Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 9

Α΄ Συζυγία [Αποθετικό]

populor - populatus sum - populatum - populari (λεηλατώ) 43

Οριστική
Εν.: populor, popularis / populare, populatur, populamur, populamini, populantur
Παρατ.: populabar, populabaris / populabare, populabatur, populabamur,
populabamini, populabantur
Μελ.: populabor, populaberis / populabere, populabitur, populabimur, populabimini,
populabuntur
Παρακ.: populatus-a-um sum-es-est, populati-ae-a sumus-estis-sunt
Υπερ.: populatus-a-um eram-eras-erat, populati-ae-a eramus-eratis-erant
Σ. Μελ.: populatus-a-um ero-eris-erit, populati-ae-a erimus-eritis-erunt

Υποτακτική
Ενεστ.: populer, populeris / populere, populetur, populemur, populemini, populentur
Παρατ.: popularer, populareris / popularere, popularetur, popularemur, popularemini,
popularentur
Μελ.: populaturus-a-um sim-sis-sit, populaturi-ae-a simus-sitis-sint
Παρακ.: populatus-a-um sim-sis-sit, populati-ae-a simus-sitis-sint
Υπερ.: populatus-a-um essem-esses-esset, populati-ae-a essemus-essetis-essent

Προστακτική
Ενεστώτας: ---, populare, ---, ---, populamini, ---
Μελ.: ---, populator, populator, ---, ---, populantor

Απαρέμφατο
Ενεστώτα: populari
Μελ.: populaturum-am-um esse, populaturos-as-a esse
Παρακ.: populatum-am-um esse, populatos-as-a esse
Σ. Μελ.: populatum-am-um fore, populatos-as-a fore

Μετοχή
Ενεστώτα: populans, populantis
Μελ.: populaturus, populatura, populaturum
Παρακειμένου: populatus, populata, populatum

Γερουνδιακό
populandus, populanda, populandum

Γερούνδιο
populandi, populando, populandum, populando

Σουπίνο
αιτιατική: populatum
αφαιρετική: populatu

B΄ Συζυγία [Αποθετικό]
vereor - veritus sum - veritum - vereri (φοβάμαι) 45

Οριστική
Εν.: vereor, vereris / verere, veretur, veremur, veremini, verentur
Παρατ.: verebar, verebaris / verebare, verebatur, verebamur, verebamini, verebantur
Μελ.: verebor, vereberis, verebitur, verebimur, verebimini, verebuntur
Παρακ.: veritus-a-um sum-es-est, veriti-ae-a sumus-estis-sunt
Υπερ.: veritus-a-um eram-eras-erat, veriti-ae-a eramus-eratis-erant
Σ. Μελ.: veritus-a-um ero-eris-erit, veriti-ae-a erimus-eritis-erunt

Υποτακτική
Ενεστ.: verear, verearis / vereare, vereatur, vereamur, vereamini, vereantur
Παρατ.: vererer, verereris / vererere, vereretur, vereremur, vereremini, vererentur
Μελ.: veriturus-a-um sim-sis-sit, verituri-ae-a simus-sitis-sint
Παρακ.: veritus-a-um sim-sis-sit, veriti-ae-a simus-sitis-sint
Υπερ.: veritus-a-um essem-esses-esset, veriti-ae-a essemus-essetis-essent

Προστακτική
Ενεστώτας: ---, verere, ---, ---, veremini, ---
Μελ.: ---, veretor, veretor, ---, ---, verentor

Απαρέμφατο
Ενεστώτα: vereri
Μελ.: veriturum-am-um esse, verituros-as-a esse
Παρακ.: veritum-am-um esse, veritos-as-a esse
Σ. Μελ.: veritum-am-um fore, veritos-as-a fore

Μετοχή
Ενεστώτα: verens, verentis
Μελ.: veriturus, veritura, veriturum
Παρακειμένου: veritus, verita, veritum

Γερουνδιακό
verendus, verenda, verendum

Γερούνδιο
verendi, verendo, verendum, verendo

Σουπίνο
αιτιατική: veritum
αφαιρετική: veritu

B΄ Συζυγία [Ημιαποθετικό]
soleo - solitus sum - solitum - solere (συνηθίζω) 7, 34, 29

Οριστική
Εν.: soleo, soles, solet, solemus, soletis, solent
Παρατ.: solebam, solebas, solebat, solebamus, solebatis, solebant
Μελ.: solebo, solebis, solebit, solebimus, solebitis, solebunt
Παρακ.: solitus-a-um sum-es-est, soliti-ae-a sumus-estis-sunt
Υπερ.: solitus-a-um eram-eras-erat, soliti-ae-a eramus-eratis-erant
Σ. Μελ.: solitus-a-um ero-eris-erit, soliti-ae-a erimus-eritis-erunt

Υποτακτική
Ενεστ.: soleam, soleas, soleat, soleamus, soleatis, soleant
Παρατ.: solerem, soleres, soleret, soleremus, soleretis, solerent
Μελ.: soliturus-a-um sim-sis-sit, solituri-ae-a simus-sitis-sint
Παρακ.: solitus-a-um sim-sis-sit, soliti-ae-a simus-sitis-sint
Υπερ.: solitus-a-um essem-esses-esset, soliti-ae-a essemus-essetis-essent

Προστακτική
Ενεστώτας: ---, sole, ---, ---, solete, ---
Μελ.: ---, soleto, soleto, ---, soletote, solento

Απαρέμφατο
Ενεστώτα: solere
Μελ.: soliturum-am-um esse, solituros-as-a esse
Παρακ.: solitum-am-um esse, solitos-as-a esse
Σ. Μελ.: solitum-am-um fore, solitos-as-a fore

Μετοχή
Ενεστώτα: solens, solentis
Μελ.: soliturus, solitura, soliturum
Παρακειμένου: solitus, solita, solitum

Γερουνδιακό
solendus, solenda, solendum

Γερούνδιο
solendi, solendo, solendum, solendo

Σουπίνο
αιτιατική: solitum
αφαιρετική: solitu

Γ΄ Συζυγία [Αποθετικό]
sequor - secutus sum - secutum - sequi (ακολουθώ) 42, 21

Οριστική
Εν.: sequor, sequeris / sequere, sequitur, sequimur, sequimini, sequuntur
Παρατ.: sequebar, sequebaris / sequebare, sequebatur, sequebamur, sequebamini,
sequebantur
Μελ.: sequar, sequeris / sequere, sequetur, sequemur, sequemini, sequentur
Παρακ.: secutus-a-um sum-es-est, secuti-ae-a sumus-estis-sunt
Υπερ.: secutus-a-um eram-eras-erat, secuti-ae-a eramus-eratis-erant
Σ. Μελ.: secutus-a-um ero-eris-erit, secuti-ae-a erimus-eritis-erunt

Υποτακτική
Ενεστ.: sequar, sequaris / sequare, sequatur, sequamur, sequamini, sequantur
Παρατ.: sequerer, sequereris, sequeretur, sequeremur, sequeremini, sequerentur
Μελ.: secuturus-a-um sim-sis-sit, secuturi-ae-a simus-sitis-sint
Παρακ.: secutus-a-um sim-sis-sit, secuti-ae-a simus-sitis-sint
Υπερ.: secutus-a-um essem-esses-esset, secuti-ae-a essemus-essetis-essent

Προστακτική
Ενεστώτας: ---, sequere, ---, ---, sequimini, ---
Μελ.: ---, sequitor, sequitor, ---, ---, sequuntor

Απαρέμφατο
Ενεστώτα: sequi
Μελ.: secuturum-am-um esse, secuturos-as-a esse
Παρακ.: secutum-am-um esse, secutos-as-a esse
Σ. Μελ.: secutum-am-um fore, secutos-as-a fore

Μετοχή
Ενεστώτα: sequens, sequentis
Μελ.: secuturus, secutura, secuturum
Παρακειμένου: secutus, secuta, secutum

Γερουνδιακό
sequendus, sequenda, sequendum

Γερούνδιο
sequendi, sequendo, sequendum, sequendo

Σουπίνο
αιτιατική: secutum
αφαιρετική: secutu

Γ΄ Συζυγία [Ημιαποθετικό]
confido - confisus sum - confisum - confidere (εμπιστεύομαι, έχω εμπιστοσύνη,
στηρίζομαι) 31, 25

Οριστική
Εν.: confido, confidis, confidit, confidimus, confiditis, confidunt
Παρατ.: confidebam, confidebas, confidebat, confidebamus, confidebatis, confidebant
Μελ.: confidam, confides, confidet, confidemus, confidetis, confident
Παρακ.: confisus-a-um sum-es-est, confisi-ae-a sumus-estis-sunt
Υπερ.: confisus-a-um eram-eras-erat, confisi-ae-a eramus-eratis-erant
Σ. Μελ.: confisus-a-um ero-eris-erit, confisi-ae-a erimus-eritis-erunt
Υποτακτική
Ενεστ.: confidam, confidas, confidat, confidamus, confidatis, confidant
Παρατ.: confiderem, confideres, confideret, confideremus, confideretis, confiderent
Μελ.: confisurus-a-um sim-sis-sit, confisuri-ae-a simus-sitis-sint
Παρακ.: confisus-a-um sim-sis-sit, confisi-ae-a simus-sitis-sint
Υπερ.: confisus-a-um essem-esses-esset, confisi-ae-a essemus-essetis-essent

Προστακτική
Ενεστώτας: ---, confide, ---, ---, confidite, ---
Μελ.: ---, confidito, confidito, ---, confiditote, confidunto

Απαρέμφατο
Ενεστώτα: confidere
Μελ.: confisurum-am-um esse, confisuros-as-a esse
Παρακ.: confisum-am-um esse, confisos-as-a esse
Σ. Μελ.: confisum-am-um fore, confisos-as-a fore

Μετοχή
Ενεστώτα: confidens, confidentis
Μελ.: confisurus, confisura, confisurum
Παρακειμένου: confisus, confisa, confisum

Γερουνδιακό
confidendus, confidenda, confidendum

Γερούνδιο
confidendi, confidendo, confidendum, confidendo

Σουπίνο
αιτιατική: confisum
αφαιρετική: confisu

Γ΄ Συζυγία [Ημιαποθετικό]
revertor - reverti - reversum – reverti (επιστρέφω) [Ημιαποθετικό στα κείμενα: 31,
34] Στο κείμενο 21 ως αποθετικό.

Οριστική
Εν.: revertor, reverteris / revertere, revertitur, revertimur, revertimini, revertuntur
Παρατ.: revertebar, revertebaris / revertebare, revertebatur, revertebamur,
revertebamini, revertebantur
Μελ.: revertar, reverteris / revertere, revertetur, revertemur, revertemini, revertentur
Παρακ.: reverti, revertisti, revertit, revertimus, revertistis, reverterunt / revertere
Υπερ.: reverteram, reverteras, reverterat, reverteramus, reverteratis, reverterant
Σ. Μελ.: revertero, reverteris, reverterit, reverterimus, reverteritis, reverterint

Υποτακτική
Ενεστ.: revertar, revertaris / revertare, revertatur, revertamur, revertamini, revertantur
Παρατ.: reverterer, revertereris / reverterere, reverteretur, reverteremur, reverteremini,
reverterentur
Μελ.: reversurus-a-um sim-sis-sit, reversuri-ae-a simus-sitis-sint
Παρακ.: reverterim, reverteris, reverterit, reverterimus, reverteritis, reverterint
Υπερ.: revertissem, revertisses, revertisset, revertissemus, revertissetis, revertissent

Προστακτική
Ενεστώτας: ---, revertere, ---, ---, revertimini, ---
Μελ.: ---, revertitor, revertitor, ---, ---, revertuntor

Απαρέμφατο
Ενεστώτα: reverti
Μελ.: reversurum-am-um esse, reversuros-as-a esse
Παρακ.: revertisse

Μετοχή
Ενεστώτα: revertens, revertentis
Μελ.: reversurus, reversura, reversurum
Παρακειμένου: reversus, reversa, reversum

Γερουνδιακό
revertendus, revertenda, revertendum

Γερούνδιο
revertendi, revertendo, revertendum, revertendo

Σουπίνο
αιτιατική: reversum
αφαιρετική: reversu

revertor, reversus sum, reversum, reverti Αποθετικό (Κείμενο 21)

Οριστική
Εν.: revertor, reverteris / revertere, revertitur, revertimur, revertimini, revertuntur
Παρατ.: revertebar, revertebaris / revertebare, revertebatur, revertebamur,
revertebamini, revertebantur
Μελ.: revertar, reverteris / revertere, revertetur, revertemur, revertemini, revertentur
Παρακ.: reversus-a-um sum-es-est, reversi-ae-a sumus-estis-sunt
Υπερ.: reversus-a-um eram-eras-erat, reversi-ae-a eramus-eratis-erant
Σ. Μελ.: reversus-a-um ero-eris-erit, reversi-ae-a erimus-eritis-erunt

Υποτακτική
Ενεστ.: revertar, revertaris / revertare, revertatur, revertamur, revertamini, revertantur
Παρατ.: reverterer, revertereris / reverterere, reverteretur, reverteremur, reverteremini,
reverterentur
Μελ.: reversurus-a-um sim-sis-sit, reversuri-ae-a simus-sitis-sint
Παρακ.: reversus-a-um sim-sis-sit, reversi-ae-a simus-sitis-sint
Υπερ.: reversus-a-um essem-esses-esset, reversi-ae-a essemus-essetis-essent

Προστακτική
Ενεστώτας: ---, revertere, ---, ---, revertimini, ---
Μελ.: ---, revertitor, revertitor, ---, ---, revertuntor

Απαρέμφατο
Ενεστώτα: reverti
Μελ.: reversurum-am-um esse, reversuros-as-a esse
Παρακ.: reversum-am-um esse, reversos-as-a esse
Σ. Μελ.: reversum-am-um fore, reversos-as-a fore

Μετοχή
Ενεστώτα: revertens, revertentis
Μελ.: reversurus, reversura, reversurum
Παρακειμένου: reversus, reversa, reversum

Γερουνδιακό
revertendus, revertenda, revertendum

Γερούνδιο
revertendi, revertendo, revertendum, revertendo

Σουπίνο
αιτιατική: reversum
αφαιρετική: reversu

Αποθετικό της Γ΄ συζυγίας σε –io


morior – mortuus sum – mori (πεθαίνω) 20, 43, 38.

Οριστική
Εν.: morior, moreris / morere, moritur, morimur, morimini, moriuntur
Παρατ.: moriebar, moriebaris / moriebare, moriebatur, moriebamur, moriebamini,
moriebantur
Μελ.: moriar, morieris / moriere, morietur, moriemur, moriemini, morientur
Παρακ.: mortuus-a-um sum-es-est, mortui-ae-a sumus-estis-sunt
Υπερ.: mortuus-a-um eram-eras-erat, mortui-ae-a eramus-eratis-erant
Σ. Μελ.: mortuus-a-um ero-eris-erit, mortui-ae-a erimus-eritis-erunt

Υποτακτική
Ενεστ.: moriar, moriaris / moriare, moriatur, moriamur, moriamini, moriantur
Παρατ.: morerer, morereris / morerere, moreretur, moreremur, moreremini,
morerentur
Μελ.: moriturus-a-um sim-sis-sit, morituri-ae-a simus-sitis-sint
Παρακ.: mortuus-a-um sim-sis-sit, mortui-ae-a simus-sitis-sint
Υπερ.: mortuus-a-um essem-esses-esset, mortui-ae-a essemus-essetis-essent
Προστακτική
Ενεστώτας: ---, morere, ---, ---, morimini, ---
Μελ.: ---, moritor, moritor, ---, ---, moriuntor

Απαρέμφατο
Ενεστώτα: mori
Μελ.: moriturum-am-um esse, morituros-as-a esse
Παρακ.: mortuum-am-um esse, mortuos-as-a esse
Σ. Μελ.: mortuum-am-um fore, mortuos-as-a fore

Μετοχή
Ενεστώτα: moriens, morientis
Μελ.: moriturus, moritura, moriturum
Παρακειμένου: mortuus, mortua, mortuum

Γερουνδιακό
moriendus, morienda, moriendum

Γερούνδιο
moriendi, moriendo, moriendum, moriendo

Σουπίνο
αιτιατική: mortuum
αφαιρετική: mortuu

Δ΄ Συζυγία [Αποθετικό]
mentior - mentitus sum - mentitum - mentiri (λέω ψέματα)

Οριστική
Εν.: mentior, mentiris / mentire, mentitur, mentimur, mentimini, mentiuntur
Παρατ.: mentiebar, mentiebaris / mentiebare, mentiebatur, mentiebamur,
mentiebamini, mentiebantur
Μελ.: mentiar, mentieris / mentiere, mentietur, mentiemur, mentiemini, mentientur
Παρακ.: mentitus-a-um sum-es-est, mentiti-ae-a sumus-estis-sunt
Υπερ.: mentitus-a-um eram-eras-erat, mentiti-ae-a eramus-eratis-erant
Σ. Μελ.: mentitus-a-um ero-eris-erit, mentiti-ae-a erimus-eritis-erunt

Υποτακτική
Ενεστ.: mentiar, mentiaris / mentiare, mentiatur, mentiamur, mentiamini, mentiantur
Παρατ.: mentirer, mentireris / mentirere, mentiretur, mentiremur, mentiremini,
mentirentur
Μελ.: mentiturus-a-um sim-sis-sit, mentituri-ae-a simus-sitis-sint
Παρακ.: mentitus-a-um sim-sis-sit, mentiti-ae-a simus-sitis-sint
Υπερ.: mentitus-a-um essem-esses-esset, mentiti-ae-a essemus-essetis-essent

Προστακτική
Ενεστώτας: ---, mentire, ---, ---, mentimini, ---
Μελ.: ---, mentitor, mentitor, ---, ---, mentiuntor

Απαρέμφατο
Ενεστώτα: mentiri
Μελ.: mentiturum-am-um esse, mentituros-as-a esse
Παρακ.: mentitum-am-um esse, mentitos-as-a esse
Σ. Μελ.: mentitum-am-um fore, mentitos-as-a fore

Μετοχή
Ενεστώτα: mentiens, mentientis
Μελ.: mentiturus, mentitura, mentiturum
Παρακειμένου: mentitus, mentita, mentitum

Γερουνδιακό
mentiendus, mentienda, mentiendum

Γερούνδιο
mentiendi, mentiendo, mentiendum, mentiendo

Σουπίνο
αιτιατική: mentitum
αφαιρετική: mentitu

Ετικέτες Λατινικά Γ Λυκείου

0 σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.

You might also like