQLǐWLSDV7:.$,0DWLWLQND'LUHNW\Yą(6
>/LWKXDQLDQ@
9LVDV(6DWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVWHNVWDVSULHLQDPDVãLXRLQWHUQHWRDGUHVXKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
3ULQSUH]HQWD$/36(/(&75,&&2/7'GHFODUăFăWLSXOGHHFKLSDPHQWHUDGLR7:.$,0HVWHvQFRQIRUPLWDWHFX'LUHFWLYD8(
>5RPDQLDQ@
7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUDʕLHL8(GHFRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUPăWRDUHDDGUHVăLQWHUQHWKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
$/36(/(&75,&&2/7'RYLPHL]MDYOMXMHGDMHUDGLMVNDRSUHPDWLSD7:.$,0XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&URDWLDQ@
&MHORYLWLWHNVW(8L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGHüRMLQWHUQHWVNRMDGUHVLKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+pU$/36(/(&75,&&2/7'OêVLU\ILUDèUDGtyE~QDèXUWHJXQG7:.$,0HUtVDPU PLYLèWLOVNLSXQ(6%
>,FHODQGLF@
7KHIXOOXUWH[WLDI(6%VDPU PLV\ILUOêVLQJHUtERèLiHIWLUIDUDQGLYHIIDQJLKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
+HUYHG$/36(/(&75,&&2/7'HUNO UHUDWUDGLRXWVW\UW\SH7:.$,0HULVDPVYDUPHGGLUHNWLY(8
>1RUZHJLDQ@
'HQIXOOVWHQGLJHWHNVWHQL(8HUNO ULQJHUWLOJMHQJHOLJSnI¡OJHQGHLQWHUQHWWDGUHVVHKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
ɋɨɨɜɚ$/36(/(&75,&&2/7'ɢɡʁɚɜɭɜɚɞɟɤɚɬɢɩɨɬɧɚɪɚɞɢɨɨɩɪɟɦɚ7:.$,0ɟɜɨɫɨɝɥɚɫɧɨɫɬɫɨȾɢɪɟɤɬɢɜɚɬɚȿɍ
>0DFHGRQLDQ@
ɐɟɥɨɫɧɢɨɬɬɟɤɫɬɧɚɞɟɤɥɚɪɚɰɢʁɚɬɚɧɚȿɍɡɚɫɨɨɛɪɚɡɧɨɫɬɟɞɨɫɬɚɩɧɚɧɚɫɥɟɞɧɢɨɬɉɨɫɬɨʁɚɧɨɢɧɬɟɪɧɟɬɚɞɪɟɫɚKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
%XYHVLOHLOH$/36(/(&75,&&2/7'UDG\RFLKD]ODUÕWLSL7:.$,0'LUHNWLIL$%LOHX\XPOXROGX÷XQXEH\DQHGHU
>7XUNLVK@
$%X\XPXEH\DQÕQÕQWDPPHWQLDúD÷ÕGDNLLQWHUQHWDGUHVLQGHQHGLQLOHELOLUKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
2YLPH$/36(/(&75,&&2/7'L]MDYOMXMHGDMHWDMWLSUDGLRRSUHPD7:.$,0XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&UQRJRUVNLMH]LN@
7HNVWGHNODUDFLMH(8RVXNODGQRVWLGRVWXSQHVXQDVOMHGHüRMLQWHUQHWDGUHVLKWWSZZZDOSVFRPSURGXFWVHUHBOLVWKWPO
7\SH )UHTXHQF\%DQG 0D[LPXPUDGLRIUHTXHQF\SRZHU
7:.$ N+] G%X9P#P
,0 N+] G%X9P#P
English Hereby, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, declares that the radio equipment type Immobilizer System (IMB411-01) is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Bulgarian ɋ ɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS ɞɟɤɥɚɪɢɪɚ, ɱɟ ɬɨɡɢ ɬɢɩ ɪɚɞɢɨɫɴɨɪɴɠɟɧɢɟ Immobilizer System (IMB411-01) ɟ ɜ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɫ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ 2014/53/ȿɋ.
ɐɹɥɨɫɬɧɢɹɬ ɬɟɤɫɬ ɧɚ ȿɋ ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚ ɡɚ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɧɚɦɟɪɢ ɧɚ ɫɥɟɞɧɢɹ ɢɧɬɟɪɧɟɬ ɚɞɪɟɫ: http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Spanish Por la presente, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS declara que el tipo de equipo radioeléctrico Immobilizer System (IMB411-01) es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Czech Tímto MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS prohlašuje, že typ rádiového zaĜízení Immobilizer System (IMB411-01) je v souladu se smČrnicí 2014/53/EU.
Úplné znČní EU prohlášení o shodČ je k dispozici na této internetové adrese:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Danish Hermed erklærer MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, at radioudstyrstypen Immobilizer System (IMB411-01) er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
German Hiermit erklärt MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, dass der Funkanlagentyp Immobilizer System (IMB411-01) der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Estonian Käesolevaga deklareerib MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, et käesolev raadioseadme tüüp Immobilizer System (IMB411-01) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Greek Ȃİ IJȘȞ ʌĮȡȠȪıĮ Ƞ/Ș MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, įȘȜȫȞİȚ ȩIJȚ Ƞ ȡĮįȚȠİȟȠʌȜȚıȝȩȢ Immobilizer System (IMB411-01) ʌȜȘȡȠȓ IJȘȞ ȠįȘȖȓĮ 2014/53/ǼǼ.
ȉȠ ʌȜȒȡİȢ țİȓȝİȞȠ IJȘȢ įȒȜȦıȘȢ ıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ ǼǼ įȚĮIJȓșİIJĮȚ ıIJȘȞ ĮțȩȜȠȣșȘ ȚıIJȠıİȜȓįĮ ıIJȠ įȚĮįȓțIJȣȠ: http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
French Le soussigné, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, déclare que l'équipement radioélectrique du type Immobilizer System (IMB411-01) est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Croatian MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Immobilizer System (IMB411-01) u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeüoj internetskoj adresi:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Italian Il fabbricante, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Immobilizer System (IMB411-01) è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Latvian Ar šo MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS deklarƝ, ka radioiekƗrta Immobilizer System (IMB411-01) atbilst DirektƯvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstƯbas deklarƗcijas teksts ir pieejams šƗdƗ interneta vietnƝ:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Lithuanian Aš, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, patvirtinu, kad radijo Ƴrenginiǐ tipas Immobilizer System (IMB411-01) atitinka Direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Hungarian MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS igazolja, hogy a Immobilizer System (IMB411-01) típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelĘségi nyilatkozat teljes szövege elérhetĘ a következĘ internetes címen:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Maltese B'dan, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, niddikjara li dan it-tip ta' tagémir tar-radju Immobilizer System (IMB411-01) huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ãej::http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Dutch Hierbij verklaar ik, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, dat het type radioapparatuur Immobilizer System (IMB411-01) conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Polish MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS niniejszym oĞwiadcza, Īe typ urządzenia radiowego Immobilizer System (IMB411-01) jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Peány tekst deklaracji zgodnoĞci UE jest dostĊpny pod nastĊpującym adresem internetowym:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Portuguese O abaixo assinado MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS declara que o presente tipo de equipamento de rádio Immobilizer System (IMB411-01) está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Romanian Prin prezenta, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS declară că tipul de echipamente radio Immobilizer System (IMB411-01) este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declara܊iei UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Slovak MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu Immobilizer System (IMB411-01) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Slovenian MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS potrjuje, da je tip radijske opreme Immobilizer System (IMB411-01) skladen z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Finnish MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Immobilizer System (IMB411-01) on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Swedish Härmed försäkrar MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS att denna typ av radioutrustning Immobilizer System (IMB411-01) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Irish Dearbhaíonn MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS leis seo, go bhfuil an cineál trealaimh raidió Immobilizer System (IMB411-01) i gcomhréir le Treoir 2014/53/AE.
Tá téacs iomlán den dearbhú comhréireachta AE ar fáil ag an seoladh idirlín seo a leanas:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Norwegian Herved erklærer MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS at denne typen radioutstyr Immobilizer System (IMB411-01) er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Icelandic Hér með lýsir, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, yfir að radíóbúnaðargerð Immobilizer System (IMB411-01) er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB.
Allur texti ESB samræmisyfirlýsingarinnar er í boði á eftirfarandi veffangi:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Albanian Përmes kësaj, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, deklaron se lloji i pajisjes radio Immobilizer System (IMB411-01) është në përputhje me Direktivën 2014/53/EU.
Teksti i plotë i deklaratës së konformitetit të BE-së disponohet në adresën e mëposhtme të internetit:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Macedonian ɋɨ ɨɜɚ, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS ɢɡʁɚɜɭɜɚ ɞɟɤɚ ɬɢɩɨɬ ɧɚ ɪɚɞɢɨ ɨɩɪɟɦɚ Immobilizer System (IMB411-01) ɟ ɜɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨɫɬ ɫɨ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚɬɚ 2014/53/ȿɍ.
ɐɟɥɨɫɧɢɨɬ ɬɟɤɫɬ ɧɚ Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢʁɚɬɚ ɧɚ ȿɍ ɡɚ ɫɨɨɛɪɚɡɧɨɫɬ ɟ ɞɨɫɬɚɩɧɚ ɧɚ ɫɥɟɞɧɚɬɚ ɢɧɬɟɪɧɟɬ ɚɞɪɟɫɚ:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Crnogorski jezik Ovim, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, izjavljuje da je tip radio opreme Immobilizer System (IMB411-01) u skladu sa Direktivom 2014/53/EU.
Kompletan tekst deklaracije o usaglašenosti EU je dostupan na sljedeüoj internet adresi:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Serbian Ovim, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, izjavljuje da je tip radio opreme Immobilizer System (IMB411-01) u skladu sa Direktivom 2014/53/EU.
Kompletan tekst EZ deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledeüoj internet adresi:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Turkish Böylelikle MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, radyo ekipman tipinin Immobilizer System (IMB411-01) 2014/53/EU Direktifi ile uyumlu oldu÷unu beyan eder.
AB uygunluk beyannn tam metni aúa÷daki internet adresinde mevcuttur:http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Frequency band(s) in which the radio equipment operates:134.2 kHz
Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency band(s) in which the radio equipment operates:107 dBȝV/m at. 10 meters
Manufacturer: MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION,
HIMEJI WORKS
840, Chiyoda-machi, Himeji, Hyogo 670-8677, Japan
Manufacturer: Continental Automotive GmbH
Address: Seimensstrasse12 D-93055 Regensburg Germany
Radio Transmitter: S180052024, TIS-15 and Radio Receiver: P61M0 TEL : :49 941 790 8942 FAX : :49 941 790 998942
Hereby, Continental declares that the radio equipment type S180052024/TIS-15/P61M0 is in compliance with Directive 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the
[English]
following internet address: http://continental-homologation.com/suzuki
S180052024 / TIS-15 : Frequency band : 433.92MHz
CAUTION - Do not exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Maximum radio-frequency power : <10mW e.r.p
"!" !! "!!#
! " $
!! # TEL : :49 941 790 8942 FAX : :49 941 790 998942
Tímto Continental prohlašuje, že typ rádiového zařízení S180052024/TIS-15/40398036 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
[Czech]
http://continental-homologation.com/suzuki
Hermed erklærer Continental, at radioudstyrstypen S180052024/TIS-15/40398036 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende
[Danish]
internetadresse: http://continental-homologation.com/suzuki
Hiermit erklärt Continental, dass der Funkanlagentyp S180052024/TIS-15/40398036 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
[German]
Internetadresse verfügbar: http://continental-homologation.com/suzuki
Käesolevaga deklareerib Continental, et käesolev raadioseadme tüüp S180052024/TIS-15/40398036 vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel
[Estonian]
internetiaadressil: http://continental-homologation.com/suzuki
Hereby, Continental declares that the radio equipment type S180052024/TIS-15/40398036 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
[English]
following internet address: http://continental-homologation.com/suzuki
Por la presente, Continental declara que el tipo de equipo radioeléctrico S180052024/TIS-15/40398036 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad est
[Spanish]
á disponible en la dirección Internet siguiente: http://continental-homologation.com/suzuki
Με την παρούσα ο/η Continental, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός S180052024/TIS-15/40398036 πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλο
[Greek]
υθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://continental-homologation.com/suzuki
Le soussigné, Continental, déclare que l'équipement radioélectrique du type S180052024/TIS-15/40398036 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
[French]
disponible à l'adresse internet suivante: http://continental-homologation.com/suzuki
Il fabbricante, Continental, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio S180052024/TIS-15/40398036 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
[Italian]
disponibile al seguente indirizzo Internet: http://continental-homologation.com/suzuki
Ar šo Continental deklarē, ka radioiekārta S180052024/TIS-15/40398036 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://continental-
[Latvian]
homologation.com/suzuki
Aš, Continental, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas S180052024/TIS-15/40398036 atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
[Lithuanian]
http://continental-homologation.com/suzuki
Hierbij verklaar ik, Continental, dat het type radioapparatuur S180052024/TIS-15/40398036 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
[Dutch]
geraadpleegd op het volgende internetadres: http://continental-homologation.com/suzuki
B'dan, Continental, niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju S180052024/TIS-15/40398036 huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa
[Maltese]
disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej: http://continental-homologation.com/suzuki
Continental igazolja, hogy a S180052024/TIS-15/40398036 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes cí
[Hungarian]
men: http://continental-homologation.com/suzuki
Continental niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego S180052024/TIS-15/40398036 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
[Polish]
adresem internetowym: http://continental-homologation.com/suzuki
O(a) abaixo assinado(a) Continental declara que o presente tipo de equipamento de rádio S180052024/TIS-15/40398036 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de
[Portuguese]
conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://continental-homologation.com/suzuki
Continental potrjuje, da je tip radijske opreme S180052024/TIS-15/40398036 skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
[Slovenian]
http://continental-homologation.com/suzuki
Continental týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu S180052024/TIS-15/40398036 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
[Slovak]
http://continental-homologation.com/suzuki
Continental vakuuttaa, että radiolaitetyyppi S180052024/TIS-15/40398036 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
[Finish]
internetosoitteessa: http://continental-homologation.com/suzuki
Härmed försäkrar Continental att denna typ av radioutrustning S180052024/TIS-15/40398036 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse
[Swedish]
finns på följande webbadress: http://continental-homologation.com/suzuki
Hér með lýsir Continental yfir því að S180052024/TIS-15/40398036 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/EC.
[Icelandic]
The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsing er í boði á eftirfarandi veffangi: http://continental-homologation.com/suzuki
Continental erklærer herved at utstyret S180052024/TIS-15/40398036 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU.
[Norwegian]
Den fullstendige teksten i EU-deklarasjon finnes på følgende internettadresse: http://continental-homologation.com/suzuki
İşburada Continental, S180052024/TIS-15/40398036 ile Direktif 2014/53/AB’nin uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni, aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: http://continental-
[Turkish]
homologation.com/suzuki
Prin prezenta, Continental declară că tipul de echipamente radio S180052024/TIS-15/40398036 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declara"!! !
[Romanian]
disponibil la următoarea adresă internet: http://continental-homologation.com/suzuki
%0'561;9161!!)*./'3-3'8*61,-6-23')-15:13:+*0-* *(5:16(*656(-*5#-3*.6-(' $%&;/1560-;66*.560'$%)*./'3'7-;6','5:16(*656(
[Bulgarian]
ие може да се намери на следния интернет адрес: http://continental-homologation.com/suzuki
Continental ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa S180052024/TIS-15/40398036 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
[Croatian]
http://continental-homologation.com/suzuki
Ovim, Continental, izjavljuje da je tip radio opreme S180052024/TIS-15/40398036 u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Kompletan tekst EU izjave o usklađenosti nalazi se na sljedećoj Internet adresi:
[Crnogorski jezik]
http://continental-homologation.com/suzuki
Prin prezenta, Continental declară că tipul de echipamente radio S180052024/TIS-15/40398036 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declara"!! !
[Macedonian]
disponibil la următoarea adresă internet: http://continental-homologation.com/suzuki
S180052024 / TIS-15 : Frequency band : 433.92MHz
CAUTION - Do not exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Maximum radio-frequency power : <10mW e.r.p
! "!"#
$%&!"'' '(""" )&!"'' '("'
Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$` \<!
Å `* $½Æ `$%` *` ``Æ ` *ÃÄ` `% ``* $`Æ `$`*9#
<`>#` > ^?"`Â >^ `* ```* $`Æ ``~½½` ` `$ `% ` =` º
^` `Å`$`` º`* $ `$`$ $ ` `= ```$ $% ` `**`%%% $$*B
< {`= ` `>#` > ^?"`Â >^ `*```* $`~½½`$ $` ``? { ` º
`=$ * ``= `*` º½$ $ = ` `%$* ` * *`$``=$ *` *`%%% $$*B
< ` `>#` > ^?"`Â >^ `*`*` `~½½`*`? ` º`
`=$ * `^Å`*` º½|$ $ ` ` `*`$ * `" *`= `%%% $$*B
>`$ ·`>#` > ^?"`Â >^ `*· `Æ` ·Æ `* $· Æ`*``~½½``$ $`Á` `* =`º
>`Å`$ `*` `*· $ `º `*`$ $ ·``* $ `Á` *` ` = `%%% $$*B
#$` ` `>#` > ^?"`Â >^ `* `Æ` ` $`*`Æ $`* $ · $`~½½``$ $`$ ` ` =`º
`Å$`$ $`*` `* y `º `*`$ $ **`¶`* $ ` ` `* y `" ` `%%% $$*B
É`ÖÌÙÔÊɹɳÊÔÊ`>#` > ^?"` >^ `ÑÒÓÛÌ×Í×Ì`ɱÒ`ÔÊÎÍ`ÔÍÕ`×ÌÑÍÊÙɴÊ×ɴɠÒÖÍÒ`~½½`Ò`Ë`ÙɴÊÔËÒÔÙÔËÍÒ`Ù`ÝÍ×ÒÓÔÍËÌ`ÞÉ
àɹÛÊÙÔÖÍɹÔ`ÔÒÓÙÔ`ÖÌ`ÞÉ`ÑÒÓÛÌ×ÌãÍɹÔÌ`ÎÌ`ÙɴÊÔËÒÔÙÔËÍÒ`ØÊɠÒ`ÑÌ`ÙÒ`ÖÌØÒ×Í`ÖÌ`ÙÛÒÑÖÍɹ`ÍÖÔÒ×ÖÒÔ`ÌÑ×ÒÙ`%%% $$*B
`` ``>#` > ^?"` >^ `¡¢£¤`¥¤``¡¤¦¢¤ §¥¨`~½½`¢©``¡ª©`««
¬`¢¨`®©§`¨`¡¢¯ ¨` °§§¥±¯ ¨`««`¡¤©²¤` `®¥¢°²`¤ ¢©¡` `¡¤¡©®°`%%% $$*B
^³$`>#` > ^?"` >^ `$ ´{`µ``¶* $=·$`!¸³! ³`~½½`{`=`$ *``¹ ³` º
!
» ·`! ¹ ³` º`$ ¶´ ³`$`$*¹`{``* $! ` `·$` $=·`*`%%% $$*B
<*` ¼`>#` > ^?"`Â >^ ``* $* `~½½`` `$= `*`* =` º
º½$= ¼ ` *`` ` *`¾`¿ *` *`%%% $$*B
" ` `>#` > ^?"`Â >^ `* `` ` $`* ` `* $`~½½`À`$ $` `* =`º
"
" `$`$ $`* `* ! $ `* `$ $ Á`º `À`* $ ` ` ` * !!$`" `%%% $$*B
ÂÃÄ` Å$` *$ÃÄ`>#` > ^?"`Â >^ `* `Æ`$` ` $`*`Æ $`*`¶* $`~½½`¶``$ $ **`$`` =`º
#$
Â`Å$` `*`* ÇÈ$`*`$ $ **`¶`* $ ³= ` $` ` *Ç$`*`" `%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ `=``* $ `~½½`$ `* = ` º`
º½= = ` ` `$ `= `=` $$ `%%% $$*B
<*`|`>#` > ^?"`Â >^ ``* ``=`* $ `~½½`|= `*`* =` º
%*
` * `Å ` ` º½| `$`|= ` `¾`| { *`%*`%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ ` {!`$Ğ% *!`Ī``!ÿ*! `* $% $`~½½`{`! $* `!`*%ÿ`º
#$
#á ``* { `! $* $Ğ `º `{`*$Ċ `$*` Ċ{ÿ`*` $%`%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ ` !$ {`$ ``~½½`³~`¶* y *!·` `` º` ¶ =
<
!` º½ Ę· ` $!` {`!|= ` ·Ę``|=!Ę` `³ `%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ `ê$`= {`µ`¶* $=·`! * ``~½½`{`=`~ *`$` $` »
$=
» ·` »`= ¶ `$`!$*`{``* $!³ ` `{$` $={`*`%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ `${{`*`{` `* {`$`~½½` * `!` =$` º
$=
$ $`* $` !{=` º`$` * $ `{` `=$ {$` ` * {` ` $=`%%% $$*B
|$ = `* `>#` > ^?"`Â >^ ``$ =`* $*``~½½`=`* = ` >` `|$$ `==* $$ `$ `*= `{ `$*
$
> `==* $$ ` ``$ `*=`{ ` * `%%% $$*B
`´$`>#` > ^?"`Â >^ `* ô``* $ ÷`~½½` ` ù= `
>=
# ` ` ù`* ÷ {`` ` {`´÷*÷` `= ô`%%% $$*B
´`>#` > ^?"`Â >^ `= `*`* {$`ú û` `~½½` ` =ÿ`
>
9 ` ` `* {$`` `´ $` $`*`%%% $$*B
# `! `>#` > ^?"`Â >^ `* ă`ă` `*` `* $`~½½``v `$ $ `` =`º
?$
^Å ` ` `* ʕ `º `*`$ $ ``* $ ` `ă$`*ă` `%%% $$*B
>#` > ^?"`Â >^ `$= ` !{= {{`*`{`* {`$` `~½½`` *`` =$` º
$
{ $= `` º` !{=`$` * $ `*$ `{` ` {*ò${` ${`* `%%% $$*B
<·`>#` > ^?"`Â >^ ` ê ` `è`*³y~ è` *`~½½``³`¼ `= è` `
" *
^` `Å `` ½¼ ê ``³`$è `¶` * `= `%%% $$*B
<=*`>#` > ^?"`Â >^ ` ¼``* $```~½½`` `=`*`* =` º
Q$%
` * ` ` ` º½ ¼ `` { `¾`¿ *` *`%%% $$*B
ÉÊ`ÊËÌ`>#` > ^?"` >^ `ÍÎÏÌËÐËÌ`ÑÒÓÌ`ÔÍÕÊÔ`ÖÌ`×ÌÑÍÊ`ÊÕ×ÒØÌ`~½½`Ò`ËÊ`ÙÊÚÛÌÙÖÊÙÔ`ÙÊ`ÝÍ×ÒÓÔÍËÌÔÌ`Þß
\*$
àÒÛÊÙÖÍÊÔ`ÔÒÓÙÔ`ÖÌ`ÑÒÓÛÌ×ÌãÍÏÌÔÌ`ÖÌ`Þß`ÎÌ`ÙÊÊê×ÌÎÖÊÙÔ`Ò`ÑÊÙÔÌÕÖÌ`ÖÌ`ÙÛÒÑÖÍÊÔ`ìÊÙÔÊÏÌÖÊ`ÍÖÔÒ×ÖÒÔ`ÌÑ×ÒÙÌ`%%% $$*B
`= ` `>#` > ^?"`Â >^ `*$` ! ` `~½½` `` ` `$ *ï ` `*
^
`` `` `ñï* ` `* * `* `%%% $$*B
Â= `>#` > ^?"`Â >^ ` !{= {{`*`{`{` `* $`$`~½½`` *`` =$` º
$ $ `{!
^`* {` º`$` * $ `*$ `` ` {*ò${` `* `%%% $$*B
º^"ÂQ`½` `$`Å $ $ ` `` ` $ ` * `? `$ `% ```$`Æ = `
º^"ÂQ`½`$` $`Å$*`$`Å =```` ` `$``
:$51,1*
$` $` ``` ` `<!*
Ã^`$`$ $ ` *`% Ä`^ `$*`$ ``$ $ ` `
"``$ $ ` `` `% $%*` ` ``=` ` ` `{``$` *` ` *`$ *
|` %` *`*` `%`$` *
"```$ `*$` $` $` `$` ``$*` *`` `%`$` *
"`$` ` ` `=` `% $%*`$` *` *` ``$``$*`` * `* ` $
^ `$ ` ` **`$` ```$`` `$` $ `$ `
*` `Ã= Ä`` $ ` `` `$ ``
Fujitsu Ten Limited
2-28, Gosho-dori 1-chome, Hyogo-ku, Kobe, 652-8510 Japan
Tel: +81 78-671-5081 Fax: +81 78-671-5325
IUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHVt0+]
PD[LPXPUDGLRIUHTXHQF\SRZHUWUDQVPLWWHGLQWKHIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHVP:HLUS
+HUHE\)8-,7687(1/,0,7('GHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH)7$LVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH(8
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH(8GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
+LHUELMYHUNODDULN)8-,7687(1/,0,7('GDWKHWW\SHUDGLRDSSDUDWXXU)7$FRQIRUPLVPHW5LFKWOLMQ(8
>'XWFK@
'HYROOHGLJHWHNVWYDQGH(8FRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJNDQZRUGHQJHUDDGSOHHJGRSKHWYROJHQGHLQWHUQHWDGUHVKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
+LHUPLWHUNOÇUW)8-,7687(1/,0,7('GDVVGHU)XQNDQODJHQW\S)7$GHU5LFKWOLQLH(8HQWVSULFKW
>*HUPDQ@
'HUYROOVWÇQGLJH7H[WGHU(8.RQIRUPLWÇWVHUNOÇUXQJLVWXQWHUGHUIROJHQGHQ,QWHUQHWDGUHVVHYHUIÝJEDUKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
/HVRXVVLJQË)8-,7687(1/,0,7('GËFODUHTXHO ËTXLSHPHQWUDGLRËOHFWULTXHGXW\SH)7$HVWFRQIRUPHÃODGLUHFWLYH8(
>)UHQFK@
/HWH[WHFRPSOHWGHODGËFODUDWLRQ8(GHFRQIRUPLWËHVWGLVSRQLEOHÃO DGUHVVHLQWHUQHWVXLYDQWHKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
3RUODSUHVHQWH)8-,7687(1/,0,7('GHFODUDTXHHOWLSRGHHTXLSRUDGLRHOËFWULFR)7$HVFRQIRUPHFRQOD'LUHFWLYD8(
>6SDQLVK@
(OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLÕQ8(GHFRQIRUPLGDGHVWÄGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLÕQ,QWHUQHWVLJXLHQWHKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
Ψυηωϊφϗϑφϊφ)8-,7687(1/,0,7('λμςσηψπψηϏμϊφοπϊπχψηλπφωϒφψϒξμυπμ)7$μιωϒφϊιμϊωϊιπμωπψμςϊπιηΎΨ
>%XOJDULDQ@
έϗσφωϊυπϗϊϊμςωϊυηΎΨλμςσηψηώπϗϊηοηωϒφϊιμϊωϊιπμτφξμληωμυητμψπυηωσμλυπϗπυϊμψυμϊηλψμωKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
̵̴̨̢̢̨̦̮̱̲̰̰̎̾)8-,7687(1/,0,7('̵̴̨̢̥̬̮̦̪̪̰̲̥̪̰̦̯̰̱̬̪̭̳̿̽̽)7$̵̨̨̨̢̱̬̲̰̠̮̰̥̤̠̇̇
>*UHHN@
̵̴̴̶̷̴̵̵̴̵̶̴̵̴̴̵̵̶̨̨̨̢̢̨̢̨̢̢̰̱̬̟̲̦̳̫̦̠̭̦̮̰̳̥̟̬̺̳̭̭̲̺̳̥̪̠̩̦̪̮̫̬̰̩̪̰̦̬̠̥̰̥̪̥̠̫̰̽̇̇̽̕KWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
7ÏPWR)8-,7687(1/,0,7('SURKODåXMHçHW\SUÄGLRYËKR]D࠻Ï]HQÏ)7$MHYVRXODGXVHVPĞUQLFÏ(8
>&]HFK@
¾SOQË]QĞQÏ(8SURKOÄåHQÏRVKRGĞMHNGLVSR]LFLQDWËWRLQWHUQHWRYËDGUHVHKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
+HUPHGHUNOUHU)8-,7687(1/,0,7('DWUDGLRXGVW\UVW\SHQ)7$HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGLUHNWLY(8
>'DQLVK@
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNOULQJHQVIXOGHWHNVWNDQILQGHVSÈIOJHQGHLQWHUQHWDGUHVVHKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
,OIDEEULFDQWH)8-,7687(1/,0,7('GLFKLDUDFKHLOWLSRGLDSSDUHFFKLDWXUDUDGLR)7$ÊFRQIRUPHDOODGLUHWWLYD8(
>,WDOLDQ@
,OWHVWRFRPSOHWRGHOODGLFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLWÃ8(ÊGLVSRQLELOHDOVHJXHQWHLQGLUL]]R,QWHUQHWKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
2 D DEDL[RDVVLQDGR D )8-,7687(1/,0,7('GHFODUDTXHRSUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUÄGLR)7$HVWÄHPFRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(
>3RUWXJXHVH@
2WH[WRLQWHJUDOGDGHFODUDÉÆRGHFRQIRUPLGDGHHVWÄGLVSRQÏYHOQRVHJXLQWHHQGHUHÉRGH,QWHUQHWKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
)8-,7687(1/,0,7('YDNXXWWDDHWWÇUDGLRODLWHW\\SSL)7$RQGLUHNWLLYLQ(8PXNDLQHQ
>)LQQLVK@
(8YDDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXNVHQWÇ\VLPLWWDLQHQWHNVWLRQVDDWDYLOODVHXUDDYDVVDLQWHUQHWRVRLWWHHVVDKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
+ÇUPHGIØUVÇNUDU)8-,7687(1/,0,7('DWWGHQQDW\SDYUDGLRXWUXVWQLQJ)7$ØYHUHQVVWÇPPHUPHGGLUHNWLY(8
>6ZHGLVK@
'HQIXOOVWÇQGLJDWH[WHQWLOO(8IØUVÇNUDQRPØYHUHQVVWÇPPHOVHILQQVSÈIØOMDQGHZHEEDGUHVVKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
)8-,7687(1/,0,7('QLQLHMV]\PRࠜZLDGF]DࠢHW\SXU]࠙G]HQLDUDGLRZHJR)7$MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Z࠙8(
>3ROLVK@
3HQ\WHNVWGHNODUDFML]JRGQRࠜFL8(MHVWGRVW࠵SQ\SRGQDVW࠵SXM࠙F\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\PKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
)8-,7687(1/,0,7('LJD]ROMDKRJ\D)7$WÏSXVÛUÄGLÕEHUHQGH]ËVPHJIHOHOD(8LUÄQ\HOYQHN
>+XQJDULDQ@
$](8PHJIHOHO࠺VËJLQ\LODWNR]DWWHOMHVV]ØYHJHHOËUKHW࠺DNØYHWNH]࠺LQWHUQHWHVFÏPHQKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
)8-,7687(1/,0,7('WÞPWRY\KODVXMHçHUÄGLRYË]DULDGHQLHW\SX)7$MHYVÛODGHVRVPHUQLFRX(¾
>6ORYDN@
¾SOQË(¾Y\KOÄVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]ÏFLLQDWHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
)8-,7687(1/,0,7('SRWUMXMHGDMHWLSUDGLMVNHRSUHPH)7$VNODGHQ]'LUHNWLYR(8
>6ORYHQLDQ@
&HORWQREHVHGLORL]MDYH(8RVNODGQRVWLMHQDYROMRQDQDVOHGQMHPVSOHWQHPQDVORYXKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
.ÇHVROHYDJDGHNODUHHULE)8-,7687(1/,0,7('HWNÇHVROHYUDDGLRVHDGPHWÝÝS)7$YDVWDEGLUHNWLLYL(/Q×XHWHOH
>(VWRQLDQ@
(/LYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQLWÇLHOLNWHNVWRQNÇWWHVDDGDYMÇUJPLVHOLQWHUQHWLDDGUHVVLOKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
$UåR)8-,7687(1/,0,7('GHNODUóNDUDGLRLHNðUWD)7$DWELOVW'LUHNWñYDL(6
>/DWYLDQ@
3LOQV(6DWELOVWñEDVGHNODUðFLMDVWHNVWVLUSLHHMDPVåðGðLQWHUQHWDYLHWQóKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
$å)8-,7687(1/,0,7('SDWYLUWLQXNDGUDGLMR僝UHQJLQL僳WLSDV)7$DWLWLQND'LUHNW\Y࠙(6
>/LWKXDQLDQ@
9LVDV(6DWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVWHNVWDVSULHLQDPDVåLXRLQWHUQHWRDGUHVXKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
3ULQSUH]HQWD)8-,7687(1/,0,7('GHFODU࠱F࠱WLSXOGHHFKLSDPHQWHUDGLR)7$HVWHÐQFRQIRUPLWDWHFX'LUHFWLYD8(
>5RPDQLDQ@
7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUDLHL8(GHFRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUP࠱WRDUHDDGUHV࠱LQWHUQHWKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
)8-,7687(1/,0,7('RYLPHL]MDYOMXMHGDMHUDGLMVNDRSUHPDWLSD)7$XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&URDWLDQ@
&MHORYLWLWHNVW(8L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGH࠳RMLQWHUQHWVNRMDGUHVLKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
+ËUPHÒOÞVLU)8-,7687(1/,0,7('ßYÏ\ILUDÒJHUÒÛWYDUSVEÛQDÒDULQV)7$VDPUPLVWWLOVNLSXQ(8
>,FHODQGLF@
$OOXUWH[WL(6%VDPUPLV\ILUOÞVLQJDULQQDUHUDÒJHQJLOHJXUÄHIWLUIDUDQGLYHIIDQJLKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
)8-,7687(1/,0,7('HUNOUHUKHUYHGDWUDGLRXWVW\UVW\SHQ)7$HULVDPVYDUPHGGLUHNWLY(8
>1RUZHJLDQ@
'HQIXOOVWHQGLJHWHNVWHQL(8HUNOULQJHQHUWLOJMHQJHOLJSÈIOJHQGHLQWHUQHWWDGUHVVHKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
Ψφφιη)8-,7687(1/,0,7('ποϞηιϋιηλμςηψηλπφφχψμτηϊηφλϊπχφϊ)7$μιφωφκσηωυφωϊωφπψμςϊπιηϊη(8
>0DFHGRQLDQ@
έμσπφϊϊμςωϊυηΎΪποϞηιηϊηοηωφφθψηουφωϊμλφωϊηχμυυηωσμλυηϊηπυϊμψυμϊηλψμωηKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
)8-,7687(1/,0,7(')7$WÝUÝWHOVL]HNLSPDQQQ(8'LUHNWLILQHX\JXQROGX僔XQXEH\DQHWPHNWHGLU
>7XUNLVK@
$%X\JXQOXNEH\DQQQWDPPHWQLQHDࠞD僔GDNLLQWHUQHWDGUHVLQGHQXODࠞODELOLUKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
2YLP)8-,7687(1/,0,7('L]MDYOMXMHGDMHWLSUDGLRRSUHPH)7$XVNODGXVD'LUHNWLYRP(8
>&UQRJRUVNLMH]LN@
&MHORNXSDQWHNVW(8GHNODUDFLMHRXVNOD࠷HQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGH࠳RMLQWHUQHWDGUHVLKWWSZZZIXMLWVXWHQFRPVXSSRUWUHJXODWLRQHXBGRF
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ$XWRPRWLYH ,QGXVWULDO6\VWHPVFRPSDQ\
,NRQREHFKR7VX]XNLNX<RNRKDPDVKL.DQDJDZDNHQ-DSDQ
7HO)D[
ؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHV0+]ؙؙؙ
ؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙPD[LPXPUDGLRIUHTXHQF\SRZHUWUDQVPLWWHGLQWKHIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHVP:
+HUHE\3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7LVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH(8
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH(8GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+LHUELMYHUNODDULN3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGDWKHWW\SHUDGLRDSSDUDWXXU&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7FRQIRUPLVPHW5LFKWOLMQ(8
>'XWFK@
'HYROOHGLJHWHNVWYDQGH(8FRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJNDQZRUGHQJHUDDGSOHHJGRSKHWYROJHQGHLQWHUQHWDGUHVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+LHUPLWHUNOÇUW3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGDVVGHU)XQNDQODJHQW\S&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7GHU5LFKWOLQLH(8HQWVSULFKW
>*HUPDQ@
'HUYROOVWÇQGLJH7H[WGHU(8.RQIRUPLWÇWVHUNOÇUXQJLVWXQWHUGHUIROJHQGHQ,QWHUQHWDGUHVVHYHUIÝJEDUKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
/HVRXVVLJQË3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGËFODUHTXHO ËTXLSHPHQWUDGLRËOHFWULTXHGXW\SH&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7HVWFRQIRUPHÃODGLUHFWLYH8(
>)UHQFK@
/HWH[WHFRPSOHWGHODGËFODUDWLRQ8(GHFRQIRUPLWËHVWGLVSRQLEOHÃO DGUHVVHLQWHUQHWVXLYDQWHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3RUODSUHVHQWH3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUDTXHHOWLSRGHHTXLSRUDGLRHOËFWULFR&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7HVFRQIRUPHFRQOD'LUHFWLYD8(
>6SDQLVK@
(OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLÕQ8(GHFRQIRUPLGDGHVWÄGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLÕQ,QWHUQHWVLJXLHQWHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
Ψυηωϊφϗϑφϊφ3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQλμςσηψπψηϏμϊφοπϊπχψηλπφωϒφψϒξμυπμ&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7μιωϒφϊιμϊωϊιπμωπψμςϊπιηΎΨ
>%XOJDULDQ@
έϗσφωϊυπϗϊϊμςωϊυηΎΨλμςσηψηώπϗϊηοηωϒφϊιμϊωϊιπμτφξμληωμυητμψπυηωσμλυπϗπυϊμψυμϊηλψμωKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
̵̴̨̢̢̨̦̮̱̲̰̰̎̾3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ̵̴̨̢̥̬̮̦̪̪̰̲̥̪̰̦̯̰̱̬̪̭̳̿̽̽&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7̵̨̨̨̢̱̬̲̰̠̮̰̥̤̠̇̇
>*UHHN@
̵̴̴̶̷̴̵̵̴̵̶̴̵̴̴̵̵̶̨̨̨̢̢̨̢̨̢̢̰̱̬̟̲̦̳̫̦̠̭̦̮̰̳̥̟̬̺̳̭̭̲̺̳̥̪̠̩̦̪̮̫̬̰̩̪̰̦̬̠̥̰̥̪̥̠̫̰̽̇̇̽̕KWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
7ÏPWR3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSURKODåXMHçHW\SUÄGLRYËKR]D࠻Ï]HQÏ&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7MHYVRXODGXVHVPĞUQLFÏ(8
>&]HFK@
¾SOQË]QĞQÏ(8SURKOÄåHQÏRVKRGĞMHNGLVSR]LFLQDWËWRLQWHUQHWRYËDGUHVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+HUPHGHUNOUHU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQDWUDGLRXGVW\UVW\SHQ&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGLUHNWLY(8
>'DQLVK@
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNOULQJHQVIXOGHWHNVWNDQILQGHVSÈIOJHQGHLQWHUQHWDGUHVVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
,OIDEEULFDQWH3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGLFKLDUDFKHLOWLSRGLDSSDUHFFKLDWXUDUDGLR&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7ÊFRQIRUPHDOODGLUHWWLYD8(
>,WDOLDQ@
,OWHVWRFRPSOHWRGHOODGLFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLWÃ8(ÊGLVSRQLELOHDOVHJXHQWHLQGLUL]]R,QWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
2 D DEDL[RDVVLQDGR D 3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUDTXHRSUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUÄGLR&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7HVWÄHPFRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(
>3RUWXJXHVH@
2WH[WRLQWHJUDOGDGHFODUDÉÆRGHFRQIRUPLGDGHHVWÄGLVSRQÏYHOQRVHJXLQWHHQGHUHÉRGH,QWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQYDNXXWWDDHWWÇUDGLRODLWHW\\SSL&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7RQGLUHNWLLYLQ(8PXNDLQHQ
>)LQQLVK@
(8YDDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXNVHQWÇ\VLPLWWDLQHQWHNVWLRQVDDWDYLOODVHXUDDYDVVDLQWHUQHWRVRLWWHHVVDKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+ÇUPHGIØUVÇNUDU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQDWWGHQQDW\SDYUDGLRXWUXVWQLQJ&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7ØYHUHQVVWÇPPHUPHGGLUHNWLY(8
>6ZHGLVK@
'HQIXOOVWÇQGLJDWH[WHQWLOO(8IØUVÇNUDQRPØYHUHQVVWÇPPHOVHILQQVSÈIØOMDQGHZHEEDGUHVVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQQLQLHMV]\PRࠜZLDGF]DࠢHW\SXU]࠙G]HQLDUDGLRZHJR&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Z࠙8(
>3ROLVK@
3HQ\WHNVWGHNODUDFML]JRGQRࠜFL8(MHVWGRVW࠵SQ\SRGQDVW࠵SXM࠙F\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\PKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQLJD]ROMDKRJ\D&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7WÏSXVÛUÄGLÕEHUHQGH]ËVPHJIHOHOD(8LUÄQ\HOYQHN
>+XQJDULDQ@
$](8PHJIHOHO࠺VËJLQ\LODWNR]DWWHOMHVV]ØYHJHHOËUKHW࠺DNØYHWNH]࠺LQWHUQHWHVFÏPHQKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQWÞPWRY\KODVXMHçHUÄGLRYË]DULDGHQLHW\SX&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7MHYVÛODGHVRVPHUQLFRX(¾
>6ORYDN@
¾SOQË(¾Y\KOÄVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]ÏFLLQDWHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSRWUMXMHGDMHWLSUDGLMVNHRSUHPH&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7VNODGHQ]'LUHNWLYR(8
>6ORYHQLDQ@
&HORWQREHVHGLORL]MDYH(8RVNODGQRVWLMHQDYROMRQDQDVOHGQMHPVSOHWQHPQDVORYXKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
.ÇHVROHYDJDGHNODUHHULE3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQHWNÇHVROHYUDDGLRVHDGPHWÝÝS&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7YDVWDEGLUHNWLLYL(/Q×XHWHOH
>(VWRQLDQ@
(/LYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQLWÇLHOLNWHNVWRQNÇWWHVDDGDYMÇUJPLVHOLQWHUQHWLDDGUHVVLOKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
$UåR3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHNODUóNDUDGLRLHNðUWD&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7DWELOVW'LUHNWñYDL(6
>/DWYLDQ@
3LOQV(6DWELOVWñEDVGHNODUðFLMDVWHNVWVLUSLHHMDPVåðGðLQWHUQHWDYLHWQóKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
$å3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSDWYLUWLQXNDGUDGLMR僝UHQJLQL僳WLSDV&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7DWLWLQND'LUHNW\Y࠙(6
>/LWKXDQLDQ@
9LVDV(6DWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVWHNVWDVSULHLQDPDVåLXRLQWHUQHWRDGUHVXKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3ULQSUH]HQWD3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODU࠱F࠱WLSXOGHHFKLSDPHQWHUDGLR&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7HVWHÐQFRQIRUPLWDWHFX'LUHFWLYD8(
>5RPDQLDQ@
7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUDLHL8(GHFRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUP࠱WRDUHDDGUHV࠱LQWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQRYLPHL]MDYOMXMHGDMHUDGLMVNDRSUHPDWLSD&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&URDWLDQ@
&MHORYLWLWHNVW(8L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGH࠳RMLQWHUQHWVNRMDGUHVLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+ËUPHÒOÞVLU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQßYÏ\ILUDÒJHUÒÛWYDUSVEÛQDÒDULQV&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7VDPUPLVWWLOVNLSXQ(8
>,FHODQGLF@
$OOXUWH[WL(6%VDPUPLV\ILUOÞVLQJDULQQDUHUDÒJHQJLOHJXUÄHIWLUIDUDQGLYHIIDQJLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQHUNOUHUKHUYHGDWUDGLRXWVW\UVW\SHQ&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7HULVDPVYDUPHGGLUHNWLY(8
>1RUZHJLDQ@
'HQIXOOVWHQGLJHWHNVWHQL(8HUNOULQJHQHUWLOJMHQJHOLJSÈIOJHQGHLQWHUQHWWDGUHVVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
Ψφφιη3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQποϞηιϋιηλμςηψηλπφφχψμτηϊηφλϊπχφϊ&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7μιφωφκσηωυφωϊωφπψμςϊπιηϊη(8
>0DFHGRQLDQ@
έμσπφϊϊμςωϊυηΎΪποϞηιηϊηοηωφφθψηουφωϊμλφωϊηχμυυηωσμλυηϊηπυϊμψυμϊηλψμωηKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7WÝUÝWHOVL]HNLSPDQQQ(8'LUHNWLILQHX\JXQROGX僔XQXEH\DQHWPHNWHGLU
>7XUNLVK@
$%X\JXQOXNEH\DQQQWDPPHWQLQHDࠞD僔GDNLLQWHUQHWDGUHVLQGHQXODࠞODELOLUKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
2YLP3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQL]MDYOMXMHGDMHWLSUDGLRRSUHPH&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7&4-=)-7XVNODGXVD'LUHNWLYRP(8
>&UQRJRUVNLMH]LN@
&MHORNXSDQWHNVW(8GHNODUDFLMHRXVNOD࠷HQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGH࠳RMLQWHUQHWDGUHVLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ$XWRPRWLYH ,QGXVWULDO6\VWHPVFRPSDQ\
,NRQREHFKR7VX]XNLNX<RNRKDPDVKL.DQDJDZDNHQ-DSDQ
7HO)D[
ؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHV0+]ؙؙؙ
ؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙPD[LPXPUDGLRIUHTXHQF\SRZHUWUDQVPLWWHGLQWKHIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHVP:
+HUHE\3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(LVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH(8
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH(8GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+LHUELMYHUNODDULN3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGDWKHWW\SHUDGLRDSSDUDWXXU&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(FRQIRUPLVPHW5LFKWOLMQ(8
>'XWFK@
'HYROOHGLJHWHNVWYDQGH(8FRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJNDQZRUGHQJHUDDGSOHHJGRSKHWYROJHQGHLQWHUQHWDGUHVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+LHUPLWHUNOÇUW3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGDVVGHU)XQNDQODJHQW\S&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(GHU5LFKWOLQLH(8HQWVSULFKW
>*HUPDQ@
'HUYROOVWÇQGLJH7H[WGHU(8.RQIRUPLWÇWVHUNOÇUXQJLVWXQWHUGHUIROJHQGHQ,QWHUQHWDGUHVVHYHUIÝJEDUKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
/HVRXVVLJQË3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGËFODUHTXHO ËTXLSHPHQWUDGLRËOHFWULTXHGXW\SH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(HVWFRQIRUPHÃODGLUHFWLYH8(
>)UHQFK@
/HWH[WHFRPSOHWGHODGËFODUDWLRQ8(GHFRQIRUPLWËHVWGLVSRQLEOHÃO DGUHVVHLQWHUQHWVXLYDQWHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3RUODSUHVHQWH3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUDTXHHOWLSRGHHTXLSRUDGLRHOËFWULFR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(HVFRQIRUPHFRQOD'LUHFWLYD8(
>6SDQLVK@
(OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLÕQ8(GHFRQIRUPLGDGHVWÄGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLÕQ,QWHUQHWVLJXLHQWHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
Ψυηωϊφϗϑφϊφ3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQλμςσηψπψηϏμϊφοπϊπχψηλπφωϒφψϒξμυπμ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(μιωϒφϊιμϊωϊιπμωπψμςϊπιηΎΨ
>%XOJDULDQ@
έϗσφωϊυπϗϊϊμςωϊυηΎΨλμςσηψηώπϗϊηοηωϒφϊιμϊωϊιπμτφξμληωμυητμψπυηωσμλυπϗπυϊμψυμϊηλψμωKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
̵̴̨̢̢̨̦̮̱̲̰̰̎̾3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ̵̴̨̢̥̬̮̦̪̪̰̲̥̪̰̦̯̰̱̬̪̭̳̿̽̽&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(̵̨̨̨̢̱̬̲̰̠̮̰̥̤̠̇̇
>*UHHN@
̵̴̴̶̷̴̵̵̴̵̶̴̵̴̴̵̵̶̨̨̨̢̢̨̢̨̢̢̰̱̬̟̲̦̳̫̦̠̭̦̮̰̳̥̟̬̺̳̭̭̲̺̳̥̪̠̩̦̪̮̫̬̰̩̪̰̦̬̠̥̰̥̪̥̠̫̰̽̇̇̽̕KWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
7ÏPWR3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSURKODåXMHçHW\SUÄGLRYËKR]D࠻Ï]HQÏ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(MHYVRXODGXVHVPĞUQLFÏ(8
>&]HFK@
¾SOQË]QĞQÏ(8SURKOÄåHQÏRVKRGĞMHNGLVSR]LFLQDWËWRLQWHUQHWRYËDGUHVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+HUPHGHUNOUHU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQDWUDGLRXGVW\UVW\SHQ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGLUHNWLY(8
>'DQLVK@
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNOULQJHQVIXOGHWHNVWNDQILQGHVSÈIOJHQGHLQWHUQHWDGUHVVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
,OIDEEULFDQWH3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGLFKLDUDFKHLOWLSRGLDSSDUHFFKLDWXUDUDGLR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(ÊFRQIRUPHDOODGLUHWWLYD8(
>,WDOLDQ@
,OWHVWRFRPSOHWRGHOODGLFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLWÃ8(ÊGLVSRQLELOHDOVHJXHQWHLQGLUL]]R,QWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
2 D DEDL[RDVVLQDGR D 3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUDTXHRSUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUÄGLR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(HVWÄHPFRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(
>3RUWXJXHVH@
2WH[WRLQWHJUDOGDGHFODUDÉÆRGHFRQIRUPLGDGHHVWÄGLVSRQÏYHOQRVHJXLQWHHQGHUHÉRGH,QWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQYDNXXWWDDHWWÇUDGLRODLWHW\\SSL&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(RQGLUHNWLLYLQ(8PXNDLQHQ
>)LQQLVK@
(8YDDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXNVHQWÇ\VLPLWWDLQHQWHNVWLRQVDDWDYLOODVHXUDDYDVVDLQWHUQHWRVRLWWHHVVDKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+ÇUPHGIØUVÇNUDU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQDWWGHQQDW\SDYUDGLRXWUXVWQLQJ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(ØYHUHQVVWÇPPHUPHGGLUHNWLY(8
>6ZHGLVK@
'HQIXOOVWÇQGLJDWH[WHQWLOO(8IØUVÇNUDQRPØYHUHQVVWÇPPHOVHILQQVSÈIØOMDQGHZHEEDGUHVVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQQLQLHMV]\PRࠜZLDGF]DࠢHW\SXU]࠙G]HQLDUDGLRZHJR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Z࠙8(
>3ROLVK@
3HQ\WHNVWGHNODUDFML]JRGQRࠜFL8(MHVWGRVW࠵SQ\SRGQDVW࠵SXM࠙F\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\PKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQLJD]ROMDKRJ\D&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(WÏSXVÛUÄGLÕEHUHQGH]ËVPHJIHOHOD(8LUÄQ\HOYQHN
>+XQJDULDQ@
$](8PHJIHOHO࠺VËJLQ\LODWNR]DWWHOMHVV]ØYHJHHOËUKHW࠺DNØYHWNH]࠺LQWHUQHWHVFÏPHQKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQWÞPWRY\KODVXMHçHUÄGLRYË]DULDGHQLHW\SX&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(MHYVÛODGHVRVPHUQLFRX(¾
>6ORYDN@
¾SOQË(¾Y\KOÄVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]ÏFLLQDWHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSRWUMXMHGDMHWLSUDGLMVNHRSUHPH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(VNODGHQ]'LUHNWLYR(8
>6ORYHQLDQ@
&HORWQREHVHGLORL]MDYH(8RVNODGQRVWLMHQDYROMRQDQDVOHGQMHPVSOHWQHPQDVORYXKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
.ÇHVROHYDJDGHNODUHHULE3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQHWNÇHVROHYUDDGLRVHDGPHWÝÝS&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(YDVWDEGLUHNWLLYL(/Q×XHWHOH
>(VWRQLDQ@
(/LYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQLWÇLHOLNWHNVWRQNÇWWHVDDGDYMÇUJPLVHOLQWHUQHWLDDGUHVVLOKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
$UåR3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHNODUóNDUDGLRLHNðUWD&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(DWELOVW'LUHNWñYDL(6
>/DWYLDQ@
3LOQV(6DWELOVWñEDVGHNODUðFLMDVWHNVWVLUSLHHMDPVåðGðLQWHUQHWDYLHWQóKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
$å3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSDWYLUWLQXNDGUDGLMR僝UHQJLQL僳WLSDV&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(DWLWLQND'LUHNW\Y࠙(6
>/LWKXDQLDQ@
9LVDV(6DWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVWHNVWDVSULHLQDPDVåLXRLQWHUQHWRDGUHVXKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3ULQSUH]HQWD3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODU࠱F࠱WLSXOGHHFKLSDPHQWHUDGLR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(HVWHÐQFRQIRUPLWDWHFX'LUHFWLYD8(
>5RPDQLDQ@
7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUDțLHL8(GHFRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUP࠱WRDUHDDGUHV࠱LQWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQRYLPHL]MDYOMXMHGDMHUDGLMVNDRSUHPDWLSD&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&URDWLDQ@
&MHORYLWLWHNVW(8L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGH࠳RMLQWHUQHWVNRMDGUHVLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+ËUPHÒOÞVLU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQßYÏ\ILUDÒJHUÒÛWYDUSVEÛQDÒDULQV&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(VDPUPLVWWLOVNLSXQ(8
>,FHODQGLF@
$OOXUWH[WL(6%VDPUPLV\ILUOÞVLQJDULQQDUHUDÒJHQJLOHJXUÄHIWLUIDUDQGLYHIIDQJLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQHUNOUHUKHUYHGDWUDGLRXWVW\UVW\SHQ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(HULVDPVYDUPHGGLUHNWLY(8
>1RUZHJLDQ@
'HQIXOOVWHQGLJHWHNVWHQL(8HUNOULQJHQHUWLOJMHQJHOLJSÈIOJHQGHLQWHUQHWWDGUHVVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
Ψφφιη3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQποϞηιϋιηλμςηψηλπφφχψμτηϊηφλϊπχφϊ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(μιφωφκσηωυφωϊωφπψμςϊπιηϊη(8
>0DFHGRQLDQ@
έμσπφϊϊμςωϊυηΎΪποϞηιηϊηοηωφφθψηουφωϊμλφωϊηχμυυηωσμλυηϊηπυϊμψυμϊηλψμωηKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(WÝUÝWHOVL]HNLSPDQQQ(8'LUHNWLILQHX\JXQROGX僔XQXEH\DQHWPHNWHGLU
>7XUNLVK@
$%X\JXQOXNEH\DQQQWDPPHWQLQHDࠞD僔GDNLLQWHUQHWDGUHVLQGHQXODࠞODELOLUKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
2YLP3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQL]MDYOMXMHGDMHWLSUDGLRRSUHPH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(XVNODGXVD'LUHNWLYRP(8
>&UQRJRUVNLMH]LN@
&MHORNXSDQWHNVW(8GHNODUDFLMHRXVNOD࠷HQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGH࠳RMLQWHUQHWDGUHVLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ$XWRPRWLYH ,QGXVWULDO6\VWHPVFRPSDQ\
,NRQREHFKR7VX]XNLNX<RNRKDPDVKL.DQDJDZDNHQ-DSDQ
7HO)D[
+HUHE\3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(LVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH(8
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH(8GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+LHUELMYHUNODDULN3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGDWKHWW\SHUDGLRDSSDUDWXXU&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(FRQIRUPLVPHW5LFKWOLMQ(8
>'XWFK@
'HYROOHGLJHWHNVWYDQGH(8FRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJNDQZRUGHQJHUDDGSOHHJGRSKHWYROJHQGHLQWHUQHWDGUHVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+LHUPLWHUNOÇUW3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGDVVGHU)XQNDQODJHQW\S&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(GHU5LFKWOLQLH(8HQWVSULFKW
>*HUPDQ@
'HUYROOVWÇQGLJH7H[WGHU(8.RQIRUPLWÇWVHUNOÇUXQJLVWXQWHUGHUIROJHQGHQ,QWHUQHWDGUHVVHYHUIÝJEDUKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
/HVRXVVLJQË3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGËFODUHTXHO ËTXLSHPHQWUDGLRËOHFWULTXHGXW\SH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(HVWFRQIRUPHÃODGLUHFWLYH8(
>)UHQFK@
/HWH[WHFRPSOHWGHODGËFODUDWLRQ8(GHFRQIRUPLWËHVWGLVSRQLEOHÃO DGUHVVHLQWHUQHWVXLYDQWHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3RUODSUHVHQWH3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUDTXHHOWLSRGHHTXLSRUDGLRHOËFWULFR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(HVFRQIRUPHFRQOD'LUHFWLYD8(
>6SDQLVK@
(OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLÕQ8(GHFRQIRUPLGDGHVWÄGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLÕQ,QWHUQHWVLJXLHQWHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
Ψυηωϊφϗϑφϊφ3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQλμςσηψπψηϏμϊφοπϊπχψηλπφωϒφψϒξμυπμ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(μιωϒφϊιμϊωϊιπμωπψμςϊπιηΎΨ
>%XOJDULDQ@
έϗσφωϊυπϗϊϊμςωϊυηΎΨλμςσηψηώπϗϊηοηωϒφϊιμϊωϊιπμτφξμληωμυητμψπυηωσμλυπϗπυϊμψυμϊηλψμωKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
̵̴̨̢̢̨̦̮̱̲̰̰̎̾3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ̵̴̨̢̥̬̮̦̪̪̰̲̥̪̰̦̯̰̱̬̪̭̳̿̽̽&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(̵̨̨̨̢̱̬̲̰̠̮̰̥̤̠̇̇
>*UHHN@
̵̴̴̶̷̴̵̵̴̵̶̴̵̴̴̵̵̶̨̨̨̢̢̨̢̨̢̢̰̱̬̟̲̦̳̫̦̠̭̦̮̰̳̥̟̬̺̳̭̭̲̺̳̥̪̠̩̦̪̮̫̬̰̩̪̰̦̬̠̥̰̥̪̥̠̫̰̽̇̇̽̕KWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
7ÏPWR3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSURKODåXMHçHW\SUÄGLRYËKR]D࠻Ï]HQÏ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(MHYVRXODGXVHVPĞUQLFÏ(8
>&]HFK@
¾SOQË]QĞQÏ(8SURKOÄåHQÏRVKRGĞMHNGLVSR]LFLQDWËWRLQWHUQHWRYËDGUHVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+HUPHGHUNOUHU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQDWUDGLRXGVW\UVW\SHQ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGLUHNWLY(8
>'DQLVK@
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNOULQJHQVIXOGHWHNVWNDQILQGHVSÈIOJHQGHLQWHUQHWDGUHVVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
,OIDEEULFDQWH3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGLFKLDUDFKHLOWLSRGLDSSDUHFFKLDWXUDUDGLR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(ÊFRQIRUPHDOODGLUHWWLYD8(
>,WDOLDQ@
,OWHVWRFRPSOHWRGHOODGLFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLWÃ8(ÊGLVSRQLELOHDOVHJXHQWHLQGLUL]]R,QWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
2 D DEDL[RDVVLQDGR D 3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUDTXHRSUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUÄGLR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(HVWÄHPFRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(
>3RUWXJXHVH@
2WH[WRLQWHJUDOGDGHFODUDÉÆRGHFRQIRUPLGDGHHVWÄGLVSRQÏYHOQRVHJXLQWHHQGHUHÉRGH,QWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQYDNXXWWDDHWWÇUDGLRODLWHW\\SSL&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(RQGLUHNWLLYLQ(8PXNDLQHQ
>)LQQLVK@
(8YDDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXNVHQWÇ\VLPLWWDLQHQWHNVWLRQVDDWDYLOODVHXUDDYDVVDLQWHUQHWRVRLWWHHVVDKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+ÇUPHGIØUVÇNUDU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQDWWGHQQDW\SDYUDGLRXWUXVWQLQJ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(ØYHUHQVVWÇPPHUPHGGLUHNWLY(8
>6ZHGLVK@
'HQIXOOVWÇQGLJDWH[WHQWLOO(8IØUVÇNUDQRPØYHUHQVVWÇPPHOVHILQQVSÈIØOMDQGHZHEEDGUHVVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQQLQLHMV]\PRࠜZLDGF]DࠢHW\SXU]࠙G]HQLDUDGLRZHJR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Z࠙8(
>3ROLVK@
3HQ\WHNVWGHNODUDFML]JRGQRࠜFL8(MHVWGRVW࠵SQ\SRGQDVW࠵SXM࠙F\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\PKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQLJD]ROMDKRJ\D&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(WÏSXVÛUÄGLÕEHUHQGH]ËVPHJIHOHOD(8LUÄQ\HOYQHN
>+XQJDULDQ@
$](8PHJIHOHO࠺VËJLQ\LODWNR]DWWHOMHVV]ØYHJHHOËUKHW࠺DNØYHWNH]࠺LQWHUQHWHVFÏPHQKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQWÞPWRY\KODVXMHçHUÄGLRYË]DULDGHQLHW\SX&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(MHYVÛODGHVRVPHUQLFRX(¾
>6ORYDN@
¾SOQË(¾Y\KOÄVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]ÏFLLQDWHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSRWUMXMHGDMHWLSUDGLMVNHRSUHPH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(VNODGHQ]'LUHNWLYR(8
>6ORYHQLDQ@
&HORWQREHVHGLORL]MDYH(8RVNODGQRVWLMHQDYROMRQDQDVOHGQMHPVSOHWQHPQDVORYXKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
.ÇHVROHYDJDGHNODUHHULE3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQHWNÇHVROHYUDDGLRVHDGPHWÝÝS&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(YDVWDEGLUHNWLLYL(/Q×XHWHOH
>(VWRQLDQ@
(/LYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQLWÇLHOLNWHNVWRQNÇWWHVDDGDYMÇUJPLVHOLQWHUQHWLDDGUHVVLOKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
$UåR3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHNODUóNDUDGLRLHNðUWD&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(DWELOVW'LUHNWñYDL(6
>/DWYLDQ@
3LOQV(6DWELOVWñEDVGHNODUðFLMDVWHNVWVLUSLHHMDPVåðGðLQWHUQHWDYLHWQóKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
$å3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSDWYLUWLQXNDGUDGLMR僝UHQJLQL僳WLSDV&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(DWLWLQND'LUHNW\Y࠙(6
>/LWKXDQLDQ@
9LVDV(6DWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVWHNVWDVSULHLQDPDVåLXRLQWHUQHWRDGUHVXKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3ULQSUH]HQWD3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODU࠱F࠱WLSXOGHHFKLSDPHQWHUDGLR&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(HVWHÐQFRQIRUPLWDWHFX'LUHFWLYD8(
>5RPDQLDQ@
7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUDLHL8(GHFRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUP࠱WRDUHDDGUHV࠱LQWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQRYLPHL]MDYOMXMHGDMHUDGLMVNDRSUHPDWLSD&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&URDWLDQ@
&MHORYLWLWHNVW(8L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGH࠳RMLQWHUQHWVNRMDGUHVLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+ËUPHÒOÞVLU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQßYÏ\ILUDÒJHUÒÛWYDUSVEÛQDÒDULQV&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(VDPUPLVWWLOVNLSXQ(8
>,FHODQGLF@
$OOXUWH[WL(6%VDPUPLV\ILUOÞVLQJDULQQDUHUDÒJHQJLOHJXUÄHIWLUIDUDQGLYHIIDQJLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQHUNOUHUKHUYHGDWUDGLRXWVW\UVW\SHQ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(HULVDPVYDUPHGGLUHNWLY(8
>1RUZHJLDQ@
'HQIXOOVWHQGLJHWHNVWHQL(8HUNOULQJHQHUWLOJMHQJHOLJSÈIOJHQGHLQWHUQHWWDGUHVVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
Ψφφιη3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQποϞηιϋιηλμςηψηλπφφχψμτηϊηφλϊπχφϊ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(μιφωφκσηωυφωϊωφπψμςϊπιηϊη(8
>0DFHGRQLDQ@
έμσπφϊϊμςωϊυηΎΪποϞηιηϊηοηωφφθψηουφωϊμλφωϊηχμυυηωσμλυηϊηπυϊμψυμϊηλψμωηKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(WÝUÝWHOVL]HNLSPDQQQ(8'LUHNWLILQHX\JXQROGX僔XQXEH\DQHWPHNWHGLU
>7XUNLVK@
$%X\JXQOXNEH\DQQQWDPPHWQLQHDࠞD僔GDNLLQWHUQHWDGUHVLQGHQXODࠞODELOLUKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
2YLP3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQL]MDYOMXMHGDMHWLSUDGLRRSUHPH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(XVNODGXVD'LUHNWLYRP(8
>&UQRJRUVNLMH]LN@
&MHORNXSDQWHNVW(8GHNODUDFLMHRXVNOD࠷HQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGH࠳RMLQWHUQHWDGUHVLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ$XWRPRWLYH ,QGXVWULDO6\VWHPVFRPSDQ\
,NRQREHFKR7VX]XNLNX<RNRKDPDVKL.DQDJDZDNHQ-DSDQ
7HO)D[
ؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHV0+]ؙؙؙ
ؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙPD[LPXPUDGLRIUHTXHQF\SRZHUWUDQVPLWWHGLQWKHIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHVP:
+HUHE\3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH&4-=)$(&4-=)$(LVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH(8
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH(8GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+LHUELMYHUNODDULN3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGDWKHWW\SHUDGLRDSSDUDWXXU&4-=)$(&4-=)$(FRQIRUPLVPHW5LFKWOLMQ(8
>'XWFK@
'HYROOHGLJHWHNVWYDQGH(8FRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJNDQZRUGHQJHUDDGSOHHJGRSKHWYROJHQGHLQWHUQHWDGUHVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+LHUPLWHUNOÇUW3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGDVVGHU)XQNDQODJHQW\S&4-=)$(&4-=)$(GHU5LFKWOLQLH(8HQWVSULFKW
>*HUPDQ@
'HUYROOVWÇQGLJH7H[WGHU(8.RQIRUPLWÇWVHUNOÇUXQJLVWXQWHUGHUIROJHQGHQ,QWHUQHWDGUHVVHYHUIÝJEDUKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
/HVRXVVLJQË3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGËFODUHTXHO ËTXLSHPHQWUDGLRËOHFWULTXHGXW\SH&4-=)$(&4-=)$(HVWFRQIRUPHÃODGLUHFWLYH8(
>)UHQFK@
/HWH[WHFRPSOHWGHODGËFODUDWLRQ8(GHFRQIRUPLWËHVWGLVSRQLEOHÃO DGUHVVHLQWHUQHWVXLYDQWHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3RUODSUHVHQWH3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUDTXHHOWLSRGHHTXLSRUDGLRHOËFWULFR&4-=)$(&4-=)$(HVFRQIRUPHFRQOD'LUHFWLYD8(
>6SDQLVK@
(OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLÕQ8(GHFRQIRUPLGDGHVWÄGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLÕQ,QWHUQHWVLJXLHQWHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
Ψυηωϊφϗϑφϊφ3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQλμςσηψπψηϏμϊφοπϊπχψηλπφωϒφψϒξμυπμ&4-=)$(&4-=)$(μιωϒφϊιμϊωϊιπμωπψμςϊπιηΎΨ
>%XOJDULDQ@
έϗσφωϊυπϗϊϊμςωϊυηΎΨλμςσηψηώπϗϊηοηωϒφϊιμϊωϊιπμτφξμληωμυητμψπυηωσμλυπϗπυϊμψυμϊηλψμωKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
̵̴̨̢̢̨̦̮̱̲̰̰̎̾3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ̵̴̨̢̥̬̮̦̪̪̰̲̥̪̰̦̯̰̱̬̪̭̳̿̽̽&4-=)$(&4-=)$(̵̨̨̨̢̱̬̲̰̠̮̰̥̤̠̇̇
>*UHHN@
̵̴̴̶̷̴̵̵̴̵̶̴̵̴̴̵̵̶̨̨̨̢̢̨̢̨̢̢̰̱̬̟̲̦̳̫̦̠̭̦̮̰̳̥̟̬̺̳̭̭̲̺̳̥̪̠̩̦̪̮̫̬̰̩̪̰̦̬̠̥̰̥̪̥̠̫̰̽̇̇̽̕KWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
7ÏPWR3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSURKODåXMHçHW\SUÄGLRYËKR]D࠻Ï]HQÏ&4-=)$(&4-=)$(MHYVRXODGXVHVPĞUQLFÏ(8
>&]HFK@
¾SOQË]QĞQÏ(8SURKOÄåHQÏRVKRGĞMHNGLVSR]LFLQDWËWRLQWHUQHWRYËDGUHVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+HUPHGHUNOUHU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQDWUDGLRXGVW\UVW\SHQ&4-=)$(&4-=)$(HULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGGLUHNWLY(8
>'DQLVK@
(8RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNOULQJHQVIXOGHWHNVWNDQILQGHVSÈIOJHQGHLQWHUQHWDGUHVVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
,OIDEEULFDQWH3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGLFKLDUDFKHLOWLSRGLDSSDUHFFKLDWXUDUDGLR&4-=)$(&4-=)$(ÊFRQIRUPHDOODGLUHWWLYD8(
>,WDOLDQ@
,OWHVWRFRPSOHWRGHOODGLFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLWÃ8(ÊGLVSRQLELOHDOVHJXHQWHLQGLUL]]R,QWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
2 D DEDL[RDVVLQDGR D 3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUDTXHRSUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUÄGLR&4-=)$(&4-=)$(HVWÄHPFRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(
>3RUWXJXHVH@
2WH[WRLQWHJUDOGDGHFODUDÉÆRGHFRQIRUPLGDGHHVWÄGLVSRQÏYHOQRVHJXLQWHHQGHUHÉRGH,QWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQYDNXXWWDDHWWÇUDGLRODLWHW\\SSL&4-=)$(&4-=)$(RQGLUHNWLLYLQ(8PXNDLQHQ
>)LQQLVK@
(8YDDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXNVHQWÇ\VLPLWWDLQHQWHNVWLRQVDDWDYLOODVHXUDDYDVVDLQWHUQHWRVRLWWHHVVDKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+ÇUPHGIØUVÇNUDU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQDWWGHQQDW\SDYUDGLRXWUXVWQLQJ&4-=)$(&4-=)$(ØYHUHQVVWÇPPHUPHGGLUHNWLY(8
>6ZHGLVK@
'HQIXOOVWÇQGLJDWH[WHQWLOO(8IØUVÇNUDQRPØYHUHQVVWÇPPHOVHILQQVSÈIØOMDQGHZHEEDGUHVVKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQQLQLHMV]\PRࠜZLDGF]DࠢHW\SXU]࠙G]HQLDUDGLRZHJR&4-=)$(&4-=)$(MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Z࠙8(
>3ROLVK@
3HQ\WHNVWGHNODUDFML]JRGQRࠜFL8(MHVWGRVW࠵SQ\SRGQDVW࠵SXM࠙F\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\PKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQLJD]ROMDKRJ\D&4-=)$(&4-=)$(WÏSXVÛUÄGLÕEHUHQGH]ËVPHJIHOHOD(8LUÄQ\HOYQHN
>+XQJDULDQ@
$](8PHJIHOHO࠺VËJLQ\LODWNR]DWWHOMHVV]ØYHJHHOËUKHW࠺DNØYHWNH]࠺LQWHUQHWHVFÏPHQKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQWÞPWRY\KODVXMHçHUÄGLRYË]DULDGHQLHW\SX&4-=)$(&4-=)$(MHYVÛODGHVRVPHUQLFRX(¾
>6ORYDN@
¾SOQË(¾Y\KOÄVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]ÏFLLQDWHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSRWUMXMHGDMHWLSUDGLMVNHRSUHPH&4-=)$(&4-=)$(VNODGHQ]'LUHNWLYR(8
>6ORYHQLDQ@
&HORWQREHVHGLORL]MDYH(8RVNODGQRVWLMHQDYROMRQDQDVOHGQMHPVSOHWQHPQDVORYXKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
.ÇHVROHYDJDGHNODUHHULE3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQHWNÇHVROHYUDDGLRVHDGPHWÝÝS&4-=)$(&4-=)$(YDVWDEGLUHNWLLYL(/Q×XHWHOH
>(VWRQLDQ@
(/LYDVWDYXVGHNODUDWVLRRQLWÇLHOLNWHNVWRQNÇWWHVDDGDYMÇUJPLVHOLQWHUQHWLDDGUHVVLOKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
$UåR3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHNODUóNDUDGLRLHNðUWD&4-=)$(&4-=)$(DWELOVW'LUHNWñYDL(6
>/DWYLDQ@
3LOQV(6DWELOVWñEDVGHNODUðFLMDVWHNVWVLUSLHHMDPVåðGðLQWHUQHWDYLHWQóKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
$å3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQSDWYLUWLQXNDGUDGLMR僝UHQJLQL僳WLSDV&4-=)$(&4-=)$(DWLWLQND'LUHNW\Y࠙(6
>/LWKXDQLDQ@
9LVDV(6DWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVWHNVWDVSULHLQDPDVåLXRLQWHUQHWRDGUHVXKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3ULQSUH]HQWD3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODU࠱F࠱WLSXOGHHFKLSDPHQWHUDGLR&4-=)$(&4-=)$(HVWHÐQFRQIRUPLWDWHFX'LUHFWLYD8(
>5RPDQLDQ@
7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUDLHL8(GHFRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUP࠱WRDUHDDGUHV࠱LQWHUQHWKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQRYLPHL]MDYOMXMHGDMHUDGLMVNDRSUHPDWLSD&4-=)$(&4-=)$(XVNODGXV'LUHNWLYRP(8
>&URDWLDQ@
&MHORYLWLWHNVW(8L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGH࠳RMLQWHUQHWVNRMDGUHVLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
+ËUPHÒOÞVLU3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQßYÏ\ILUDÒJHUÒÛWYDUSVEÛQDÒDULQV&4-=)$(&4-=)$(VDPUPLVWWLOVNLSXQ(8
>,FHODQGLF@
$OOXUWH[WL(6%VDPUPLV\ILUOÞVLQJDULQQDUHUDÒJHQJLOHJXUÄHIWLUIDUDQGLYHIIDQJLKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQHUNOUHUKHUYHGDWUDGLRXWVW\UVW\SHQ&4-=)$(&4-=)$(HULVDPVYDUPHGGLUHNWLY(8
>1RUZHJLDQ@
'HQIXOOVWHQGLJHWHNVWHQL(8HUNOULQJHQHUWLOJMHQJHOLJSÈIOJHQGHLQWHUQHWWDGUHVVHKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
% GDQ3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQQLGGLNMDUDOLGDQLWWLSWD WDJࡠPLUWDUUDGMX&4-=)$(&4-=)$(KXZDNRQIRUPLPDG'LUHWWLYD8(
>0DOWHVH@
,WWHVWNROOXWDGGLNMDUD]]MRQLWD NRQIRUPLWÃWDO8(KXZDGLVSRQLEEOLI GDQOLQGLUL]]WDO,QWHUQHWOL僖HMKWWSZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ
,NRQREHFKR7VX]XNLNX<RNRKDPDVKL.DQDJDZDNHQ-DSDQ
7HO)D[
ؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHV0+]ؙؙؙ
ؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙؙPD[LPXPUDGLRIUHTXHQF\SRZHUWUDQVPLWWHGLQWKHIUHTXHQF\EDQG V LQZKLFKWKHUDGLRHTXLSPHQWRSHUDWHVP:
+HUHE\3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)$(&4-=)$(&4&=($(&4&=($(LVLQFRPSOLDQFHZLWK7KH5DGLR(TXLSPHQW5HJXODWLRQV
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH8.GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSVZZZSWFSDQDVRQLFHX
3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQ
,NRQREHFKR7VX]XNLNX<RNRKDPDVKL.DQDJDZDNHQ-DSDQ
7HO)D[
+HUHE\3DQDVRQLF&RUSRUDWLRQGHFODUHVWKDWWKHUDGLRHTXLSPHQWW\SH&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4-=)77&4&=($(&4&=($(LVLQFRPSOLDQFHZLWK7KH5DGLR(TXLSPHQW5HJXODWLRQV
>(QJOLVK@
7KHIXOOWH[WRIWKH8.GHFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\LVDYDLODEOHDWWKHIROORZLQJLQWHUQHWDGGUHVVKWWSVZZZSWFSDQDVRQLFHX
Robert Bosch Car Multimedia GmbH Frequency band: 2400MHz-2480MHz
Robert-Bosch-Str.200,31139 Hildesheim Radiated power 䛊EIRP䛋: Bluetooth䠘10mW
Hereby, Robert Bosch Car Multimedia GmbH declares that the radio equipment type “52R0” is in compliance with Directive 2014/53/EU.
䛊English䛋 The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.suzuki-slda.com
Hierbij verklaar ik, Robert Bosch Car Multimedia GmbH, dat het type radioapparatuur “52R0” conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
䛊Dutch䛋 De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.suzuki-slda.com
Hiermit erklärt Robert Bosch Car Multimedia GmbH, dass der Funkanlagentyp „52R0“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
䛊German䛋 Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.suzuki-slda.com.
Le soussigné, Robert Bosch Car Multimedia GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type « 52R0 » est conforme à la directive 2014/53/UE.
䛊French䛋 Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.suzuki-slda.com
Por la presente, Robert Bosch Car Multimedia GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico “52R0” es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
䛊Spanish䛋 El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.suzuki-slda.com
Ȃİ IJȘȞ ʌĮȡȠȪıĮ Ƞ/Ș Robert Bosch Car Multimedia GmbH, įȘȜȫȞİȚ ȩIJȚ Ƞ ȡĮįȚȠİȟȠʌȜȚıȝȩȢ “52R0” ʌȜȘȡȠȓ IJȘȞ ȠįȘȖȓĮ 2014/53/ǼǼ.
䛊Greek䛋 ȉȠ ʌȜȒȡİȢ țİȓȝİȞȠ IJȘȢ įȒȜȦıȘȢ ıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ ǼǼ įȚĮIJȓșİIJĮȚ ıIJȘȞ ĮțȩȜȠȣșȘ ȚıIJȠıİȜȓįĮ ıIJȠ įȚĮįȓțIJȣȠ: www.suzuki-slda.com
Tímto Robert Bosch Car Multimedia GmbH prohlašuje, že typ rádiového zaĜízení „52R0“ je v souladu se smČrnicí 2014/53/EU.
䛊Czech䛋 Úplné znČní EU prohlášení o shodČ je k dispozici na této internetové adrese: www.suzuki-slda.com
Hermed erklærer Robert Bosch Car Multimedia GmbH, at radioudstyrstypen “52R0” er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
䛊Danish䛋 EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.suzuki-slda.com
Il fabbricante, Robert Bosch Car Multimedia GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio “52R0” è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
䛊Italian䛋 Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.suzuki-slda.com
O(a) abaixo assinado(a) Robert Bosch Car Multimedia GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio “52R0” está em conformidadecom a Diretiva 2014/53/UE.
䛊Portuguese䛋 O texto integral da declaração de conformidadeestá disponível no seguinte endereço de Internet: www.suzuki-slda.com
Robert Bosch Car Multimedia GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi ”52R0” on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
䛊Finnish䛋 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.suzuki-slda.com
Härmed försäkrar Robert Bosch Car Multimedia GmbH att denna typ av radioutrustning ”52R0” överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
䛊Swedish䛋 Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.suzuki-slda.com
Robert Bosch Car Multimedia GmbH niniejszym oĞwiadcza, Īe typ urządzenia radiowego “52R0” jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
䛊Polish䛋 Peány tekst deklaracji zgodnoĞci UE jest dostĊpny pod nastĊpującym adresem internetowym: www.suzuki-slda.com
Robert Bosch Car Multimedia GmbH erklærer herved at radioutstyret av typen «52R0» samsvarer med direktiv 2014/53/EU.
䛊Norwegian䛋 Den fullstendige teksten for EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på nettstedet: www.suzuki-slda.com
ɋɢɦ Robert Bosch Car Multimedia GmbH ɡɚɹɜɥɹɟɬ, ɱɬɨ ɬɢɩ ɪɚɞɢɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ «52R0» ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹɦ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɵ2014/53/ȿɋ.
䛊Russian䛋 ɉɨɥɧɵɣ ɬɟɤɫɬ Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢɢ ɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ȿɋ ɞɨɫɬɭɩɟɧ ɧɚ ɜɟɛ-ɫɚɣɬɟ: www.suzuki-slda.com
MRRevo14F: Simplified DoC under RE-D (2014/53/EU)
Frequency Band: 76-77 GHz
Maximum Transmit Power:
32 dBm
Nominal radiated power e.i.r.p. (peak detector):
Maximum Transmit Power: Robert Bosch GmbH
27 dBm
Nominal radiated power e.i.r.p. (RMS detector):
Chassis Systems Control
(EN) EU DECLARATION OF CONFORMITY PO Box 1661
Hereby, Robert Bosch GmbH declares that the radio equipment type MRRevo14F is in compliance with Directive 71226, Leonberg
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://eu-
Tel +49 711/811-0
doc.bosch.com
(DE) EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Robert Bosch GmbH, dass der Funkanlagentyp MRRevo14F der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://eu-doc.bosch.com
(B* ȼɈȻȼɁɂȷɇȷɍȿɖȾȷɈɑɅɉȹȼɉɈɉȹȿȼ
Ɉɤɗɨɩɥɶɰɥɩɥ5REHUW%RVFK*PE+ɛɜɡɢɗɧɟɧɗɮɜɩɥɞɟɩɟɦɧɗɛɟɥɨɱɥɧɱɝɜɤɟɜMRRevo14F ɜəɨɱɥɩəɜɩɨɩəɟɜɨȻɟɧɜɡɩɟəɗ
ȼɈɍɶɢɥɨɩɤɟɶɩɩɜɡɨɩɤɗȼɈɛɜɡɢɗɧɗɭɟɶɩɗɞɗɨɱɥɩəɜɩɨɩəɟɜɣɥɝɜɛɗɨɜɤɗɣɜɧɟɤɗɨɢɜɛɤɟɶɟɤɩɜɧɤɜɩɗɛɧɜɨhttp://eu-
doc.bosch.com
(HR) EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Robert Bosch GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa MRRevo14F u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU
L]MDYHRVXNODGQRVWLGRVWXSDQMHQDVOMHGHþRMLQWHUQHWVNRMDGUHVLhttp://eu-doc.bosch.com
(/ ¨ǭDZǾǸǭǸǺDzDzǵǷǻǾǸǭǸǫǫ
DzȊȘȌȒȆȕȔȡȗȆȔȌ5REHUW%RVFK*PE+ȉȌȐȢȒȊȎȠȘȎȔȕȆȉȎȔȊȓȔȐȎȗȑȠȖMRRevo14F ȐȌȕȔȄȘȌȒȔȉȌȈȄȆǫǫǹȔȐȃȕȊȖ
ȏȊȄȑȊȒȔȘȌȖȉȃȐȝȗȌȖȗșȑȑȠȕȚȝȗȌȖǫǫȉȎȆȘȄȍȊȘȆȎȗȘȌȒȆȏȠȐȔșȍȌȎȗȘȔȗȊȐȄȉȆȗȘȔȉȎȆȉȄȏȘșȔhttp://eu-doc.bosch.com
&6 (8352+/Éä(1Ì26+2'Ě
TímtR5REHUW%RVFK*PE+SURKODåXMHçHW\SUiGLRYpKR]DŒt]HQtMRRevo14F MHYVRXODGXVHVPěUQLFt(8ÔSOQp]QěQt(8
SURKOiåHQtRVKRGěMHNGLVSR]LFLQDWpWRLQWHUQHWRYpDGUHVHhttp://eu-doc.bosch.com
(DA) EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Robert Bosch GmbH, at radioudstyrstypen MRRevo14F er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-
overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://eu-doc.bosch.com
(ET) ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerib Robert Bosch GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp MRRevo14F vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://eu-doc.bosch.com
(FI) EU- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Robert Bosch GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi MRRevo14F on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://eu-doc.bosch.com
(FR) DECLARATION UE DE CONFORMITE
/HVRXVVLJQp5REHUW%RVFK*PE+GpFODUHTXHO pTXLSHPHQWUDGLRplectrique du type MRRevo14F est conforme à la directive
8(/HWH[WHFRPSOHWGHODGpFODUDWLRQ8(GHFRQIRUPLWpHVWGLVSRQLEOHjO DGUHVVHLQWHUQHWVXLYDQWHhttp://eu-doc.bosch.com
(HU) EU-0(*)(/(/ŋ6e*,1<,LATKOZAT
Robert Bosch GmbH igazolja, hogy a MRRevo14F WtSXV~UiGLyEHUHQGH]pVPHJIHOHOD(8LUiQ\HOYQHN$](8-PHJIHOHOŌVpJL
Q\LODWNR]DWWHOMHVV]|YHJHHOpUKHWŌDN|YHWNH]ŌLQWHUQHWHVFtPHQhttp://eu-doc.bosch.com
(IT) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Il fabbricante, Robert Bosch GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio MRRevo14F è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il
testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://eu-doc.bosch.com
/9 (6$7%,/67Ĩ%$6'(./$5Ą&,-$
$UåR5REHUW%RVFK*PE+GHNODUēNDUDGLRLHNąUWDMRRevo14F DWELOVW'LUHNWĩYDL(63LOQV(6DWELOVWĩEDVGHNODUąFLMDVWHNVWV
LUSLHHMDPVåąGąLQWHUQHWDYLHWQēhttp://eu-doc.bosch.com
(LT) ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
$å5REHUW%RVFK*PE+SDWYLUWLQXNDGUDGLMRĭUHQJLQLŨWLSDVMRRevo14F DWLWLQND'LUHNW\Yĉ(69LVDV(6DWLWLNWLHV
deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://eu-doc.bosch.com
(MT) DIKJARAZZJONI TA' KONFORMITÀ TAL-UE
% GDQ5REHUW%RVFK*PE+QLGGLNMDUDOLGDQLW-WLSWD WDJĥPLUWDU-radju MRRevo14F huwa konformi mad- Direttiva 2014/53/UE. It-test
kollu tad-GLNMDUD]]MRQLWD NRQIRUPLWjWDO-8(KXZDGLVSRQLEEOLI GDQO-indirizz tal-,QWHUQHWOLğHMhttp://eu-doc.bosch.com
(NL) EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Robert Bosch GmbH, dat het type radioapparatuur MRRevo14F conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige
tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://eu-doc.bosch.com
3/ '(./$5$&-$=*2'12œ&,8(
5REHUW%RVFK*PE+QLQLHMV]\PRŔZLDGF]DŰHW\SXU]ĉG]HQLDUDGLRZHJRMRRevo14F MHVW]JRGQ\]G\UHNW\Zĉ8(3HãQ\
WHNVWGHNODUDFML]JRGQRŔFL8(MHVWGRVWęSQ\SRGQDVWęSXMĉF\PDGUHVHPLQWHUQHWRZ\Phttp://eu-doc.bosch.com
(PT) DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE
O(a) abaixo assinado(a) Robert Bosch GmbH declara que o SUHVHQWHWLSRGHHTXLSDPHQWRGHUiGLRMRRevo14F HVWiHP
FRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD8(2WH[WRLQWHJUDOGDGHFODUDomRGHFRQIRUPLGDGHHVWiGLVSRQtYHOQRVHJXLQWHHQGHUHoRGe
Internet: http://eu-doc.bosch.com
52 '(&/$5$Ʒ,$8('(&21)250,7$7(
3ULQSUH]HQWD5REHUW%RVFK*PE+GHFODUćFćWLSXOGHHFKLSDPHQWHUDGLRMRRevo14F este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
7H[WXOLQWHJUDODOGHFODUDƸLHL8(GHFRQIRUPLWDWHHVWHGLVSRQLELOODXUPćWRDUHDDGUHVćLQWHUQHWhttp://eu-doc.bosch.com
(SK) EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Robert Bosch GmbH týPWRY\KODVXMHçHUiGLRYp]DULDGHQLHW\SXMRRevo14F MHYV~ODGHVRVPHUQLFRX(ÔÔSOQp(Ô
Y\KOiVHQLHR]KRGHMHNGLVSR]tFLLQDWHMWRLQWHUQHWRYHMDGUHVHhttp://eu-doc.bosch.com
(SL) IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Robert Bosch GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme MRRevo14F skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o
skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://eu-doc.bosch.com
(ES) DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
3RUODSUHVHQWH5REHUW%RVFK*PE+GHFODUDTXHHOWLSRGHHTXLSRUDGLRHOpFWULFRMRRevo14F es conforme con la Directiva
8((OWH[WRFRPSOHWRGHODGHFODUDFLyQ8(GHFRQIRUPLGDGHVWiGLVSRQLEOHHQODGLUHFFLyQ,QWHUQHWVLJXLente: http://eu-
doc.bosch.com
(SV) EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar Robert Bosch GmbH att denna typ av radioutrustning MRRevo14F överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://eu-doc.bosch.com
Prin prezenta, Robert Bosch GmbH declară că tipul de echipamente radio MRRevo14F este în
conformitate cu Reglementarea tehnică „Punerea la dispozi܊ie pe pia܊ă a echipamentelor radio”.
Textul integral al declara܊iei de conformitate este disponibil la următoarea adresă de Internet:
http://ita.bosch.com
7(/
&RXQWU\ ,PSRUWHUVQDPH 5HJLVWHUHGWUDGHQDPHRUUHJLVWHUHGWUDGHPDUN 3RVWDODGGUHVV
)$;
$8675,$ 68=8.,$8675,$$87202%,/+$1'(/6 68=8.,$8675,$$87202%,/+$1'(/6 081&+1(5%81'(6675$66($6$/=%85*$8675,$
*(6(//6&+$)70%+ *(6(//6&+$)70%+
%(/*,80 1968=8.,%(/*,806$ 1968=8.,%(/*,806$ 6$7(152=(1%.217,&+%(/*,80
%8/*$5,$ 6)$.,$1$.,66$ 6)$.,$1$.,66$ 6,',52.$67528675$7+(16*5((&(
&<3586 $75,&20,7,6/7' $75,&20,7,6/7' 32%2;6757,0$<,$75,&20,7,6%8,/',1*/$51$&$&<&<3586
'(10$5. 68=8.,%,/,03257'$10$5.$6 68=8.,%,/,03257'$10$5.$6 81,2169(-'..2(*('(10$5.
),1/$1' 68=8.,02725),1/$1'2< 68=8.,02725),1/$1'2< .(//2.8.$17,(9$17$$),1/$1'
(VWRQLD 68=8.,02725),1/$1'2< 68=8.,02725),1/$1'2< .(//2.8.$17,(9$17$$),1/$1'
/DWYLD 68=8.,02725),1/$1'2< 68=8.,02725),1/$1'2< .(//2.8.$17,(9$17$$),1/$1'
/LWKXDQLD 68=8.,02725),1/$1'2< 68=8.,02725),1/$1'2< .(//2.8.$17,(9$17$$),1/$1'
)5$1&( 68=8.,)5$1&(6$6 68=8.,)5$1&(6$6 $9(18('(6)5(5(6/80,(5(75$33(6)5$1&(
*(50$1< 68=8.,'(876&+/$1'*0%+ 68=8.,'(876&+/$1'*0%+ 68=8.,$//((%(16+(,0*(50$1<
*5((&( 6)$.,$1$.,66$ 6)$.,$1$.,66$ 6,',52.$67528675$7+(16*5((&(
+81*$5< 0$*<$568=8.,&25325$7,21/7' 0$*<$568=8.,&25325$7,21/7' (6=7(5*206&+:(,'(/-2=6()8+81*$5<
,&(/$1' 68=8.,%,/$5+) 68=8.,%,/$5+) 6.(,)$15(<.-$9,.,&(/$1'
,7$/< 68=8.,,7$/,$63$ 68=8.,,7$/,$63$ &62)5$7(//,.(11('<52%$6620(52 72 ,7$/<
0$/7$ ,1'8675,$/027256/,0,7(' ,1'8675,$/027256/,0,7(' 㻟㻡㻢㻙㻞㻝㻙㻞㻞㻟㻜㻝㻜 $1721,2%26,2675((706,'$06'
㻟㻡㻢㻙㻞㻝㻙㻞㻟㻠㻣㻢㻥
1(7+(5/$1'6 %91,0$* %91,0$* /$1*('5(()(%9,$1(17+(1(7+(5/$1'6
MODEL:T68L0,37290-54P0,I54P0,R64M0,S54P0,S79M0
I54P0 R64M0
מספר אישור אלחוטי של משרד התקשורת הוא 51-44424 מספר אישור אלחוטי של משרד התקשורת הוא 51-44326
אסור להחליף את האנטנה המקורית של המכשיר ולא אסור להחליף את האנטנה המקורית של המכשיר ולא
לעשות בו כל שינוי טכני אחר לעשות בו כל שינוי טכני אחר
S54P0 S79M0
מספר אישור אלחוטי של משרד התקשורת הוא 51-44327 מספר אישור אלחוטי של משרד התקשורת הוא 51-44322
אסור להחליף את האנטנה המקורית של המכשיר ולא אסור להחליף את האנטנה המקורית של המכשיר ולא
לעשות בו כל שינוי טכני אחר לעשות בו כל שינוי טכני אחר
T68L0 37290-54P0 I54P0 R64M0
TRC/LPD/2018/329 TRC/LPD/2018/322 TRC/LPD/2018/324 TRC/LPD/2018/325
NR:2018-11-I-000589 㻻㻹㻾㻻㻺㻌㼀㻢㻤㻸㻜㻌
NR:2018-11-I-000592 㻻㻹㻾㻻㻺㻌㻟㻣㻞㻥㻜㻙㻡㻠㻼㻜㻌
NR:2018-11-I-000594 㻻㻹㻾㻻㻺㻌㻵㻡㻠㻼㻜㻌
NR:2018-11-I-000587 㻻㻹㻾㻻㻺㻌㻾㻢㻠㻹㻜㻌
NR:2018-11-I-000595 㻻㻹㻾㻻㻺㻌㻿㻣㻥㻹㻜㻌
NR:2018-11-I-000593 㻻㻹㻾㻻㻺㻌㻟㻣㻞㻥㻜㻙㻣㻥㻹㻜㻌
NR:2018-11-I-000588 㻻㻹㻾㻻㻺㻌㻾㻣㻥㻹㻝㻌
㻲㼍㼎㼞㼕㼏㼍㼐㼛㼟㻌㼜㼛㼞㻌㻻㻹㻾㻻㻺㻌㻭㼡㼠㼛㼙㼛㼠㼕㼢㼑㻌㻱㼘㼑㼏㼠㼞㼛㼚㼕㼏㼟㻘㻌㻯㼛㻚㻌㻸㼠㼐㻚㻌㻌
T68L0 37290-54P0 I54P0
IFETEL:RLVOMT618-1448 IFETEL:RLVOM2718-1446 IFETEL:RLVOMI518-1447
37290-79M0 R79M0
IFETEL:RLVOM3718-1453 IFETEL:RLVOMR718-1450
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
T68L0,37290-54P0,I54P0,R64M0,S79M0,37290-79M0,R79M0
T68L0,37290-54P0,I54P0,R64M0,S54P0,S79M0,37290-79M0,R79M0
T68L0 37290-54P0
NCA APPROVED䠖BR3-1M-GE2-0E1 NCA APPROVED䠖BR3-1M-GE2-0DA
I54P0 R64M0
NCA APPROVED䠖BR3-1M-GE2-0DC NCA APPROVED䠖BR3-1M-GE2-0DD
S54P0 S79M0
NCA APPROVED䠖BR3-1M-GE2-0DF NCA APPROVED䠖BR3-1M-GE2-0E0
37290-79M0 R79M0
NCA APPROVED䠖BR3-1M-GE2-0DB NCA APPROVED䠖BR3-1M-GE2-0DE
T68L0 37290-54P0
I54P0 R64M0
AGREE PAR L'ATRPT BENIN AGREE PAR L'ATRPT BENIN
Numéro d’agrément : 192/ARCEP/SE/DR/DAJRC/GU/2018 Numéro d’agrément : 187/ARCEP/SE/DR/DAJRC/GU/2018
Date d’agrément :4 OCT. 2018 Date d’agrément :4 OCT. 2018
S54P0 S79M0
AGREE PAR L'ATRPT BENIN AGREE PAR L'ATRPT BENIN
Numéro d’agrément : 188/ARCEP/SE/DR/DAJRC/GU/2018 Numéro d’agrément : 185/ARCEP/SE/DR/DAJRC/GU/2018
Date d’agrément :4 OCT. 2018 Date d’agrément :4 OCT. 2018
37290-79M0 R79M0
S79M0
ZMB/ZICTA/TA/2018/9/13
T68L0 37290-54P0 I54P0
BOCRA BOCRA BOCRA
REGISTERED No䠖 REGISTERED No䠖 REGISTERED No䠖
BOCRA/TA/2018/4145 BOCRA/TA/2018/4141 BOCRA/TA/2018/4140
37290-79M0 R79M0
BOCRA BOCRA
REGISTERED No䠖 REGISTERED No䠖
BOCRA/TA/2018/4142 BOCRA/TA/2018/4147
Microsoft WMT License
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft
Corporation and third parties.
Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without
a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary and third parties.
Windows Media is either a registered㻌 trademark or trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
ɉɪɨɞɭɤɬɵ Ⱥɭɞɢɨɫɢɫɬɟɦɚ ɉɪɨɞɭɤɬɵ Ⱥɭɞɢɨɫɢɫɬɟɦɚ
Ɇɨɞɟɥɶ &4-=)$( Ɇɨɞɟɥɶ &4-=)$(
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ Panasonic ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ Panasonic
ɋɬɪɚɧɚɩɪɨɢɫɯɨɠɞɟɧɢɹ ɑɟɲɫɤɚɹɊɟɫɩɭɛɥɢɤɚ ɋɬɪɚɧɚɩɪɨɢɫɯɨɠɞɟɧɢɹ ɑɟɲɫɤɚɹɊɟɫɩɭɛɥɢɤɚ
Ⱦɚɬɚɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚɧɚɣɞɟɧɚɧɚɦɚɪɤɢɪɨɜɤɟɩɪɨɞɭɤɬɚ Ⱦɚɬɚɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚɧɚɣɞɟɧɚɧɚɦɚɪɤɢɪɨɜɤɟɩɪɨɞɭɤɬɚ
(UHEXQLVWUEOGDSW ɭɥɋɧɟɠɧɚɹɆɨɫɤɜɚ
Ⱥɞɪɟɫ ȿɪɟɜɚɧȺɪɦɟɧɢɹ Ⱥɞɪɟɫ
Ɋɨɫɫɢɹ
䃼䃾䄎䄊 Інтернешнл
04073 м.Київ, пр -кт.Степана Бандери, 22-А
U Panasonicu 266, Staré Čívice
53006 Pardubice Crech Republic
Bluetooth
䄭䄨䄯䄟䄯радіочастот, в якій працює радіообладнання; 2402-2480MHz
䄨䄜䄦䄭䄤䄨䄜䄧䄸 䄩䄯потужність випромінювання в смузі радіочастот, в якій працює
радіообладнання; 2.5mW
- DIZALICA se može koristiti samo za zamjenu guma, ne u bilo koju drugu svrhu. - Upalite sva þetiri pokazivaþa smjera.
- DIZALICU je dozvoljeno upotrijebiti najviše 50 puta. - Iz prtljažnika izvadite alat za dizalicu i rezervni kotaþ.
- U vozilu se ne smiju nalaziti putnici. - Prije uporabe dizalice blokirajte prednji i stražnji dio kotaþa koji se
- Nikada ne zalazite ispod vozila podignutog dizalicom. nalazi dijagonalno u odnosu na kotaþ koji mijenjate.
- Korištenje neispravnih ili nepravilno održavanih dizalica je izuzetno opasno. - Okretanjem francuskog kljuþa suprotno od kazaljke na satu olabavite
vijke na kotaþu, ali ih nemojte ukloniti.
ŠIPKA DIZALICE
Znaþenje piktograma na naljepnici upozorenja - Podižite dizalicu dok udubina na nosaþu ne legne u izboþinu podvozja,
kako je prikazano na ilustraciji.
Naranþasta pozadina - Dizalicom upravljajte polaganim, ravnomjernim pokretima polugom.
- Vozilo podignite od tla tek toliko da probušena guma malo odstoji od tla pa uklonite vijke i kotaþ.
Crno Ovaj simbol oznaþava potencijalnu opasnost od ozbiljnih - Postavite kotaþ, a potom lagano priþvrstite vijke, kotaþ mora sjesti na glavþinu.
ozljeda i smrti. - Spustite vozilo pa do kraja zategnite vijke okretanjem francuskog kljuþa u smjeru kazaljke na satu.
Održavanje
- Sprijeþite nakupljanje prljavštine na OPRUZI DIZALICE.
- Provjerite nazivnu ploþicu, mora zadržati svoj izvorni oblik.
Bijela pozadina - Nemojte samostalno obavljati promjene na dizalici.
Ovaj simbol oznaþava zabranu zalaženja ispod vozila - Nakon svake uporabe, odmah kontaktirajte vašeg Suzuki dobavljaþa ili servisnog partnera za pregled i
Crno
podignutog dizalicom. održavanje dizalice.
Crven - Ako je oznaka (naljepnica) ošteüena, molimo kontaktirajte svog Suzuki dobavljaþa ili servisnog partnera.
ýesky (Czech)
Názvy souþástí zvedáku Pantograph
NģŽKOVÝ ZVEDÁK Viz FIG. 1 na anglické stránce
- ZVEDÁK se smí používat pouze k výmČnČ pneumatik a k žádným jiným úþelĤm. než zvedák použijete.
- ZVEDÁK nepoužívejte více než padesátkrát. - Matice kola povolte, ale nevyndávejte je - otoþte klíþem doleva.
- Nezvedejte osoby.
- ZvednČte zvedá, dokud se drážka nedostane do styku s rámem, viz
- Nikdy nevstupujte pod vozidlo zvednuté pouze zvedákem.
obrázky.
- Používání vadných þi nedostateþnČ udržovaných zvedákĤ je nesmírnČ nebezpeþné.
- Používejte zvedák pomalu, plynule pomocí držadla.
DRŽADLO ZVEDÁKU
- ZvednČte vozidlo tak, aby nahuštČná pneumatika byla tČsnČ nad zemí,
Významy symbolĤ na štítku pro upozornČní
demontujte matice a kolo.
Oranžové pozadí - Nainstalujte kolo, pak mírnČ utáhnČte každou matici, kolo musí být
nasazeno na náboji.
ýerný Tento symbol oznaþuje možné riziko, které by mohlo vést k - SpusĢte vozidlo a utáhnČte matice kĜížem proti sobČ, otáþejte klíþem doprava.
úmrtí nebo vážnému zranČní.
Údržba
- ZabraĖte tomu, aby se na ŠROUBU ZVEDÁKU usadily neþistoty.
- Zkontrolujte jmenný štítek a tvar udržujte stejný jako pĤvodnČ.
- Neupravujte konstrukci zvedáku sami.
Bílé pozadí
- Po jakémkoli použití se obraĢte na prodejce Suzuki þi na servisního partnera, aby provedl prohlídku a
ýerný Tento symbol oznaþuje zákaz vstupování pod vozidlo
údržbu zvedáku.
podepĜené zvedákem.
- Pokud se štítek (nálepka) poškodí, obraĢte se prosím na svého prodejce Suzuki nebo servisního partnera.
ýerve
Dansk (Danish)
Delenes betegnelse for Saksedonkraft
DONKRAFT Se FIG 1 på den engelsksprogede side.
Tel: 0519-327-5284 Når du skifter hjul, skal du altid fjerne eventuel rust, PUNKT
- DONKRAFTEN må kun anvendes til udskiftning af dæk, ikke til andre formål. - Tænd katastrofeblinket.
- Brug ikke DONKRAFTEN flere end 50 gange. - Tag donkraftens redskaber og reservehjulet ud af deres
- Løft aldrig mennesker. opbevaringsrum.
- Kravl aldrig ind under et køretøj, der er løftet med en donkraft. - Bloker foran og bag på det hjul, der sidder diagonalt i forhold til det hjul,
- Brug af defekte eller utilstrækkeligt vedligeholdte donkrafte, er ekstremt farligt. der fjernes, inden donkraften bruges.
- Løsn hjulmøtrikkerne uden at fjerne dem ved at dreje skruenøglen DONKRAFTSTANG
Vedligeholdelse
- Pas på at undgå, at DONKRAFTENS SKRUE samler snavs.
Hvid baggrund - Tjek typeskiltet. Bevar den originale form.
Dette symbol betyder, at du aldrig må kravle ind under et - Det er forbudt selv at foretage ændringer på donkraftens konstruktion.
Sort
køretøj, der er løftet med donkraften. - Efter ethvert brug, skal du øjeblikkeligt konsultere din Suzuki-forhandler eller servicepartner, for eftersyn og
Rød vedligeholdelse af donkraften.
- Hvis mærkaten (etiketten) er beskadiget, skal du rådføre dig med din Suzuki-forhandler eller
servicepartner.
Nederlands (Dutch)
Naam van de onderdelen van de Schaarkrik
SCHAARKRIK Zie FIG 1 op de Engelse pagina.
- De krik mag alleen worden gebruikt voor het vervangen van banden, niet voor andere doeleinden. “parkeerstand”).
- Niet meer dan 50 maal gebruiken. - Zet het alarmknipperlicht aan.
- Er mag niemand in de auto zitten. - Neem het gereedschap en het reservewiel uit de daarvoor bestemde
ruimte.
- Ga nooit onder een voertuig dat door een krik is opgetild.
- Blokkeer de voor- en achterkant van het wiel dat tegenover het te
- Gebruik van defecte of onvoldoende onderhouden krikken is zeer gevaarlijk.
verwijderen wiel ligt voordat u de krik gebruikt. KRIKHENDEL
- Draai de moeren tegen de klok in los.
Betekenis van het pictogram op het waarschuwingslabel
- Schroef de krik omhoog totdat de uitsparing in het kriksteunpunt past, zie illustraties.
Oranje achtergrond - Bedien de krik met langzame, vloeiende bewegingen, met behulp van de hendel.
- Krik de auto zover op dat de opgeblazen band niet de ondergrond zal raken, verwijder de moeren en het
Zwart Dit symbool geeft potentieel gevaar aan dat tot ernstig letsel wiel.
- Breng het andere wiel aan, schroef de moeren licht vast, het wiel moet op de wielas vastzitten.
of de dood kan leiden.
- Laat de wagen zakken en draai de moeren kruiselings en klokgewijs geheel aan. .
Onderhoud
- Zorg ervoor dat de krik niet vuil wordt.
Witte achtergrond - Check het naamplaatje, sla de krik in de oorspronkelijke vorm op.
- Demonteer de krik niet zelf.
Zwart Dit symbool geeft aan dat u nooit onder een apparaat moet - Na ieder gebruik dient u onmiddellijk uw Suzuki-dealer of Servicepartner te raadplegen voor de inspectie
gaan dat door de krik opgetild is. en het onderhoud van de krik.
Rood - Als het label (de sticker) beschadigd is, neemt u contact op met uw Suzuki-dealer of Servicepartner.
Eesti (Estonian)
Pantograaf tungraua detailid
PANTOGRAPH-TUNGRAUD Vaadake ingliskeelselt lehelt FIG. 1
Hooldus
- Palun vältige TUNGRAUA KRUVI määrdumist.
Valge taust - Kontrollige andmeplaati, säilitage originaalvorm.
- Mitte muuta iseseisvalt tungraua konstruktsiooni.
Must See märk hoiatab, et tungraua kasutamise ajal ei tohi ronida
- Pärast iga kasutamist pöörduge tungraua ülevaatuses ja hoolduseks viivitamatult oma Suzuki edasimüüja
sõiduki alla.
Punane või teenindusesindaja poole.
- Kahjustatud sildi (kleebise) korral pöörduge oma Suzuki edasimüüja või teenindusesindaja poole.
Suomi (Finnish)
Saksitunkin osat
SAKSITUNKKI Katso FIG. 1 englanninkieliseltä sivulta.
- TUNKKIA voi käyttää ainoastaan renkaiden vaihtoon, ei mihinkään muuhun tarkoitukseen. - Sytytä varoitusvalot.
- Käytä TUNKKIA alle 50 kertaa. - Ota nostotyökalut ja varapyörä esille.
- Ei saa käyttää henkilöiden nostoon. - Aseta kiilat vaihdettavaa pyörää vinosti vastapäätä olevan pyörän
- Älä koskaan mene pelkän tunkin varassa olevan auton alle. eteen ja taakse ennen kuin käytät tunkkia.
- Viallisten tai puutteellisesti ylläpidettyjen tunkkien käyttö on erittäin vaarallista. - Löysää pyöränmutterit (älä poista niitä) kääntämällä avainta
vastapäivään.
KAMMEN VARSI㻌
Varotuskuvakkeiden merkitys - Nosta tunkkia, kunnes tunkin päässä oleva ura asettuu auton
runkorakenteessa olevaan kohoumaan (katso kuvista).
Oranssi pohjaväri - Nosta tunkkia hitaasti ja tasaisesti kampea käyttäen.
- Nosta autoa, kunnes rengas nousee irti maasta ja irrota mutterit ja pyörä.
Musta Osoittaa mahdollista vaaratilannetta, joka voi johtaa - Asenna varapyörä ja kiristä mutterit kevyesti. Pyörän on oltava hyvin napakeskiöllä.
kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. - Laske auto alas ja kiristä pyöränmutterit kunnolla ristiin, myötäpäivään.
Huolto
- Pidä TUNKIN SÄÄTÖRUUVI puhtaana.
Valkoinen pohjaväri - Tarkista nimikilpi. pidä se alkuperäisessä kunnossa.
Osoittaa kieltoa mennä auton alle, kun se on pelkän tunkin - Tunkkiin ei saa tehdä rakennemuutoksia itse.
Musta
varassa. - Minkä tahansa käytön jälkeen kysy heti lisäohjeita Suzuki-jälleenmyyjältäsi tai huoltokumppaniltasi tunkin
Punaine tarkastukseen ja huoltoon liittyvissä asioissa.
- Jos etiketti (tarra) on vahingoittunut, ota yhteys Suzuki-jälleenmyyjääsi tai huoltokumppaniin.
Français (French)
Désignation des pièces du cric à parallélogramme
CRIC PANTOGRAPHE Voir FIG 1. du document anglais.
- Le CRIC ne doit être utilisé que pour remplacer les pneus, pas à d'autres fins. - Allumer les feux de détresse.
- Ne pas utiliser le CRIC plus de 50 fois. - Sortir les outils du cric et la roue de rechange du compartiment de
- Ne pas utiliser le cric lorsqu'une personne est dans le véhicule. stockage.
- Ne jamais se glisser sous le véhicule mis sur cric. - Mettre des cales à l'avant et à l'arrière de la roue opposée en
diagonale à la roue à changer avant d'utiliser le cric.
- L'utilisation de crics défectueux ou mal entretenus peut se révéler extrêmement dangereuse.
- Desserrer, mais ne pas retirer les écrous en tournant la clé dans le
sens antihoraire. CAME DU LEVIER DU CRIC
Signification des pictogrammes sur l'étiquette d'avertissement
- Monter le cric jusqu'à ce que la tête dentelée du cric entre en contact
Fond orange avec la partie du châssis prévue à cet effet. Voir illustrations.
- Actionner le cric avec des mouvements lents et fluides, à l'aide du levier.
Noir - Soulever le véhicule de sorte qu'un pneu gonflé frôle juste le sol, déposer les écrous et la roue.
Ce symbole indique un danger potentiel pouvant causer des
- Installer la roue, puis resserrer légèrement chaque écrou, la roue doit reposer sur l'essieu.
blessures ou un décès. - Descendre le véhicule et serrer complètement les écrous en étoile (en serrant un à un les écrous opposés)
en tournant la clé dans le sens horaire.
Maintenance
- Éviter toute accumulation de saleté sur le CRIC À VIS.
Fond blanc - Vérifier la plaque signalétique, s'assurer que la forme est restée inchangée.
Ce symbole indique de ne jamais se glisser sous le véhicule - Ne pas modifier la structure du cric.
Noir
lorsqu'il est monté sur cric. - Après toute utilisation, consultez immédiatement votre concessionnaire ou le service après-vente
Roug partenaire Suzuki pour procéder au contrôle et à l’entretien du cric.
- Si l'étiquette (autocollant) est endommagée, veuillez consulter votre concessionnaire ou le service
après-vente partenaire Suzuki.
Deutsch (German)
Teilename Scherenwagenheber
SCHERENWAGENHEBER Siehe FIG. 1 auf der englischen Seite.
- ǻİȞ ʌȡȑʌİȚ ʌȠIJȑ ȞĮ ȕȡȓıțİıIJİ țȐIJȦ Įʌȩ IJȠ ȩȤȘȝĮ ʌȠȣ ȑȤİȚ ĮȞȣȥȦșİȓ ȝİ ȖȡȪȜȠ. țȜİȚįȓ ĮȡȚıIJİȡȩıIJȡȠijĮ.
- Ǿ ȤȡȒıȘ İȜĮIJIJȦȝĮIJȚțȫȞ Ȓ ĮȞİʌĮȡțȫȢ ıȣȞIJȘȡȘȝȑȞȦȞ ȖȡȪȜȦȞ İȓȞĮȚ İȟĮȚȡİIJȚțȐ İʌȚțȓȞįȣȞȘ. - ȈȘțȫıIJİ IJȠȞ ȖȡȪȜȠ ȝȑȤȡȚ Ș İıȠȤȒ IJȘȢ țİijĮȜȒȢ IJȠȣ ȖȡȪȜȠȣ ȞĮ İijĮȡȝȩıİȚ ȝİ IJȘȞ İȖțȠʌȒ IJȠȣ ıțİȜİIJȠȪ
(įİȓIJİ İȚțȩȞİȢ).
ȈȘȝĮıȓĮ İȚțȠȞȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ ıİ İIJȚțȑIJĮ ʌȡȠijȪȜĮȟȘȢ - ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ IJȠȞ ȖȡȪȜȠ ȝİ ĮȡȖȒ, ĮʌĮȜȒ țȓȞȘıȘ ȝİ IJȘ ȕȠȒșİȚĮ IJȘȢ ȤİȚȡȠȜĮȕȒȢ.
- ǹȞȣȥȫıIJİ IJȠ ȩȤȘȝĮ ȫıIJİ ȞĮ ȣʌȐȡȤİȚ ȤȫȡȠȢ ȖȚĮ IJȘȞ IJȠʌȠșȑIJȘıȘ IJȠȣ ijȠȣıțȦȝȑȞȠȣ İȜĮıIJȚțȠȪ, ĮijĮȚȡȑıIJİ
ȆȠȡIJȠțĮȜȓ ijȩȞIJȠ IJĮ ʌİȡȚțȩȤȜȚĮ țĮȚ IJȠȞ IJȡȠȤȩ.
- ǼȖțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȠȞ IJȡȠȤȩ țĮȚ ȝİIJȐ ıijȓȟIJİ İȜĮijȡȐ țȐșİ ʌİȡȚțȩȤȜȚȠ ȑIJıȚ ȫıIJİ țȐșİ IJȡȠȤȩȢ ȞĮ IJȠʌȠșİIJȘșİȓ
ȂĮȪȡȠ ȉȠ ıȪȝȕȠȜȠ ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ ȩIJȚ ʌȡȩțİȚIJĮȚ ȖȚĮ įȣȞȘIJȚțȩ țȓȞįȣȞȠ, Ƞ ıIJȘȞ ʌȜȒȝȞȘ.
- ȋĮȝȘȜȫıIJİ IJȠ ȩȤȘȝĮ țĮȚ ıijȓȟIJİ ʌȜȒȡȦȢ IJĮ ʌİȡȚțȩȤȜȚĮ ıİ țĮIJȐ ȝȒțȠȢ įȚĮıIJĮȣȡȠȪȝİȞȘ ĮțȠȜȠȣșȓĮ
ȠʌȠȓȠȢ șĮ ȝʌȠȡȠȪıİ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıİȚ șȐȞĮIJȠ Ȓ ıȠȕĮȡȩ
ȖȣȡȓȗȠȞIJĮȢ IJȠ țȜİȚįȓ įİȟȚȩıIJȡȠijĮ.
IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩ.
ȈȣȞIJȒȡȘıȘ
- ȆȡȠijȣȜȐȟIJİ IJȠȞ țȠȤȜȓĮ IJȠȣ ȖȡȪȜȠȣ Įʌȩ ıȣȖțȑȞIJȡȦıȘ ĮțĮșĮȡıȚȫȞ.
- ȃĮ İȜȑȖȤİIJİ IJȘȞ ʌȚȞĮțȓįĮ țĮȚ ȞĮ įȚĮIJȘȡİȓIJİ IJȠ ıȤȒȝĮ ıIJȘȞ ĮȡȤȚțȒ IJȠȣ ȝȠȡijȒ.
DZıʌȡȠ ijȩȞIJȠ - ǹʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚ Ș İʌĮȞĮȡȡȪșȝȚıȘ IJȘȢ țĮIJĮıțİȣȒȢ IJȠȣ ȖȡȪȜȠȣ Įʌȩ IJȘȞ ʌȜİȣȡȐ ıĮȢ.
ȉȠ ıȪȝȕȠȜȠ ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ ȩIJȚ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ʌȠIJȑ ȞĮ ȕȡȓıțİıIJİ - ȂİIJȐ Įʌȩ țȐșİ ȋȡȒıȘ, ıȣȝȕȠȣȜİȣIJİȓIJİ ȐȝİıĮ IJȠȞ ǹȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ IJȘȢ Suzuki Ȓ IJȠȞ ȈȣȞİȡȖȐIJȘ Service ȖȚĮ
ȂĮȪȡȠ
țȐIJȦ Įʌȩ IJȠ ȩȤȘȝĮ ȩIJĮȞ ĮȣIJȩ ıIJȘȡȓȗİIJĮȚ ıIJȠȞ ȖȡȪȜȠ. IJȠȞ ȑȜİȖȤȠ țĮȚ IJȘ ıȣȞIJȒȡȘıȘ IJȠȣ ȖȡȪȜȠȣ.
ȀȩțțȚȞȠ - ǼȐȞ Ș ǼIJȚțȑIJĮ (ĮȣIJȠțȩȜȜȘIJȠ) ȑȤİȚ ȣʌȠıIJİȓ ȗȘȝȚȐ, ʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ıȣȝȕȠȣȜİȣIJİȓIJİ IJȠȞ ǹȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ IJȘȢ
Suzuki Ȓ IJȠȞ ȈȣȞİȡȖȐIJȘ Service.
Magyar (Hungarian)
A pantográfos emelĘ alkatrészeinek neve
PANTOGRÁF EMELė Lásd az FIG 1 az angol nyelvĦ oldalon.
Karbantartás
- Kérjük, akadályozza meg, hogy az EMELėCSAVARBAN kosz halmozódjon fel.
Fehér háttér - EllenĘrizze az adattáblát, Ęrizze meg az eredeti alakját.
- Ne szerelje szét az emelĘ szerkezetét.
Fekete Ez a szimbólum azt jelzi, hogy soha ne másszon be a jármĦ - Minden használat után azonnal vegye fel a kapcsolatot egy Suzuki-értékesítĘvel vagy szervizpartnerrel az
alá, amikor azt az emelĘ tartja meg. emelĘ bevizsgálásához és karbantartásához.
Piros - Amennyiben a címke (matrica) sérült, kérjük forduljon a Suzuki forgalmazójához vagy szervizpartneréhez.
Italiano (Italian)
Nome dei componenti del Cric a pantografo
CRIC A PANTOGRAFO Vedi FIG 1 pagina in inglese.
Significato deI pittogrammI delle etichette di avvertenza - Allentare ma non togliere i bulloni ruota con una chiave girandola in senso antiorario.
- Sollevare il cric finché la scanalatura della sua parte superiore si inserisce nell’incavo del telaio, vedi figure.
Fondo arancione - Azionare il cric con movimenti lenti e uniformi, utilizzando la manovella del cric.
- Sollevare il veicolo in modo che uno pneumatico gonfiato si stacchi appena da terra; togliere i bulloni e la
Nero Questo simbolo indica un potenziale pericolo che può ruota.
causare la morte o gravi lesioni. - Installare la ruota e poi serrare un po’ ciascun bullone in modo che la ruota resti in sede sul mozzo.
- Abbassare il veicolo e serrare a fondo i bulloni in ordine incrociato girando la chiave in senso orario.
Manutenzione
- Evitare che sulla VITE DEL CRIC si formino accumuli di sporcizia.
Fondo bianco - Controllare la targhetta identificativa, mantenere la stessa forma dell’originale.
- Non riconvertire la costruzione del cric da soli.
Nero Questo simbolo indica che non si deve mai infilarsi sotto il
- Dopo ogni utilizzo, consultare immediatamente il proprio rivenditore Suzuki o un partner di assistenza per
veicolo quando è sollevato con il cric. l’ispezione e la manutenzione del cric.
Rosso
- Se l’etichetta (adesivo) è danneggiata, consultare un rivenditore Suzuki o un partner di assistenza.
Latviešu valoda (Latvian)
PantogrƗfa domkrata detaƺas nosaukums
DOMKRATS-PANTOGRƖFS Skat FIG. 1 attƝlu lapƗ angƺu valodƗ.
bƯstama. - Paceliet domkratu lƯdz domkrata galviƼas rieva ietilpst rƗmƯ, skat. attƝlu.
- Darbiniet domkratu lƝni un piesardzƯgƗm kustƯbƗm, izmantojot domkrata rokturi.
BrƯdinƗjuma uzlƯmes piktogrammas nozƯme - Paceliet transportlƯdzekli tƗ, lai tukšƗ riepa nedaudz atrautos no zemes, noƼemiet uzgriežƼus un riteni.
- UzstƗdiet riteni un viegli piegrieziet katru uzgriezni, ritenim ir jƗnostiprinƗs uz rumbas.
Oranžs fons - Nolaidiet transportlƯdzekli un pievelciet uzgriežƼus krusteniskƗ secƯbƗ, atslƝgu griežot pulksteƼrƗdƯtƗja
virzienƗ.
Melns Šis simbols apzƯmƝ potenciƗlu bƯstamƯbu, kas var izraisƯt nƗvi Apkope
vai radƯt smagus ievainojumus. - Raugieties, lai uz DOMKRATA SKRNjVES nekrƗtos netƯrumi.
- PƗrbaudiet nosaukuma plƗksni, jo tai ir jƗsaglabƗjas sƗkotnƝjƗ formƗ.
- NedrƯkst patstƗvƯgi veikt domkrata izjaukšanu.
Balts fons - PƝc jebkuras izmantošanas nekavƝjoties sazinieties ar Suzuki dƯleri vai servisa partneri, lai veiktu
domkrata apskati un tehnisko apkopi.
Melns Šis simbols nozƯmƝ, ka Jnjs nekƗdƗ gadƯjumƗ nedrƯkstat lƯst - Ja etiƷete (uzlƯme) ir bojƗta, lnjdzu, sazinieties ar Suzuki dƯleri vai servisa partneri.
zem transportlƯdzekƺa, ja tas ir pacelts ar domkratu.
Sarkans
lietuviškai (Lithuanian)
Trapecinio domkrato daliǐ pavadinimas
TRAPECINIS DOMKRATAS Žr. 1 FIG. angliškame puslapyje.
Priežinjra
- Saugokite DOMKRATO SRAIGTĄ, kad ant jo nesusikauptǐ nešvarumai.
- Patikrinkite duomenǐ lentelĊ, išsaugokite originalią formą.
Baltas fonas - Nekeiskite domkrato konstrukcijos patys.
- Jei taip atsitiktǐ, iš karto kreipkitơs Ƴ „Suzuki“ pardavimo atstovą ar Techninơs priežinjros partnerƳ, kad
Juoda Šis simbolis rodo, kad niekada neturơtumơte lƳsti po
apžinjrơtǐ ir pataisytǐ domkratą.
automobiliu, kai jƳ laiko domkratas.
Raud - Jei etiketơ (lipdukas) pažeistas, kreipkitơs Ƴ „Suzuki“ pardavimo atstovą ar Techninơs priežinjros partnerƳ.
Polski (Polish)
Nazwy czĊĞci podnoĞnika trapezowego
PODNOĝNIK TRAPEZOWY Patrz FIG. 1 na stronie w jĊzyku angielskim.
- PODNOĝNIK moĪe byü uĪywany wyáącznie w celu wymiany opon, w Īadnych innych celach. „parkowanie”).
- Nie uĪywaj PODNOĝNIKA wiĊcej niĪ 50 razy. - Wáącz Ğwiatáa awaryjne.
- Zabrania siĊ podnoszenia samochodów z ludĨmi w Ğrodku. - Wyjmij podnoĞnik i zapasowe koáo z bagaĪnika.
- Nigdy nie wchodĨ pod pojazd podniesiony podnoĞnikiem. - Przed uĪyciem podnoĞnika zablokuj przód i tyá koáa po przekątnej od
wymienianego koáa.
- UĪywanie uszkodzonych lub niewáaĞciwie konserwowanych podnoĞników jest bardzo niebezpieczne.
- Poluzuj (ale nie usuwaj) nakrĊtki koáa, obracając klucz w kierunku
HAK KORBY
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Znaczenie piktogramu na naklejce ostrzegawczej
- PodnieĞ podnoĞnik, tak aby rowek w gáowicy objąá wystĊp ramy, jak pokazano na rysunkach.
PomaraĔczowe táo - Obsáuguj podnoĞnik powolnymi i páynnymi uchami za pomocą korby.
- PodnieĞ pojazd na taką wysokoĞü, aby napompowana opona nieznacznie odstawaáa od podáoĪa. Zdejmij
Czarny nakrĊtki i koáo.
Ten symbol oznacza potencjalne zagroĪenie, które moĪe
- ZaáóĪ koáo, nastĊpnie delikatnie dokrĊü kaĪdą nakrĊtkĊ. Koáo musi spoczywaü na piaĞcie.
skutkowaü Ğmiercią lub powaĪnymi urazami. - OpuĞü pojazd i caákowicie dokrĊü nakrĊtki w kolejnoĞci po przekątnej, obracając klucz w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Konserwacja
- Usuwaj ze ĝRUBY PODNOĝNIKA wszelki nagromadzony brud.
Biaáe táo - Sprawdzaj tabliczkĊ znamionową. Zachowaj oryginalny ksztaát.
Ten symbol oznacza, Īe nie naleĪy nigdy wchodziü pod - Nie modyfikuj samodzielnie konstrukcji podnoĞnika.
Czarny
pojazd podniesiony podnoĞnikiem. - Po kaĪdym UĪyciu, naleĪy natychmiast skontaktowaü siĊ ze sprzedawcą Suzuki lub partnerem
Czerwony serwisowym w celu kontroli lub konserwacji podnoĞnika.
- JeĞli etykieta (naklejka) jest uszkodzona, naleĪy skontaktowaü siĊ ze sprzedawcą Suzuki lub Partnerem
serwisowym.
Português (Portuguese)
Designação das peças do macaco pantográfico
MACACO PANTOGRÁFICO Ver FIG. 1 nas instruções em inglês.
- O uso de macacos defeituosos ou com manutenção inadequada é extremamente perigoso. - Solte, mas não retire completamente as porcas parafusos da
roda no sentido dos ponteiros do relógio.
Significado do pictograma na etiqueta de perigo - Eleve o macaco até chegar à altura necessária de acordo com o indicado na tabela da figura acima.
- Manuseie o macaco com precaução, movimentos lentos, ao utilizar a manivela do macaco.
Fundo laranja - Eleve o veículo até conseguir retirar a roda de forma a não raspar o chão, retire as porcas parafusos e a
roda.
Preto Este símbolo assinala um perigo potencial que pode resultar - Instale a roda, aperte levemente cada porca parafuso, a roda deve ficar bem centrada.
em morte ou ferimentos graves. - Depois de descer o veículo, aperte firmemente as porcas parafusos uma por uma no sentido contrário
aos ponteiros do relógio.
Manutenção
- Por favor mantenha o EIXO DO MACACO limpo e sem sujidade acumulada.
Fundo branco - Verifique a placa de identificação, mantenha a forma original.
- Não altere por sua iniciativa a estrutura do macaco.
Preto Este símbolo assinala a interdição de se colocar debaixo de
- Depois de qualquer Utilização, consulte imediatamente o seu Concessionário Suzuki ou Parceiro de
um veículo quando este está a ser elevado por um macaco.
Vermelho Assistência para inspeção ou manutenção do Macaco.
- Se a Etiqueta (autocolante) estiver danificada, por favor, consulte o seu Concessionário Suzuki ou
Parceiro de Assistência.
Română (Romanian)
Denumirea pieselor cricului manual
CRIC PANTOGRAF ConsultaĠi FIG 1 pe pagina în engleză.
SemnificaĠia pictogramelor de pe eticheta de atenĠionare - RidicaĠi cricul până când adâncitura de pe capul cricului se potriveúte pe partea în relief a pragului, ca în
ilustraĠii.
Fundal portocaliu - AcĠionaĠi cricul cu o miúcare lentă úi lină, folosind maneta cricului.
- RidicaĠi vehiculul astfel încât anvelopa umflată să fie doar puĠin ridicată de la sol, iar apoi îndepărtaĠi
Negru Acest simbol indică un pericol potenĠial care ar putea duce la prizoanele úi roata.
moarte sau la accidentare gravă. - MontaĠi roata, iar apoi strângeĠi uúor fiecare prizon; roata trebuie să se afle pe butuc.
- CoborâĠi vehiculul úi strângeĠi complet prizoanele în cruce, rotind cheia în sens orar.
ÎntreĠinerea
- Nu lăsaĠi să se adune murdărie pe ùURUBUL CRICULUI.
Fundal alb - VerificaĠi plăcuĠa cu denumirea úi păstraĠi forma iniĠială.
Acest simbol vă interzice să intraĠi sub vehicul când vehiculul - Nu dezasamblaĠi úi nu reasamblaĠi cricul.
Negru
- După fiecare utilizare, consultaĠi imediat dealerul Suzuki sau partenerul de service pentru verificarea úi
este ridicat pe cric.
Roúu întreĠinerea cricului.
- Dacă eticheta (autocolantul) este deteriorată, vă rugăm să consultaĠi dealerul Suzuki sau partenerul de
service.
Slovensky (Slovak)
Názvy dielov pantografického zdviháka
PANTOGRAFICKÝ ZVIHÁK Pozri FIG. 1 v anglickom texte.
Údržba
- Na SKRUTKE ZDVIHÁKA nesmú byĢ žiadne neþistoty.
- Zdvihák uchovávajte v pôvodnom tvare. Pozrite si typový štítok.
Biele pozadie
- PoužívateĐ nesmie upravovaĢ konštrukciu zdviháka.
ýierna Tento symbol znamená zákaz pracovaĢ pod vozidlom, keć je - Po každom použití sa okamžite obráĢte na vášho dodávateĐa alebo servisného partnera Suzuki kvôli
zdvihnuté pomocou zdviháka. kontrole a údržbe zdviháka.
ýervená - V prípade poškodenia štítka (nálepky) sa obráĢte na svojho dodávateĐa alebo servisného partnera Suzuki.
Slovensko (Slovene)
Nazivi delov dvigalke
DVIGALKA S PANTOGRAFSKIM SISTEMOM Glejte FIG. 1 v angleškem delu navodil.
- Eleve el gato hasta que la ranura de la cabeza del gato encaje en el reborde del bastidor, vea las
Significado del pictograma en la etiqueta de precaución ilustraciones.
- Utilice el gato con un movimiento lento y suave, usando el mango del gato.
Fondo naranja - Eleve el vehículo de tal manera que un neumático inflado justo quede por encima de la superficie, retire
las tuercas y la rueda.
Negro Este símbolo indica un peligro potencial que puede causar la - Instale la rueda y apriete ligeramente cada tuerca, la rueda debe estar apoyada en el cubo central de la
muerte o lesiones graves. misma.
- Baje el vehículo y apriete completamente las tuercas de la rueda en una secuencia lineal de cruz girando
la llave en el sentido de las agujas de un reloj.
Mantenimiento
Fondo blanco - Por favor, evite que se acumule suciedad en el TORNILLO DEL GATO.
- Compruebe la placa de características, mantenga la misma forma que tenía en origen.
Negro Este símbolo indica que nunca se meta debajo del vehículo - No haga cambios en la construcción del gato si es usted un particular.
cuando esté sostenido por el gato - Después de cualquier uso, póngase en contacto inmediatamente con su concesionario Suzuki o con un
Rojo servicio técnico asociado para que realicen las tareas de inspección y mantenimiento del gato.
- Si la etiqueta (pegatina) está dañada, consulte con su concesionario Suzuki o con un servicio técnico
asociado.
Svenska (Swedish)
Nomenklatur för pantografdomkraften
DOMKRAFT Se FIG 1 på den engelska sidan.
Bakm
- Lütfen KRøKO VøDASINDA kir birikmesini engelleyin.
- øsimli÷i kontrol edin, ürünün orijinal úeklini koruyun.
Beyaz arka plan. - Krikonun yapsn özel olarak de÷iútirmeyin.
- Herhangi bir Kullanmdan sonra, Krikonun kontrol ve bakm iúlemleri için hemen Suzuki Satcnza veya
Siyah Bu simge, kriko ile desteklenen bir aracn altna girmemeniz
Hizmet Orta÷na danún.
gerekti÷ini ifade etmektedir.
Krmz - E÷er etiket (çkartma) hasar görürse, lütfen Suzuki Satcnza veya Hizmet Orta÷na danún.
MEMO
MEMO
ENGLISH 34.0 mm
This owner’s manual applies to the VITARA series. BATTERY LABEL SYMBOL MEANINGS
Prepared by
November, 2021
53SB00001