Professional Documents
Culture Documents
Bankrupts and Usurers of Imperial Russia Debt Property and The Law in The Age of Dostoevsky and Tolstoy 1st Edition Sergei Antonov
Bankrupts and Usurers of Imperial Russia Debt Property and The Law in The Age of Dostoevsky and Tolstoy 1st Edition Sergei Antonov
https://ebookmeta.com/product/the-letters-and-the-law-legal-and-
literary-culture-in-late-imperial-russia-1st-edition-anna-schur/
https://ebookmeta.com/product/science-of-the-child-in-late-
imperial-and-early-soviet-russia-byford/
https://ebookmeta.com/product/before-they-were-titans-essays-on-
the-early-works-of-dostoevsky-and-tolstoy-1st-edition-elizabeth-
cheresh-allen-caryl-emerson/
https://ebookmeta.com/product/the-routledge-handbook-of-property-
law-and-society-1st-edition-nicole-graham/
Contracting and Contract Law in the Age of Artificial
Intelligence 1st Edition Martin Ebers
https://ebookmeta.com/product/contracting-and-contract-law-in-
the-age-of-artificial-intelligence-1st-edition-martin-ebers/
https://ebookmeta.com/product/reconstruction-and-empire-the-
legacies-of-abolition-and-union-victory-for-an-imperial-age-1st-
edition-edited-by-david-prior/
https://ebookmeta.com/product/art-in-doubt-tolstoy-nabokov-and-
the-problem-of-other-minds-1st-edition-tatyana-gershkovich/
https://ebookmeta.com/product/privacy-in-the-age-of-neuroscience-
reimagining-law-state-and-market-1st-edition-david-grant/
https://ebookmeta.com/product/the-conspiracy-of-capital-law-
violence-and-american-popular-radicalism-in-the-age-of-
monopoly-1st-edition-michael-mark-cohen/
Harvard Historical Studies s 187
Published under the auspices
of the Department of History
from the income of the
Paul Revere Frothingham Bequest
Robert Louis Stroock Fund
Henry Warren Torrey Fund
Bankrupts and usurers
of ImperIal russIa
sergeI antonov
First printing
Introduction 1
Part I : T h e C ultur e o f D e bt
1 Usurers’ Tales 35
2 Nobles and Merchants 74
3 The Boundaries of Risk 105
4 Fraud, Property, and Respectability 133
5 Kinship and Family 159
Part I I : D e bt and th e L aw
Conclusion 311
1
2 Introduction
Adam Smith and his followers and critics, most notably Marx, treated
credit as an impersonal “abstract factor of production,” while its cultural and
social aspects became less relevant.16 In the Russian setting, consider an 1852
work on the theory of credit by Professor Nikolai Bunge, who went on to
serve as the finance minister in 1881–1886 and oversaw several important eco-
nomic and social reforms. Bunge acknowledged older definitions of credit,
such as that by the Scottish economist John Law (1671–1729), which high-
lighted its non-economic aspects, including the role of a debtor’s honesty
and promptness and the protections supplied by the legal system. However,
Bunge claimed that these were irrelevant to the bulk of his analysis and ded-
icated his treatise solely to the “material” underpinnings of creditworthiness.
These included the debtor’s skills and whether the borrowed money would
be put to productive use, but the most important factor was the possession of
property that would ensure repayment.17 Bunge’s analysis is particularly
remarkable for his haste to dismiss the cultural, ethical, and legal aspects
of debt.
An exceptionally influential version of this view can be found in the unfin-
ished third volume of Marx’s Das Kapital (published in 1894), which posed
the dichotomy of usurious and capitalist credit. To be fair, the notion that
merchants and entrepreneurs did or should operate in a separate legal and
financial universe had existed in Europe for centuries. As Laurence Fontaine
argued for an earlier period, the two economic cultures, “feudal” and
“capitalist . . . existed together, came close to and clashed with each other but
also influenced and merged in each other, emerging transformed from these
encounters.” According to Marx, pre-capitalist usurious loans were used to
support consumption, either by profligate nobility or by subsistence peas-
antry, and they were predatory in character; that is, the interest rate was so
high that such loans could never be repaid and so such loans were used
mainly by persons of higher social status to establish and maintain their
power. Marx therefore argued that usury had led to enslavement in the
ancient world; in a similar vein, the imperial-era historian Vasilii Kliuchevskii
argued that usury and debt led to the emergence of Russian serfdom in the
seventeenth century.18
Marx’s framework underpinned all Soviet-era and many post-Soviet anal-
yses of credit, which have been compartmentalized within the subfield of
economic history and focused upon the emergence of modern capitalist
banking. Personal and informal commercial credit in these works is treated
briefly if at all and equated with misery, failure, and stagnation. For example,
Introduction 7
some of Russia’s leading novelists and playwrights. Perhaps the most recog-
nizable is the classic play It’s a Family Affair—We’ll Settle It Ourselves (1849)
about the culture of traditional Muscovite merchants written by Alexander
Ostrovsky, a son of a lawyer and himself a former court clerk. Originally
titled The Bankrupt, the play—in my own departure from conventional
interpretations—captures a growing acceptance of bankruptcy, and legal reg-
ulation in general, as a regular aspect of commerce in Russia; the way bank-
ruptcy highlighted age-old tensions between morality and power; and the
way it irreparably damaged the traditional practices of credit based on per-
sonal character and reputation.28 The late stage of this transition is depicted
in perhaps the most detailed fictional portrayal of capitalism and credit in
imperial Russia, Dmitrii Mamin-Sibiriak’s 1895 naturalist novel, Bread, about
the rise of a modern joint-stock bank in a small town in the Urals. The owners
of the bank quickly take over grain production and liquor distillation in that
rich region and disrupt the old system of credit that was based on long-
standing social and kinship relations. Paradoxically, the growth of organized
capitalist credit in the novel also leads to more lively traditional “usurious”
operations instead of replacing them.29
Perhaps the main reason why these fragmentary though fascinating insights
concerning the development of credit in Russia were not developed further
has been the widespread use of idealized Eurocentric and especially
Anglocentric models of credit and capitalism. The above-mentioned literature
on the culture of credit in Western Europe and North America shows that in
practice these models turn out to be as fractured and contested as they were
in Russia, and that their rules were, as Paul Johnson has argued, “neither nat-
ural, nor neutral, nor . . . in any conventional sense socially or economically
optimal.”30 Nineteenth-century Europeans and Americans were anxious and
divided about many key aspects of modern capitalism, such as l imited liability,
bankruptcy discharge, paper money, white-collar crime, the courts and the
legal profession, and the morality of the entrepreneurial class. As Sarah Maza
has proposed in her study of the “myth” of the French bourgeoisie, “It is high
time . . . to stop projecting the Anglo-American model, with its inevitable
linking of capitalism, liberal democracy, and middle-class individualism, onto
continental societies. And it may be time to start wondering whether that
Anglo-American model does not constitute the exception rather than the
norm in the development of Western culture.”31
More fundamentally, earlier works on Russian, as well as Western, capi-
talism assume that the ideal itself, however defined, is an unqualified good
10 Introduction
and that the proper response by all clear-thinking Russians at the time would
have been to emulate it as closely as possible. This premise is something that
newly invigorated literature on the development of capitalism in the West is
now continuing to undermine, using a rich variety of sources and reconcep-
tualizing some discomforting connections between capitalism and genocide,
slavery, imperialism, and criminality. Daniel Lord Smail in his study of the
legal and economic culture in early modern Marseilles has reasserted the
connection between coercion—legal and extralegal—and economics as “a
lubricant that eases the transfer of wealth from one to the other,” suggesting
that this insight continues to hold true in our own day. Similarly, the well-
known theory of Douglass C. North that “free” institutions must result in
economic growth and cheaper credit has been questioned on empirical
grounds. Even private property itself, as Ekaterina Pravilova has noted, is
now increasingly seen as a disciplinary project “symbolically associated with
state coercion and prescriptive rules.”32
As in any other European country, private credit in nineteenth-century
Russia departed from some of the prevailing practices of its day, and was in
step in others. As a living daily practice of capitalism, the culture of credit
was fractured among various personal and institutional interests and it
merged practices of coercion—virtually never of the extrajudicial variety, as
opposed to the early modern period—with those of accommodation and
consensus. In sum, why Russia was not Britain is an important question but
one that for the present purposes is subsidiary to understanding what Russia
actually was.
nobles often possessed land, but never enjoyed private property.” While only
a few works contain these claims in such a concentrated form, they are almost
invariably accepted at their face value.33
This narrative of failure is being revised by works taking advantage of
post-Soviet access to archival materials that were not available to earlier
generations of historians. Recent scholarship incorporates the long-absent
microhistorical perspective into existing narratives of institutions and poli-
cies and thereby destroys some of the most cherished myths about Russian
peasants, nobles, and merchants.
One key scholarly debate concerns the fact that Russian society was offi-
cially compartmentalized into legal categories, or estates, which persisted
until 1917 and continued to impact people’s lives long after the Revolution.
The estate system—consisting primarily of peasants, nobles, the clergy, and
several urban and commercial categories—is usually understood as a major
limiting factor in Russia’s social development, hindering social mobility and
the formation of shared identities. At the same time, newer identities based
on property and education resulted in what Catriona Kelly calls a “conver-
gence of taste” of Russia’s landowning, commercial, and service classes, in a
similar way to the process that occurred in a slightly earlier period in
Georgian England. Alison Smith has shown the estate system to be imbued
with a multiplicity of meanings—“as obligation, as opportunity, as belonging,
and as hierarchy”—which were contested and negotiated by the agencies of
the tsarist government, by local communities, and by private individuals.34
Russia’s culture of private property and credit was similarly complicated,
and debt relations did not fit neatly into the estate structure. Although indi-
viduals often preferred to deal with persons of similar status, debt connections
also cut across social and economic boundaries and formed between persons
who were not even personally acquainted. An act of borrowing, even when it
was the only interaction between persons of vastly different position, had to
rely on a set of shared assumptions and experiences. These could be that debts
must be repaid, that relatives usually helped each other, or that the lender
would be willing and capable of using the courts to induce repayment.35
Another fundamental stereotype about Russia presents its vast peasant
population as an exotic, undifferentiated mass of subsistence farmers who
were poor, ignorant of market relations, and lacking any appreciation for
“Western” law. By contrast, David Moon, Jane Burbank, Tracy Dennison,
and Alessandro Stanziani have found that peasants were differentiated by
wealth and occupation, actively participated in the market, and readily used
the law to resolve property and other disputes. These factors, added to the
12 Introduction
varied but who like merchants possessed their own corporate organization.
All but the wealthiest merchants were subjected to conscription, taxation,
and corporal punishment, just like peasants. Historical memory has not been
kind to these people: condemned during the Soviet era for being capitalist
and critiqued in the West for not being capitalist enough, traditional Russian
merchants became an object of ridicule and exoticization, dismissed as
unable to lead Russia’s capitalist development due to their alleged backward-
ness, dishonesty, and a caste-like mentality that supposedly separated them
from the rest of society.40
As with provincial life, other, mostly recent, studies of these groups show
a vibrant civilization distinct from, yet closely connected to the world of
nobles and peasants and already fully fledged in the eighteenth century.
William Blackwell, in his 1968 study of Russian industrial development in
1800–1861, argued that it was driven in part by the entrepreneurial abilities of
the merchants, among other groups. David Ransel’s close reading of a diary
by a late-eighteenth-century merchant dispelled the legend of their igno-
rance and vulgarity and depicted the merchantry “not as a stolid, hermeti-
cally sealed social backwater, but instead a more dynamic and colorful social
space where characters like Tolchënov could flourish, fail, and start anew.”
Alexander Kupriianov has shown that pre-reform commercial elites were
actively engaged in urban governance and able to assert their interests vis-
à-vis the bureaucracy.
In his recent study of Moscow as an “imperial social project,” Alexander
Martin explored the state’s effort to build Moscow’s urban population into a
modern bourgeoisie competitive with those of Western powers. For a variety
of reasons—the devastation of 1812 by the French among them—Muscovites
did not become Parisians or Londoners, but Martin does show how hetero-
geneous middling sorts nevertheless increasingly lived together, enjoyed
leisure time together, and experienced unavoidable intersections of business
and work.41 While not concerned with credit directly, these works show that
merchants and other urban property owners cannot be reduced to dusty ste-
reotypes that alternately emphasized their dishonesty and their excessive
reliance on trust-based networks as opposed to formal sources of credit.
borrowers and lenders used to resolve and even prevent disputes when indi-
vidual honor, ties of kinship, and patronage networks failed. Even when loans
were not disputed, the law still determined the key parameters of the culture
of credit, including debt documents and the categories of individuals who
were included or excluded from the credit network. Craig Muldrew has doc-
umented a similar key role for the legal system in early modern England
after the volume of credit transactions sharply increased in the mid-sixteenth
century and the traditional reliance on communal networks of trust no longer
proved sufficient.42
But while Western works about the history of debt merely depict the legal
system as a site of contestation and reciprocity inherent in debt relations,
without questioning the foundations of the law itself, in the case of Russia,
the very place of law in Russian society and culture is a major historiograph-
ical controversy. Much like capitalism, law is often seen as an importation
alien to traditional Russian culture.
Many specialists and laypersons believe in a Russian legal exceptionalism:
that attitudes toward law and its role in politics and society fundamentally—
and unfavorably—distinguish Russia from the rest of Western culture. A
number of influential studies of imperial-era legislation and legal scholarship
have argued that law in Russia was not simply defective or underdeveloped
but was a marginal and superfluous activity or even, taken to an extreme, a
“cultural fiction”—that is, a set of rhetorical texts never meant to be applied
in everyday practice.43 This failure is explained variously by the lack of an
organic legal tradition ( John LeDonne, Laura Engelstein), peasants’ inherent
lawlessness ( Jörg Baberowski), a lack of political and social institutions
that could foster the growth of the rule of law and challenge the autocracy
(LeDonne and Elise Kimerling Wirtschafter), and even an Orthodox
Christian mentality that was allegedly intrinsically incapable of operating in
the same way as that of law-abiding Westerners (Uriel Proccacia).44
This ultra-critical narrative has been modified by works that focus on the
ways law functioned in actual practice, as opposed to reform-focused juris-
prudence and journalism, and show conclusively that Russia does in fact
possess a rich legal tradition. Works by Vladimir Kobrin, Nancy Shields
Kollmann, George Weickhardt, Richard Hellie, and other historians on
pre-Petrine civil and criminal law establish the existence in Muscovy of a
vibrant, sophisticated, and widely used legal system with well-developed
procedural rules.45 Victor Zakharov, Alexander Kamenskii, and Olga
Kosheleva reveal an equally vibrant legal culture in the eighteenth century,
Introduction 15
the proposed reform were drafted, in 1864 when the new statutes were issued,
or in 1866 when the new courts were opened.
In this long evolutionary chain, the court system that was originally estab-
lished by Catherine II in 1775 and that existed until the reform of 1864 has
been particularly poorly understood even by specialists and treated solely as
a polemical backdrop to highlight the reformers’ achievements. Pre-reform
courts have been criticized for being vulnerable to administrative interfer-
ence and corruption, for an archaic estate-based court hierarchy, and for an
inquisitorial procedure that relied on a rigid system of “formal proofs,” as
well as for the low qualifications of its personnel.49
This tone was set by jurists who in the late nineteenth century defended
the reformed court system against conservative attacks. Many scholars of
imperial Russia are familiar with the passage penned by the Slavophile Ivan
Aksakov, an elite student of jurisprudence in the 1840s who had extensive
experience with pre-reform criminal justice and who forty years later
described how his hair rose on his head and “a chill” rippled his skin at the
very memory of the “old justice.”50 In line with this thinking, Richard Pipes
claimed that there was essentially no such thing as law in Russia before the
1860s, and Jörg Baberowski claimed that pre-1864 courts were indeed adopted
from Western models but nonetheless failed because they did not cater to the
peasants’ interests any more than their post-reform counterparts.51
Accepting that the hair-raising scenarios described by Aksakov and other
critics did take place—and indeed, adding a number of new ones—pre-reform
court cases discussed in this book nonetheless add up to a legal system that
despite its flaws did not reveal any extreme or exceptional dysfunctionality
apart from the predictable exercise of patronage or economic power by
private individuals and government officials—a common occurrence even in
the most highly praised Western legal systems. Although the wealthier,
higher-ranked, or more experienced individuals were more likely to win their
legal battles, such results were never pre-ordained. Even the pre-reform legal
system was not a law of the jungle, and the tsar’s justice continued to attract
millions of property owners, who preferred to go to court rather than employ
some other alternative venues to resolve their disputes or protect their inter-
ests. In short, this study argues that Russians became accustomed to defending
their property interests in court long before the 1860s, and undermines the
view that the reforms were imposed on a population whose legal culture had
no use for these innovations.
My second conceptual contribution to the study of Russian law is to clarify
the standard of evaluation used in discussing Russia’s legal culture and legal
Introduction 17
Russia, too, the legal system was susceptible to extrajudicial pressures and was
itself a battlefield for competing interests. However, it retained enough integ-
rity to occasionally punish a corrupt official and to rescue a wrongfully accused
serf, and even before the reform of 1864 fulfilled—however imperfectly—its
ideological, as well as practical functions.
paper used for all official business, or to pursue a court case. Much like this
architectural landscape, the legal and administrative framework of the
Russian Empire—summarized in Tables 0.1 and 0.2—was largely erected by
Catherine II’s Provincial Statute of 1775, but ultimately it rested on the per-
sonal power of the tsar and on the ethos of state service, both of which
originated in the Muscovite period.
Peter the Great’s reforms introduced the Governing Senate as the highest
administrative body in the empire, but by the mid-nineteenth century it
served primarily as the highest court of appeals. Another major Petrine inno-
vation was the replacement the Muscovite system of ranks with the Table of
Ranks—reproduced in Appendix B—which divided all civil servants and
military officers into fourteen classes and legally separated them from lower-
level servitors of the tsar such as noncommissioned officers and chancery
clerks. The table provided an automatic avenue of advancement to personal
and potentially hereditary nobility; it also made it easier to determine an
official’s position in the service hierarchy.60
Table o.1. Russian Legal System before the Judicial Reform of 1864
Level Institution Date Est. Primary Function
Central Emperor Issue laws and decrees,
accept pettions
State Council 1801 Legislation; statutory
interpretation
Governing Senate 1711 Appellate court
Third Section 1826 Special investigations
of civil and
criminal matters
Province Provincial Chambers 1775 Non-estate first-tier
of Civil and appellate courts;
Criminal Justice special cases
themselves. Because these courts were limited to the peasants and because
their decisions could not be appealed to the regular court system, these courts
have been misleadingly criticized for fragmenting the legal system. They
were in fact concerned with small matters that were not meant to clog up the
regular courts in any legal system. Moreover, Jane Burbank has conclusively
demonstrated that their foundations in peasant “custom” did not result in any
kind of legal anarchy.66
changed hands during the transaction.86 This objection was frequently raised
by borrowers with respect to loan letters not subject to the veksel protections.
Russia’s first scholar of veksel law, Dmitry Meier, noted that even some offi-
cial documents in the mid-nineteenth century listed all debt documents as
vekseli. But this confusion is not present in any of the cases examined in this
study. On the balance, perhaps the extra registration requirements for loan
letters did occasionally prevent a dissolute nobleman from signing away his
fortune with a stroke of his pen. However, professional and predatory lenders
were well versed in the legal requirements and could not be thwarted by the
use of a different type of debt document. When necessary, they had notaries
and witnesses ready to assist with the transaction. As for noncommercial
borrowers who had sufficient reason to go beyond their usual network of
relatives and friends to secure a loan, making the required legal forms more
complex was not going to deter them.
The restrictions on using vekseli largely disappeared with the law of
December 3, 1862, which extended the privilege of issuing them to all persons
except for clergy, noncommissioned military personnel, and—significantly—
peasants without landed property in their own name, unless they took out
commercial licenses.87 After 1862 loan letters gradually went out of use, espe-
cially since the pre-reform courts, where they used to be registered, closed by
the end of the decade in the core provinces of the Russian empire.88
In practice, the veksel reform benefited primarily the nobles who were
about to lose their serfs, and the law of 1862 should be viewed as a byproduct
of the emancipation, attempting to enable the nobility to improve their
financial condition through borrowing. The law also improved access to
credit for the wealthiest and most enterprising peasants. The restrictions
were further liberalized in 1875, when even soldiers were allowed to issue
vekseli as part of Miliutin’s project of creating a citizen army; all peasants
were allowed to issue vekseli in 1906. However, the restrictions against women
and clergy remained in force until the end of the imperial period.89
These changes in veksel law served to liberalize Russia’s private credit and
thus the property regime in general and should therefore be counted as a
significant, though little-known “Great Reform” in its own right. Most indi-
viduals from the upper and middle classes could eventually borrow without
much formality or regard for their personal reputation or for the condition of
their properties, if any. In practice, however, it appears that the reform ironi-
cally made Russia’s credit system even more dependent on personal connec-
tions and trust: once almost anyone could write a veksel, although vekseli
28 Introduction
In Riazan province in 1857, out of 2,554 mortgaged estates, 194 were invento-
ried, taken over, or sold.98 These statistics do not indicate how many of the
mortgaged estates were actually delinquent.
No doubt landowners with appropriate connections could influence the
Board to fudge the rules, but for typical landowners, all evidence points oth-
erwise. Moreover, it appears that the small numbers of auction sales were due
not to any difficulty of collection but to the difficulty of finding buyers for
bankrupt properties. As discussed below, at least the Moscow Board of
Trustees turned a healthy profit on its mortgage loans. A public sale was a
last-resort measure, which explains its rare occurrence.
Court cases illustrate the circumstances that resulted in a sale by the
Board. The estate of Collegiate Secretary Petr Zubov—approximately 3,000
serfs in Arzamas and Makariev Counties of Nizhnii Novgorod province—
had been in extreme financial disarray for several generations, yet the Board
was content for many years with appointing a trustee but keeping Zubov as
the legal owner.99 Andrei Chikhachev, a middling landowner from Vladimir
province, wrote an article for the Agricultural Gazette lamenting the indebt-
edness of provincial serfowners, noting that estates were being taken under
trusteeship, but did not mention any actual sales at auction. Aleksei Galakhov
in his memoirs recalled the panic experienced by indebted provincial land-
owners when reading their weekly mail, although he also noted that most of
them managed to negotiate with the government or find private loans to
keep their estates.100
Thus, by the middle of the nineteenth century, the government banks—
the four largest ones being the Loan Bank, the Commercial Bank, and the
St. Petersburg and Moscow Boards—accumulated nearly 1 billion rubles in
deposits—an astronomical amount at the time, enough to fill the empire’s
budget for several years.101 As Soviet historian Iosif Gindin has suggested,
these funds could have been used more productively to finance the develop-
ment of Russia’s economy. Instead, the larger portion of the amount was used
to cover budget deficits, and a relatively small proportion was invested in
additional loans to serfowning nobles. But Gindin did not want to exag-
gerate the claim of Russia’s lagging behind: whereas large joint stock depos-
itory banks appeared in the United States and Britain in the 1830s, in France,
Austria, Germany, and Italy such banks began to appear only in the late 1840s
and early 1850s—that is, approximately ten years before they appeared in
Russia.102 Ivan Pushechnikov, a conservative landowner and memoirist from
Oryol province, thought the Board of Trustees had been “a most beneficent
Introduction 31
banks were also unique sites where public and private credit and finances
intersected—although this aspect of their activity is still poorly understood.
Despite all of their unprecedented authority to collect their debt and disci-
pline their debtors, largely in circumvention of the court system, the banks
and government policy in general left a surprising amount of decision-making
to private individuals. For instance, there were no restrictions on what the
borrower could do with the money borrowed from a government bank.
Compared to the state-run credit system, private lending was even less
restrictive; most importantly, there were no requirements, such as licensing
or registration, on who could act as a lender, making the world of “usurers” a
financial free-for-all.
Part I
T h e C u lt u r e of Deb t
Figure 1.1. V. G. Astrakhov, At the Market. Playing Checkers (1857)
Source: State Historical Museum (Moscow)
chapt e r 1
Usurers’ Tales
She was a tiny shriveled old thing, around sixty, with sharp and mean
little eyes, with a small sharp nose and uncovered head. Her flaxen-
blond hair—barely touched by gray—was thickly smeared with oil. Her
thin and long neck, rather like a chicken leg, was wrapped in some kind
of flannel rag, and on her shoulders, despite the heat, was flapping a
tattered and yellowed fur jacket. The old thing was constantly coughing
and wheezing.1
35
Another random document with
no related content on Scribd:
all the tables are working, and the visitors have left their money
behind. There should be several million francs in sight.”
Here the doctor paused and rubbed his hands crisply.
“But before going any further, I will explain my ideas as to the
division of the spoil. Each of our men has been promised five
thousand francs. For that they would risk their lives a dozen times.
Golaz and Gamba are to have a hundred thousand francs each. You
and Castelli will have five hundred thousand. I will be modestly
contented with whatever is left. Is that understood?”
Castelli nodded. Hugh followed suit.
“Agreed. Now, Vulning, for your rôle! You enter the Casino, I say, at
six o’clock precisely, disguised as a Swede. You go straight to the
table next to the refreshment room. It has been arranged that a man
will rise and give you a place. You will sit for a few minutes, then
suddenly, ...” the doctor paused, and took from his pocket a revolver,
“you will rise to your feet. You will take this from your pocket, and,
holding it to your head, you will fire.... Ah! my friend Vulning, don’t
start. It will only be loaded with a blank cartridge. It will do you no
harm. Then having fired you will collapse and slip under the table.
That’s all you have to do for five hundred thousand francs. Easy, isn’t
it?”
“And what happens then?”
“What happens then?...” Doctor Bergius raised both hands
exultantly. “Ha! I will tell you. That is the signal. Every one in the
rooms will hear the shot and rush to the table. You know them. They
will crowd around and push and jostle. They will want to get a
glimpse of the suicide. There will be a mob. The attendants will be
making frantic efforts to get out the body. Every one’s attention will
be distracted.... Then it is that things will begin to happen.”
Doctor Bergius grew more and more impressive.
“We will have a dozen of our own men in the small room with the
Opium Dream on the ceiling. Behold! it will be empty but for them.
Every one else will have run to see the suicide. Only the croupiers
will have remained at their posts. Everything will be easy. Six of our
men will hold up the croupiers while the others throw open the
windows. If you remember, there are four windows giving on the
terrace near the band-stand. My men will be waiting down below.
They will swarm up. To protect them I will have a cordon of men
running down to the sea. There I will have waiting also two very fast
steam launches.”
The doctor seemed to see it all. He spoke as a man inspired.
“After that it will be easy. A rush, a great drive. We will sweep them
all before us. They will be like frightened sheep. Think of it! There will
be forty of us all armed to the teeth. Can’t you see them flying before
us? We will herd them all into the refreshment room. Castelli with
twenty men will control the main rooms; Golaz with ten men will take
the long room that gives on the terrace; Gamba with another ten will
attend to the salon privé. We will shoot down any one that shows the
least sign of resistance. There will be panic, confusion, terror. We will
pen the croupiers in corners at the revolver’s point. Castelli, Golaz
and Gamba will run to the tables and scoop the big notes into bags.
We only want the big bills.”
“Hold on!” said Hugh. “What about the mechanism that automatically
locks the coffers?”
“We’ve seen to that. An electrician in our pay has put it out of action.
Everything has been thought of. In five minutes it will all be over. We
will then gather in a band under the big dome, fire a final volley over
the heads of the crowd and beat a retreat. Then we will drop from
the windows, run to the beach, tumble into the waiting launches and
ho! for Italy. It will all be over before any one realizes what has
happened. Magnificent, isn’t it?”
“And what about me?”
“Ah, my dear Monsieur Vulning, do not worry about your precious
self. Yours is the easiest part to play. You will, of course, beat a
retreat with us. We will put you ashore at St. Remo if you wish. You
can then remove your disguise and return here. No one will even
suspect you....” Again Doctor Bergius looked at him curiously.
“I believe you are a coward, Vulning. Look here, Castelli will go
through your part just to show you. I have here some blank
cartridges. See! I charge the revolver. Now, Castelli....”
Castelli stood up by the table. He held the revolver about three feet
from his head and fired. Then he dropped to the floor and remained
there, grinning up at Hugh.
“Voila,” said the doctor. “That’s all. No risk for you. You lie snug
under the table and watch events. Easy, isn’t it? Ah, the whole
conception is superb, the work of a man of genius.... Listen!...” The
doctor stopped suddenly, grew tense, alert. “What’s that? Who’s out
there with Golaz and Gamba?”
Hugh, too, was listening. He heard excited voices and steps coming
down the hall. He trembled and as he reached out for support his
hand touched an inkwell made out of the fuse of an old German
shell. The next instant the door was flung violently open and a man
entered.
It was Paul Vulning.
CHAPTER NINE
THE HOLD-UP
1.
2.
They turned swiftly. The people at the table had left their places, and
grabbing their stakes, were running in the direction of the sound.
Only the croupiers sat still. These looked at one another in a rather
uncomfortable way.
“Come,” said Hugh, “I want to see if it’s really Vulning.”
He ran after the others. The crowd was so dense, it was impossible
to get near the victim. Hugh saw the lackeys struggling to extricate a
limp form from under the table. The faces of the crowd wore a
mixture of curiosity and awe; they pushed and jostled shamelessly,
to get a glimpse of the suicide. The inspector, the floor director and
the director of games hurried to the scene. It had been a long time
since a suicide had taken place at the tables. It would make a nasty
scandal.
“C’est tres embetant,” Hugh heard one of them say. He saw a lackey
arrive with a black sheet to cover the corpse. Then a woman pushed
her way out of the crowd; she was in a hysterical state.
“I saw him do it,” she cried. “I was sitting beside him. It was a big
blonde man, a Swede, I think.”
“Look!” said Hugh, suddenly gripping Bob’s arm. “It’s true. There they
come.” Almost simultaneously there were a dozen revolver shots,
and a bunch of croupiers tumbled from the smaller salon, their hands
in the air, their faces sick with fear.
“This is no place for me,” said Bob Bender. “They’ll shoot me at
sight. I’m willing to work for the Casino, but I’m not willing to lose an
inch of my skin for them.”
Bob disappeared and not a moment too soon. Hell seemed to have
broken loose. With a rush and a roar a score of men burst from the
small salon. They whooped as they ran, brandishing revolvers and
firing in the air. Their swarthy faces were lit by the savage joy of
combat. They drove every one before them; if a croupier showed a
sign of resisting he was felled with the butt of a heavy revolver. But
few of the croupiers resisted; most of them ran like rabbits, diving
under the tables.
All was pandemonium. Women shrieked and fainted; there was a
general struggle to get to the doors. Hugh could not move; he was
wedged in a mob of players who fought and roared and cursed, as
they backed away from the bandits.
Then in the midst of the mad tumult, hushing and dominating it, a
harsh metallic voice rang out. “There is no danger so long as no one
resists. Go quickly, all of you, and leave the rooms empty.”
It was Doctor Bergius. He was standing on the table to the right, an
automatic in either hand. Around his head was bound a white
bandage. Suddenly Hugh heard a report near him. A croupier had
put his hand on the metal box where the big notes were kept; he
collapsed instantly, shot in the head by Castelli.
Hugh was forced with the crowd into the refreshment room. He could
still see swarthy ruffians pouring from the small salon and hear
shrieks, shots, howls of excitement.
The centre of the Casino had been cleared, hundreds of players had
been driven into the atrium, hundreds of others penned in the
refreshment room. Doctor Bergius still stood there, while Castelli and
two others looted the tables. The band that had worked the private
rooms came running back with their booty. They were joined almost
immediately by the gang that had been pillaging the main rooms.
With revolvers in hands, they formed a solid mass, their eyes
flashing, their teeth gleaming ferociously. The voice of Doctor
Bergius again rang out:
“Stay where you are, all of you. We have men posted to command
the crowd. If one of you moves from his place before a full ten
minutes has passed he will be shot. This is a solemn warning.”
The doctor leaped down, and his men followed him, firing as they
went.
Hugh edged through the crowd; he wanted to see what was
happening. The last of the rear guard had disappeared into the
smaller salon. Through the open doorway he saw them descending
by the window. No one had as yet dared to move. Yes, there was
one, a woman. Hugh saw her run in from the atrium, and marvelled
at her daring. Then he recognized her. It was the tall woman who
always dressed in grey. As she crossed the threshold of the small
salon, she fired at the two men who were balanced on the sill; they
swung around and returned the fire. Hugh recognized Castelli and
the doctor. Then they, too, disappeared and the woman in grey lay
still on the floor.
Everything was quiet, impressively quiet. The ten minutes were up
but still no one was inclined to move. Hugh was the first to break the
spell. He ran across the empty hall to the nearest open window. Two
launches were steaming away. All was over now. The grand coup
had been successful. When he turned back, the lackeys were
carrying the veiled woman into one of the private rooms. Suddenly
Hugh remembered the supposed suicide. He ran into the grand
salon. The body still lay under the table. He bent down and
examined it. It was Vulning; the false blonde beard was crimsoned
with blood, and his head was blown open. The revolver had been
loaded with a real ball. The poor devil had put an end to his own life.
Doctor Bergius had seen to it that he had saved them his share of
the swag. What a joker the doctor was!
3.
Hugh was sitting in his garden the following afternoon when Bob
Bender came to see him. He counted out ten bills of a thousand
francs each.
“There! if we failed it was through no fault of yours. You’ve earned
this. Now we want you to go away for awhile, disappear somewhere.
We want to hush the whole thing up, choke off all inquiries.”
“All right. By the way, what about that poor woman who was shot?”
“Oh, she’s all right! They only winged her. She dropped to avoid
further injury. But then I shouldn’t say ‘she.’ Do you know who that
was?”
“No.”
“Krantz.”
“The devil!”
“Yes, I was surprised myself. He’s been spying on the gang for
months. He’ll be all right in a few weeks.”
“I’m glad. I liked Krantz. I say, you don’t need to be afraid of my
blabbing anything. But I don’t see how you are going to hush up a
thing like that. How are you going to account for it?”
Bob grinned.
“We’re giving out that it was the rehearsal of a cinema production.”
“Well, I’ll be hanged!... All right. I’ll make myself scarce. I’ll shove off
somewhere this very night.”
And three hours later he was on the boat bound for Corsica.
END OF BOOK FOUR
BOOK FIVE
The Man Hunt
CHAPTER ONE
THE VALLEY OF THE GOLO
1.
IN the glimmer of early dawn, the big boat swung slowly into the
harbour. Under the lightening sky the steel grey waters changed to
steel blue; and the dark mysterious land smiled into friendliness. The
grey cubes piled against the mountain brightened into tall houses still
locked in sleep. Presently, with a fore-glow of citron, the clear rim of
the sun cut the sea-line; and the sea became jade green. The air
was diamond pure; the mountains took on colour; and Bastia
awakened to another careless day.
High caserne-like houses, massive-walled and stucco-fronted;
shabby shops half a century behind the times; mustiness and age;
cigarettes, vendetta knives, and goat-flesh,—these were some of
Hugh’s first impressions of Bastia.
He found a room in a tall hotel near the upper end of the town. It had
vast rambling corridors with many doors, none of which were
numbered, and to find his room he had to count each time the
doorways from the head of the staircase. The interiors of all the
rooms were alike in their simplicity. Each had high yellow walls, and
a ceiling painted with a design of flowers and fruit, a bed, a
commode with water-jug, two cane bottomed chairs.
Bastia soon bored Hugh. It’s streets seemed gloomy and sordid, its
people sunk in tradition. There was nothing to do. The first morning
he wandered up and down buying the numerous brands of local
cigarettes. In the afternoon he craved a cup of tea, but it seemed to
be unknown. Finally at a big café he found a brew which tasted like
tisane. A single gulp sufficed.
At his hotel the food was very bad. The place was run on casual
lines by a family of Corsicans, swarthy, hairy, oily, with a suavity that
signified nothing. At his special request they procured him butter, but
it looked so much like axle-grease that he did not have the courage
to discover what it tasted like. At dinner he had a ragout of very
young lamb that tasted quite good, until the smallness of the bones
suggested to him that the lamb had been still-born, then he ate no
more.
In his overwhelming loneliness he thought that he would write to
Margot. He went to the so-called salon, dipped a rusted pen
hopefully into a dusty ink-bottle. Alas! it was dry. Discouraged, he
rose and sought the streets again. A few cheap cinemas were open,
the bills displaying cowboy pictures,—strong, silent, wooden-faced
men and romping, sunny-haired heroines. The streets were badly
lighted and suggested nocturnal adventure; but the frequent display
of the vendetta knife in the shop windows was an incentive towards
virtue. He found a big, dingy café, and, ordering a liqueur, fell to
sampling one after another the various brands of cigarettes he had
purchased. He was abysmally bored. Bastia was the finest place in
the world, he decided, to pass through without stopping.
Then he went home to his hotel. Sitting on his bed in the candlelight,
he read his little guide-book. Suddenly he had an idea. He was fit,
foot-loose, free,—why not walk across the island? Yes, that was it.
He would tramp from Bastia to Agaccio.
2.
3.
The next morning, before starting out, he sought the proprietor of the
library where he had bought his guide-book, and inquired the best
road for his journey.
“But, monsieur,” said the man, “it would be better to take the train to
Cassamozza; it is very flat and uninteresting as far as that. There the
mountains begin, and you go up the valley of the Golo. The train
starts in half an hour. You have just time to catch it, if you hurry.”
The idea was a good one. Hugh hurried back to the hotel, leaped up
the two flights of stairs and burst into his room. He grabbed his
valise, which he had packed before going out, and rushed down into
the street. Within ten minutes he was seated in the train.
The first class carriage in which he found himself was very small and
very dirty. He had to rub the windowpane with a newspaper in order
to see out. On the walls of the compartment were advertisements of
the wine of Cap Corse, a local apéritif, and a liquor called
Cederatine. There were three other passengers in the carriage, a fat,
spectacled man and two thin, spectacled women. From their accent
he thought they were German at first, but later decided they were
Dutch. They did not interest him. When the train started he turned
his attention to the scenery. A green level stretched away to brown
marshes that in turn yielded to the grey of the sea. At the tiny
stations, sheltered by eucalyptus trees, peasants laden with baskets
got in and out. Hugh attached a strap to the rings of his valise so that
he could sling it from his shoulder. He had packed it with bread,
cheese and fruit, a tin billy and a packet of tea.
He had decided to walk for two hours after reaching Cassamozza,
then lunch in the open, so that it was with a sense of cheerful
adventure that he descended at the little station and started out on
his long tramp. How hot the way was! As he strode up the valley of
the Golo the sun was scorching, the road a dazzling white; below
him was a furious torrent, now dashing in dazzling foam amid great
boulders, now swirling greenly in gravelly pools. It delighted him; it
was so pure, so wild, so free. There was the maquis, too. It rose on
either hand, clothing the mountain sides with rich dark green. It was
pathless, dense, the best cover in the world. Here in the old days
bandits had defied the forces of law and order; but now, doubtless,
they were all dead.
With every step he realized more and more that he was advancing
into the land of legend and history. He passed a hoary shepherd,
who might have stepped from the pages of romance. The old man
had a long beard and was dressed in brown corduroy. On his head
he wore a picturesque beret, and strapped to his back was a huge
blue umbrella and a gun. He was leaning motionless on his long
staff, gazing over a flock of black-haired sheep that mottled the
hillside. Hugh felt the poetry of it—the mountains soaring to meet the
sky, the white torrent roaring in his ears, the solitary shepherd, white-
bearded as a patriarch of old.
He was becoming hungry, furiously hungry, and he thought with joy
of the simple fare tucked away in his valise. He climbed down to the
river, and in the shadow of a great rock made a cheerful fire of
driftwood. Now for the tea. Confound it! What was the matter with his
valise? His key refused to turn in the lock.
“That is the worst of these cheap bags,” he complained; “the key
always jams when you are in a devil of a hurry.”
He was ravenously hungry. His mouth watered even at the thought
of bread and cheese. Damn the thing! It was a pity to break the lock
but there seemed no help for it. Another effort. There, it was yielding.
Bravo! it had suddenly burst open.... Good God!
He stared blankly at what he saw. He rubbed his eyes and looked
again. No, he was not dreaming, he was not mad ... they were there,
dozens of them ... packets tightly tied, neatly arranged, numbered....
Thousand franc bank-notes. There seemed to be a hundred to a
packet, and there were twenty-eight packets. Nearly three million
francs! What could it all mean? Still staring at the wealth in his
possession, he sat down and tried to think. The Golo roared in his
ears. Between two grim grey boulders it crashed; it swirled and
eddied into a great green pool. In those pure depths could be seen
the darting shadows of trout.
Three million francs!
He breathed the perfume of the maquis. He saw it carpeting the
broad valley, rising to the mountain ridges that met the sky. Yonder
like a carved figure the patriarchal shepherd stood motionless by his
flock. It was like a dream.
Three million francs.
Yes, there they were in that little valise. He looked closely at it; it was
not his valise. It was quite different from the one he had bought,
bigger and finer! He had taken it by mistake. How could he have
made such a blunder? It had been in his room.... Or had it been in
his room? Ah! that was it. In his furious hurry to catch the train he
must have entered the wrong room.... But whose? Why, whose but
the tall American’s; Wilbur P. Hoffmann’s. Now he was getting at it.
He had rushed into the room adjoining his and carried away the
American’s valise. It was not such a strange thing to do, after all. The
rooms were all alike, the doors unnumbered. He had not examined
particularly his valise when he had bought it; and it was little wonder
that he had not noticed the difference. Yes, he had carried away
another man’s valise containing nearly three million francs. What
should he do with it? Go back to Cassamozza and telegraph, of
course! The tall American must be in a devil of a stew. But what was
Wilbur P. Hoffmann doing packing three million francs around in a
hand valise? It was a rum affair....
Hugh realized suddenly his own position. It was dangerous to be
carrying such a treasure in this wild, primitive country. Few men
would hesitate to kill him to gain possession of it. Even now some
one might be watching him. Half fearfully he looked around. Then he
closed the valise with a snap. Some one was watching him. It was a
peasant lad who had bobbed up from the other side of the big
boulder.
“Hullo,” said Hugh.
“Bon jour, monsieur.”
The lad drew nearer. He carried a long cane fishing-rod and had a
canvas wallet slung at his back. He wore an old army tunic on which
was sewn the yellow ribband of the military medal. He also limped
badly. His age was about that of Hugh, and his face was olive tinted
and bold featured.
“How is the fishing?”
“Not bad, monsieur. A little too clear. Still, look....”
Opening his satchel he showed Hugh four fine trout. Suddenly Hugh
remembered that he was hungry.
“Listen,” he said, “I’ve walked from Cassamozza, and I’ve forgotten
to bring anything to eat. I’m dying of hunger. I suppose it wouldn’t be
possible to cook these?”
“Nothing easier, monsieur. I generally cook a fish or two for lunch.
See....”
He took from his wallet a small frying-pan and a bottle of olive oil.
“Already you have a fire made. We will cook these in no time, and
you will see how nice they will be.”
He soon had the fish simmering on the fire. He produced a piece of
coarse bread and even some salt. When the fishes were cooked
Hugh laid them on a flat stone. He ate with his hands, stripping the
bones with his fingers. What matter! There was lots of water to wash
in afterwards, all the Golo a giant finger-bowl at his feet. He had
never tasted fish quite so delicious.
“There! I feel better,” he said at last. “Now for a good drink at the
river and a smoke.”
He produced cigarettes and the two smoked comfortably.
“Been at the War?” asked Hugh.
“Yes,” said the lad. “Verdun. I got wounded in the leg there. It still
bothers me. Two of my brothers were killed. There’s not a family
here but lost some one. You know we Corsicans are brave. There
were no braver men in the French army than our regiments. But they
don’t like the Corsicans in France. The French generals sacrificed
us.”
He shook his head sadly.
“Ah! poor Corsica. It is the forgotten island. So rich, yet so neglected.
We are supposed to be savage, but there is no people so kindly. But
we are poor, oh, so poor. Look at me. I have not a sou. And I will
always be like this, poor, ragged, ignorant. It is hard.”
“What would you do if you had ... say three million francs?”
“Ah, monsieur, you jest. That is all the money in the world. Why, I
would buy my old mother the cottage she lives in; then I would go to
Paris and get an education. I would live like a fine gentleman. Ah!
Paris. I was there once. What a time I had! I shall never forget it.
Well, now I must catch some more fish for our supper this night.”
Hugh tried to give him a bill for five francs, but the lad drew back
proudly.
“No, monsieur, we are a hospitable people. We do what little we can
to make the stranger welcome. I thank you, but I can accept
nothing.” He limped away in his rags and Hugh did not see him
again.
4.