Sex and Cardiac Electrophysiology Differences in Cardiac Electrical Disorders Between Men and Women 1st Edition Marek Malik

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 70

Sex and Cardiac Electrophysiology

Differences in Cardiac Electrical


Disorders Between Men and Women 1st
Edition Marek Malik
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmeta.com/product/sex-and-cardiac-electrophysiology-differences-in-card
iac-electrical-disorders-between-men-and-women-1st-edition-marek-malik/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Clinical Cardiac Electrophysiology Handbook Second


Edition Jason Andrade

https://ebookmeta.com/product/clinical-cardiac-electrophysiology-
handbook-second-edition-jason-andrade/

Cardiac Electrophysiology in Clinical Practice 2nd


Edition David T. Huang

https://ebookmeta.com/product/cardiac-electrophysiology-in-
clinical-practice-2nd-edition-david-t-huang/

Josephson s Clinical Cardiac Electrophysiology


Techniques and Interpretations Sixth Edition David J.
Callans

https://ebookmeta.com/product/josephson-s-clinical-cardiac-
electrophysiology-techniques-and-interpretations-sixth-edition-
david-j-callans/

Cardiac Electrophysiology: A Visual Guide for Nurses,


Techs, and Fellows, 2nd Edition Purves

https://ebookmeta.com/product/cardiac-electrophysiology-a-visual-
guide-for-nurses-techs-and-fellows-2nd-edition-purves/
Understanding Clinical Cardiac Electrophysiology: A
Conceptually Guided Approach 1st Edition Peter Spector

https://ebookmeta.com/product/understanding-clinical-cardiac-
electrophysiology-a-conceptually-guided-approach-1st-edition-
peter-spector/

Clinical Cardiac Electrophysiology: A Practical Guide


1st Edition Demosthenes G Katritsis Md Phd Frcp Fesc
Facc

https://ebookmeta.com/product/clinical-cardiac-electrophysiology-
a-practical-guide-1st-edition-demosthenes-g-katritsis-md-phd-
frcp-fesc-facc/

Electrocardiography of Arrhythmias: A Comprehensive


Review (A Companion to Cardiac Electrophysiology, 2nd
Edition) Mithilesh Kumar Das Md

https://ebookmeta.com/product/electrocardiography-of-arrhythmias-
a-comprehensive-review-a-companion-to-cardiac-
electrophysiology-2nd-edition-mithilesh-kumar-das-md/

Global Cardiac Surgery Capacity Development in Low and


Middle Income Countries

https://ebookmeta.com/product/global-cardiac-surgery-capacity-
development-in-low-and-middle-income-countries/

Cardiac Tissue Engineering Kareen L.K. Coulombe

https://ebookmeta.com/product/cardiac-tissue-engineering-kareen-
l-k-coulombe/
Sex and Cardiac
Electrophysiology

Differences in Cardiac Electrical


Disorders Between Men and Women

Editor

Marek Malik
National Heart and Lung Institute, Imperial College, London, United
Kingdom
Table of Contents

Cover image

Title page

Copyright

Dedication

Contributors

About the editor

Foreword

Preface
Part I. Introduction

Chapter 1. The distinction between the terms sex and gender

Sex

Gender
Distinction of the terms

Chapter 2. The biological basis of sex and its role as a determinant of


myocardial function in health and disease

What is sex(ual reproduction) good for?

Sex determination and hormonal control

Sex-specific differences in cardiovascular function

Animal models to identify sex-specific pathways


Part II. Cellular and tissue electrophysiology

Chapter 3. Effects of sex hormones on cardiac ion channels involved


in ventricular repolarization

Ionic basis of ventricular action potentials

Sex differences in ventricular repolarization

Involvement of sex hormones in ventricular repolarization

Chronic effects of sex hormones on cardiac ion channels,


ventricular repolarization, and arrhythmia propensity

Acute effects of sex hormones on cardiac ion channels and


ventricular repolarization

Sex hormone regulation of ion channels and ventricular


repolarization

Conclusions

Chapter 4. Atrial and ventricular tissue electrophysiology


Heart size

Autonomic nervous system

Sinoatrial and atrioventricular nodes

Excitation–contraction coupling

Cardiac action potential

Action potential dispersion

Contractility

Gap junctions

Extracellular matrix structure

Remodeling

Chapter 5. Cardiac conduction system

Methods of investigation

Sex-related differences at the atrial level

Sex-related differences at the ventricular level


Part III. Electrocardiography

Chapter 6. Morphology of normal resting electrocardiogram

Introduction

Cardiac electrical activation

ECG wave durations


ECG waveform amplitudes

Conclusion

Chapter 7. Sex differences in QRS complex duration

Observations and data analyses

Observations of physiologic sex and race differences

Interpretation and implications

Chapter 8. Sex differences in QRS fragmentation and early


repolarization pattern

Introduction

Fragmented QRS

Early repolarization pattern

Chapter 9. QT interval duration and QT/heart rate relationship

Electrocardiographic measurements

QT/heart rate hysteresis

Intrasubject stability of QT/heart rate profiles

Assessment of sex differences in population data

Shape of QT/RR profiles

Curvilinear QT/RR modeling

Accuracy of QTc corrections


Sex differences of QT interval durations

Influence of age

Conclusion

Chapter 10. QT variability and QRST integral

Introduction

Sex differences in QT variability

Does sex modify the association of QT variability with sudden


cardiac death?

Sex differences in QRST integral

Does sex modify the association of QRST integral with clinical


outcomes?

Genomics of QRST integral

Summary

Chapter 11. T-wave morphology indices

T-wave morphological indices

Investigated population

Sex differences

Conclusion

Chapter 12. Sex-based differences in T-wave alternans


Introduction

Synopsis of mechanisms and physiologic influences

Clinical methodologies and evidence of predictive capacity

Clinical evidence supporting use of quantitative TWA analysis

Ischemic heart disease

Sex-related effects on TWA

Conclusion

Chapter 13. Sex-specific definitions of electrocardiographic


abnormalities

Introduction

Sinus rate

Repolarization: St segment, J point, and J waves

QT interval

Summary
Part IV. Cardiac autonomic regulation

Chapter 14. Baseline autonomic characteristics

Brief historical prospective

Organization of the autonomic nervous system

ANS and cardiovascular system


ANS on the sinus and atrioventricular node

ANS on the atrial and ventricular tissue

Autonomic interaction

The intrinsic cardiac ANS

Role of sex hormones in the ANS modulation of cardiac


activities

Conclusions

Chapter 15. Autonomic responses to postural provocations

Investigations

Observations

Interpretation

Chapter 16. Sex and circadian pattern of autonomic status

Introduction

Fundamentals of circadian rhythm

How can circadian autonomic modulation be assessed and


quantified?

Papers specifically addressing sex differences in circadian


rhythm of HR and HRV

Differences by sex in the relationship of the circadian pattern of


HRV and mood

Sex effect of interventions on circadian HRV


Summary and recommendations
Part V. Effects of sex hormones

Chapter 17. Electrophysiological cellular effects of sex hormones

Introduction

Sex hormone–induced changes of action potential configuration


in cardiomyocytes

Changes of cardiac ionic channels/currents induced by sex


hormones

Conclusions

Chapter 18. Development of electrocardiographic sex differences


during puberty

Chapter 19. Electrophysiological changes during menstrual cycle

The effects of sex hormones in menstrual cycle on cardiac


electrophysiology

Estrogens

Electrophysiological properties of estrogen

Progesterone

Electrophysiological properties of progesterone

Progesterone/estradiol ratio

Follicle-stimulating hormone
Electrophysiological features of menstrual cycle

Ventricular repolarization

Ventricular premature beat and ventricular tachycardia

Chapter 20. Electrocardiographic changes after heart transplantation

Introduction

Electrocardiogram after heart transplantation

Atrial arrhythmias in heart transplant recipients

Sudden death after heart transplantation

Chapter 21. Cardiac rhythm changes during menopause

Introduction

Electrophysiological sex differences in supraventricular


tachycardias

Atrial Fibrillation

AF incidence and age of menopause

AF incidence and postmenopausal hormone therapy

Left atrial structure, AF, and female sex

AF, stroke, and female sex

Obesity, physical activity, and AF risk in postmenopausal women

Statin therapy and AF incidence


Sex and AF management
Part VI. Channelopathies

Chapter 22. Congenital long-QT syndrome

Sex differences in congenital long-QT syndromes

Important points

Chapter 23. Congenital short-QT syndrome

Material

Sex differences in SQTS

Genetic mutations and sex

Chapter 24. Sex differences in Brugada syndrome

Introduction

The ECG pattern in Brugada syndrome

Arrhythmic events in Brugada syndrome

Electrophysiologic studies

Genetics

Electrophysiological mechanism of sex differences

Part VII. Drug-induced electrophysiology


abnormalities
Chapter 25. Mechanisms of drug-induced QT interval prolongation

Introduction

Incidence of drug-induced QT prolongation

Electrophysiological aspects of drug-induced QT prolongation

Differences in drug-induced QT prolongation in men and women

Summary and conclusions

Chapter 26. Mechanisms and incidence of torsades de pointes


tachycardia

Introduction

Mechanisms

Clinical presentation of TdP

Risk factors for TdP development

Incidence

Conclusion
Part VIII. Training and sport

Chapter 27. Electrophysiological adaptations to endurance and


strength training

Introduction

Physiological basis for divergent adaptations to exercise training

Normal ECG findings in an athlete


Dose–response relationship of training adaptations

Evidence of sex specificity in heart rate adaptations

Training effects observed during and after acute exercise

Observations from long-term ambulatory recordings

Summary

Chapter 28. Exercise-based cardiac rehabilitation

Content of cardiac rehabilitation

Exercise-based cardiac rehabilitation

Cardiac rehabilitation referral, enrollment, and adherence

Mechanisms for cardioprotection in exercise-based cardiac


rehabilitation

Chapter 29. Arrhythmias due to athletic training

Introduction

The athlete's heart

Arrhythmias in athletes

Sudden cardiac death

Why do athletes develop ventricular arrhythmias?

Conclusion
Part IX. Cardiomyopathies and inherited disorders
Chapter 30. Hypertrophic cardiomyopathy

Introduction

Epidemiological features

Genetics

Pathophysiology

Diagnosis

ECG differences among men and women

Morphologic features of imaging studies

Clinical features and management

Heart failure

Prognosis

Special considerations: pregnancy in hypertrophic


cardiomyopathy

Conclusions

Chapter 31. Dilated cardiomyopathy

Epidemiology, presentation, and outcome

Etiology

Peripartum cardiomyopathy

Pathology

Pharmacological and device therapy


Conclusion

Chapter 32. Arrhythmogenic right ventricular cardiomyopathy

Introduction

Sex differences in arrhythmogenic right ventricular


cardiomyopathy

Impact on management and screening recommendations

Chapter 33. Sex differences in catecholaminergic polymorphic


ventricular tachycardia

Introduction

Genetics and pathophysiology

Sex differences in clinical presentation and arrhythmic risk

Sex differences in disease penetrance

Treatment of ventricular arrhythmias in CPVT

Experimental studies on sex differences in CPVT

Conclusions

Chapter 34. Cardiac electrophysiology in sex chromosome


aneuploidies

Introduction

Evolution of human sex chromosomes

Sex chromosome effects on sexual dimorphism


Sex chromosome aneuploidies in biological females

Sex chromosome aneuploidies in biological males

Summary and relevance to euploid sex differences

Chapter 35. Takotsubo syndrome

Clinical features and pathophysiologic aspects of takotsubo


syndrome

Electrocardiogram

Arrhythmias in takotsubo syndrome

Electrophysiologic studies in TTS

Therapeutic considerations in TTS-associated arrhythmias


Part X. Supraventricular tachycardias

Chapter 36. Sex and cardiac electrophysiology: supraventricular


ectopies

Introduction

Age and sex prevalence of frequent SVPBs

Site of origin of SVPBs and ECG characteristics

Effects of sex hormones on cardiac repolarization and


arrhythmogenesis

Relation between SVPBs and development of atrial fibrillation

Frequent SVPBs and risk for atrial fibrillation and stroke


Frequent SVPBs and arterial hypertension and cardiac
hypertrophy

SVPBs and atrial fibrillation in channelopathies

SVPBs, prolonged QT interval, and risk of atrial and ventricular


fibrillation

Summary and conclusions

Chapter 37. Sex differences in focal atrial tachycardia

Incidence and clinical characteristics of focal atrial tachycardia

Underlying mechanisms of focal atrial tachycardia

Chapter 38. Accessory pathway and atrioventricular reentrant


tachycardia

Conclusion

Chapter 39. Sex and cardiac electrophysiology: atrioventricular


nodal reentrant tachycardia

Background

Sex-based differences in incidence and timing of presentation of


arrhythmias

Mechanisms of AVNRT

Sex-based differences in AVNRT mechanisms and risks

Arrhythmia presentation and diagnosis

Sex variance in management approach


Conclusions

Chapter 40. Inappropriate sinus tachycardia

Introduction

Conclusions

Chapter 41. Ablation of nodal and atrioventricular accessory


pathways

Introduction

Key epidemiological features

Ablation principles for atrioventricular pathways

Mapping principles

Electrograms

The accessory pathway potential

The pathway slant

Ablation endpoint

Ablation

Conclusion
Part XI. Atrial fibrillation

Chapter 42. Rate control of atrial fibrillation

Rate versus rhythm control


Target heart rates

Sex affecting pharmacotherapy choice

Sex differences in prescription of several rate controlling drugs

β-adrenergic blockers

Nondihydropyridine calcium channel antagonists

Digitalis glycosides

Sex differences in nonpharmacological rate control approaches

Gaps in evidence and future research and directions

Chapter 43. Cardioversion

Cardioversion of recent-onset AF

Cardioversion of late-onset paroxysmal and persistent AF

Cardioversion of postoperative AF after cardiac surgery

Chapter 44. Catheter ablation of atrial fibrillation

Introduction

Indications

Techniques

Complications

Chapter 45. Demographics and procedural data differences of AF


ablation
Epidemiology

Clinical presentation and arrhythmia burden

Atrial fibrillation treatment: focus on catheter ablation

Differences in procedural aspects

Differences in outcomes and complications of catheter ablation

Conclusions

Chapter 46. Monitoring and follow-up after atrial fibrillation


ablation

Short-term outcome after catheter ablation of atrial fibrillation

Long-term outcome after atrial fibrillation ablation

Stroke and heart failure after ablation of atrial fibrillation

The quality of life and symptomatic status after ablation of atrial


fibrillation

Follow-up strategy after ablation of atrial fibrillation

Conclusions

Chapter 47. Sex differences in atrial fibrillation: focus on


thromboembolic risk and anticoagulation therapy

Introduction

Is there a difference in the thromboembolic risk?

What causes the sex difference?


Should anticoagulation practices be different?

Future practice

Chapter 48. Quality of life with Atrial Fibrillation


Part XII. Myocardial ischemia and infarction

Chapter 49. Electrocardiographic manifestation of suspected acute


coronary syndrome

Introduction

Sex differences and clinical presentation of ACS

Conclusion

Chapter 50. Acute myocardial infarction and cardiogenic shock


arrhythmias

In conclusion

Chapter 51. Arrhythmias of subacute phase of myocardial infarction

Text

Mechanisms of arrhythmias during AMI

Ventricular abnormalities

Supraventricular abnormalities

Conduction disturbances

Conclusion
Chapter 52. Sex-specific arrhythmia risk of post-MI follow-up

Introduction

Arrhythmias after AMI

Risk stratification

Conclusion

Chapter 53. Sex differences in intensive care unit


electrocardiographic alarms

Occurrence rates, accuracy, and types of electrocardiographic


alarms

Causes of false alarms

Interventions

Conclusions

Chapter 54. The predictive value of admission electrocardiography


in heart failure

Introduction

Sex differences in the electrocardiogram

Predictive value of admission ECG in HF patients

Implications for prognosis


Part XIII. Ventricular tachycardias
Chapter 55. Ventricular arrhythmias associated with structural
changes

Introduction

Physiological sex differences

Ventricular premature complexes

Life-threatening arrhythmias

Coronary artery disease

Obesity

Left ventricular hypertrophy

Fibrosis

QRS-T patterns associated with structural changes—a link to


arrhythmias?

Conclusion

Chapter 56. Catheter ablation of ventricular arrhythmias associated


with structural heart disease

Introduction

Sex differences in the incidence of sudden cardiac death

Indications for ventricular tachycardia ablation in patients with


structural heart disease

Tools used for ventricular tachycardia ablation

Technique of ventricular tachycardia ablation


Patient specific approach to ventricular tachycardia ablation

Preprocedure consideration

Procedural recommendations

Postoperative care and follow-up

Sex differences in ventricular tachycardia ablation outcomes

Future outlook

Chapter 57. Sex differences in idiopathic ventricular arrhythmias

Introduction

Sex differences in the various types of idiopathic VAs

Sex differences in the idiopathic VAs with papillary muscle and


ventricular crux origins

Proposed mechanism of sex differences in the idiopathic VAs

Conclusions

Chapter 58. Mapping and catheter ablation of idiopathic ventricular


arrhythmias

Introduction

Sex differences in the incidence of idiopathic ventricular


arrhythmias

Mapping and catheter ablation of idiopathic ventricular


arrhythmias
Part XIV. Electrophysiology in pregnancy
Chapter 59. Hormone and autonomic changes of pregnancy and
their impact on cardiac electrophysiology

Introduction

Hormonal effects of pregnancy and relation to arrhythmia

Autonomic changes in pregnancy and their relationship to


arrhythmia

Specific arrhythmias in pregnancy

Conclusion

Chapter 60. Supraventricular tachycardia in pregnancy

Introduction

Physiological changes in pregnancy and electrophysiology of


SVT

Clinical impact and maternal and fetal prognosis of SVT in


pregnancy

Clinical evaluation

Physical examination

Management of SVT in pregnancy

Conclusions

Chapter 61. Atrial fibrillation in pregnancy

Introduction

Epidemiology and impact of atrial fibrillation during pregnancy


Risk factors and concomitant cardiovascular diseases

Pathophysiology of atrial fibrillation during pregnancy

Classification of atrial fibrillation in pregnancy

Clinical presentation

Diagnostic approach to atrial fibrillation in pregnancy

Management of atrial fibrillation during pregnancy

Conclusions

Chapter 62. Ventricular arrhythmias during pregnancy

Introduction

Mechanisms of ventricular arrhythmias in pregnancy

Ventricular arrhythmias in pregnant women without structural


heart disease

Ventricular arrhythmias in pregnant women with structural heart


disease

Inherited primary arrhythmia syndromes

Treatment

Antiarrhythmic drugs

Management of specific arrhythmias in pregnancy

Electrical cardioversion

Cardiac arrest in pregnancy


Implantable cardioverter defibrillators and pregnancy

Catheter ablation

Specific populations

Conclusion

Chapter 63. Pregnancy in Congenital Long QT and Brugada


syndrome patients

Long QT syndrome

Brugada Syndrome

Chapter 64. Pregnancy and implanted devices

Introduction

Physiological effect of pregnancy on heart rate and conduction

Preconception counseling and risk assessment

Implantable cardioverter defibrillators during pregnancy

Permanent pacemakers during pregnancy

Implantation of implantable cardioverter defibrillator during


pregnancy

Need for permanent pacemaker implantation in pregnancy

Delivery with cardiac implantable electronic device

Peripartum cardiomyopathy and device therapy

Conclusion
Chapter 65. Sex and cardiac electrophysiology: fetal arrhythmia in
intrahepatic cholestasis of pregnancy

Intrahepatic cholestasis of pregnancy

Cardiac time intervals in intrahepatic cholestasis of pregnancy

Fetal left ventricular dysfunction in intrahepatic cholestasis of


pregnancy

Cardiotocograph abnormalities and case reports in intrahepatic


cholestasis of pregnancy

Experimental evidence of bile acid–induced cardiac dysfunction

Efficacy of ursodeoxycholic acid treatment in intrahepatic


cholestasis of pregnancy

Ursodeoxycholic acid treatment in the absence of intrahepatic


cholestasis of pregnancy

Summary and conclusions


Part XV. Sudden cardiac death

Chapter 66. Sudden cardiac death—epidemiology and


demographics

Chapter 67. Sudden infant death and electrophysiology


abnormalities in young children

Sudden infant death

Inherited arrhythmia syndromes

Additional electrophysiologic abnormalities in young children


Summary

Chapter 68. Cardiac risk in the young

Introduction

Sudden infant death syndrome

Chapter 69. Sex-specific mechanisms of sudden cardiac death

Coronary disease

Electrophysiologic substrate and hormonal effects

Effects of autonomic activity

Autonomic reactivity to triggers and arrhythmogenesis

Summary

Chapter 70. Sex-specific risk assessment of sudden cardiac death

Introduction

Risk markers

Genetics

Malignant mitral valve prolapse

Risk assessment calculators

Conclusion
Part XVI. Drug therapy
Chapter 71. Safety and efficacy of antiarrhythmic drugs

Sex differences in pharmacokinetics and pharmacodynamics

Pharmacodynamics

Sex differences in electrophysiology of the heart

Sex differences in the epidemiology of arrhythmias

Arrhythmias during the ovarian cycle and pregnancy

Sex differences in adverse drug reactions

Future directions: precision medicine for women and men

Chapter 72. Sex differences in drug-induced QT prolongation

Introduction

Pharmacokinetic differences between women and men

Longer baseline QTc intervals in women

Increased Sensitivity to drug-induced QTc prolongation

Conclusion

Chapter 73. Acquired long QT syndrome and sex hormones

Acquired long QT syndrome

Sex differences in acquired long QT syndrome in human


subjects

Sex hormone effects on QT prolongation and arrhythmogenicity


in human acquired long QT syndrome
Mechanisms of sex hormone effects in acquired LQTS—insights
from animal models

Clinical implications

Chapter 74. Management of arrhythmias in pregnancy

Arrhythmias

Management of arrhythmias
Part XVII. Device-based therapies

Chapter 75. Antibradycardia pacing

Indications for permanent pacing and patient characteristics

Device mode selection

Clinical outcomes

Complications

Special considerations

Summary

Chapter 76. Primary and secondary prevention of sudden cardiac


death in women

Epidemiology of sudden cardiac death

Causes of sudden cardiac death


Chapter 77. Sex differences in implantable cardioverter defibrillators:
outcomes and utilization

Clinical trials of implantable cardioverter defibrillator therapy

Summary

Chapter 78. ICD registries and sex-specific metanalyses

Introduction

Sex differences of implantable cardioverter defibrillator


outcomes in registries

Sex differences of ICD outcomes in metaanalyses

Sex differences in adverse events following implantable


cardioverter defibrillator implantation

Implantable cardioverter defibrillator implantation rates in


women

Summary and discussion of registries and metaanalyses

Funding

Chapter 79. Clinical experience with the use of CRT in women

Introduction

Randomized controlled trials

Do women really benefit more from cardiac resynchronization


therapy more than men? And why?
Sex-specific cardiac resynchronization therapy use in selected
registries and metaanalyses

Chapter 80. CRT and sex-specific registries and metaanalyses

Introduction

Data from clinical trials

Observational data from single- and multicenter studies


comparing cardiac resynchronization therapy in men and
women

Metaanalyses of cardiac resynchronization therapy in women


versus men

Conclusions

Chapter 81. Lead extraction in women

Transvenous lead extraction: the numbers

Transvenous lead extraction: the technique

Complications and risk

Transvenous lead extraction: the registries and real world data

Conclusion

Chapter 82. Quality of life with implanted devices

Background

Instruments of quality of life and their use in device studies


The importance of using randomized controlled studies to detect
differences in quality of life in device patients

Women and men and quality of life in different populations


without device therapy

Quality of life in device studies

Reasons for differences in quality of life between women and


men

Conclusion
Part XVIII. Outlook

Chapter 83. Obstacles for enrollment of women in clinical trials

Introduction

Historical overview

Contemporary situation

Is there a need for more women in clinical trials?

Current reasons for underrepresentation of women in


cardiovascular clinical trials

Strategies to increase women enrollment

Conclusion

Chapter 84. Regulatory implications of sex differences in clinical


trials

FDA regulatory principles and implications


Regulatory examples

Conclusion

Index
Copyright
Academic Press is an imprint of Elsevier
125 London Wall, London EC2Y 5AS, United Kingdom
525 B Street, Suite 1650, San Diego, CA 92101, United States
50 Hampshire Street, 5th Floor, Cambridge, MA 02139, United States
The Boulevard, Langford Lane, Kidlington, Oxford OX5 1GB, United
Kingdom

Copyright © 2020 Elsevier Inc. All rights reserved.

No part of this publication may be reproduced or transmitted in any


form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying, recording, or any information storage and retrieval
system, without permission in writing from the publisher. Details on
how to seek permission, further information about the Publisher’s
permissions policies and our arrangements with organizations such
as the Copyright Clearance Center and the Copyright Licensing
Agency, can be found at our website:
www.elsevier.com/permissions.

This book and the individual contributions contained in it are


protected under copyright by the Publisher (other than as may be
noted herein).

Notices
Knowledge and best practice in this field are constantly changing.
As new research and experience broaden our understanding,
changes in research methods, professional practices, or medical
treatment may become necessary.
Practitioners and researchers must always rely on their own
experience and knowledge in evaluating and using any
information, methods, compounds, or experiments described
herein. In using such information or methods they should be
mindful of their own safety and the safety of others, including
parties for whom they have a professional responsibility.

To the fullest extent of the law, neither the Publisher nor the
authors, contributors, or editors, assume any liability for any injury
and/or damage to persons or property as a matter of products
liability, negligence or otherwise, or from any use or operation of
any methods, products, instructions, or ideas contained in the
material herein.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data


A catalog record for this book is available from the Library of
Congress

British Library Cataloguing-in-Publication Data


A catalogue record for this book is available from the British Library

ISBN: 978-0-12-817728-0

For information on all Academic Press publications visit our


website at https://www.elsevier.com/books-and-journals

Publisher: Stacy Masucci


Acquisitions Editor: Katie Chan
Editorial Project Manager: Sara Pianavilla
Production Project Manager: Selvaraj Raviraj
Cover Designer: Christian J. Bilbow

Typeset by TNQ Technologies


Dedication

To

Alice, Antonia, Timothée, Rebecca, Elizabeth, Matthieu, and


Susannah
Contributors
Aref Albakri, Internal Medicine St. Marien-Hospital, Bonn,
Germany
Soufian T. AlMahameed, The Heart and Vascular Research
Center, MetroHealth Campus, Case Western Reserve University,
Cleveland, OH, United States
Irena Andršová, Department of Internal Medicine and
Cardiology, University Hospital Brno, Faculty of Medicine, Masaryk
University, Brno, Czech Republic
Samuel J. Asirvatham, Department of Cardiovascular Diseases,
Mayo Clinic, Rochester, MN, United States
Jennifer N. Avari Silva, Pediatric Electrophysiology, Division of
Pediatric Cardiology, Washington University School of Medicine,
Saint Louis, MO, United States
Ljuba Bacharova, International Laser Center, Bratislava, Slovak
Republic
Giuseppe Bagliani
Foligno General Hospital, Cardiology Department, Arrhythmology
Unit, Foligno, Italy
Cardiovascular Diseases Department, University of Perugia, Perugia,
Italy
Rody Barakat, Comprehensive Arrhythmia and Research
Management Center, Division of Cardiovascular Medicine, Salt Lake
City, UT, United States
Michel M. Barakat
Comprehensive Arrhythmia and Research Management Center,
Division of Cardiovascular Medicine, Salt Lake City, UT, United
States
Division of Cardiovascular Medicine, University of Utah, Salt Lake
City, UT, United States
Valentina Barletta, Department of Cardiology, Cardiac Thoracic
and Vascular Department, University Hospital of Pisa, Pisa, Italy
Petra Barthel, Innere Medizin I, Klinikum rechts der Isar,
Technische Universität München, München, Germany
Markéta Bébarová, Department of Physiology, Faculty of
Medicine, Masaryk University, Brno, Czech Republic
Hiroko Beck, Department of Medicine, Division of Cardiovascular
Medicine, Jacobs School of Medicine and Biomedical Sciences,
University at Buffalo, Buffalo, NY, United States
Bernard Belhassen
Sackler School of Medicine, Tel Aviv University, Tel Aviv, Israel
Heart Institute, Hadassah University Hospital, Jerusalem, Israel
Girish Bende, Office of Clinical Pharmacology, Center for Drug
Evaluation and Research, Food and Drug Administration, Silver
Spring, MD, United States
Anna Berkefeld, Innere Medizin I, Klinikum rechts der Isar,
Technische Universität München, München, Germany
Ulrika Birgersdotter-Green, Division of Cardiology, Department
of Medicine, University of California San Diego, La Jolla, CA, United
States
Ksenia Blinova, Office of Science and Engineering Laboratories,
Center for Devices and Radiological Health, US Food and Drug
Administration, Silver Spring, MD, United States
Carina Blomström-Lundqvist, Department of Medical Science
and Cardiology, University of Uppsala, Uppsala, Sweden
Maria Grazia Bongiorni, Department of Cardiology, Cardiac
Thoracic and Vascular Department, University Hospital of Pisa, Pisa,
Italy
Thomas Brand, Developmental Dynamics, Cardiac Section,
National Heart and Lung Institute (NHLI), Imperial College London,
London, United Kingdom
Raffaele Bugiardini, DIMES, University of Bologna, Bologna, Italy
T. Jared Bunch
Stanford University, Department of Internal Medicine, Palo Alto,
CA, United States
University of Utah School of Medicine, Department of Internal
Medicine, Salt Lake City, UT, United States
Alessandro Castiglione
Department of Cardiology and Angiology I, Heart Center, Medical
Faculty, University of Freiburg, Freiburg, Germany
Translational Cardiology, Department of Cardiology, Inselspital,
Bern University Hospital, and Institute of Physiology, University of
Bern, Bern, Switzerland
Edina Cenko, DIMES, University of Bologna, Bologna, Italy
Sofia Chatzidou, Department of Clinical Therapeutics, National
and Kapodistrian University of Athens, Athens, Greece
Jennifer Chee, Department of Medicine, Division of
Cardiovascular Medicine, State University of New York, Stony Brook
University Medical Center, Stony Brook, NY, United States
Mihail G. Chelu
Comprehensive Arrhythmia and Research Management Center,
Division of Cardiovascular Medicine, Salt Lake City, UT, United
States
Division of Cardiovascular Medicine, University of Utah, Salt Lake
City, UT, United States
Shih Ann Chen
Heart Rhythm Center, Division of Cardiology, Department of
Medicine, Taipei Veterans General Hospital, Taipei, Taiwan
Faculty of Medicine, School of Medicine, National Yang-Ming
University, Taipei, Taiwan
Giuseppe Ciconte, Department of Arrhythmology and
Electrophysiology, IRCCS San Donato Hospital, Milan, Italy
Anne B. Curtis, Department of Medicine, Division of
Cardiovascular Medicine, Jacobs School of Medicine and Biomedical
Sciences, University at Buffalo, Buffalo, NY, United States
Stephanie Curtis, Cardiology Department, Bristol Heart Institute,
Bristol, United Kingdom
Iwona Cygankiewicz, Department of Electrocardiology, Medical
University of Lodz, Lodz, Poland
Aarti S. Dalal, Division of Pediatric Cardiology, Washington
University in St. Louis, Saint Louis, MO, United States
John D. Day, Intermountain Heart Institute, Intermountain
Medical Center, Murray, UT, United States
Veronica Della Tommasina, Department of Cardiology, Cardiac
Thoracic and Vascular Department, University Hospital of Pisa, Pisa,
Italy
Abhishek J. Deshmukh, Department of Cardiovascular Medicine,
Mayo Clinic, Rochester, MN, United States
Polychronis Dilaveris, Department of Cardiology, National and
Kapodistrian University of Athens, Hippokration Hospital, Athens,
Greece
Roberto Di Summa, Cardiology Department, Ospedale di Cirié,
Cirié (Torino), Italy
Mehmet Dogan, Department of Internal Medicine and
Cardiology, Clinic Bad Hersfeld, Bad Hersfeld, Germany
Jun Dong, Office of Health Technology 2 (Cardiovascular
Devices), OPEQ, CDRH, FDA, Silver Spring, MD, United States
p g
Jeanne du Fay de Lavallaz, University Hospital Basel, University
of Basel, Basel, Switzerland
Lee L. Eckhardt, Medicine - Division of Cardiovascular Medicine,
University of Wisconsin–Madison, Madison, WI, United States
Elena Efimova, Department of Electrophysiology, Heart Center
Leipzig at University of Leipzig, Leipzig, Germany
Sabine Ernst, Department of Cardiology, Royal Brompton and
Harefield Hospital and Imperial College, London, United Kingdom
Ameenathul M. Fawzy, Institute of Applied Health Research,
University of Birmingham, Birmingham, United Kingdom
Fiorenzo Gaita, University of Turin, Torino, Italy
Libet Garber, Global Regulatory Affairs Department, Apyx
Medical Corporation, Clearwater, FL, United States
Christine Garnett, Division of Cardiovascular and Renal Products,
Office of New Drugs, Center for Drug Evaluation and Research,
Food and Drug Administration, Silver Spring, MD, United States
Georgios Georgiopoulos
School of Biomedical Engineering and Imaging Sciences, King's
College London, London, United Kingdom
Department of Clinical Therapeutics, National and Kapodistrian
University of Athens, Athens, Greece
Anne M. Gillis, Department of Cardiac Sciences, University of
Calgary and Libin Cardiovascular Institute of Alberta, Calgary, AB,
Canada
Carla Giustetto, University Cardiology, Cardiovascular and
Thoracic Department, AOU Città della Salute e della Scienza di
Torino, Torino, Italy
M. Cecilia Gonzalez Corcia, Department of Paediatric
Cardiology, Bristol Royal Hospital for Children, Bristol, United
Kingdom
Another random document with
no related content on Scribd:
Kun vaara oli ohitse ja Philin terveys alkoi tulla entiselleen, palasi
Kitty kotiinsa, mutta joka päivä hän tuli Helenin kanssa
sairaskäynnille Risti-Kolmioon. Sitten eräänä päivänä sanoi Helen
hyvästi Williamson Valleylle ja ystävilleen muuttaakseen kotiin, jonka
Stanford oli hänelle valmistanut. Ja hänen lähdettyään vietti Kitty
vielä suuremman osan ajastaan ystäviensä luona.

Näinä viikkoina, Philin vähitellen saavuttaessa jälleen entiset


voimansa ja hilpeytensä, oppi Kitty tuntemaan hänet syvemmin kuin
koskaan ennen oli aavistanutkaan. Päivä päivältä, heidän istuessaan
yhdessä pähkinäpuiden alla tai hiljalleen kävellessään pihamaalla,
avautui Kittylle kokonainen uusi maailma. Kun Phil, ensin arasti,
mutta vähitellen yhä auliimmin ja rohkeammin avasi oven
sisimpäänsä ja puhui hänelle niin kuin oli puhunut Patchesille
kirjoista, joita oli lukenut, huomioistaan ja ajatuksistaan luonnosta ja
maailman tapahtumista, huomasi Kitty hämmästyksekseen, että
vaikka hänen elämänsä ensi sijassa vaatikin mitä suurinta
ruumiillisia voimaa ja jäntevyyttä, oli hänen sielunelämänsäkin
harvinaisen rikas, virkeä ja voimakas.

Mutta oppiessaan näin päivä päivällä yhä paremmin


ymmärtämään toisiaan he eivät puhuneet kenellekään
rakkaudestaan. Tietäen hyvin, millä mielin hänen isänsä ottaisi
vastaan tiedon hänen kihlauksestaan paimenen kanssa, Kitty siirsi
tämän hetken yhä tuonnemmaksi, tahtoen säilyttää nämä
yhdessäolon hetket häiriintymättöminä.

Kun Phil oli kyllin terve noustakseen ratsaille, tuli Kitty usein
Midnightillaan noutamaan häntä, ja yhdessä he risteilivät kartanon
ympärillä sijaitsevilla laitumilla ja kukkuloilla. Niin tapahtui eräänä
sunnuntai-iltapäivänäkin. Herra ja rouva Reid olivat poikineen tulleet
vieraisilla Baldwinien luo, ja Phil ja Kitty ratsastivat niillä seuduin,
missä Kitty ensi kerran oli tavannut Patchesin.

He istuivat parhaillaan erään setripuun varjossa lähellä


juoksuaidan veräjää, kun Phil näki kolmen ratsastajan lähestyvän
aidan toiselta puolen. Ratsastajien saavuttua veräjälle tunsi Phil
heidät Yavapai Joeksi, Nick Cambertiksi ja Honourable Patchesiksi.
Nyt oli Kittykin jo tuntenut ratsastajat ja huudahtaen aikonut hypätä
seisaalleen.

Mutta Phil pidätti häntä: »Odota, Kitty! Seurue näyttää minusta


aika omituiselta.»

Miehet ratsastivat jonossa, ensin Yavapai Joe, sitten Nick ja


viimeksi Patches, eivätkä he muuttaneet järjestystään edes Yavapai
Joen avatessa veräjän satulasta laskeutumatta. Kun Patches
pysähtyi sulkemaan veräjää, huomasi Phil, mikä pakotti heidät
liikkumaan niin tasaisesti ja järjestystä muuttamatta ja miksi Nick
Cambertin asento oli niin jäykkä ja luonnoton. Nickin kädet oli sidottu
selän taakse ja hänen jalkansa oli köytetty yhteen hevosen vatsan
alitse. Hänen hevosensa suitsista lähti vahva köysi, joka oli
kiinnitetty Joen satulannuppiin.

Patches huomasi setrin alla istuvat tullessaan veräjästä, mutta hän


ei pienimmälläkään eleellä osoittanut nähneensä heitä. Kun kulkue
lähestyi heitä, katsahtivat Phil ja Kitty sanaakaan sanomatta
toisiinsa, mutta heidän jälleen kääntyessään katsomaan lähestyviä
ratsastajia tarttui Kitty vaistomaisesti Philin käsivarteen. Istuen näin
setripuun alla he mahtoivat muodostaa herttaisen kuvan. Ainakin
näytti Nick Cambertin takana ratsastava mies arvelevan siten, sillä
hän yritti hymyillä.
Kun ratsastajat olivat miltei äänenkantomatkan päässä puun alla
istuvista, pysähtyi kulkue, ja Kitty ja Phil näkivät Joen kääntävän
kasvonsa Patchesiin päin ja sitten katsovan heihin. Nick Cambert ei
kohottanut päätään. Patches yksinään tuli heitä kohden.

Huomatessaan, että hänen tarkoituksensa oli tulla puhumaan, he


nousivat Kittyn pitäessä yhä kättään Philin käsivarrella. Ja
nähdessään edessään miehen, joka oli ollut heidän ystävänsä,
vaihtoivat Phil ja Kitty ihmettelevän katseen. Tämä ei ollut se
Honourable Patches, jonka he niin hyvin olivat tunteneet. Hänen
vaatteensa olivat lian ryvettämät ja siellä täällä repaleisetkin. Hänen
komea vartalonsa oli kumara uupumuksesta, hänen ajelemattomat,
tummat ja hikiset kasvonsa näyttivät laihoilta ja vanhoilta, ja hänen
silmänsä verestivät aivan kuin monen unettoman yön jäljiltä. Hänen
huulensa vetäytyivät vaivoin hymyyn hänen laskeutuessaan
jäykkänä satulasta ja vilkuttaessaan kohteliaasti tullessaan
tervehtimään heitä.

»Tiedän, etten ole vierailukunnossa», hän sanoi äänellä, joka oli


yhtä vanha ja väsynyt kuin hänen ulkomuotonsa. »Mutta en voinut
vastustaa kiusausta tulla tervehtimään teitä. Mutta kenties minun
tulisi esittää itseni», hän lisäsi kuin tahtoen antaa heille aikaa tointua
hämmästyksestä. »Nimeni on Lawrence Knight. Olen tämän
piirikunnan sheriffin apulainen.» Puhuessaan hän aukaisi takkinsa, ja
he näkivät sheriffin virkamerkin. »Olen virantoimituksessa matkalla
viemään erästä vankia Prescottiin.»

Phil tointui ensiksi ja tarttui hänen käteensä niin lujasti, että se


sanoi enemmän kuin kaunopuheisimmat sanat.

Kitty oli paljastaa salaisuutensa sopertaessaan: »Mutta sinä —


sinähän sanoit —»
Patches pelasti hänet kylmäverisyydellään. »Että nimeni on
Patches? Tiedän, että oli väärin petkuttaa teitä, ja olen kovin
pahoillani, kun minun oli pakko valehdella niin julkeasti, mutta asiat
vaativat sitä. Ja minä toivon sinun asian selvittyä antavan minulle
anteeksi, että olin kaikkien edun vuoksi pakotettu esittämään
sellaista osaa.»

Kitty ymmärsi hänen sanojensa merkityksen, ja hänen silmistään


loisti kiitollisuus, jota hän ei voinut pukea sanoiksi.

»Kesken kaiken», jatkoi Patches, »en suinkaan erehdy, jos


onnittelen teitä?»

He nauroivat onnellisina.

»Emme ole vielä julkaisseet», selitti Phil, »mutta sinä näytät


olevan selvillä kaikesta.»

»Niin olen, ja sanon kaikesta sydämestäni: Jumala siunatkoon


teitä, lapset. Te saatte minut tuntemaan itseni oikein vanhaksi.»
Sitten hän lisäsi hullunkuriseen lapaansa: »Mutta kenties se
johtuukin vain siitä, että olen saanut niin monta päivää yhtä mittaa
elää ja nukkua täysin pukeutuneena. Antaisin kuningaskunnan
kylvystä, parturista ja puhtaasta paidasta. Rupesin jo luulemaan,
ettei vanha ystävämme Nick enää varastaisi ainoatakaan vasikkaa.
Phil, kenties sinua kiinnostaa kuulla, että Nick on mies, jota itse
asiassa saat kiiltää onnestasi.»

»Kuinka niin?» kysyi Phil.

»No, hän ampui laukauksen, joka sai Kittyn taas järkiinsä. Toverini
tässä, Yavapai Joe, näki hänen tekevän sen. Jos tahdotte kiittää
vankiani, niin suon teille kernaasti sen huvin.»

Heidän päätettyään kieltäytyä tästä nautinnosta sanoi Patches:


»En ihmettele sitä. Hän on hiukan häijy ja pahantuulinen olento.
Mutta siitä muistankin, että minun täytyy kiiruhtaa Prescottiin ennen
illan tuloa. Aion pysähtyä Risti-Kolmioon ja pyytää Rovastilta lainaksi
kärryjä ja parivaljakkoa», lisäsi hän kiivetessään vaivalloisesti
satulaan. »Näkemiin, lapset. Älkää olko liian myöhään ulkona!»

Käsi kädessä he katselivat, kun mies seuralaisineen hävisi


näkyvistä.

Rovasti ja rouva Baldwin istuivat ystävineen Risti-Kolmion


pihamaalla viettäen kaikessa rauhassa sunnuntai-iltapäivää, kun
pikku Billy ja Reidin pojat yht'äkkiä kovalla touhulla törmäsivät
pihalle. Rynnäten täyttä vauhtia pähkinäpuiden alla istuvaa
rauhallista ryhmää kohti keskeyttivät pojat vanhempiensa
keskustelun huutaen täyttä kurkkua: »Patches on tullut takaisin!
Patches on tullut takaisin! Nick Cambert on hänen kanssaan — ja
Yavapai Joe!»

Jim Reid hypähti seisaalleen. Mutta Rovasti jäi rauhallisena


istumaan ja vilkaisten ystäväänsä veitikka silmäkulmassaan hän
sanoi pojille muka toruen: »Mitä lorua te puhutte, lapset! Ettekö
tiedä, että hevosvaras Patches varmasti varoo näyttäytymästä
Williamson Valleyssa! Te olette nähneet unta — siinä kaikki. Tai
kenties te yritätte puijata meitä!»

»Ihan totta, se on Patches, Will-setä», huusi pikku Billy.

»Me näimme hänen tulevan aitauksesta», sanoi Jimmy Reid.


»Minä näin hänet ensin», huusi toinen pojista.

»Minä myöskin», säesti nuorin.

Jim Reid seisoi katsellen aitausta kohden. »He ovat oikeassa,


Will», sanoi hän hiljaa. »Tuolla he tulevat.»

Ratsastajien saapuessa pihamaalle mutisi Jim Reid jotakin


partaansa, ja
Rovasti hymyili itsekseen.

Jono pysähtyi hevosten osoittaessa vastenmielisyyttään Reidin


autoa kohtaan, joka seisoi pihamaalla, ja Patches laskeutui jäykästi
hevosen selästä. Nostaen kohteliaasti hattuaan hän sanoi Rovastille:
»Tulin tuomaan takaisin teidän hevosenne. Olen teille hyvin
kiitollinen. Toivottavasti huomaatte sen olevan hyvässä kunnossa.»

Jim Reid toisti sen, minkä äsken oli mutissut partaansa.

Rovasti nauroi. »Jim», sanoi hän naapurilleen, »saanko esittää


sinulle ystäväni, herra Lawrence Knightin, sheriffi Gordonin
luottamusmiehen ja apulaisen. Hän näyttää olleen hommassa
Tailholt Mountainin mailla.»

Miehet puristivat ääneti toistensa kättä. Rouva Reid tervehti


Patchesia sydämellisesti ja rouva Baldwin osoitti Rovastin suureksi
mielihyväksi iloaan aito äidillisellä tavalla.

»Will Baldwin!» hän huusi Patchesin seistessä hänen vieressään


hiukan hämillään hellästä tervehdyksestä, »nyt sietäisit saada
selkääsi! Sinä olet tiennyt sen koko ajan, ja koetit uskotella minulle,
että luulit hänen karanneen ja varastaneen parhaan hevosesi!»
Oli varmaan ylpein hetki Rovastin elämässä, kun hän myönsi
Patchesin tunnustaneen hänelle koko jutun sinä aamuna, jolloin he
myöhästyivät aamiaiselta, ja miten hän oli käsittänyt, että Patchesin
pako ja hevosen häviäminen oli vain sotajuoni muiden
eksyttämiseksi. Kunnon Rovasti ei aavistanut, että Patchesilla oli
vielä paljon muita sotajuonia, joista hänellä ei ollut aavistustakaan!

»Herra Baldwin», virkkoi Patches, »voisitteko lainata minulle


parivaljakon ja kärryt? Minun olisi vielä tänä iltana vietävä vankini
Prescottiin, ja» — hän nauroi lyhyesti — »minä panisin tosiaan
suuren arvon mukavalle istuimelle.»

»Tietysti, poika, saat vaikka kaikki Risti-Kolmion ajoneuvot, jos


vain tahdot», vastasi Rovasti. »Mutta odotahan hetkinen.» Hän
kääntyi veitikkamaisesti naapurinsa puoleen. »Jimillähän on hyvä
auto eikä hänellä nyt liene mitään kiireellistä ajoa.»

Jim Reid vastasi sydämellisesti ja siekailematta. »Tietysti, vien


teidät kernaasti kaupunkiin autollani, jos vain tahdotte.»

»Kiitos», vastasi Patches. »Minä olen heti valmis.»

»Mutta ensin teidän pitää syödä jotakin», huudahti rouva Baldwin.


»Lyönpä vetoa, että olette aivan nälkiintynyt, siltä te näytätte.»

Patches pudisti päätään. »Älkää kiusatko minua, äiti, minä en nyt


voi viipyä.»

»Mutta palaatteko varmasti kotiin yöksi; lupaatteko sen?»

»Teen sen kernaasti», vastasi Patches. »Ja saanko tuoda erään


ystävän mukanani?»
»Teidän ystävänne ovat meidän ystäviämme», vastasi rouva
Baldwin.

»Tietysti hän palaa illalla», huusi Rovasti. »Mihin muualle hän


menisi?»

Nyt Patches meni vankinsa luo, irroitti kahleen Nickin vasemmasta


ranteesta ja kiinnitti sen Nickin oikean ranteen ja oman vasemman
ranteensa ympärille, siten kahlehtien vangin itseensä. Sitten hän
antoi määräyksen Joelle, ja tämä irroitti köyden, jolla Nickin jalat oli
sidottu. Kun Nick oli maassa, tulivat kaikki kolme autoa kohden.

»Minun täytyy pyytää teitä antamaan jonkun pitää huolta


hevosista», sanoi Patches Rovastille.

»Kyllä huolehdin niistä», vastasi Rovasti. »Älä vain unohda palata


illalla. Jim tuo sinut takaisin.»

Auton luona virkkoi Jim Reid Patchesille: »Otatteko molemmat


vankinne takaistuimelle kanssanne, vai otanko minä toisen heistä
eteen viereeni?»

Patches katsoi häntä suoraan silmiin laskien kätensä Joen olalle.


Kaikki kuulivat hänen vastaavan painokkaasti: »Minulla on vain yksi
vanki, herra Reid. Tämä mies on minun ystäväni. Hän istuutuu
siihen, mihin itse haluaa!»

Yavapai Joe kiipesi takaistuimelle Patchesin ja hänen vankinsa


viereen.

Oli jo pimeä, kun herra Reid palasi kartanoon mukanaan Patches


ja Joe.
»Teidän huoneenne on kunnossa, poika», sanoi rouva Baldwin,
»ja kylpyhuoneessa on riittävästi lämmintä vettä molemmille. Joe voi
nukkua ylimääräisessä vuoteessa Curlyn huoneessa. Näyttäkää
hänelle hänen vuoteensa. Minä tuon illallisen pöytään heti, kun olette
kunnossa.»

Patches oli vähällä nukahtaa pöytään. Heti kun he olivat


lopettaneet illallisensa, meni hän vuoteeseen, jossa hän Philin
ilmoituksen mukaan seuraavana aamupäivänä »nukkui kuin kivi»
päivälliseen saakka. Iltapäivällä he keräytyivät pähkinäpuiden alle —
Rovastin perhe ja naapurikartanon väki — kuulemaan Patchesin
kertomusta, miten hän yöllä oli lähtenyt kartanosta ja ratsastanut
suoraan ystävänsä Stanford Manningin luo, miten Manning oli
lähtenyt hänen kanssaan sheriffin luo ja miten hän Manningin
suositusten ja Rovastin hänelle antaman kirjeen nojalla oli päässyt
sheriffin apulaiseksi. Ja hänen kertoessaan heille, lyhyesti
yksinäisistä päivistään ja öistään he ymmärsivät ilman suuria sanoja,
mitä ne olivat hänelle merkinneet.

»Ei ollut vaikeata saada Nick tunnustamaan syyllisyytensä», selitti


Patches. »Pelkäsin paljon enemmän, että minun yötä päivää
vaaniessani Nickiä saattaisi joku paimen sattua tielleni ja ampua
minut omin lupinsa. Ei silti, että minä olisin siitä niin suuria
välittänyt», hän lisäsi hullunkuriseen tapaansa, »mutta ottaen
huomioon aikeeni olisi se sentään ollut hiukan surkea loppu.»

»Ja miten Yavapai Joen laita on?» kysyi Phil.

Patches hymyili. »Missä Joe on? Mitä hän on tehnyt koko


päivän?»
Rovasti vastasi: »Hän on kuljeksinut pitkin maita. Koetin puhua
hänen kanssaan, mutta hän sanoi, että herra Knight saa selittää
kaiken.»

»Billy», virkkoi Patches, »mene hakemaan Joe ja sano hänelle,


että minä pyydän häntä tulemaan tänne?»

Kun pikku Billy ylpeänä hänelle uskotusta tehtävästä oli lähtenyt


Reidin poikain kanssa sitä suorittamaan, sanoi Patches:
»Muodollisesti Joe tietysti on minun vankini siksi kunnes tuomio on
langetettu, mutta pyydän, ettette anna hänen tuntea sitä. Hän on
tärkein todistaja oikeudenkäynnissä.»

Kun Yavapai Joe oli saapunut paikalle hämillään ja häpeissään,


sanoi Patches kohteliaasti kuin olisi esittänyt vertaisensa: »Joe, minä
tahtoisin ystävieni saavan tietää sinun oikean nimesi. Maailmassa ei
ole parempaa paikkaa sen tehtävän alkamiseksi, josta me
puhuimme. Sinähän muistat, kuinka kerroin sinulle itsekin alkaneeni
täällä.»

Yavapai Joe kohotti päätään ja seisoi suorempana kuin koskaan


ennen ystävänsä rinnalla, ja hänen äänessään oli uusi sointu hänen
vastatessaan: »Kuten tahdotte, herra Knight.»

Patches hymyili. »Ystävät, tämä on herra Joseph Parkhill, teidän


tuntemanne professori Parkhillin ainoa poika.»

Jos Patches oli päättänyt hämmästyttää ystäviään, saattoi hän olla


varsin tyytyväinen sanojensa vaikutukseen.

Hetken kuluttua, Joen livahdettua tiehensä, kertoi Patches, miten


hän oli saanut selville professorin elämäkerran kirjoittamalla itään
ystävilleen.

»Se ei itse asiassa ollut professorin syy», sanoi hän. »Hän näyttää
syntyneen sellaiseksi. Jo lapsena häntä pidettiin maailman
kahdeksantena ihmeenä — oikeana rodun loistotuotteena,
ymmärrättehän. Hänen isänsä, joka myöskin oli jonkinlainen
professori, kuoli hänen ollessaan aivan nuori. Hänen äitinsä omisti
kaikeksi onnettomuudeksi niin paljon, ettei Everard Charlesin
tarvinnut päivääkään tehdä kunnollista työtä elääkseen.
Kahdenkymmenen vuoden ikäisenä hän päätti yliopisto-opintonsa,
täytettyään kaksikymmentäyksi hän meni naimisiin — tai
pikemminkin joutui naimisiin — kartanonsa emännöitsijän tyttären
kanssa. Tämä piti varmaan suurena kunniana joutumistaan niihin
korkeampiin seurapiireihin, joihin professori kuului. Yksityisseikkoja
en tiedä tarkasti. Mutta kun heidän ainoa poikansa, Joe, oli kuuden
vuoden vanha, karkasi äiti puusepän kanssa, joka oli ollut muutamia
viikkoja talossa työssä. Eräs naimaton viisikymmenvuotias täti tuli
sen jälkeen hoitamaan heidän talouttaan ja kasvattamaan Joe-
raukkaa.

»Mutta poika näytti tuottavan tädille liikaa huolta, sillä kolmentoista


vuoden ikäisenä hänet lähetettiin kouluun tänne länteen muka hyvän
ilmaston takia. Sanottiin, että pojan harvinaisten älyllisten lahjojensa
vuoksi tuli saada työskennellä mahdollisimman edullisissa
olosuhteissa. Mutta poika karkasi sopivan tilaisuuden sattuessa
koulusta ja joutui ensin Drydenin ja sitten Nick Cambertin
kasvatettavaksi.»

»Ja mitä hänestä nyt tulee?» kysyi Rovasti.

Patches hymyili. »Poika on nyt kaksikymmentäyksi-vuolias, ja me


olemme päättäneet, että hänen on vähitellen aika miehistyä. Minä
voin kenties hiukan auttaa häntä — sitähän jo silloin tällöin viime
vuonnakin koetin tehdä. Mutta olosuhteet eivät olleet yrityksille
erikoisen suotuisat. Nyt se varmaan käy helpommaksi.»

*****

Niinä viikkoina, jotka kuluivat ennen Nickin tuomitsemista, solmivat


Phil ja Patches uudelleen ystävyyden, joka oli heitä ensi hetkestä
alkaen yhdistänyt. Sitten tuli ilta, jolloin Phil ratsasti Jim Reidin luo
pyytämään Kittyn kättä.

Karjanomistaja silmäili nuorta naapuriaan jäätävin katsein.

»Siitä ei tule mitään, Phil», hän sanoi viimein. »Minä olen Kittyn
isä, ja minun on katsottava hänen parastaan. Sinä tiedät minun
kouluttaneen hänet parempaa elämää varten kuin minkä sinä voit
hänelle tarjota. Kenties hän nyt luulee kernaasti luopuvansa kaikesta
siitä, mutta minä tiedän paremmin. Kerran tulee aika, jolloin hän
katkerasti katuisi sitä. Kittyn on saatava parempi mies kuin tavallinen
karjanhoitaja, Phil, se on totinen tosi.»

Paimen ei väittänyt vastaan. »Onko minun ymmärrettävä, että


teidän kieltonne johtuu yksinomaan minun toimialastani?» kysyi hän
tyynesti.

Jim naurahti. »Teidän toimialastanne? Niinpä niin! Jos teillä olisi


oma kartano ja omaa karjaa ja voisitte tarjota Kittylle kaiken sen,
mitä hänen kasvatuksensa oikeuttaa hänet vaatimaan, en sanoisi
mitään. Minä tiedän, että te olette kunnon mies, se on totta, mutta te
olette siitä huolimatta vain tavallinen köyhä karjanhoitaja. Minä
katson nyt teidän omaa parastanne yhtä paljon kuin Kittynkin», lisäsi
hän yrittäen vaikuttaa ystävälliseltä.
»Siis jos minulla olisi kartano, olisi asia toisin?»

»Kyllä, poikani, tietysti aivan toisin.»

»Kiitos», sanoi paimen rauhallisesti ojentaessaan herra Reidille


viralliselta näyttävän kirjekuoren. »Minä satun nimittäin omistamaan
puolet tästä kartanosta ja sen karjasta. Kun lisään siihen oman
pienen karjani, niin tuntuu se minusta sievoiselta omaisuudelta
minun ikäiselleni miehelle. Liikekumppanini, herra Lawrence Knight,
on jättänyt tilan hoidon kokonaan minun huostaani, ja hänellä on
riittävästi varoja sekä karjamme että maittemme lisäämiseksi
mielemme mukaan.»

Reid katsoi papereista nuoreen mieheen ja hänestä takaisin


papereihin. Sitten levisi hymy hänen kasvoilleen ja hän sanoi: »Minä
myönnyn — te olette voittanut pelin. Te pojat olette sellaisia
vekkuleita, ettei teitä ole helppo vastustaa.» Kovemmalla äänellä
hän huusi sitten: »Kitty — Kitty hoi!»

Tyttö ilmestyi oviaukkoon.

»Tule ottamaan hänet», sanoi Reid. »Eiköhän hän kuulune


sinulle.»

*****

Helen Manning istui pienen huvilan kuistilla vuoren rinteellä, minne


hän ja Stan olivat pystyttäneet kotinsa. Noin puolen mailin päässä
hän saattoi nähdä rykelmän pieniä rakennuksia, jotka herttaisessa
epäjärjestyksessä ympäröivät kaivosta. Taustassa kohosi mahtava
vuorenseinämä taivasta kohden. Täällä he elivät kaukana
kaupunkien suuresta maailmasta, mutta Helen ei sitä surrut. Hänen
hoitaessaan kotiaan, lukiessaan, soittaessaan ja kävellessään
keskellä tätä suurenmoista luontoa yhdessä miehensä kanssa ei
hänen sydämensä milloinkaan tuntenut yksinäisyyden kaihoa.

Hän laski syliinsä kirjan, jota oli lukenut, ja katsoi avoimesta


ikkunasta arkihuoneen kelloa. Vielä hetkinen, ja hän lähtisi rinnettä
alas Stanfordia vastaan, kuten hänen oli tapana tehdä. Ennen kuin
jälleen syventyi kirjaansa, hän loi katseensa valtavien vuorien ja
viheriöivien niittyjen yli, jotka joka päivä loistivat yhä uudessa
kauneudessa. Hänen uudelleen ryhtyessään lukemaan kiinnitti
kavioiden kopse hänen huomiotaan.

Patches ja Yavapai Joe ratsastivat rinnettä ylös.

He pysähtyivät veräjälle, ja Joen pidellessä Muukalaista suitsista


tuli
Patches Helenin luo, joka portailla seisten odotti häntä.

»Totta kai sinä jäät meille yöksi?» kysyi Helen heidän


tervehdittyään ja keskusteltuaan hetkisen.

»En», vastasi Patches. »Tulin vain sanomaan sinulle hyvästi.


Kävin Stanin luona hänen toimistossaan, ja hän sanoi, että tapaisin
sinut täällä.»

»Mutta mihin aiot lähteä?» kysyi Helen.

Hymyillen mies viittasi kädellään vuorenrinnettä kohden.


»Taivaanrannan taa, Helen.»

»Mutta Larry, kai sinä palaat? Emme suinkaan kokonaan kadota


sinua?»
»Kenties — kerran», vastasi hän.

»Ja kuka on sinun kanssasi?»

»Ystävä, joka seuraa minua. Stan kertoo siitä sinulle.»

»Oi Larry, Larry! Minkälainen mies sinä oletkaan!» huudahti nuori


nainen miehen seistessä hänen edessään ojennetuin käsin.

»Olen iloinen, että sanot niin, Helen», vastasi tämä ja kääntyi


poispäin.

Niin Helen näki hänen lähtevän. Istuen kotiportailla hän näki


miehen ratsastavan kiemurtelevaa tietä. Nyt hän näkyi selvästi
kallionlohkareella — nyt hän hävisi tienkäänteen taakse — jälleen
hän näki vilahduksen hänestä puiden lomasta — ja uudelleen hän
hävisi vuoren varjoon. Vihdoin hän seisoi hetkisen selänteen huipulla
korkeana kaareutuva taivas takanaan — sitten hän hävisi näkyvistä
— taivaanrannan taa, kuten oli sanonut.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK KUN MIES ON
MIES ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S.


copyright law means that no one owns a United States copyright in
these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it
in the United States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of
this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™
electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept
and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and
may not be used if you charge for an eBook, except by following the
terms of the trademark license, including paying royalties for use of
the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research.
Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given
away—you may do practically ANYTHING in the United States with
eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
to the trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free


distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and


Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree
to and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be
bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from
the person or entity to whom you paid the fee as set forth in
paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be


used on or associated in any way with an electronic work by people
who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a
few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic
works even without complying with the full terms of this agreement.
See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with
Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project
Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright law in
the United States and you are located in the United States, we do
not claim a right to prevent you from copying, distributing,
performing, displaying or creating derivative works based on the
work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of
course, we hope that you will support the Project Gutenberg™
mission of promoting free access to electronic works by freely
sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name
associated with the work. You can easily comply with the terms of
this agreement by keeping this work in the same format with its
attached full Project Gutenberg™ License when you share it without
charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the terms
of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other


immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™
work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or
with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is
accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived


from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
notice indicating that it is posted with permission of the copyright
holder), the work can be copied and distributed to anyone in the
United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must
comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project
Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted


with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted
with the permission of the copyright holder found at the beginning of
this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project


Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a
part of this work or any other work associated with Project
Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this


electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

You might also like