Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 175
John Deere Power Systems Bem-vindo ao Curso de Qualificagdo Técnica do motor PowerTech Plus™ 6135/13,5L. Bem-vindo ao curso de qualificagao técnica do motor PowerTech Plus™ 6135 de 6 cilindros, 13,5 litros, da John Deere. Esse motor fornece as tiltimas tecnologias da Classe 3/Fase Il A, com recirculagao de gas de exaustdo, um turbocompressor com geometria variavel, controles eletrénicos e mais. Esse motor apresenta uma tecnologia comprovada, maior deslocamento, melhor desempenho e a melhor economia de combustivel na sua classe; o que o toma a solugéo comprovada para utilizagdo fora de rodovias. Equipamentos nao destinados a rodovias sao utilizados por pessoas que trabalham noite adentro, em condigdes exaustivas e locais nem sempre acessiveis sem que vocé mesmo abra passagem. As pessoas que usam esse equipamento vao além de seus limites para realizar suas tarefas e nos estamos fornecendo motores projetados para trabalhar tanto quanto eles. Quando vocé ultrapassar limites, va com alguém que conhega 0 territério - va com o motor PowerTech Plus 6135 da John Deere. Coppa © 2007 Deve & Company ESTE SOFIWARE OU DADOS SAO DE PROPRIECADE DA DEERE & COMPANY, PROWIDA SUA UTILZAGAO E:OU REPRODUGAO SEM QUE TENHA SIOO [ESPEGFICAMENTE AUTORIZADA PELA DEERE & COMPANY. Ena prod destna se ape {TREINANENTO. Nao uss ese maria maga da ata revo de documentos carroados, ‘came manual eenlos, manuals do apoio ou ouvas tubes do Vaoaho Esse Intormagaes obo consent «te proptedede da Deate& Company ¢ suas aedan Estas Intrmadies sh orectes a detbulires ou cares sstotoadon, come aut a artelg “ends operago os manulong de proddon dan rareat Jom Deere, Funk. Timaenack 02 ize. Hoe & porte dv ins som autonzagio exgroea por esto Door & Company ‘tua de dus aftada, Valve’ ele crv mpicn que voc lee compreande Antes de prosseguir, lela este aviso importante. Apés terminar a leitura, se concordar com os termos, prossiga com o curso. Se nao concordar, por favor, saia agora do curso, Se vocé prosseguir no curso, isso indica que aceitou essas condigées. a ean VA om Voc’ pode ir a qualquer tépico, Guia de estudo © = ‘uma busca por recursos adicionais ou seguir as notas. Como navegar pelo curso 2? Ss) i Ouse eaprenda com os contoies de audio Vocé control a pagina Aqui estéo alguns recursos desse curso que o ajudarao a navegar. No lado esquerdo esta a barra de navegagao. Vocé pode ir para qualquer t6pico ou seguir a ordem predefinida do curso. Vocé deseja pular para algum topico em particular, mas no sabe onde procurar? Tente usar a funcdo de busca. As guias de notas trazem 0 texto da narracéo que vooé esta ouvindo agora. Vocé pode acompanhar a narragao, lendo o texto, abaixar o volume e ler vocé mesmo ou fechar as notas, quando desejar. Os controles de audio na barra inferior incluem volume, reproduzir, voltar e avangar. Também é possivel controlar a aparéncia da pagina. Clique no botao direito duas ou trés vezes para ver suas opgdes. No canto superior direito ha © botdo Anexos. Desse link vocé pode acessar e imprimir 0 guia de estudo do curso. Se houver arquivos adicionais para vocé baixar como parte desse curso, estes também estardo acessiveis ao clicar o botdio Anexos uh: WS Guia de Estudo goes John Deere Power Systems Para ajudar a maximizar seu aprendizado do curso, um guia de estudo foi fornecido. Vocé pode usar esse documento para tomar notas ao percorrer 0 curso ou apenas para para revisé-lo. Clique no botéo Anexos no canto superior direito da janela. Em seguida, clique no link Guia de Estudo para abrir uma janela contendo o guia de estudo do curso. Dessa janela, voc8 pode ver 0 Guia de Estudo, imprimito ou salvalo na unidade do disco rigido de seu computador. Para imprimir 0 guia de estudo, clique no icone da impressora na parte direita da barra de ferramentas do Macromedia Flash Paper. Isso abrira uma janela de opgdes de impressao. Digite os nmeros das paginas que deseja imprimir ou apenas selecione “Todos” para imprimir todo o documento. Vocé pode voltar ao Guia de Estudo por tanto tempo quanto durar seu acesso a esse curso, o que normalmente é de 18 meses a partir da data de registro. wp ws Menu Principal Curso de Qualificagao Técnica do motor PowerTech Plus 6135/13,5L © Clique aqui para uma Visao geral do produto ® Glique aqui para uma Visdo geral técnica ® Clique aqui para ver a Avaliacao Final Nesse curso hd a Viséo Geral do Produto, seguida pela Vis4o Geral Técnica. E, por fim, a avaliagdo final para concluir. Clique em um dos botdes para iniciar. A seqiiéncia de preenchimento recomendada é a Visao Geral do Produto seguida pela Viséo Geral Técnica e depois pela Avaliagao Final. John Deere Power Systems Motor PowerTech Plus™ 6135/13,5L. Vis&o Geral do Produto Essa é a ligo da Viséo Geral do Produto do motor PowerTech Plus™ 6135 de 6 cilindros, 13,5 litros, da John Deere. Objetivos da Ii do + Identificar as aplicages dos motores + Identificar as especificagées gerais dos motores + Identificar os principais atributos dos motores + Identificar os principais fluxos de sistema dos motores A Visdo Geral do Produto apresentara diversos tépicos. Primeiro, vamos explorar as diversas aplicagées do motor PowerTech Plus 6135. Depois aprenderemos sobre as especificagdes gerais, incluindo a conformidade de emissdes, desempenho e dados gerais. Isso nos leva ao terceiro tépico, onde identificaremos 08 principais atributos dos motores. Por fim, identificarmos o local dos principais componentes ¢ os fluxos do sistema. Aplicagdes do Motor mW do Tépico © motor PowerTech Plus 6135 da John Deere fornece as tiltimas tecnologias da Classe 3/Fase Ill A. Esse motor tem excepcional poténcia, desempenho e melhor economia de combustivel na sua classe. Esses itens sao alcangados através de avangadas tecnologias de motor como recirculagao de gases de exausto resfriados, turbocompressor com geometria variavel e controles eletrénicos. Esse compromisso com os clientes com atividades fora de rodovias, com seus desafios inicos, suporta suas necessidades de confiabilidade, eficiéncia e, acima de tudo, desempenho. Nesses tépicos sobre aplicagées do motor vocé conhecera as aplicagées da unidade geradora, industrial, agricola, de irrigagao e interna, em que esse motor fornece uma poténcia confiavel dia apés dia e ano apés ano. 10 a W4 Industrial ins dene conan USirlivocened ‘navstapoicaronefngustal © motor industrial a diesel 6136 tem faixa de poténcia de 261 a 448 kilowatts (64 a 600 hp). A John Deere conhece as aplicacées off-road. Alguns exemplos de aplicagées industriais desse motor s4o os mercados de desempenho para grandes equipamentos industriais e sistemas méveis industriais. Esse motor possui desempenho superior em velocidade nominal. Também proporciona reserva de poténcia, torque de pico e torque em baixa velocidade, exigidos por muitas aplicagées industriais. Clique no link e, em seguida, faga uma selecdo nas opgdes da coluna do lado esquerdo de Perfil do cliente, Depoimentos do cliente ou Fonte de alimentaco para aprender mais sobre essas aplicagdes. 1 Unidade geradora ‘it deers. conlen USirfinfcentacimertlapplatonslosnset {nec tim ?pemomiies hemedbuargansetdinmidoe © motor de unidade geradora 6135 foi projetado para fornecer a poténcia e 0 desempenho para suportar instalages como hospitais, prédios comerciais e centros de convengao. O motor de unidade geradora 6135 Classe 3 Certificado fornece poténcia principal com 311 a 419 kilowatts (416 a 561 hp) e poténcias, reservas com 345 a 460 kilowatts (463 a 617 hp). O motor de unidade geradora 6135 Fase 2 Certificado EU fornece poténcia principal com 323 a 415 kilowatts (433 a 556 hp) e poténcias reservas com 355 a 456 kilowatts (476 a 612 hp). Esse motor 6 a escolha segura e completa para uma poténcia geradora critica. As instalagbes dependem dos grupos de geradores potencializados pelos motores John Deere. Novamente, clique no link e, em seguida, faca uma selegdo nas opgdes da coluna do lado esquerdo de Perfil do cliente, Depoimentos do cliente ou Fonte de alimentagao para aprender mais sobre essas aplicagées. 12 phy dese confer USiralivocsnarnaketapoteations/agteutus/nden | ‘A John Deere conhece o calor e a poeira com que os motores agricolas tém que conviver, ¢ isso 0 motor PowerTech Plus 6135 fornece aos clientes de agricultura com eficiéncia de desempenho e combustivel, incluindo irrigagao. Ao clicar no link, selecione as opgdes da coluna do lado esquerdo de Perfil do cliente, Depoimentos do cliente ou Fonte de alimentagdo para aprender mais sobre essas aplicagdes. Vocé também pode selecionar Irrigacao para saber como 0 6135 fornece confidveis poténcia de irrigacdo, desempenho elevado e economia de combustivel na sua classe em termos mundiais em condigbes de campo empoeirado e quente. 13 As aplicagées agricolas do motor PowerTech Plus 13,5 litros interno da John Deere incluem tratores, colheitadeiras de forragem autopropulsionadas e combinados. Para os tratores 9230, 9330, 9430, 9530 e 9630, esse motor fomece aumento de torque de pico de até 38 por cento. A reserva de poténcia é de até 10 por cento nos modelos da série 9030 com tragdo nas 4 rodas, e até 9 por cento nos modelos de tratores. A taxa de compressao 16:1 melhora a partida em tempo frio e reduz emissées. E 0 torque de baixa velocidade (1.000 rpm) atende a ou excede modelos anteriores. Os modelos de colheitadeira de forragem autopropulsionada incluem o 7300, 0 7400, o 7500 e 0 7700. Os modelos combinados de colheitadeira sao 0 9860STS e 0 9880STS. 14 Especificagées Gerais No tépico das especificagées gerais, vocé aprendera sobre a conformidade de emissées, desempenho e dados gerais do PowerTech Plus 6135. © motor PowerTech Plus 6135 atende as normas de Classe 3/Etapa Ill A, definidas pela EPA e pela Unido Européia. Esse motor também atende ao California Air Resources Board. A John Deere tem um longo histérico de responsabilidade ambiental, ¢ atende a rigidos padrées de qualidade auto impostos muito antes que isso fosse obrigatorio pelos érgaos federais. A John Deere utiliza uma combinacao de tecnologia e projeto inovadores de motores, para aumentar a economia de combustivel e o desempenho, obedecendo as normas de emissdes. O 6135 fornece a mais recente conformidade de emissdes, desempenho e economia de combustivel. 17 Classe 3/Fase Ill A Valores Industriais 2b dee fe 8 sa 9 oss nu uh a 8 Tt Este grafico mostra a faixa de kilowatts e poténcia de todos os motores industriais PowerTech da John Deere de Classe 3/Fase Ill. O motor PowerTech Plus 6136 , varia de 261 a 448 kilowatts (350 a 600 hp). Esse motor tem a melhor densidade de poténcia, reserva de poténcia, poténcia extra, maior aumento de torque, mais torque em baixa velocidade e resposta transiente em sua classe, que atende ou excede a Classe 2/Etapa Il. 18 Namero do modelo PowerTech Plus OEM Seis cilindros Deslocamento de 13,5L Aspiragao: Aftercooler ar-ar Aplicagao OEM Cabegote de Quatro Valvulas Certificagao Classe 3/Fase Ill A Controle eletrénico do motor com autoridade plena Os motores PowerTech OEM da John Deere tém um ntimero de designagao de modelo de nove digitos. O primeiro digito representa o ntimero de cilindros, nesse caso, seis. Os trés nimeros seguintes, um-trés-cinco, representam a cilindrada em litros. © quinto digito do ntimero do modelo indica a aspiracdo, e a aplicagao é representada pelo sexto. Consulte no Manual Técnico e de Componentes (CTM) as informagées de aplicagao e aspiracao. Nos motores PowerTech Plus, 0 sétimo digito indica o numero de valvulas por cilindro, que é de quatro no 613SHF485. O citavo digito representa a certificacdo de emissdes. Neste caso, 0 cito indica certificagao Classe 3/Fase Ill A. O nono e tiltimo digito no ntimero do modelo, que neste exemplo é cinco, representa controles eletrénicos do motor com autoridade plena. Novamente, consulte o CTM para outras designagdes de nimero de controle do motor. 19 iW a WS Valores Nominais da Poténcia Industrial Classe 3/Fase Ill A motores PowerTech Plus 13,5L SranFes Gm 2}2]2 2518 Gi Tara os Gm oo a Eo 3 2} 2] 215) 2) 2}5] 2) 38] EI E E Esse 6 0 quadro de valores nominais da poténcia industrial do PowerTech Plus 6135. A faixa de poténcia do motor PowerTech Plus 6135 , varia de 261 a 448 kilowatts (350 a 600 hp). © quadro mostra a velocidade nominal, a poténcia de pico € 0 torque de pico. A partir daqui, podemos apreciar a faixa de poténcias dos motores 6135 PowerTech Plus. Esse motor tem reserva de poténcia de até 14% e um maior nivel de torque de pico, até 43%. O John Deere Custom Performance & utiiizado para selecionar as velocidades mais baixas. 20 Desempenho do Motor Industrial Especificagdes industriais do 6135 ae ae O site da John Deere fomece dados de desempenho e informacées especificas gerais valiosos. Aqui esto listados os sites sobre motores industriais na internet e na extranet. Nesse t6pico vocé consultara esses sites para obter informagGes relativas a esse curso. Garanta que as especificagdes de motores industriais e/ou dados de resumo estarao disponiveis para referéncia durante a avaliagdo final desse curso. 21 Desempenho do Motor para Grupo Gerador Especificagses do gerador do 6135 ae ee Tey aa See Aqui estdo listados os sites sobre motor para grupo gerador na intemet e na extranet. Novamente, garanta que as especificacdes de motores industriais, elou dados de resumo estarao disponiveis para referéncia durante a avaliagdo final desse curso. 22 A 6 6 N° do PowerTech Plus Internal Agriculture Seis cilindros Deslocamento de 13,5L. Aspiragao: Aftercooler ar-ar Cédigo do Usuario EEEAE Cédigo de Aplicagao Similar & designacao do modelo OEM, os primeiros cinco digitos do ntimero do modelo de motor agricola interno da John Deere representam o niimero de cilindros, 0 deslocamento e 0 cédigo de aspiragdo. Os dois nimeros seguintes representa o cédigo do usuario, que nesse exemplo & a Waterloo Tractor Works. Os tltimos dois digitos representam o cédigo de aplicagao. 23 Valores Nominais da Poténcia Agricola 600 550 500 450 409 350 300 250 200 480 700 50 Nivels de Poténcia 9030 - Cavalo-vapor 9330 9430 9530 9630 159330 9430 = 9590 9630 Esse quadro mostra os niveis de poténcia (hp) para tratores da série 9030. Essas aplicagdes de tratores variam a poténcia de 375 a 530 hp. 24 25 Principais Atributos 26 mW Visdo Geral do Tdpico Nesse t6pico procuraremos pelas avangadas tecnologias de motor do PowerTech Plus 6135 que tem os melhores desempenho e economia de combustivel na sua classe. Os exemplos dos atributos que serao revisados incluem circulagao de gas de exaustdo resfriado (EGR), turbocompressor com geometria varidvel (VGT), cabegote de quatro valvulas por cilindro, sistemas de combustivel com trilho comum de alta presséo (HPCR) e controles eletrénicos do motor com autoridade plena, E também veremos outros atributos além dos exemplos listados. 27 TOWs Bloco de Cilindros e Camisas de Cilindro O bloco de cilindros e das camisas de cilindro do 6135 proporcionam excelente dissipagdo térmica, e s4o usinadas com precisdo. A taxa de nova taxa de compressa melhora a partida em tempo frio e reduz emiss6es. 28 O pistdo é uma unidade de pega tinica fabricada com ago de baixo atrito. Esse desenho reduz carga parasitica no motor e aumenta a economia de combustivel. ‘Além disso, a saia do pistdo 6 revestida com grafite eo desenho e os materiais do anel reduzem 0 desgaste do anel e o anel LAN superior foi carregado na coroa do pisto para reduzir a fumaga do motor e diminuir as emissdes. O ago forjado do pistéo também fornece pressao na ignigao mais elevada e aumenta a durabilidade. 29 Pistées refrigerados da camara OR © PowerTech Plus 6135 usa pistées refrigerados por camara e jatos do spray do pistdo direcionados para aprimorar o resfriamento do anel, aumentar a vida titil do anel, auxiliar a reduzir as temperaturas do pistdo inferior e da camara de combustivel e reduzir as emissdes. O jato de dleo do spray do pistéo direcionado ¢ injetado em uma abertura de alimentagao no lado inferior do pist&o. A pressao forca 0 6leo ao redor de uma camara interna da area do anel do pistdo no alto do pistdo. O éleo sai do pistao por outra abertura no lado inferior do pistao. 30 yWaows Refrigeragdo dirigida ao alto das camisas Direcionar o reftigerante para a extremidade superior da camisa reduz a temperatura da camisa até 37,7 graus Celsius (100 graus Fahrenheit). A redugao de temperatura no alto do cilindro aumenta a durabilidade do cilindro de forga e a vida util da junta do cabegote. Esses desenhos também reduzem o consumo de deo e as emissées. 31 Cabegote de 4 valvulas por cilindro O cabegote de 4 valvulas por cilindro nao apenas permite que o motor respire mais facilmente, mas também possibilita que o injetor de combustivel seja montado verticalmente no centro da camara de combustao. Isso permite um padrao de pulverizagdo uniforme , resultando no aumento do torque de velocidade baixa, em uma resposta transiente mais rpida, na melhor economia de combustivel na sua classe e menos emissdes. O desenho de fluxo cruzado do cabegote do cilindro do 6135 tem guias de valvulas substituiveis e um desenho de passagem de fluxo relacionado a portas de admissAo e exaustao. Esse desenho aumenta dramaticamente a eficiéncia, a poténcia e o torque. 32 O desenho do cabegote do PowerTech Plus 6135 proporciona uma montagem elevada para o comando de valvulas. © comando de valvulas de didmetro maior fornece a rigidez necessaria para cargas maiores associadas a Injetores da Unidade Eletrénica (EUIs) de alta pressao. 33 x ‘4 Bomba de dleo ‘Abomba de 6leo acionada por engrenagem é capaz de aguentar elevados niveis de poténcia, o que reduz as temperaturas do pist4o e proporciona alta poténcia para baixas velocidades em marcha lenta. 34 © motor 6135 usa um radiador de dleo de 18 placas eficiente. Esse radiador, junto com 0 maior fluxo de refrigerante, proporciona o aumento da refrigeragao do dleo. 35 Filtro de Oleo do Motor O filtro de éleo de tipo combinado proporciona a filtragem de dleo de fluxo total e em derivagao, retendo contaminantes grande e pequenos em uma tinica unidade. Toda a tubulagao necessaria 6 integrada a vasilha de enroscar. 0 filtro foi ampliado para fomecer maior capacidade de acomodar intervalos de troca de éleo maiores. 36 Bomba do Refrigerante O fluxo da bomba de refrigerante acionada por engrenagem é de 9,5 litros por segundo, proporcinando o aumento do fluxo de refrigerante pelo bloco do motor & do cabegote do cilindro. 37 7 VaR Aloj. do Termost. e Deriv. do Refrigerante O alojamento do termostato contém trés termostatos, dois tubos de derivagao & aberturas de retomo de refrigerante do refrigerador EGR, do atuador VGT, da reftigeracao direcionada da camisa superior e do cabegote do cilindro. O termostato superior foi adicionado para controlar as caracteristicas do resfriamento para o sistema EGR. O refrigerante do circuito de resfriamento da camisa do Gilindro traseiro e das duas portas do cabegote do cilindro é distribuido externamente pelo alojamento do termostato para reduzir temperaturas. Dois tubos de derivacao sao usados para proporcionar um aquecimento rapido e uniforme do motor. 38 O turbocompressor com geometria variavel (VGT) contribui para melhorar o torque de baixa velocidade, acelerar a resposta transiente, aumentar o torque de pico e a melhor economia de combustivel na sua classe. O turbocompressor com geometria variével (VGT) do PowerTech Plus 6135 6068 trabalha com uma unidade de controle do motor (ECU) e com sensores para ajustar a quantidade de gas de exaustao misturado com o ar fresco de entrada. O turbocompressor com geometria variével (VGT) esta equipado com palhetas ajustaveis que permitem que a pressao de exaustéo seja aumentada ou reduzida com base na carga e velocidade. As aberturas de aletas estreitas auxiliam mais em velocidades baixas e pouca carga, enquanto as aberturas de aletas grandes aumentam a eficiéncia em velocidades altas e cargas pesadas. Equipado com o Atuador Remoto Inteligente (SRA), 0 turbocompressor com geometria variavel (VGT) do 6135 proporciona um controle de posigdo angular em loop fechado ao eixo de saida, com base em uma posigao do comando da unidade de controle do motor (ECU). Ele também fornece um retomo da posi¢ao e um status de diagnéstico a Unidade de Controle do Motor (ECU). 39 2a Want Recirc. Gas de Exaustao (EGR) Resfriado Arecirculagao de gases de exaustéo (EGR) resfriados permite que quantidades medidas do gas da exaustéo, ja resfriado, seja misturado com o ar fresco da admissao, reduzindo a temperatura da exaustao e reduzindo os éxidos de nitrogénio (NOx). O sistema EGR tem um refrigerador de recirculacao de gases de exaustao de ago inoxidavel pesado que opera com os mesmo principios de um radiador ou reftigerador de ar de carga. O ar quente de exaustao flui pelo reftigerador em uma diregao e o refrigerante do motor flui pela camara do reftigerador EGR na diregdo oposta. A unidade de controle do motor (ECU) usa um sensor para monitorar a temperatura do gé de exaustdo, assim como outros sensores de sistemas de ar cdlculos e velocidade e carga do motor, para controlar quanto gas de exaustao resfriado pode passar pelas valvulas EGR e para dentro do coletor de admissao. 40 Sistema de baixa pressao de combustivel O sistema de combustivel de baixa pressao consiste de um filo de combustivel primdrio com pregas de 10 microns separador de Agua e elementos, de um elemento final de 2 microns, de uma bomba de transferéncia elétrica motada horizontalmente (também conhecida como bomba de combustivel de baixa pressao). “1 Wauws Inj. Eletr. de Combustivel de Alta Pressao. way Os injetores da unidade eletrénica de alta pressao PowerTech Plus 6135, aumentam a pressao de injego em até 1.800 bar (26.100 PSI) para uma combustao mais eficiente. O sistema utiliza controle de sincronizacao variavel, injegdo piloto e também controla a duragao da injegao. 42 O sistema de ventoinhas poli-trapezoidal de 2 correias auto ajustaveis com 8 unidades de nervura acessérias e 12 ventoinhas de nervuras proporciona diversas relagdes de acionamento da ventoinha e alturas de ventoinha que podem ser adaptadas a aplicagdes especificas. 43 O coduite sélido elimina cabos expostos, enquanto a localizagao dos conectores “T" e das bragadeiras adicionais reduz o esforgo sobre a fiacao, eliminando cabos expostos em divisdes. Esse conector de interface 6 comum a todas as plataformas PowerTech Plus e PowerTech. 44 eWanws Unid. Controle do Motor John Deere (ECU) A.Unidade de Controle do Motor (ECU) John Deere PowerTech Plus 6135 controla a relaco ar-combustivel, a entrada do turbocompressor com geomettia varidvel e a mistura de gases de exaustdo resfriados com ar freco. A ECU e os chicotes elétricos podem ser montados no motor ou remotamente. O padrao industrial de link de comunicagao SAE J1939 fornece a interface com outros sistemas do veiculo, eliminando sensores redundantes e reduzindo o custo instalado no veiculo. Essa ECU tem duas vezes mais meméria e cinco vezes mais poder computacional se comparada com a ECU do PowerTech 6125. Os dados de diagnéstico instantaneo podem ser recuperados usando ferramentas de diagnéstico facilmente acessiveis. Também existem cédigos de falha de verificagao do chicote e marcas de hora, mesmo com 0 motor desligado. Quando a Unidade de Controle do Motor (ECU) ¢ instalada de fabrica, o sistema 6 testado na fabrica e a continuidade 6 diagnosticada. 45 46 Componentes do motor/Fluxo do Sistema 47 Neste t6pico revisaremos os sistemas principais do motor PowerTech Plus 6135. Os sistemas incluem lubrificagao, refrigeragao, ar, combustivel e eletrénica. Serao identificados os componentes especificos do sistema principal, suas funcdes e o fluxo do sistema. Vamos comegar revendo o sistema de lubrificagao. 48 Clique nos alvos para identificar os principais componentes do sistema de lubrificagao e sua localizacao. 49 Fluxo do Sistema de Lubrificagao 1B O00 Pressursado Wl Sic Retiro, Pressure il 60040 Retorno A bomba de dleo acionada a engrenagem retira o dleo do coletor através do tubo e da tela de coleta. 50 Fluxo do sistema de lubrificagao (cont.) 1B O00 Pressursado Wl Sic Retiro, Pressure il 60040 Retorno ‘Abomba de 6leo envia éleo através de uma passagem interna no bloco para o Conjunto do alojamento da valvula reguladora da pressao de éleo. 51 Fluxo do sistema de lubrificagao (cont.) WH 600 de Raerno No conjunto, primeiro 0 éleo ¢ distribuido para o refrigerador de éleo e resfriado pelo refrigerante do motor. © éleo entra pela parte inferior do refrigerador e sai pela parte superior. 52 Fluxo do sistema de lubrificagao (cont.) 1B O00 Pressursado Wl Sic Retiro, Pressure il 60040 Retorno 0 dleo resfriado entra no conjunto do alojamento e é direcionado para o cabegote do filtro de dleo e para o filtro de éleo de 10 microns. 53 Fluxo do sistema de lubrificagao (cont.) Pressure Fivade 60040 Retorno Uma parte do éleo que sai do filtro & enviado por um duto de ago extero na parte superior do cabegote do filtro de dleo para o turbocompressor. A maior parte do dleo que sai do filtro 6 enviada pelo alojamento da valvula reguladora de pressao & para 0 compartimento principal de éleo. 54 BEF cnormnrincs i = Wl ote de Reterno dleo que retorna do turbocompressor é enviado para o reservatério através de um duto externo. Além disso, para evitar danos no motor devido ao excesso de pressurizacdo, a valvula reguladora de pressao desvia a pressao do éleo em excesso para 0 reservatério, antes de entrar no compartimento de dleo. 55 [O00 Pressurisado [ep Seo NF iam WH 600 de Raerno 0 leo do compartimento principal é direcionado para o rolamento de virabrequim principal e para passagens perfuradas no virabrequim para os rolamentos da haste. 0 dleo do compartimento principal também supre os jatos de spray de éleo direcionados, fornecendo éleo para 0 pistao e 0 pino de articulacao. 56 WE G00 de Raerno ‘As passagens perfuradas na parte da frente do bloco e nos rolamentos ntimero um lubrificam a bomba de dleo e a engrenagem intermediaria, respectivamente. 57 Pressure il WH 600 de Raeeno 0 dleo pressurizado enviado para o eixo do balancim lubrifica os componentes do cabegote, incluindo 0 comando de valvulas, retornando em seguida para o coletor de dleo. 58 Clique nos alvos para identificar os principais componentes do sistema de refrigeracao e sua localizagao. 59 O reftigerante do radiador é retirado da bomba refrigeradora acionada por engrenagem e enviado pelo reftigerador de éleo, entrando no coletor de refrigerante. 60 O refrigerante se desloca para cima no bloco levando embora o calor das camisas dos cilindros. 61 O reftigerante do bloco do motor é enviado para cima através de passagens de reftigeracao intemas para resfriar os componentes do cabegote. Uma vez no cabegote, todos os fluxos de reftigerante ocorrem de tras para frente. As linhas antivazamento externas entre os cilindros quatro e cinco e entre os cilindros dois e trés foram acrescentadas para remover o refrigerante quente do cabegote do cilindro mais rapidamente. Quando a tempertura do motor sobe, o refrigerante do termostato é direcionado para cima através de uma porta para 0 radiador. Quando © motor esta frio, como durante a partida, a maior parte do refrigerante flui para baixo através dos tubos de derivagao para proporcionar um aquecimento uniforme @ rapido do motor. 62 Como parte do circuito de resfriamento direto do topo da camisa, o refrigerante usado para resfriar as camisas dos cilindros 4, 5 e 6 retorna da parte de tras do bloco do motor para o alojamento do termostato através de um duto externo para ajudar na diminuigao da temperatura do cabegote. O refrigerante usado para resfriar as camisas dos cilindros 3, 2 € 1 € distribuido para o alojamento do termostato internamente. 63 O reftigerante do coletor é distribuido externamente para o refrigerador EGR onde reftigera os gases de exaustao que serdo reutilizados no proceso de combustao. O reftigerante do refrigerador EGR é& distribuido para 0 alojamento do termostato. ‘Além disso, o refrigerante é enviado do coletor de refrigerante para o atuador VGT e retornado para o alojamento do termostato. 64 Sistemas de ar e combustivel 66 Clique nos alvos para identificar os principais componentes do sistema de ar e sua localizacao. 67 Recirculagao de Gas de Exaustdo (EGR) Resfriado Vamos olhar mais de perto nos componentes de recirculagao dos gases de exaustdo resfriados, que sAo parte do sistema de ar. Clique nos alvos para identificar os componentes e sua localizacao. 68 ie Wah Fluxo do Sistema de Ar O ar filtrado 6 levado para o lado do compressor do turbocompressor. 69 O ar de carga aquecido é enviado para um aftercooler ar-ar para ser refrigerado antes de entrar no coletor de admissao. 70 O ar de carga fresco do aftercooler ¢ direcionado para 0 coletor de admissao. 71 Os gases de exaustao entram no coletor de exaustdo onde fluem para duas diregdes. Os gases de exaustao fluem para o coletor do refrigerador EGR e para a parte de entrada das valvulas EGR no coletor de admissao para serem usados quando a ECU ativa a estratégia EGR. Além disso, os gases de exaustao também so distribuidos pela turbina de exausto do VGT, a qual esto ligados e que aciona o lado do compressor do VGT. Os gases expelidos sao distribuidos para fora pelo silencioso ou duto de exaustao. 72 Quando a estratégia EGR é ativada, a ECU sinaliza para que as valvulas EGR se abram, o que faz com que os gases de exaustdo se misturem com o ar de carga da admissao para serem usados no processo de combustao. 73 A pressao do carter é liberada da parte superior da tampa do balancim pelo tubo de ventilagao do carter. 74 Clique nos alvos para identificar os principais componentes do sistema de combustivel e sua localizagao. 75 @™ 6) ¢ Fluxo do Sistema de Combustivel © combustivel do tanque entra pela porta de entrada do filtro primario de combustivel de 10 microns e na bomba elétrica de transferéncia montada horizontalmente. 76 Fluxo do sistema de combustivel (cont.) A bomba elétrica de transferéncia impele o combustivel para o filtro final de combustivel de 2 microns e para a bomba mecanica de transferéncia. 77 Fluxo do sistema de combustivel (cont.) © combustivel da bomba de trasnferéncia é enviado para a linha de combustivel no cabegote que alimenta os injetores da unidade eletréncia (EUIs). 78 Fluxo do sistema de combustivel (cont.) © combustivel ndo utilizado da linha é enviado de volta para o alojamento da valvula de regulagem tanto para ser enviado de volta ao tanque como para ser recirculado. 79 Resumo da Ligdo 81 x ‘4 Resumo da Ligdo + Aplicagdes do Motor + Especificagées gerais do motor + Atributos do motor + Componentes principais do sistema do motor e fluxos do sistema Na ligéo da Visao geral do produto, vocé aprendeu sobre as aplicagées, especificacées e atributos do motor, e revisou os componentes e sistemas principais do motor PowerTech Plus 6135 da John Deere. 82 Conclusao da Visao Geral do Produto Clique no alvo para voltar ao menu principal ou clique no "X” no canto superior direito para sair do programa do curso. ® Obrigado por concluir a ligo de Visao geral do produto. Neste momento, vocé pode clicar no alvo na tela para voltar ao menu principal para iniciar a ligdo de Visao geral técnica ou pode sair do curso clicando no “X" no canto superior direito. Se sair do curso, podera retomar quando quiser. 83 John Deere Power Systems Motor PowerTech Plus™ 6135/13,5L. Visao Geral Técnica Essa é a ligo da Viséo Geral Técnica do motor Power Systems PowerTech Plus de 6 cilindros, 13,5 litros, da John Deere. 85 + Identificar as operagées basicas, estratégias e diagnésticos da Unidade de Controle do Motor (ECU) + Identificar os recursos e ferramentas de diagnéstico + Identificar as operagées e diagnésticos dos principals componentes do sistema de lubrificagao + Identificar as operagdes e diagnésticos dos principals componentes do sistema de reftigeragao + Identificar as operagées e diagnésticos dos principais componentes dos sistemas de entrada de ar © exaustao. Alligao da Visao Geral Técnica proporciona aos técnicos de manutengao, informagées de manutengao, reparos e solugao de problemas para os motores PowerTech Plus 6135 OEM, de uma perspectiva de sistemas. Como a maioria dos sistemas inclui sensores eletrénicos que monitoram pressées, temperaturas, ou ambas, nés os incluimos em seus respectivos sistemas. Nés também fornecemos descrigdes e fungées dos principais componentes do sistema e, quando aplicavel, informagées de diagnéstico mecanico ¢ eletrénico. Comegaremos a ligdo com uma viséo geral da Unidade de Controle do Motor (ECU) e da operagao do sensor para fornecer alguns conceitos e informagdes basicas que serdo incluidos em cada segao de sistema. A seguir, discutiremos as ferramenta e recursos de diagnéstico usados para a comunicagao com a Unidade de Controle do Motor (ECU) para a solugao de problemas, calibragao e reprogramagao. Entdo, voltaremos nossa atengao para os sistemas de lubrificagao, refrigeragao e entrada de ar/exaustao. Vamos, por um momento, revisar esses objetivos. 86 Continuagao dos Objetivos + Identificar as operagées e diagnésticos dos principais componentes do sistema eletrénico de combustivel + Identificar os componentes @ operagées do sistema eletranico de controle + Identificar as informagdes de amaciamento do motor, operagdes do painel de partida, procedimentos de operagao parada Continuando com a visio geral da lig4o, veremos 0 sistema eletrénico de combustivel. Depois, veremos o sistema eletrénico de controle, identificando entradas e saidas adicionais da ECU, e combinando todas as informagées eletrénicas das segdes de sistemas. Encerraremos a visdo geral técnica observando as informagées de amaciamento do motor, as operagées do painel e a partida do motor, e os procedimentos de operagao e parada. Vamos, por um momento, revisar esses objetivos. 87 Unid. Controle Motor e Ferram. de Diagnést. 88 Unidade de Controle do Motor (ECU) AECU € uma unidade fechada que contém os circuitos e a programacao necessarios para operar motores controlados eletronicamente. Os circuitos e a programacao de software da ECU proporcionam as principais fungdes para a operagao correta do motor. A Unidade de Controle do Motor (ECU) usa trés conectores para fazer interface com o motor e a aplicagao: dois conectores Cinch de 32 pinos e um conector Cinch de 48 pinos. Os conectores de 32 pinos incluem o conector preto ou marrom (J1), usado principalmente pelas ECU para as saidas de poténcia e 0 conector azul (J3), para as entradas. O conector vermelho de 48 pinos (J2) € usado para entradas e saidas especificas da aplicagao. Além disso, a Unidade de Controle do Motor (ECU) tem sensores internos de temperatura e pressao barométrica. Para as ECU montadas no motor, o sensor de temperatura da Unidade de Controle do Motor (ECU) evita danos ao circuito interno, provocados por condigdes de superaquecimento para aplicagdes montadas no motor. O motor reduzira quando a temperatura alcangar 125 graus Celsius (257 graus Fahrenheit) e reduzira extremamente ou desligara quando a temperatura alcangar ou exceder 135 graus Celsius (275 graus Fahrenheit), dependendo da programacao de protecdio do motor. Como a pressao de reforco e a contrapressao sao importantes para o desempenho e as emissdes do motor, o sensor de pressdo barométrica faz um ajuste fino da mistura ar-combustivel, com base na altitude e densidade do ar. 89 Conjunto de Cabos Os chicotes fornecem entradas criticas a ECU do motor e dos componentes especificos da aplicagao e permite que a ECU envie informacao ao motor, aos componentes da aplicagdo e ao barramento de Rede da Area Controlada (CAN) com base nessas entradas. Os chicotes mudaram de conduites separados, fios, soltos e bracadeiras, para uma construgdo mais rigida com um conduite sélido, conectores T e fios com fitas na extremidade para os conectores. Essas alteragoes deverdo reduzir a freqiiéncia de problemas associados a fiagdo, conectores e terminais. 90 Wav Funges da Unid. Contr. de Motor (ECU) Entrada Unidade de Saida Controle do «Aye Motor (ECU) AECU tem quatro fungées principais: conversdo de sinal, calculos matematicos, auto-diagnéstico e armazenagem. Primeiro, os sinais analégicos dos aceleradores e sensores do sistema so convertidos em sinais digitais. Com base nas entradas, a unidade toma decisées como a sincronizacao ideal da injegao de combustivel para varias curvas de poténcia. Ela também procura por condigdes do motor que estejam fora dos parametros e as informa a um barramento da Rede da Area Controlada (CAN) onde podem ser lidas pelo técnico. A Unidade de Controle do Motor (ECU) também tem recursos de armazenamento e meméria de computador. 91 iW Falhas na Unid. Controle do Motor (ECU) ‘Alguns sintomas de mau funcionamento da Unidade de Controle do Motor (ECU) podem ser um motor que nao parte, ndo permanece girando ou falha em comunicar-se com 0 motor, 0 software de diagnéstico ou ambos. Mas uma Unidade de Controle do Motor (ECU) selada é 0 componente do motor menos provavel de falhar. Os componentes interios ndo so reparaveis, mas a ECU pode ser reprogramada se o problema for do software. Se uma Unidade de Controle do Motor (ECU) nao estiver programada para um modelo semelhante de motor ou software da mesma classe da Unidade de Controle do Motor (ECU) original (que falhou), podem ocorrer mensagens de diagnéstico incorretas, desempenho ruim, danos ao motor e emiss6es fora das normas. 92 Informagdes dos Cédigos de Diagnésticos de Problemas (DTC) ° 8 ik tape 6 ral Agno are * ‘gus Deel no Core a fina atigam de Erte do le do Mtr ie 4 Presto de Ss dor Medeor Ba ry » Sits Votagem de Caren ca Tovar Go iqace do rel cots a 1 Niet fo do gaa deAnetecreto do ter sootss « St Erode Guo de Pee a 0 Um Gédigo de Diagnéstico de Problema, ou DTC, é um cédigo numérico que a Unidade de Controle do Motor (ECU) usa para comunicar uma falha no sistema. O Cédigo de Diagnéstico de Problema (DTC) & composto por dois cédigos individuals: um Numero de Parametro Suspeito (SPN) e 0 Identificador de Modo de Falha (FMI). Esses cédigos sao escritos conforme os padrdes definidos na norma J1939. A primeira parte do ntimero & o Numero de Parametro Suspeito (SPN) e geralmente tem de 2 a4 digitos, que identificam o sistema ou componente com falha. O Identificador de Modo de Falha (FMI) é a segunda parte do cédigo, que identifica o tipo de falha (aberto, curto, falta entrada, valores fora do intervalo etc.). Aqui esté um exemplo de um DTC: Se for definido 0 Cédigo de Diagnéstico de Problema (DTC) 100.03, podemos verificar no Manual Técnico do Componente e ver que o Numero de Parametro Suspeito (SPN) 100 significa que o sistema com falha 6 a Pressdo de Oleo do Motor. O Identificador de Modo de Falha (FMI) 6 03, logo 0 tipo de falha 6 a tensdo de entrada alta, indicando um problema com o circuito do sensor. Analisando 0 ¢édigo, os técnicos podem isolar rapidamente a causa provavel da falha. 93 Modos de Protegao do Motor “Sem protegio Protegle do motor Protesio domo" — Cancalamente Som deslyamento com doeliamento “rcgatmarts. TEMPO AUnidade de Controle do Motor (ECU) pode ser programada para proteger 0 motor. Os clientes podem optar por trés niveis de programagao de protegao do motor: Sem protegdo, protecao do motor sem desligamento, protegao do motor com desligamento Sem protegao do motor, a Unidade de Controle do Motor (ECU) nao é programada para reduzir 0 combustivel nem desligar 0 motor, independentemente da seriedade da falha. O préximo nivel de programagao é a protegdo do motor sem desligamento. A Unidade de Controle do Motor (ECU) pode reduzir 0 motor dependendo da seriedade da falha, mas a decisdo de desligar 0 motor sera apenas do operador. A protecao do motor com desligamento reduz 0 motor se ocorrerem alguns cédigos de diagnéstico de problema (DTC). Se for gerado um cédigo de diagnéstico de problema (DTC) sério o bastante para desligar © motor, ira ocorrer um desligamento imediato ou um temporizador desligara o motor em 30 segundos (dependendo da opgao de programacdo). Em casos de redugo, se o parametro voltar ao intervalo normal, o motor ganhara poténcia a uma taxa pré-estabelecida, até aleangar a poténcia plena. Em casos de desligamentos programados, o operador freqiientemente pode cancelar o desligamento para mover 0 equipamento para um local seguro. 94 Exemplo de Modo de Protegao do Motor ccoP: 0001104 DP: 000110.16 oP: 0010.15 Temperatura do Liquide de Arrefecimento Faixa de Operagéo Normal Vejamos um exemplo de uma redugdo programada com base na temperatura do refrigerante do motor. Se a Unidade de Controle do Motor (ECU) interpretar um sinal do sensor de temperatura do refrigerante do motor de 110 graus Celsius, a Unidade de Controle do Motor (ECU) ird gerar 0 cédigo de diagnéstico de problema (OTC) 110.15. A Unidade de Controle do Motor (ECU) ira reduzir 0 fornecimento de combustivel a cada minuto, até um nivel maximo de redugo, até a temperatura cairr abaixo do limiar. Se a temperatura cair abaixo do limiar, a Unidade de Controle do Motor (ECU) comegara a aumentar o combustivel a uma taxa de recuperagao pré-definida até alcangar a poténcia plena. Se a temperatura continuar a aumentar , a seriedade da reducdo aumenta. As redugdes maximas, as programagoes de redugao de combustivel e as taxas programas de recuperagao da redugao dependem da aplicacao. Consulte as programagées especificas no manual técnico da aplicagao. 95 Operagao do Sensor de Temperatura teetec) ‘ mistor Essa animago representa como um sensor de temperatura opera e como medir a operacao do sensor. Sdo usados dois fios para ler a temperatura, com a Unidade de Controle do Motor (ECU) enviando um sinal de saida de 5 V em um fio de alimentago para o sensor e retornando para a Unidade de Controle do Motor (ECU) por um fio de terra. Os sensores de temperatura costumam ser chamados de “termistores", porque a resisténcia do sensor varia conforme a variagao da temperatura medida. Esses sensores tém coeficiente negativo, o que significa que quando a temperatura aumenta a resisténcia diminui, vice-versa. A tensao de retomo Unidade de Controle do Motor (ECU) é associada com uma leitura de temperatura que a Unidade de Controle do Motor (ECU) usa para interpretar a temperatura. Esse tipo de sensor pode ser usado para medir a temperatura do éleo do motor, do refrigerante, do combustivel e do ar. 96 Operagao do Sensor de Pressdo Manémetro nidade de Gontale do Motor (ECU) SV Sensor de presséo Essa animago representa como um sensor de press&o opera e como medir a operacao do sensor. Os sensores de pressdo tém trés fios. A Unidade de Controle do Motor (ECU) envia um sinal de 5 V ao resistor interno do sensor e ele retorna a Unidade de Controle do Motor (ECU) pelo fio de terra. O terceiro fio é ligado a um braco mével que se desloca ao longo do resistor conforme é aplicada pressao ao sensor, alterando assim a resisténcia do circuito. A Unidade de Controle do Motor (ECU) usa essa alteragdo de tensdo para determinar quanto pressdo esta atuando no sensor. Esse tipo de sensor pode ser usado para medir a pressao do dleo, do ar @ do combustivel (em reas de baixa ou de alta pressao). 97 Operagao do Sensor de Velocidade ou Posi¢ao "AR A UNIDADE DE Esta animagdo ilustra a operagao de um sensor de velocidade ou posigao. O sensor de velocidade ou posigao contém um magneto intemo. O sensor & posicionado diretamente acima de uma engrenagem rotativa. Nessa engrenagem, um ou mais dentes podem estar faltando ou estar parcialmente cortados. Quando um dente passa abaixo do sensor, 0 campo magnético induz uma tensAo que ¢ transferida dos fios do sensor para a Unidade de Controle do Motor (ECU). Quando a engrenagem gira, a parte sem um dente passa sob 0 sensor eo sinal é alterado. Isso cria uma interrupgao no sinal e a ECU usa essa interrupgo para determinar a velocidade e a posicao. Sao usados dois fios para medir a velocidade, sendo um fio. com uma corrente alternada positiva e outro com uma corrente alternada negativa. Em alguns casos, especialmente quando um sensor de velocidade é posicionado perto de um alternador, é usado um terceiro fio externo para drenar sinais que possam interromper ou fornecer sinais erraticos de velocidade. 98 Visdo Geral dos Tépicos + Identificar as operagées do indicador de diagnéstico. + Identificar as informagdes de solugao de problemas e diagnéstico do programa Service ADVISOR. Beste tépico examinaremos as ferramentas e recursos de diagnéstico usados para solucionar problemas, calibrar e testar motores. Vamos, por um momento, revisar esses objetivos. 99 Indicador de diagnéstico O indicador de diagnéstico 6 uma saida da ECU que exibe digitalmente a maior parte dos parametros do motor e Cédigos de Diagnésticos de Problemas (DTCs) usados em determinados paingis com equipamento OEM. Além disso, 0 indicador tem luzes que indicam visualmente aos técnicos e operadores os problemas do motor. Dependendo da seriedade do cédigo de diagnéstico de problema (DTC), uma ou mais impadas do indicador acenderao. Uma luz ambar de aviso acende quando existe um cédigo de diagnéstico de problema (DTC) que nao indique danos a0 motor. Isso informa ao operador que ha algo errado e que o problema deve ser sanado logo que possivel. Uma luz vermelha de parada do motor acende quando existe um cédigo de diagnéstico de problema (DTC) que possa provocar sérios danos ao motor. © motor poderd desligar, dependendo da seriedade do cédigo e do nivel de programago de protegao do motor. Embora esse indicador fomeca informagdes aos técnicos que servem para solucao de problemas, ele nao permite comunicagao bidirecional com a Unidade de Controle do Motor (ECU). O Service ADVISOR nao apenas exibe cédigos de falha, mas também permite aos técnicos interagir mais com a Unidade de Controle do Motor (ECU). Vamos ver esse programa. 100 Wak’ Service ADVISOR TOR i286 %% Bales SBM Service ADVISOR 6 um software usado pelos técnicos de manutengdo para diagnosticar, solucionar problemas, calibrar, reprogramar e testar todos os. controladores John Deere. 101 i x Recursos do Service ADVISOR O Service ADVISOR tem pronto acesso a todos os manuais técnicos para auxiliar aos técnicos de manutengao a trabalhar com mais eficiéncia. Se houver um problema no motor, ha uma boa chance de que problema ja tenha sido informado a John Deere e ela tenha publicado uma solugao para o problema. Os revendedores John Deere tém acesso as solugdes do Centro de Assisténcia Técnica da Concessionaria (DTAC) que podem auxiliar vocé na solugdo de problemas. Outros clientes com a versio OEM do software podem nao ter acesso ao DTAC. 102 [ener | Os técnicos de manutengao podem fazer uma ou mais leituras em tempo real e gravar pontos de dados do motor. O recurso mais recente pode ajudar © pessoal do DTAC a encontrar rapidamente solugées para os problemas. No Service ADVISOR, os Cédigos de Diagnéstico de Problemas podem ser recuparados ao selecionar a barra de atalhos Diagnésticos e os Cédigos de Diagnéstico de Problemas Conectados ou clicando no icone dos Cédigos de Diagnéstico de Problemas na barra de atalho Conexées-Leituras. Ambas as selegdes retornardo informagées de cédigo armazenados e ativos usados na resolugao de problemas do motor. No entanto, o método mais recente permite que os técnicos recuperem as capturas dos atalhos de DTC e os registros disponiveis para os modelos de motor PowerTech Plus. Como mostra 0 primeiro painel, todo DTC tem uma captura de atalho associada a ele e alguns possuem registros. Selecione o DTC de interesse no primeiro painel e 0 bolo correspondent na parte de baixo para salvar 0 arquivo da captura ou do registro em seu disco rigido. Devido a esse recurso, nunca apague cédigos armazenados antes de abrir e salvar suas capturas ou registros associados ou esses dados estardo permanentemente excluidos. 103 W Recursos do Service ADVISOR, cont. Ha diversos testes interativos disponiveis para ajudar os técnicos de servico a resolver problemas e calibrar 0 motor e os componentes. Esses testes incluem um teste de compressao relativa, testes de corte e falhas na ignigao dos cilindros, diagnésticos do modo do chicote, calibragao do injetor e monitoragao de dados internos, valvula EGR e calibracao VGT. Além disso, 0 Service ADVISOR permite aos técnicos atualizar os motores com as versdes mais recentes. Consulte o CTM para saber mais sobre esses testes eas etapas de programagao da ECU. 104 105, Sistemas de Lubrificagdo e Refrigeragao 106 Visdo Geral dos Tépicos + Identificar os principios basicos do sistema de lubrificacao. + Identificar a descrigao da bomba de dleo, funcionamento e sintomas de uma avaria. + Identificar a descrigao do radiador de dleo, funcionamento e sintomas de uma avaria. + Identificar a descrigao do filtro e do alojamento de dleo, funcionamento e sintomas de uma avatia. + Identificar o sensor de pressao do dleo e os diagnésticos associados. Comegaremos este t6pico com algumas informagées basicas sobre dleo. Entéo veremos as descrig6es, fungdes e avarias dos principais componentes do sistema de lubrificagao. Concluiremos este tépico com informagées do sensor do sistema de lubrificagao. Vamos, por um momento, revisar esses objetivos. 107 © motor 6135 vem de fabrica com éleo para amaciamento da John Deere. A John Deere recomenda usar o éleo para amaciamento nas primeiras 100 horas de operagao dos motores OEM. Esse periodo de amaciamento 6 a maneira correta de iniciar a vida util do motor. Se 0 motor consumir mais de um quarto de galao do dleo para amaciamento para 100 galdes de combustivel durante esse periodo, serd necessério mais um periodo de amaciamento. Usar 0 éleo recomendado ajuda o motor a ter um melhor desempenho e prolonga a vida util do equipamento. Use uma viscosidade de 6leo com base na faixa prevista de temperatura do ar entre as trocas de dleo, e nunca misture um éleo diferente entre as trocas. Consulte no Manual do Operador informagSes especificas sobre a densidade do dleo para as faixas de temperatura de operacao, ¢ 0s intervalos adequados de troca do leo e do filtro, com base no tamanho do carter e no contetido de enxofre do combustivel. 108 fo Bomba de dleo Abomba de éleo para o motor 6136 esta localizada no sistema de transmissao dianteiro. E uma bomba de deslocamento positivo do tipo cilindrica movida pela engrengem da frente do virabrequim. A engrenagem externa estd conectada a uma engrenagem interna que movimenta duas engrenagens adicionais dentro da unidade de alojamento da bomba. Uma bomba de éleo avariada provocaré uma baixa pressao de éleo no sistema. Danos na engrenagem acionadora externa da bomba de éleo provocarao sérios danos ao trem da engrenagem de sincronizacao. Para diagnosticar uma bomba de éleo avariada, use 0 Service ADVISOR para verificar a pressao do éleo e siga 0 histérico de diagnéstico descrito no CTM. 109 Radiador de dleo e valvula de derivagao O refrigerador do dleo reside em parte no alojamento da valvula reguladora de pressao e em parte no bloco do motor. O refrigerante que sai da bomba é enviado ao refrigerador para dissipar o calor do éleo do motor. O refrigerador tem uma valvula de derivagao usada para garantir que o éleo seja fornecido ao motor no caso de partida a frio ou se houver entupimento no refrigerador. A valvula de derivagao pode apresentar defeito e ficar sempre aberta ou fechada. No caso de uma valvula de derivagao falhar na posigao fechada, o refrigerador de dleo pode ficar pressurizado em excesso, causando uma ruptura em potencial e resultando em vazamento de dleo no refrigerante ou deste no dleo. Além disso, o motor pode nao desenvolver uma pressao de éleo adequada quando estiver extremamente frio 0U 0 refrigerador ou o filtro estiverem obstruidos, causando danos severos ao motor. No caso de uma valvula de derivacdo falhar na posigao aberta, 0 refrigerador do dleo pode nao transferir calor suficiente do dleo para o refrigerante, resultando em elevadas temperaturas de dleo e danos severos ao motor. Baixa pressao de dleo ou temperatura excessiva sao sintomas de uma passagem restrita ou bloqueada no radiador de éleo. Para inspecionar o préprio refrigerador de dleo, faca um teste de pressao do refrigerador de dleo com liquide usando ar comprimido. O radiador de éleo nao deve apresentar vazamento quando a pressao de ar de 140 a 170 kPa (20 a 25 psi) for aplicada por um minimo de 30 segundos. 110 Wivane Filtro de dleo e valvula de derivagao \, O cabegote do filtro de éleo e o conjunto do filtro esto anexados ao alojamento da valvula reguladora de press4o. O éleo entra no filtro de 10 microns pelo lado externo do elemento e sai do filtro pelo lado interno do recipiente. Similar a0, reftigerador, 0 cabegote do filtro tem uma valvula de derivagao usada para garantir que 0 dleo seja fornecido ao turbocompressor e ao motor no caso de partida a frio. ou se houver entupimento no filtro. 111 Valvula Reguladora da Pressao de Oleo ‘Apés deixar 0 filtro, a maior parte do éleo filtrado 6 distribuida pelo cabegote e pelo alojamento da valvula reguladora de pressao. No alojamento, o dleo é distribuido no compartimento principal de éleo para suprir os componentes do motor interno. Um excesso de pressio de éleo é direcionado de volta ao carter pela valvula reguladora. Se a valvula reguladora falhar na posicao fechada, o sistema de éleo podera ter excesso de pressao de éleo, que pode danificar as vedagbes. Se a valvula falhar na posigao aberta, a pressao do leo poderd nao ser adequada e poderdo ocorrer danos aos componentes intemnos ou falha do motor. Lembre-se, as valvulas reguladora e de derivagao sao valvulas mecanicas com ajuste de fabrica para manter a pressao do dleo e proteger o motor. Nao tente ajustar essas valvulas pois isso pode causar danos severos ao motor. Verifique no CTM os procedimentos de diagnéstico e reparo dessas valvulas. 112 Os pistées refrigerados na camara do 6135 séo construidos de ago para resistir As altas pressées de ignic4o e aumentar a durabilidade, apresentando um design de baixa fricgdo que reduz cargas parasitas e aumenta a economia de combustivel. O jato de deo do spray do pistao direcionado é injetado em uma abertura de alimentago no lado inferior do pistao. A pressao forga o dleo ao redor de uma camara interna da area do anel do pisto no alto do pistdo. O éleo sai do pistao por outra abertura no lado inferior do pist4o. Os jatos do spray do pistéo direcionado e 08 pistées reftigerados pela camara combinam-se para aprimorar 0 resfriamento do anel, aumentar a vida util do anel, e auxiliar a reduzir as temperaturas do pist4o inferior e da cémara de combustivel, contribuindo para reduzir as emissdes. 113 Sensor de Pressdo do Oleo O sensor da pressao de éleo, designado P04 no bloco e no cabegote, pode ser instalado no compartimento principal de éleo ou embaixo do alojamento do filtro de dleo. A ECU observa se foi alcangado um limite de baixa pressao do dleo para proteger o motor e tem avisos associados, redugo de combustivel ¢ desligamentos programados na ECU com base na aplicacao, na programagao basica e na velocidade do motor. Se existir um problema de baixa pressao do dleo, use 0 Service ADVISOR para verificar os cédigos ativos. Consulte o CTM e siga o procedimento de solugao de problemas do Cédigo de Diagnéstico de Problema (OTC). 114 Visdo Geral dos Tépicos + Identificar os principios basicos do sistema de refrigeragao. + Identificar a descrigao da bomba de refrigerante, funcionamento e sintomas de uma avaria. + Identificar a descrigao do termostato, funcionamento e sintomas de uma avaria. + Identificar os sensores de temperatura do reftigerante e os diagnésticos associados. Neste t6pico identificaremos alguns principios basicos do sistema de refrigeragao & os componentes principais do sistema de refrigeragao. Vamos nos concentrar na bomba de refrigerante, na refrigeraco direcionada da camisa superior e nos sensores de temperatura do refrigerante. Vamos, por um momento, revisar esses objetivos. 115 Usar o refrigerante e os aditivos adequados é muito importante para a durabilidade do motor. E igualmente importante observar os intervalos de drenagem e troca do refrigerante do motor a diesel. Consulte no Manual do Operador informagées especificas sobre teste do refrigerante, lavagem, reenchimento e adigao de aditivos complementares de refrigeragdo (SCAs). 116 Bomba de refrigerante acionada a engrenagem \ © motor 13,5L usa uma bomba de reftigerante acionada por engrenagem. A engrenagem do virabrequim direciona a engrenagem da bomba de dleo, que por sua vez direciona a engrenagem da bomba do refrigerante. A bomba do refrigerante fornece ao motor um refrigerante pressurizado para manter a temperatura do motor dentro das especificagées. A bomba do refrigerante consiste na tampa da bomba de refrigerante, na bracadeira, no alojamento da bomba e na engrenagem de acionamento. Cartifique-se de que o ladrao da bomba no alojamento esteja livre de detritos pois isso pode causar danos ao sistema. Um filtro de espuma est disponivel para ser instalado no ladrao da bomba se necessario. Oleo vazando do ladro indica um rolamento com vedagdo avariada. vazamento de refrigerante do ladrao indica uma vedagao de compartimento danificada. Se a bomba estiver danificada ou com mau funcionamento, substitua todo 0 conjunto. 117 O alojamento do termostato contém trés termostatos usados para controlar a quantidade de refrigerante que vai para o radiador e para os tubos de derivacao da bomba do refrigerante. O termostato superior & do tipo de bloqueio préprio do sistema EGR. Conforme o refrigerante retira mais calor do coletor do refrigerador EGR, 0 cabegote se prolonga externamente na cavidade desviando a maior parte do reftigerante de volta para o radiador. Os dois termostatos inferiores nao sao do tipo de bloqueio e controlam todos os outros circuitos de reftigeracao do motor. Em condigées de tempo frio, esses termostatos permite o maior fluxo de refrigerante dos tubos de derivaco para a bomba de refrigerante, que proporciona um aquecimento do motor mais uniforme e conveniente. Conforme o motor atinge a temperatura de funcionamento, esses termostatos direcionam a maior parte do refrigerante de volta ao radiador. O diametro do termostato superior 6 diferente dos termostatos inferiores, 0 que elimina a possibilidade de localizar o termostato erroneamente. Termostatos avariados podem provocar diversos sintomas, como altas ou baixas temperaturas do motor ou de recirculacdo de gas de exaustdo (EGR). Se existir um desses sintomas, verifique o nivel do reftigerante e 0 funcionamento do termostato. Consulte no CTM os procedimentos de reparo e manutengao. 118 O sensor de Temperatura do Refrigerante do Motor (ECT), designado T04, esta localizado na parte superior do alojamento do termostato atras da porta de descarga do radiador. Além disso, 0 sensor ETC esta disponivel para algumas aplicagées. © ECU usa a temperatura do reftigerante do motor para determinar a quantidade do combustivel na partida, a velocidade da marcha lenta para 0 aquecimento do motor e para prote¢ao do motor (se programado). Um sensor ECT avariado pode fazer 0 motor parecer que esta superaquecido ou que nao atingiu a temperatura e liberar quantidades de combustivel inadequadas durante a partida e para determinagao da velocidade da marcha lenta. Para diagnosticar esse sensor, primeiro use 0 Service ADVISOR para verificar cédigos de falha e, em sequida, siga o link para os procedimentos de diagnéstico no CTM. 119 120 Sistemas de admissdo/exaustao de ar 121 Visdo Geral dos Tépicos Identificar operagées e calibragens do Turbocompressor com Geometria Variavel (VGT) Identificar operages e calibragens da valvula EGR. Identificar os componentes e fluxo do sistema de Recirculagao de Gases de exaustéo (EGR). Identificar os sensores do sistema de ar e os diagnésticos associados. Nesse t6pico veremos os principais componentes dos sistemas de entrada de ar e de exaustdo. Revisaremos as operacées e calibragens do turbocompressor com geometria variavel, o sistema EGR, incluindo as fungGes e calibragens da valcula EGR e os sensores do sistema de ar e de fluxo EGR. Vamos, por um momento, revisar esses objetivos. 122 Vejamos 0 Turbocompressor com Geometria Variavel (VGT). O turbocompressor com geometria variavel (VGT) tem palhetas ajustaveis localizadas em pinos ao longo do diametro externo da roda da turbina. Essas palhetas abrem ou fecham para direcionar os gases de exaustao para as palhetas estaticas do turbocompressor com geometria varidvel (VGT), resultando em aumentos no reforgo ou redugao do turbo, dependendo da velocidade e carga do motor. O VGT também trabalha para fornecer contrapressao 0 suficiente para suprir os gases de exaustdo pelo coletor do refrigerador EGR. Dependendo da carga e velocidade do motor, a ECU sinalizara para que o atuador VGT abra ou feche as pas varidveis na roda da turbina. Na partida e na marcha lenta alta com pouca ou nenhuma carga, as palhetas geralmente estao 60 a 80% fechadas, permitindo que a pressdo do exaustdo aumente a velocidade do turbocompressor com geometria varidvel (VGT). A medida que a carga no motor aumenta e a estratégia programada de recirculagao de gas de exaustéo (EGR) é aplicada, as palhetas variaveis comegam a abrir para dar conta do maior volume dos gases de exaustdo, para evitar que turbocompressor com geometria varidvel (VGT) tenha velocidade excessiva para permitir que bastante contrapressdo para a recirculacao de gas de exaustao (EGR) va para o coletor de admissao. A capacidade de producdo varidvel do VGT proporciona a possibilidade de aumentar o torque de baixa velocidade, acelerar a resposta transiente, aumentar o torque de pico e a economia de combustivel. 123 x ‘4 Atuador do VGT ECU controla um atuador resfriado a refrigerante eletrénico, que faz parte do conjunto do VGT. O motor do atuador é conectado a uma langa externa que move as palhetas ajustéveis dentro do turbocompressor com geometria variavel (VGT). atuador ajusta as palhetas para garantir as pressdes corretas de exaust4o para a quantidade correta de mistura de ar fresco e de recirculagao de gas de exaustao (EGR), e para controlar o turbo auxiliar. O atuador é resfriado pelo refrigerante do motor, bombeado externamente do coletor de refrigeragao do motor para o atuador, e que volta a sede do termostato. 124 O VGT, 0 atuador e a articulagéo podem ser substituidos separadamente. Se substituir 0 turbocompressor ou a articulacao e nao o atuador, certifique-se de que a instalacao mecanica esta completa, verifique se a articulagdo tem liberdade de movimento e execute o Teste de Reinicializagao do Valor de Aprendizado do Turbo na barra de atalhos Testes Interativos do Service ADVISOR. Se substituir 0 atuador, certifique-se de que a instalacao mecanica esta completa, verifique se a articulagao tem liberdade de movimento e em seguida ligue o atuador. Uma vez que 0 novo atuador esteja ligado, ele executard e armazenara os valores das pas variéveis VGT para as posigdes aberta e fechada por completo. Se 0 ciclo de aprendizado das pas varidveis do VGT for suspeito nos VGTs e atuadores existentes, para todos os outros diagnésticos e resolucao de problemas do VGT, execute 0 Teste do Modo de Diagnéstico da Fiagao, na barra de atalho Testes, Interativos, no Service ADVISOR. Siga os procedimentos descritos no CTM para os dois testes interativos. 125 Valvulas EGR 0 6135 usa duas valvulas de EGR em conjunto com 0 VGT para controlar a quantidade de gases de exaustdo retornados para 0 coletor de admissdo para uso no processo de combustao. A valvula EGR dianteira, chamada como X03, e a valvula EGR traseira, chamada como X06, consistem de um motor de alto torque Delphi de 12 ou 24 volts. O eixo e as duas valvulas sao feitos de metal Inconel para maior durabilidade em um ambiente dificil. Um sinal de pulso modulado por largura de pulso (PWM) enviado pela Unidade de Controle do Motor (ECU) ¢ usado para controlar a abertura e fechamento da valvula. Durante os periodos da operagao do motor que exigem 0 uso da recirculagao de gas de exaustao (EGR) para atender as normas de emissdes, a Unidade de Controle do Motor (ECU) verifica as diversas entradas de sensores, calcula as temperaturas e pressdes e ativa Cédigos de Diagnésticos de Problemas (DTCs) para determinar se a recirculagao de gas de exaustéo (EGR) deve ser acionado. Se os parametros esto dentro da tolerancia e no existem oddigos ativos, a Unidade de Controle do Motor (ECU) comegara a abrir essas valvulas. Essas valvulas so abertas lentamente, geralmente em incrementos de 10 % até cerca de 90 %, para permitir que 0 turbocompressor com geometria varidvel (VGT) ajuste a contrapressdo e a pressdo auxiliar para uma transigdo mais suave da recirculagao de gas de exaustao (EGR). 126 Ao instalar uma nova valvula de recirculagao de gas de exaustéo (EGR), deve-se realizar 0 teste interativo Recalibragao da Valvula de Recirculagdo de Gases de Exaustdo para excluir 0 valor de aprendizado armazenado da valvula anterior. Isso deveria ser realizado em uma valvula EGR existente que tenha sido calibrada previamente. Se a valvula for limpa usando um ciclo de limpeza dinamico ou ocorrer um Cédigo de Diagnéstico de Problema (DTC) que indique que a valvuta deva ser recalibrada, use 0 teste Modo de diagnéstico da fiacdo, em Testes interativos, para essas instancias. Siga os procedimentos descritos no CTM para os dois testes interativos. 127 AEGR resfriado do coletor 6 conduzido para o lado da entrada das valvulas EGR no coletor de admissao. O ar de carga fresco do aftercooler é enviado para a abertura de entrada do coletor de admissao. Nesse exemplo, a entrada para 0 coletor de admissao esta na parte superior. Em algumas aplicacées, a entrada do aftercooler esta na parte de cima do coletor. 128 Mixer EGR (continuagao) NS Quando a estratégia EGR nao esta ativada, o fluxo de EGR resfriado para nas valvulas EGR. O ar de carga do aftercooler entra no coletor de admissao pelo mixer EGR e no cabegote pelas valvulas de admissao. 129 Mixer EGR (continuagao) Quando a estratégia EGR esta tivada, as valvulas se abrem permitindo que a EGR flua pelos orificios do mixer EGR. O mixer EGR ajuda a puxar o gas EGR para dentro do mixer e a aco ciclénica mistura o gas de exaustéo com o ar de carga resfriado. 130 Sensor de temperatura de entrada do compressor oe O sensor de Temperatura da Entrada do Compressor, designado T06, esta montado antes na tubulagao de admissao do que no compressor VGT e mede a temperatura do ar de entrada apés passar pelo filtro. A ECU usa esse sensor para ajudar na localizago das pas variaveis VGT com base na densidade do ar. Altas temperaturas do ar de entrada podem ser uma indicagao de um filtro de ar sujo ou entupido. Para diagnosticar o sensor de Temperatura da Entrada do Compressor, verifique 0 indicador de restrigao de ar para determinar as restrigbes de entrada de ar, e use 0 Service ADVISOR para verificar cédigos de falha ativos ou armazenados e siga o link para os procedimentos de diagnéstico no CTM para o Cédigo de Diagnéstico de Problema (DTC). 131

You might also like