Professional Documents
Culture Documents
Ebook Unadulterated Something 1St Edition MJ Duncan Online PDF All Chapter
Ebook Unadulterated Something 1St Edition MJ Duncan Online PDF All Chapter
Ebook Unadulterated Something 1St Edition MJ Duncan Online PDF All Chapter
Duncan
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmeta.com/product/unadulterated-something-1st-edition-mj-duncan/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://ebookmeta.com/product/kings-of-war-1st-edition-mj-porter/
https://ebookmeta.com/product/something-wilder-1st-edition-
christina-lauren/
https://ebookmeta.com/product/something-unexpected-1st-edition-
vi-keeland/
https://ebookmeta.com/product/lores-of-ruin-legacy-of-
dezrothia-1-1st-edition-mj-colgan/
That Certain Something 1st Edition Clare Ashton
https://ebookmeta.com/product/that-certain-something-1st-edition-
clare-ashton-2/
https://ebookmeta.com/product/that-certain-something-1st-edition-
clare-ashton/
https://ebookmeta.com/product/something-like-daybreak-1st-
edition-jay-bell/
https://ebookmeta.com/product/the-wedding-spectacle-across-
contemporary-media-and-culture-something-old-something-new-1st-
edition-jilly-boyce-kay-editor/
https://ebookmeta.com/product/something-to-talk-about-1st-
edition-meryl-wilsner/
Contents
Other Books by MJ Duncan
Copyright
Title Page
PROLOGUE
ONE
TWO
THREE
FOUR
FIVE
SIX
SEVEN
EIGHT
NINE
TEN
ELEVEN
TWELVE
THIRTEEN
FOURTEEN
FIFTEEN
SIXTEEN
SEVENTEEN
EIGHTEEN
NINETEEN
TWENTY
TWENTY-ONE
TWENTY-TWO
TWENTY-THREE
TWENTY-FOUR
TWENTY-FIVE
TWENTY-SIX
TWENTY-SEVEN
TWENTY-EIGHT
TWENTY-NINE
THIRTY
THIRTY-ONE
THIRTY-TWO
THIRTY-THREE
THIRTY-FOUR
THIRTY-FIVE
EPILOGUE
ACKNOWLEDGEMENTS
Other Books by MJ Duncan
Second Chances
Veritas
Spectrum
Atramentum
Symphony in Blue
Heist
Pas de Deux
This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents
are products of the author’s imagination or are used fictitiously and
are not to be construed as real. Any resemblance to actual events,
locales, organizations, or persons, living or dead, is entirely
coincidental.
Number Probable
Number
Names Names of Commanders of Tents
of
Persons
of Tribes. of Tribes. in each
in
each
Tribe.
Tribe.
El-Ammour Soultan El-Brrak 500 5,000
Mehamma El Fadel Eben
El-Hassné 1,500 15,000
Melhgem
Would Aly Douhi Eben Sammir 5,000 50,000
El-Serhaan Adgham Eben Ali 1,200 12,000
El-Sarddié Fedghem Eben Sarraage 1,800 18,000
Benni
Sellamé Eben Fakhrer 2,700 27,000
Sakhrer
El-Doualla Drayhy Eben Chahllan 5,000 50,000
El-Harba Fares El-Harba 4,000 40,000
El-Suallemè Auad Eben Giandal 1,500 15,000
El-Ollama Taffaissan Eben Sarraage 1,400 14,000
Abdellé Selam Eben Mehgiel 1,200 12,000
El-Refacha Zarrak 800 8,000
El-Wualdè Giandal El-Mehidi 1,600 16,000
El-
Hammoud El-Tammer 5,000 50,000
Mofanfakhr
El-Cherarah Abedd Eben Sobaihi 2,300 23,000
El-Achgaha Dehass Eben Ali 2,000 20,000
El-Salca Giassem Eben Geraimess 3,000 30,000
El-Giomllan Zarrak Ebn Fakhrer 1,200 12,000
El-Giahma Giarah Eben Mehgiel 1,500 15,000
El-Ballahiss Ghaleb Eben Ramdoun 1,400 14,000
El-Maslekhr Faress Eben Nadjed 2,000 20,000
El-Khrassa Zehayran Eben Houad 2,000 20,000
El-Mahlac Nabec Eben Habed 3,000 30,000
El-
Roudan Eben Soultan 1,500 15,000
Merackhrat
El-Zeker Motlac Eben Fayhan 800 8,000
El-Bechakez Faress Eben Aggib 500 5,000
El-Chiamssi Cassem El-Wukban 1,000 10,000
El-Fuaher Sallamé El-Nahessan 600 6,000
El-Salba Mehanna El-Saneh 800 8,000
El-Fedhan Douackhry Eben Ghabiaïn 5,000 50,000
El-Salkeh Ali Eben Geraimess 3,000 30,000
El-Messahid Nehaiman Eben Fehed 3,500 35,000
El-Sabha Mohdi Eben Heïd 4,000 40,000
Benni
Chatti Eben Harab 5,000 50,000
Dehabb
El-Fekaka Astaoui Eben Tayar 1,500 15,000
El-Hamamid Chatti Eben Faress 1,500 15,000
El-Daffir Auad Eben Motlac 2,300 23,000
El-Hegiager Sellamé Eben Barac 800 8,000
El-
Khrenkiar El-Alimy 3,000 30,000
Khrezahel
Benni Tay Hamdi Eben Tamer 4,000 40,000
El-Huarig Habac Eben Mahdan 3,500 35,000
El-Mehazez Redaini Eben Khronkiar 6,000 60,000
El-Berkazè Sahdoun Eben Wuali 1,300 13,000
El-Nahimm Faheh Eben Saleh 300 3,000
Bouharba Alyan Eben Nadjed 500 5,000
———— ————
102,000 1,020,000
THE END.
FOOTNOTES:
[A] According to Arab law, murder is compensated by money; and
the sum is fixed according to circumstances.
[B] This bottle was taken with all the rest into Egypt.
[C] An Arabic expression implying extent of dominion.
[D] A title of a Turkish officer, used in derision by the Bedouins.
[E] Turban of ceremony, (Turkish.)
[F] Destroyer of the Turks.
[G] Every Bedouin accustoms his horse to some sign when it is to
put out all its speed. He employs it only on pressing occasions,
and never confides the secret even to his own son.
[H] A pun not easy to translate: Serah means gone; Serhan, wolf.
[I] When a Bedouin voluntarily gives up his horse to his adversary,
he may neither kill him nor make him prisoner.
[J] Ebn Sihoud, King of the Wahabees, is often called by this
name.
[K] This imaginary princess was no other than lady Hester
Stanhope.
[L] The ceremony is called the hasnat.
[M] These chiefs were, Zarack Ebn Fahrer, chief of the tribe El
Gioullan; Giarah Ebn Meghiel, chief of the tribe El Giahma;
Ghaleb Ebn Ramdoun, chief of the tribe El Ballahiss; and Fares
Ebn Nedged, chief of the tribe El Maslekher.
[N] Female camels of the most beautiful species.
[O] An equestrian exercise with sticks, called djerids, which are
lanced like javelins.
[P] The tribe El Krassa, whose chief was Zahaman Ebn Houad;
the tribe El Mahlac, with its chief Ebn Habed; the tribe El
Meraikhrat, its chief Roudan Ebn Abed; and the tribe El Zeker, its
chief Matlac Ebn Fayhan.
[Q] Fares Ebn Aggib, chief of the tribe El Bechakez, with five
hundred tents; Cassan Ebn Unkban, chief of the tribe El
Chiamssi, one thousand tents; Selame Ebn Nahssan, chief of the
tribe El Fuaher, six hundred tents; Mehanna el Saneh, chief of the
tribe El Salba, eight hundred tents.
[R] The tribe of El Fedhan, composed of five thousand tents; that
of El Sabha, four thousand tents; El Fekaka, one thousand five
hundred; El Messahid, three thousand five hundred; El Salca,
three thousand; finally, that of Benni Dehabb, five thousand.
[S] The tribe of Beny Tay, composed of 4,000 tents; that of El
Hamarnid, 1,500 tents; of El Daffir, 2,500 tents; of El Hegiager,
800 tents; and lastly, that of El Khresahel, 3,000.
[T] At Maktal El Abed, we met two tribes, that of Berkaje,
commanded by Sahdoun Ebn Wuali, 1300 tents strong, and that
of Mahimen, commanded by Fahed Ebn Salche, of 300 tents.
Crossing the Euphrates before Haiff, we concluded an alliance
with Alayan Ebn Nadjed, chief of the tribe of Bouharba, which
reckoned 500 tents.
[U] Published by Abel Ledoux.
[V] The celebrated treatise on medicine by Ebn Sina.
[W] This Arabic letter is of a bent form.
[X] A stringed instrument.
Transcriber’s note
Minor punctuation errors have been changed
without notice. Inconsistencies in hyphenation have
been standardized. Spelling has been retained as
published.
The spelling of the tribe El Hassnnée was
standardized to include the accent mark.
CHANGED FROM TO
“manners are “manners are
Page 11:
every thing” everything”
“Mehanna el “Mehanna el
Page 47:
Ffadel” Fadel”
“Nabbee was “Nabee was
Page 69:
armed with” armed with”
“Damascus for “Damascus for
Page 71:
merchandize” merchandise”
“me for my “me for my
Page 76:
weaknes” weakness”
“des rous of “desirous of
Page 104:
securing” securing”
“arrived at a spot “arrived at a spot
Page 110:
were” where”
Page 136: “the prayer Faliha” “the prayer Fatiha”
“enemies be “enemies be
Page 137:
extingushed” extinguished”
“cafia “cafia
Page 149:
(handkercheif)” (handkerchief)”
Page 153: “Drayhy ordered “Drayhy ordered
the Hatfé” the hatfé”
“enthusiastically “enthusiastically
Page 158:
rece ved” received”
“Chatti Eben “Chatti Eben
Page 204:
Faress 15,00” Faress 1,500”
“Auad Eben “Auad Eben
Page 204:
Motlac 23,00” Motlac 2,300”
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NARRATIVE OF
THE RESIDENCE OF FATALLA SAYEGHIR AMONG THE
WANDERING ARABS OF THE GREAT DESERT ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the terms
of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in
paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of
other ways including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.