Professional Documents
Culture Documents
Including Papers Presented at The Sixth British Patristics Conference Birmingham 5 7 September 2016 1st Edition M L Davies Editor
Including Papers Presented at The Sixth British Patristics Conference Birmingham 5 7 September 2016 1st Edition M L Davies Editor
https://ebookmeta.com/product/papers-presented-at-the-seventh-
british-patristics-conference-cardiff-5-7-september-2018-1st-
edition-j-lossl-editor/
https://ebookmeta.com/product/papers-presented-at-the-eighteenth-
international-conference-on-patristic-studies-held-in-
oxford-2019-volume-5-euchologia-1st-edition-c-rapp-editor/
https://ebookmeta.com/product/papers-presented-at-the-eighteenth-
international-conference-on-patristic-studies-held-in-
oxford-2019-volume-8-origen-1st-edition-m-vinzent-editor/
https://ebookmeta.com/product/indo-european-and-indo-europeans-
papers-presented-at-the-third-indo-european-conference-at-the-
university-of-pennsylvania-george-cardona-editor/
Including Papers
Presented at the Sixth British Patristics Conference,
Birmingham, 5–7 September 2016
Edited by
H.A.G. HOUGHTON, M.L. DAVIES and M. VINZENT
PEETERS
LEUVEN – PARIS – BRISTOL, CT
2020
STUDIA PATRISTICA
VOL. C
STUDIA PATRISTICA
Editor:
Markus Vinzent, King’s College London and Max Weber Centre,
University of Erfurt
STUDIA PATRISTICA
VOL. C
Including Papers
Presented at the Sixth British Patristics Conference,
Birmingham, 5–7 September 2016
Edited by
H.A.G. HOUGHTON, M.L. DAVIES and M. VINZENT
PEETERS
LEUVEN – PARIS – BRISTOL, CT
2020
© Peeters Publishers — Louvain — Belgium 2020
All rights reserved, including the right to translate or to
reproduce this book or parts thereof in any form.
D/2020/0602/69
ISBN: 978-90-429-4041-3
eISBN: 978-90-429-4042-0
A catalogue record for this book is available from the Library of Congress.
The Sixth British Patristics Conference was held at the University of Birming-
ham from Monday 5th to Wednesday 7th September 2016. It bore witness to the
ever-increasing popularity of this conference and the international nature of the
gathering.1 As with the Fifth British Patristics Conference held in London in
2014, over one hundred delegates attended from across the world. Many of
them were doctoral students, presenting their research in an academic context
for the first time, alongside established scholars from the UK and further afield.
The programme combined almost eighty academic contributions, in three
parallel sessions, along with a series of additional events. The plenary lecturers
were Professor David Parker and Professor Frances Young from the University
of Birmingham (the present and former holder of the University’s Edward
Cadbury Chair of Theology) and the Revd Dr Jennifer Strawbridge of the
University of Oxford. Two ‘Meet the Publishers’ sessions were convened, with
representatives from Oxford University Press, Liverpool University Press and
Bloomsbury T. & T. Clark in attendance at the conference. There were visits
to Birmingham’s Barber Institute and the Cadbury Research Library, home of
the world-renowned Mingana Collection of Middle-Eastern Manuscripts. In addi-
tion, participants at the conference in the Nicolson Building enjoyed free entry
to the neighbouring Winterbourne Botanical Garden. A number of attendees
later wrote of their positive experience of the event, with one commenting that
‘The atmosphere was one of the most friendly, collegial, and generous of any
conference I have attended.’ Pictures and information from the conference are
available online with the Twitter hashtag of #patristics2016.
The conference was held in conjunction with the COMPAUL Project, funded
by a European Research Council Starting Grant awarded to Dr H.A.G. Houghton
between 2011 and 2016 (“The Earliest Commentaries on Paul as Sources for the
Biblical Text”, funded under the European Union Seventh Framework Programme
[FP7/2007–2013] under grant agreement 283302). This project involved the
examination of early Christian commentaries on the New Testament and their
biblical text, in order to determine the extent to which each represented the text
originally used by the commentator. The numerous outputs from the project,
1
The internationalisation of the British Patristics Conference was also noted (and exemplified!)
by a report on the Birmingham conference by Lavinia Cerioni, published in Bollettino di studi latini
47.1 (2017) 278–9.
many of which have been made available in Open Access, are listed on its
website.2
Further information about the project is also given in the preface to the
volume Commentaries, Catenae and Biblical Tradition (Piscataway NJ, 2016).
Six of the papers at the Sixth British Patristics Conference presented findings
of the COMPAUL project, and several of the other contributions took up the
invitation to focus on the significance of the Pauline Epistles or biblical manu-
scripts more generally within the study of Patristics.
The present volume provides the text of thirty-seven of the papers delivered
at Birmingham, selected from those submitted for consideration by a process
of peer-review. The contents are presented in a broadly chronological order of
topic, with two of the plenary lectures appearing first. Even though they only
represent a subset of the academic papers given in Birmingham, these contribu-
tions demonstrate the breadth of the topics treated at the conference while their
authors reflect the international affiliations of the participants. As a discipline,
Patristics appears to be in good health both in the United Kingdom and further
afield. It is worth noting that, following the inauguration of the British Patristics
Conference in Edinburgh in 2005, it has been hosted by a different British uni-
versity on each occasion. The Seventh Conference in Cardiff in 2018 continues
this trend.
The organising committee of the conference, chaired by Hugh Houghton,
consisted of Ann Conway-Jones, Catherine Smith, Susan Blackburn Griffith
and Rosalind MacLachlan. Several others provided practical assistance during
the conference, including Dora Panella, Ben Haupt and Carolin Müller. The
Anglican Chaplain at the University, the Revd Dr Sharon Jones, led daily prayers
at the conference. We should also mention the contribution of Ryan Adams at
venuebirmingham and Tamsin Cross in the School of Philosophy, Theology
and Religion. The publication of this volume has taken longer than it should
have done, for which I offer my apologies. I would like to express my thanks
to Dr Megan L. Davies and Professor Markus Vinzent for enabling it to see the
light of day, to the contributors for their patience, and to my colleagues on the
organising committee and all the participants in the conference for the happy
memories of a highly successful and enjoyable event.
2
https://birmingham.ac.uk/compaul
Teasing Out Meaning:
Some Techniques and Procedures in Early
Christian Exegesis
ABSTRACT
This article is an attempt to observe the exegetical techniques and procedures used by
John Chrysostom to tease out the meaning of texts on which he comments, taking as
examples Homily 3 on 2Corinthians and Homily 6 on Hebrews. Discussion of authorial
intent, explanatory enlargement, sequence, excess of meaning, typology and cross-
reference is followed by exploration of the relevance of the Quaestiones tradition.
More than ten years of retirement, I hope, permit indulgence in a little retro-
spective, and a small claim to have made some progress in understanding.
My research career began back in the sixties as a student of Maurice Wiles.
He had already published The Spiritual Gospel (1960), a study of patristic
exegesis of the Johannine Gospel, and was at work on The Divine Apostle
(1967), a parallel study of how the fathers read the Pauline Epistles. So it was
perhaps hardly surprising that the topic suggested for his first ever research
student was patristic exegesis of Hebrews. My first publication was entitled,
‘Christological Ideas in the Greek Commentaries on the Epistle to the Hebrews’.1
The very title indicates that my principal interest was in doctrine – in fact,
I am not sure now that I understood then what exegesis might be. Neither,
perhaps, did my supervisor: the chapters of The Spiritual Gospel betray an
approach shaped, first, by the questions of modern historical-critical method
and, second, by a focus on the fathers’ doctrinal concerns. Wiles was a pioneer
in taking the New Testament exegesis of the fathers as an area of study, but
the issues explored and the criteria of judgement came from a mid twentieth-
century perspective. The exegetical process of teasing out the meaning of the
text was barely considered. And as for my own doctoral thesis, it was in the
end hardly about Hebrews or exegesis at all: it got side-tracked into a study
of sacrificial ideas in Greek Christian writers from the New Testament to John
Chrysostom.
1
JTS NS 20 (1969), 150-62. Republished in Jon C. Laansma and Daniel J. Treier (eds), Chris-
tology, Hermeneutics, and Hebrews. Profiles from the History of Interpretation (London, 2012).
2
Frances Young, ‘The Rhetorical Schools and their Influence on Patristic Exegesis’, in Rowan
Williams (ed.), The Making of Orthodoxy. Essays in Honour of Henry Chadwick (Cambridge,
1989), 182-99; republished in Young, Exegesis and Theology in Early Christianity (Farnham,
2012).
3
Frances Young and David F. Ford, Meaning and Truth in 2 Corinthians (London, 1987).
4
Quoted by M. Wiles, ‘Theodore of Mopsuestia as representative of the Antiochene School’,
in P.R. Ackroyd and C.F. Evans (eds), Cambridge History of the Bible (Cambridge, 1970), vol. 1,
491.
Teasing Out Meaning: Some Techniques and Procedures in Early Christian Exegesis 5
both explaining and enlarging upon the meaning of the text is surely what
exegesis properly is, and it has to operate not simply at the level of words and
sentences, but also at the level of the whole.
This was brought home to us at one particularly critical point where we
became convinced that John Chrysostom, not modern commentators, had read
the text correctly. A twelve-page note in JTS5 on 2Cor. 1:17b – a mere half
verse – was required to substantiate this by explaining the current consensus,
showing up its weaknesses, engaging with the range of textual and syntactical
possibilities, explaining Pauline idiom, indicating the sequence of thought, and
providing an account of its sense which could prove consistent with Paul’s
intent. This was exegesis of meaning which involved intense argumentation,
both because the text’s meaning had ceased to be obvious, and also because to
our mind it became a particularly critical point for reading the meaning of the
epistle is a whole. To find that Chrysostom took the text in the same way as
we did was particularly gratifying.
Back in the eighties, then, I began to appreciate what exegesis is by practis-
ing it. Now, however, I want to attempt an analysis of the process whereby
Chrysostom reached an understanding of that particular passage, one which we
ourselves found both difficult and crucial. Chrysostom too had to tease out the
meaning of a rather elliptical passage, although he did not have to go to all the
argumentative lengths we did. What he did have to do was to supply elusive
but implied connections, along with the implied connotations of the language
used. So first he compares 2Cor. 1:15 with 1Cor. 16:5, anxious to show that
they are not contradictory – here, he notes, Paul says ‘he was minded’, not ‘he
wrote’, indicating that he would gladly have come even before the proposed
visit. Chrysostom then turns to 2Cor. 1:17, commenting, ‘Here in what follows,
he directly does away with the charge arising out of his delay and absence.’
Chrysostom puts words in Paul’s mouth: ‘I was minded to come to you. Why
then did I not come? … Did I show fickleness? By no means. Why then did
I not come? Because the things I purpose I do not purpose according to the
flesh?’ Chrysostom then quotes the ‘yes’ and ‘no’ clause of 2Cor. 1:17b, and
indicates that he regards all this as obscure. To elucidate it he focusses on
distilling the sense of κατὰ σάρκα: where most modern commentators gloss
this phrase by referring back to ἐλαφρία in the earlier half of the verse, thus
suggesting that to make plans κατὰ σάρκα is to behave with fickleness, saying
‘yes’ and ‘no’ at the same time (though ‘at the same time’ is a point for which
there is no justification in the text), Chrysostom has apparently noticed that
for Paul κατὰ σάρκα is usually the opposite of κατὰ πνεῦμα, even though this
contrast is not overtly in play in the text here. So he opens his remarks by
defining the ‘fleshly man’ as ‘the person outside the Spirit’s operation’, ‘one
who can go off everywhere and wander where he will’, whereas ‘the Spirit’s
5
F.M. Young, ‘Note on 2 Cor. 1.17b’, JTS NS 37 (1986), 404-15.
6 F. YOUNG
attendant, led on and around by him, cannot be everywhere the master of his
own mind…’ He likens such a person to a slave, who may make promises to
fellow-slaves but then cannot fulfil them because the master’s intentions are
different. So, according to Chrysostom, what Paul means by ‘I do not make
plans at a fleshly level’ is ‘I am not independent of the Spirit’s direction’, ‘I am
under the Paraclete’s rule and subject to his commands’. He cross-references
Acts, suggesting that there it happened often:
although he made up his mind to come, the Spirit bade him go elsewhere. So, he says,
it was not because of my frivolousness or fickleness that I did not come, but rather
being subject to the Spirit, I obeyed him.
As Chrysostom then points out, this line of argument means that Paul has to
go on neatly to squash an emerging objection: if his promise to come can be
reversed, why shouldn’t his preaching be as unreliable? That is why Paul has
to go on to affirm God’s faithfulness in verse 18:
He produces an unanswerable point, referring everything to God. What he says is this:
the promise to come was mine, and I made that promise off my own bat. The gospel is
not mine, it isn’t even human, it’s God’s; and it is impossible for anything from God
to be false.
Various moves and assumptions are made to enable a reading which delivers
this sense:
• Chrysostom provides no discussion of the textual and syntactical problems
of verse 17b because, awkward though it is, he – a Greek-speaker – simply
assumes it should be read in a certain way without questioning it, unlike
modern commentators. That he read the doubled ναί and οὔ, and took the
doubling as predicative, is clear from his comments on verse 18, where,
introducing the implied objection, he says: ‘if you have promised and then
put off coming and yes is not yes with you and no is not no…’ This also
suggests that he must have taken παρ’ ἐμοί as emphatic: making plans κατὰ
σάρκα is being self-reliant, that is, ‘it is with me [up to me] that yes be yes
and no be no’. Chrysostom has also discerned that in verse 17 Paul offers
alternative hypotheses concerning his reversal of plan – fickleness is one, to
be rejected, the other is following the Spirit’s plans rather than his own; in
other words one is not epexegetical of the other, as modern commentators have
generally assumed. A particular way of taking the syntax is thus implicit in
Chrysostom’s comments.
• The word λόγος is not used until verse 18, but its presence is implied in the
verses about Paul’s intention to visit, the underlying issue being the reliabil-
ity of his word. Chrysostom notes the shift in reference in verse 18: here, he
says, it refers to the preaching. Modern commentators worry about a supposed
digression, but Chrysostom has discerned the implied objection to Paul’s
apology, and so establishes a proper sequence of thought.
Teasing Out Meaning: Some Techniques and Procedures in Early Christian Exegesis 7
So, having essayed that initial analysis, for the rest of this lecture, I shall
attempt to return after some fifty years to Chrysostom’s Homilies on Hebrews6
with a rather different agenda – not to trace Chrysostom’s own thought so much
as to discern (1) how he engages exegetically with the text, and (2) the extent
to which he employs standard techniques and procedures evidenced in the
exegetical works of predecessors and contemporaries. Inevitably we shall only
see the tip of the iceberg in this short study, and the selections we examine will
be arbitrary. I shall not begin at the beginning because that would immediately
risk distraction back into Christology. I propose to start by providing a con-
spectus of Homily 6. The initial lemma is Hebrews 3:7-11, but the homily takes
us through to 4:11. Chrysostom begins by reminding his audience/readers that
Paul has just spoken of hope (3:6); he then notes that Paul ‘next shows we
should look forward with firmness’, observing that he proves the point from
the Scriptures. Chrysostom goes on to exhort his hearers to be attentive because
this is expressed in a somewhat difficult way not readily comprehended.
Therefore, says Chrysostom, we must first speak in our own words and briefly
explain the whole argument (ὑπόθεσις), thus to clarify the words of the epistle.
It is the apostle’s σκοπός they need to grasp and then they will not need Chrys-
ostom’s words any more.
For Chrysostom the whole point is hope for the future, and reward for those
who have struggled through life. This, says Chrysostom, he (i.e. the epistle’s
author) demonstrates from the prophet, and the lemma is read again. There are
three rests, Chrysostom explains: (1) the sabbath on which God rested from his
6
Text: Sancti Patri Nostri Joannis Chrysostomi Interpretatio omnium epistolarum Pauli-
narum, Tom. VII: Homiliae in Epistolam ad Hebraeos (Oxford and London, 1862), F. Field (ed.);
ET in NPNF, Series 1, vol. 14.
8 F. YOUNG
works; (2) that of Palestine, where the Jews were to receive rest from hardship
after the Exodus; and (3) the true rest – the kingdom of heaven. Chrysostom
now enquires why the author mentioned all three when he was really focused
on this last. The answer is that he needed to show that the prophet was not
speaking about the first or the second but the third. But, says Chrysostom, to
make the argument clearer, the whole history needs to be rehearsed. So next
we get a potted history of the Exodus and the explanation that later David’s
warning (i.e. the words of the Psalm quoted in the lemma from Hebrews) was
given in light of the fact that they all perished in the wilderness, and therefore
the remaining rest must be the kingdom of heaven of which the sabbath was an
image and type. The warning lemma is repeated again, followed by Heb. 3:12,
and the danger of hardened and unbelieving hearts is enlarged with a medical
analogy – calloused bodies which refuse to yield to a physician. Chrysostom
suggests that arguments from past events are more persuasive than reference to
the future, and so he (the author) reminds them (his readers, assumed by
Chrysostom to be Hebrews) of the ἱστορία in which they had lacked faith:
if your fathers lacked hope when they should have hoped, he says, how much
more you! For the word is for them, too, says Chrysostom; for ‘today’ is
always, as long as the world lasts. Quoting Heb. 3:13 he underlines the exhor-
tation to edify one another daily, lest any be hardened by the deceitfulness of
sin. A battery of quotations from Proverbs and the Psalms, with John 3:20 as
its climax, shows that sin is what produces unbelief. Now Chrysostom moves
on to Heb. 3:14 and enquires, ‘What is this, “we have been made partakers of
Christ”?’ He answers with another set of allusions, now to Pauline texts
concerning the body of Christ, Christ being the head and we the body, and
we being fellow-heirs with Christ. Then the phrase ἀρχὴν τῆς ὑποστάσεως
is defined in terms of the faith by which we stand.
From Heb. 3:15 Chrysostom begins to range over the text to explain what
is going on. The Psalm quotation, repeated again in this verse, he identifies as
being said καθ’ ὑπέρβατον – by way of exaggeration, and interprets that by
quoting 4:1-2, which shows it applies to ‘us’ as to them, for ‘today’ is always.
But it gave them no benefit. Why not? Because in their case faith did not
accompany hearing the word, as indicated by 3:16-9. He (the author) was
‘wishing to inspire fear in them’. Chrysostom identifies those who did not believe
and enter the rest as the Jews, deducing that hearing what is proclaimed is not
enough – they did not benefit because they did not believe. But, Chrysostom
goes on, ‘we who have believed’, he (the author) says, ‘do enter into rest’ –
Chrysostom has moved on to 4:3. The oath there is evidence, not that we shall
enter in, but that they did not; the rest remains, however, and some must enter
it, says Chrysostom, following through the text’s reference to Joshua and its
re-quotation of David. ‘How do we know a rest remains?’ Chrysostom asks,
and suggests that the very exhortations confirm it – they would never have been
given if there were no rest. Finally Chrysostom approves the conclusion of the
argument whereby sabbath-rest and kingdom are identified, since sabbath
Teasing Out Meaning: Some Techniques and Procedures in Early Christian Exegesis 9
means abstaining from evil and serving God, and the person who has entered
ceases from his own works as God did at creation.
For Chrysostom this is how the author concluded his argument. It is not,
however, the end of the homily. Invariably Chrysostom’s homilies end with a
section of exhortation to his congregation, usually moral, and it can often be
hard to see how the theme he develops relates to the biblical text which he has
been expounding. On this occasion, however, Chrysostom develops points for
his congregation from the passage he has worked through. He emphasises that
they should never be without hope, as long as there is ‘today’, that no one
should despair as long as they live. Anticipating what is still to come in the text
he quotes Heb. 4:12 concerning the Word of God, and says that ‘here he is
speaking of hell and punishment’. Returning to Heb. 3:13 and reinforcing it
with 1Thess. 5:14, he offers the congregation encouragement, warning again
of sin’s deceitfulness and bolstering them with Heb. 3:14: he suggests that
‘being made partakers of Christ’ means ‘he so loved us as to make us his body’.
Chrysostom then rehearses Heb. 3:9 again, warning against holding God to
account, or demanding proof of God’s providence; and then reflects on the rest
to come at some length, exploiting biblical texts and various analogies to con-
jure up a vision of heaven for his flock. This homily is, for Chrysostom,
remarkably consistent in its exegetical and homiletic direction.
So, let us now look back at this sample and see if we can identify techniques
and procedures whereby the exegetical outcome is achieved. I have noted seven
points:
would spend many years reading and engaging in rhetorical analysis of the
classics, attending, among other things, to the appropriateness of the
author’s wording for the sense to be conveyed. Rhetorical theory capital-
ised on the fact that language is relative, and exegesis involved spelling out
what it was that the author wished his hearers/readers to be persuaded of.
A paper of mine from the mid-eighties7 noted how Chrysostom, himself
both pastor and preacher, recognised the pastor and preacher in Paul, and
constantly read between the lines to bring out the tone of Paul’s voice and
his use of tactics to win over his hearers. Tone of voice helps to convey
what is being said and why, but in a written text it is lacking, so attribution
of motive and tone constituted an essential element in discerning intent.
Patristic exegetes had various interests in authorial intent, including the
desire to obviate heretical misunderstandings.8 Theodore of Mopsuestia, in
the passage to which reference has already been made, speaks of dealing
with verses ‘which have been corrupted by the wiles of the heretics’: both
exegete and preacher were to ensure that wrong readings were challenged
and the right reading promulgated – briefly if possible, at greater length if
necessary. Whether or not he knew of Theodore’s prescriptions, Chrysostom
clearly followed them, both in dealing with perceived obscurity and by
enlarging on the meaning discerned in the text; elsewhere he also endeavours
to obviate heretical misreadings. In Homily 3, for example, he is dealing
with the proof texts in Heb. 1:6-9: ‘Thy throne, O God, is for ever and ever’
he describes as a symbol of royalty, but then comes ‘with respect to the
flesh’, ‘Thou hast loved righteousness and hated iniquity, therefore God,
even thy God, hath anointed thee’. Chrysostom asks,
What is ‘thy God’? Since he has uttered that great saying, he then qualifies it.
So he hits both Jews, and the followers of Paul of Samosata, and the Arians, and
Marcellus, and Sabellius and Marcion.
7
‘John Chrysostom on first and second Corinthians’, SP 18 (1986), 349-52.
8
To take an example more or less at random, an instance is provided by Cyril of Alexandria
on John 1:13:
Note how cautious the blessed Evangelist is in his choice of words. His caution was necessary,
for he was intending to say that those who have believed have been born of God, and he did not
want anyone to think that they were literally produced from the essence of God the Father, thereby
making them indistinguishable from the Only-begotten one… Once the Evangelist had said that
power was given to them to become children of God by him who is Son by nature, and had
therefore implied that they became children of God ‘by adoption and grace’, he could then proceed
without danger to add that they were born of God… (ET Russell).
Our immediate reaction might be to say that attributing fifth century orthodoxy to the author
of John’s Gospel is anachronistic, but it is worth recalling that it was assumed that the sense or
intent behind the wording could be traced, and that the literary criticism of antiquity universally
failed to distinguish between the sense traced by the interpreter from the meaning the author had
in mind. If we look back at Cyril’s argument he actually draws out the sense by attending to the
text, its context, and parallel biblical motifs.
Teasing Out Meaning: Some Techniques and Procedures in Early Christian Exegesis 11
‘How?’ asks Chrysostom, and answers, ‘The Jews, by showing two prosopa,
both God and Man’; and the others, ‘by thus discoursing on his eternal
existence and uncreated essence’. He adds, ‘Observe how with the doctrine
concerning his uncreated nature he always joins also that of the economy.
What can be clearer than this?’ The point to notice here is not simply the
way he reads Hebrews’ Christology in terms of the two natures, divine and
human, at issue in his own time, but that he consistently attributes these
meanings to the author. This is the intent, the subject-matter, the mind or
sense behind the wording. Tracing that intent is fundamental to the patristic
exegetical enterprise.
(2) Given the recognition that it is possible to say the same thing in different
ways, one might assume that paraphrase or the use of synonyms would be
a frequent technique. We certainly find Chrysostom defining the meaning
of particular words and expressions by providing alternatives: in our pre-
liminary example, as well as spelling out his understanding of κατὰ σάρκα,
he offered a synonym for ἐλαφρία (though nothing was made of that point
earlier). In Homily 6 on Hebrews he asks what is ἀρχὴν τῆς ὑποστάσεως
and his full response is: ‘The faith by which we stand, and have been
brought into being and were made to exist, as one might say.’ He also
offers explanatory substitutes for ‘being made partakers of Christ’: ‘We
partake of him; we were made one, we and he, since he is head and we the
body, fellow-heirs and of the same body; we are one body, of his flesh and
of his bones.’ On the whole, however, paraphrase is used less than this kind
of explanatory enlargement, and the technique of offering analogies or
parables to illustrate a point is another noticeable way of providing that
enlargement. We observed Chrysostom’s comparison with master, slave
and fellow-slaves in our preliminary example, and in Homily 6 the use of
that medical analogy for hardened hearts – namely, calloused bodies. Again,
the Homily’s final exhortation tries out a number of ways to capture the
astonishing difference between the rest in heaven and conditions on earth,
with protestations that it is impossible because language is too weak, and
eye has not seen nor ear heard the things God has prepared for those who
love him. Chrysostom imagines a royal babe in the womb suddenly in full
possession of everything, or a captive who has been through terrible suf-
ferings all at once caught up to the royal throne. He conjures up the
excitement of going to see a military encampment and perhaps even seeing
the king himself, and trumps it with seeing the tents of the saints, along
with the angels and archangels. Imaginative enlargement on the text is
undoubtedly a rhetorical technique exploited in homiletic exegesis.
(3) Reading Chrysostom is not at first sight very straightforward. Lemma and
brief comment often leaves a distinctly staccato effect which initially fails
to convey any sense of continuity. However, the concern with intent already
12 F. YOUNG
9
Especially, ‘Rhetorical Schools’ and ‘The fourth century reaction against allegory’, SP 30
(1997), 103-20; republished in Exegesis and Theology.
Teasing Out Meaning: Some Techniques and Procedures in Early Christian Exegesis 13
That is, not the very reality. For as in a painting, so long as one draws just outlines,
it is a sort of ‘shadow’, but when one has added bright paints and laid in the
colours, then it becomes an ‘image’. Something of this kind also was the law.
great biblical examples did. In other words, they reinforce further the mes-
sage Chrysostom has discerned in the Hebrews’ text covered in Homily 6.
(6) That discussion naturally leads into Chrysostom’s use of cross-reference.
Our sample, Homily 6, is, of course, discussing a Hebrews passage which
itself involves cross-reference at a double level: the Psalm and what lies
behind the Psalm. Chrysostom naturally enlarges on that. In addition,
Homily 6 offers the following examples:
• Exploring the history behind the Psalm text quoted by Hebrews Chrys-
ostom alludes to Num. 14:3 – where they ought to have trusted God, they
were scared, imagining God had brought them out so as ‘to slay us with
our children and wives’.
• The phrase the ‘deceitfulness of sin’ in verse 13 triggers a number of
biblical cross-references: phrases from Prov. 18:3, proving that wicked-
ness and unbelief are connected, demonstrate how one who comes to ‘the
depth of evils becomes contemptuous’, and so, Chrysostom suggests,
avoids fear and says, ‘The Lord will not see, nor the God of Jacob observe’
(now quoting Ps. 93:7 LXX), a sentiment reinforced with quotations
from Ps. 11:5 (LXX), ‘Our lips are our own: who is Lord over us?’,
Ps. 9:34 (LXX), ‘Wherefore has the wicked man provoked God to wrath’,
Ps. 13:1 (LXX), ‘The fool has said in his heart, there is no God’, Ps. 35:2
(LXX), ‘There is no fear of God before his eyes’ and Jn. 3:20 ‘everyone
that does evil hates the light and comes not to the light’.
• Commenting on the phrase about being made ‘partakers of Christ’
(Heb. 3:4), Chrysostom compounds Eph. 4:15-6 (‘he the head and we
the body’), Eph. 3:6 (‘fellow heirs and of the same body’) and Rom. 12:5
(‘we are one body’, adding ‘of his flesh and of his bones’, which is an
intriguing addition to the Pauline conception, apparently drawn from the
frequent LXX references to bones and flesh (e.g. Gen. 29:14, Judges 9:2,
2Kgs. 5:1, 19:12, 1Chron. 11:1, etc.). Returning in his final exhortation
to this theme of being partakers of Christ, Chrysostom quotes 2Tim. 2:12,
‘If we suffer, we shall also reign with him’. In his final paragraph he
quotes 1Cor. 2:9: ‘Eye has not seen, nor ear heard, nor has it arisen in
any human heart what God has prepared for those who love him.’ Allusion
to Paul is only made explicit when he mentions Paul writing to the
Thessalonians (1Thess. 5:14), ‘Warn them that are unruly, comfort the
feebleminded, support the weak, be patient with all!’
• The final exhortation not only picks over phrases from the Hebrews
lemma, but imports other LXX allusions: Isa. 35:10 indicates that rest
is indeed where pain, sorrow and sighing have fled away; it is the oppo-
site of Gen. 3:16-9: no longer ‘in the sweat of your brow you will eat
bread’, nor will there be ‘thorns and thistles’; no longer ‘in sorrow you
will bring forth children…’ Later Lk. 16:9, ‘they shall receive you into
Teasing Out Meaning: Some Techniques and Procedures in Early Christian Exegesis 15
their eternal tabernacles’ confirms the picture of the tents of the saints
pitched in heaven.
10
Annelie Volgers and Claudio Zamagni (eds), Erotapokriseis. Early Christian Question and
Answer Literature in Context (Leuven, 2004).
11
PSI 19 (Schwartz), quoted by Christian Jacob, ‘Questions sur les Questions’, in A. Volgers
and C. Zamagni (eds), Erotapokriseis (2004), 37, referencing H.-I. Marrou, Histoire de l’éducation
dans l’Antiquité (Paris, 1981, 1st ed. 1956; ET New York, 1956), 252.
Teasing Out Meaning: Some Techniques and Procedures in Early Christian Exegesis 17
12
Maren Niehoff, Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria (Cambridge, 2011).
13
Judith M. Lieu, Marcion and the Making of a Heretic. God and Scripture in the Second
Century (Cambridge, 2015).
14
Theodoret of Cyrus, The Questions on the Octateuch, ed. John F. Petruccione, ET Robert
C. Hill (Washington DC, 2007).
18 F. YOUNG
Conclusion
Seven techniques and procedures have been identified. But what has this
perhaps rather pedestrian survey delivered? It has, I suggest, confirmed the
now generally accepted view that early Christian exegesis of Scripture owed
much to the practices of ancient schools both grammatical and rhetorical. It has
also, I think, shown that the demands of teasing out meaning required and
require the same basic techniques of engaging with vocabulary, syntax, idiom,
figures of speech and reference – issues such as what lies behind this allusion,
what was the author responding to here, etc. On the whole, in the Homily on
which we chose to focus, Chrysostom’s recognition in the passage before him
of what is going on and why, is not that different from any modern exegete’s
reading of the passage, not because he and they espouse a literal reading, but
because these philological techniques are perennial.
The differences between ancient and modern exegesis lie, I suggest, in what
are perceived to be valid cross-references, and what issues are paramount. The
interest of the interpreter brings something quite fundamental to the exegetical
process: what connections are made, what questions are asked of the text – these
shape the meaning teased out. Over the Hebrews homily series, it is evident that
Chrysostom cares about the theological and Christological implications of the
text, and this generates questions and answers directly apposite to the contro-
versies of his time. As we have seen, he makes assumptions about the coherence
and consistency of Scripture which permit a far wider use of cross-reference to
illuminate the text than a modern exegete would countenance. Modernity dis-
owned both the unity of Scripture and the fathers’ doctrinal reading of it. Maybe,
however, a recovery of some aspects of their perspective is exactly what is
needed for specifically Christian theological reading of scripture.
Taking Up Armour:
The Challenges of Early Christian Exegesis of Ephesians
ABSTRACT
This article concentrates on a scriptural passage especially favoured by exegetes both
ancient and modern: Eph. 6:10-17. With a focus on the early Christian writings of
Irenaeus, Tertullian, Origen, and Eusebius, as well as modern interpreters such as Gustav
Aulén, Walter Wink, and Thomas Neufeld, questions about divine and human agency and
the identity of spiritual forces of wickedness (Eph. 6:12) are engaged. A number of doc-
trines and ideas emerge from the wide-ranging interpretation and use of this Pauline
pericope, including the ideas of the Divine Warrior and Christus Victor. Ultimately, the
driving question of this article is whether ante-Nicene use of Ephesians 6 challenges
modern interpretation of this same passage and the conclusion is that, indeed, it does.
The Ephesian epistle divides biblical scholars. For some, it is a letter with
‘no setting and little obvious purpose’,2 a pseudepigraphal text composed after
the death of the Apostle. For others, the Ephesian letter represents the quin-
tessence of Pauline thought as ‘one of the most influential documents in the
Christian church’.3
Within early Christian writings4 Ephesians is the first New Testament book
to be called ‘Scripture (scripturis)’, given this designation by the second-
century bishop Polycarp.5 At least five early commentaries on this letter were
written – six if we include the later text of Jerome – and portions of three
1
Portions of this article are drawn from work published as a chapter in The Pauline Effect, SBR 5
(Berlin, 2015). I am grateful to colleagues at the Sixth British Patristics Conference for their com-
ments and feedback after a form of this article was presented as one of the conference’s plenaries.
2
John Muddiman, A Commentary on the Epistle to the Ephesians, Black’s New Testament
Commentaries (London, 2001), 12. To be clear, Muddiman does not follow this line of argument.
3
Harold W. Hoehner, Ephesians: An Exegetical Commentary (Grand Rapids, 2002), 1. See
also Raymond E. Brown, An Introduction to the New Testament, Anchor Bible Reference Library
(New York, 1997), 620.
4
In this article, ‘early Christian writings’ are pre-Nicene writings. Such a limitation is not to
suggest that the Council of Nicaea brings the period of early Christianity to a close; rather, rec-
ognizing the surge of Christian texts after this period, 325 AD serves as a necessary, though
artificial, end point in this time of momentous change for Christianity in the Roman Empire.
5
Polycarp, Epistula ad Philippenses, 12.1, in The Apostolic Fathers, Vol. I: I Clement, II Clement,
Ignatius, Polycarp, Didache. ed. Bart D. Ehrman, LCL 24 (Cambridge, 2003).
remain extant today.6 For Origen, Ephesians is ‘the pinnacle of the Pauline
epistles’7 containing ‘solid food’8 as opposed to the ‘milk’ of other letters like
1Corinthians.9 And, unlike the divisions in modern scholarship about this
letter’s authorship and its purpose, early Christians from Polycarp and Irenaeus
to Tertullian and Origen assume Paul penned this letter.10
Nevertheless, the focus of this article is not on the purpose or authorship of
Ephesians. Rather, this article examines questions about why this letter is a
favourite amongst scholars both ancient and modern and how one portion of this
controversial letter is interpreted by both. More specifically, this article focuses
primarily on a passage especially popular amongst early Christian writers – the
latter portion of Ephesians 6 – and the central doctrines and ideas that emerge
from its interpretation. Eph. 6:10-17 is laden with images and actions, con-
taining the great commands to ‘put on the armour of God’, to stand firm
against the ‘fiery darts of the evil one’, and to wrestle not against ‘flesh and
blood’ but against ‘powers, principalities, authorities, and the spiritual forces
of wickedness in the heavenlies’.
If we were to consult a more recent commentary on Ephesians, we would
find that discussion of armour occupies a significant amount of space. If we
look up ‘armour of God’ in a university library, we might find at least forty
items with this phrase in the title. If we search for this phrase on Google, we
find not only books, articles, blogs and sermons, but also classes on how to
acquire this armour. Even Origen apologises for how much space his discus-
sion of this portion of Ephesians 6 takes up in his commentary, begging
forbearance of his readers, ‘in view of the difficulty of the passage itself and
6
Commentaries with portions still extant include those by Origen, Marius Victorinus, and
Jerome. Those now missing are the commentaries of Apollinarius, Ambrosiaster, and Didymus.
Elaine Pagels argues for the existence of a Valentinian commentary on Ephesians; however,
evidence of such a work is, at best, limited (see Elaine Pagels, The Gnostic Paul: Gnostic Exegesis
of the Pauline Letters [Philadelphia, 1992], 115). See also Ronald E. Heine, The Commentaries of
Origen and Jerome on St. Paul’s Epistle to the Ephesians, Oxford Early Christian Studies (New
York, 2002), 3.
7
See Francesca Cocchini, Il Paolo di Origene: Contributo alla Storia della Recezione delle
Epistole Paoline nel III Secolo, Verba Seniorum 11 (Rome, 1992), 88.
8
Origen, Contra Celsum, 3.20 in Contre Celse. Livres III et IV: Tome II, trans. Marcel Borret,
SC 136 (Paris, 1968).
9
See also Origen, Homiliae in Ezechiel, 7.10 in Homélies sur Ézéchiel, trans. Marcel Borret,
SC 352 (Paris, 1989); De Principiis, 3.2.4 in Origenes Werke, ed. Paul Koetschau, et al., GCS 22
(Leipzig, 1913); R.E. Heine, Commentaries (2002), 48; and Judith Kovacs, ‘Echoes of Valentinian
Exegesis in Clement of Alexandria and Origen: The Interpretation of 1 Corinthians 3.1–3’, in
Lorenzo Perrone (ed.), Origeniana Octava: Origen and the Alexandrian Tradition: Papers of the
8th International Origen Congress, Pisa, 27–31 August 2001 (Leuven, 2004), 317-29, 327.
10
See Irenaeus, Adversus haereses, 5.2.3; 1.3.1; 1.8.4-5; Tertullian, Adversus Marcionem, 5.17;
Clement of Alexandria, Stromata, 4.65; Paedagogus, 1.18; Origen, Cels, 3.20. Because of this,
I will refer to this text as Paul’s letter, which recognises that Ephesians is either written or strongly
influenced by the Apostle.
Taking Up Armour: The Challenges of Early Christian Exegesis of Ephesians 21
of the character of the Ephesians’.11 To place this statement more clearly in its
patristic context, Eph. 6:10-17 is one of the top ten Pauline passages used by
early Christian writers.12
How do we account for this fascination with Ephesians 6 and especially
its language of armour? To answer this question, this article focuses on two
central questions that the phrases of Eph. 6:10-17 are used to address, asked
both by early Christian writers and by today’s exegetes. The first question is:
what does Paul mean by evil forces, and more specifically, by the spiritual
forces of wickedness that attack the Christian? The second question is:
how are Christians to respond to such attack? In other words, what does one
do with this armour of God and what place is given for human and divine
agency?
How Ephesians 6 is interpreted and adapted into one’s theology affects the
answers to these questions immensely. Therefore, as we examine these two
questions, one overarching question drives this article: does early Christian use
of Ephesians 6 challenge modern scholars’ use of the same?
11
R.E. Heine, Commentaries (2002), 260.
12
See J.R. Strawbridge, Pauline Effect (2015), 11 n. 38.
13
See Sook Young Kim, The Warrior Messiah in Scripture and Intertestamental Writings
(Newcastle upon Tyne, 2010), 185; H.W. Hoehner, Ephesians (2002), 276-80; Peter Thomas O’Brien,
‘Principalities and Powers: Opponents of the Church’, in D.A. Carson (ed.), Biblical Interpretation
and the Church: Text and Context (Exeter, 1984), 110-50, 130.
14
Robert Ewusie Moses, Practices of Power: Revisiting the Principalities and Powers in the
Pauline Letters (Minneapolis, 2014), 36.
22 J. STRAWBRIDGE
The idea of a Divine Warrior derives from what John Collins calls the ‘con-
ventional view’ of the messiah which assumes that Jewish people in antiquity
were waiting for a great and militant king to defeat the powers of the world.23
This view looks to references in the writings of Josephus, the War Scroll of
Qumran, and other (pseudepigraphal) writings.24 While a number of recent
scholars have argued against this view,25 the understanding of the messiah as
a warrior persists, supported by images of Christ challenging demons and by
the armour-laden language of Ephesians 6. Neufeld, for example, claims a clear
trajectory from Isaiah 59 – with its admonitions to take up armour – to Ephe-
sians 6 where the goal is total obliteration of evil.26 Here, Ephesians 6 repre-
sents the climax not only of the epistle, but also of the Divine Warrior motif
where putting on the armour of God calls for ‘the imitation of God as Divine
Warrior’.27 While Neufeld recognises that the context of Ephesians 6 is differ-
ent from that of another key passage, Col. 2:15, where triumph has already
been achieved; nevertheless, he is clear that ‘Ephesians summons the church
to take up the role of the Divine Warrior’28 where even the command to stand
firm (Eph. 6:13) requires an aggressive tone as ‘the stance of victory at the end
of the evil day’.29 Noting that this aggressive view is not as popular amongst
early Christian commentators on this Ephesian passage,30 Neufeld counters
that standing firm must be ‘more than a defensive stance of faithfulness’31 for
23
See John J. Collins, The Scepter and the Star: The Messiahs of the Dead Sea Scrolls and
Other Ancient Literature (New York, 1995), 13 and 68.
24
See Josephus, Bellum Judaicum, 2.71-75; 1QM 1.10-15; 4Ezra 13.4, 9-10; 1Enoch 62.2.
25
See James H. Charlesworth (ed.), The Messiah: Developments in Earliest Judaism and
Christianity (Minneapolis, 1992), xii-xvi; R.A. Horsley, ‘Popular Messianic Movements around the
Time of Jesus’, CBQ 46 (1984), 471-95, 471.
26
T.R. Neufeld, Divine Warrior (1997), 118. See also S.Y. Kim, Warrior Messiah (2010), 187.
27
T.R. Neufeld, Divine Warrior (1997), 105.
28
Ibid. 126.
29
Ibid. 131.
30
Ibid. 140.
31
Ibid. 120-1.
24 J. STRAWBRIDGE
‘defense is precisely not the point’ and even faith ‘is part of the arsenal of
attack’.32 Thus, those who find the image of a Divine Warrior supported by
the words of Ephesians 6 are clear that the Christian is called actively to put
on the armour of God in order to take an aggressive stance against the forces
of wickedness, imitating the ultimate example of the Divine Warrior: Christ.
3. Christ as Victor
32
Ibid. 139.
33
Aulén is clear that Christus Victor is an idea and not a theory.
34
G. Aulén, Christus Victor (1931), 81.
35
Ibid. 67.
36
Ibid. 4.
37
Ibid. 70.
38
See Jeff M. Brannon, ‘“The Heavenlies” in Ephesians: A Lexical, Exegetical, and Conceptual
Analysis’ (University of Edinburgh, 2010), 207; Andrew T. Lincoln, ‘A Re-Examination of “the
Heavenlies” in Ephesians’, NTS 19 (1973), 468-83, 475-82. We will expand upon the significance
of the different eschatological emphases of these two Pauline texts below.
39
See Geurt Hendrik van Kooten, Paul’s Anthropology in Context: The Image of God, Assimi-
lation to God, and Tripartite Man in Ancient Judaism, Ancient Philosophy and Early Christianity,
WUNT 2.232 (Tübingen, 2008), 192.
Taking Up Armour: The Challenges of Early Christian Exegesis of Ephesians 25
What is perhaps most significant for the conclusions of scholars who use
Pauline phrases to develop the ideas of Christ as Divine Warrior and Christ as
Victor is that many of these scholars claim that their exegesis of Ephesians 6
can be traced directly to early Christian writers. However, when we look at how
early Christians used this Ephesian text, do they reach the same conclusions?
What do early Christian writers, including Irenaeus and the Latins who Aulén
dismisses, make of questions about the forces of evil and how one is to withstand
them? Do early Christians prioritise the already victorious eschatology of
Colossians 2 as understood by the classic Christus Victor idea, or do they prefer
the ongoing-battle eschatology of Ephesians 6?
describe the many kinds of assault – both superhuman and inner-human (but
not institutional, interestingly) – that a Christian might face. More specifically,
early Christian writers connect spiritual forces of wickedness with temptation,
passions, persecution, misuse of Scripture, and martyrdom and the location of
the battlefield on which such forces are found – both within and without –
depends greatly on context.
42
See Ishay Rosen-Zvi, Demonic Desires: “Yetzer Hara” and the Problem of Evil in Late
Antiquity (Philadelphia, 2011), 38. See also Clement of Alexandria, Stromata, 2.20.109 and 7.3.
43
Note here that Clement has combined Eph. 6:11 with 2Cor. 10:3-5. See Clement, Strom,
2.20.109.
44
Tertullian, De praescriptione haereticorum, 38-9, in Traité de la prescription contre les
hérétiques, ed. François Refoulé, SC 46 (Paris, 1957).
45
Origen, Homiliae in Josue, 11.4 in Homélies sur Josué, trans. Annie Jaubert, SC 71 (Paris,
1960).
Taking Up Armour: The Challenges of Early Christian Exegesis of Ephesians 27
While Origen with the help of 1Corinthians describes two different kinds of
opponents – spiritual forces of wickedness and flesh and blood – all of these
forces, both visible and invisible, are tangible for each has the power to exploit
the soul.46 Within this scheme, ‘struggles against the temptation of the flesh are
more elementary than struggles against demonic temptation’.47 But these exter-
nal forces do not result in an external battle with superhuman powers but an
internal battle within the body and the soul. For Origen, the ultimate struggle
is one in which ‘spirit contends against spirit, according to the saying of Paul
that our overarching struggle is against principalities and powers and the rulers
of darkness of this world (Eph. 6:12)’.48
Yet Origen also characterises spiritual forces by their ability to wound a
person, and he often attaches the language of suffering to the forces of wicked-
ness, describing how they take control like an illness. Connecting the inflam-
mation of leprosy to the fiery darts of evil, Origen concludes that a soul which
is not inflamed with faith is infected by sin and other forces of evil.49 Ephesians 6
and its images add a dramatic element to Origen’s declaration that those who
succumb to the attack of evil forces are spiritually unhealthy. Because the
spiritual forces of wickedness – which, for him, range from fornication and
greed to boasting and vainglory – are the primary cause of sin and human suf-
fering, they must be resisted. And the only way to resist these evil powers and
the wounds caused by them is to be free from passions, protected by the shield
of faith, and ‘healthy in temperance and the other virtues’.50
From this brief sample, we see that the images of Ephesians 6 offer a cate-
gory of interpretation by which early Christians could discuss the struggles
encountered both within and without. And yet, the struggles without are not
with institutions and hierarchies but the tangible forces of temptation and sin
as well as cosmic spiritual forces that threaten the soul. The forces of evil
described in Ephesians 6 are rarely demythologised in early Christian writings,
although Tertullian could be seen to tread a fine line with his equation of spir-
itual forces of evil with heretics. Nevertheless, the common thread linking early
Christian writers is that forces of evil are real and can cause serious harm to
46
Origen, De principiis, 3.2.1-2, in Traité des principes, tome III. Livres III et IV: Introduc-
tion, texte critique de la Philocalie et de la version de Rufin, traduction, ed. Henri Crouzel and
Manlio Simonetti, SC 268 (Paris, 1980).
47
Judith Kovacs, ‘Servant of Christ and Steward of the Mysteries of God’, in Paul M. Blowers,
Angela Russell Christman, David E. Hunter and Robin Darling Young (eds), In Dominico Elo-
quio, in Lordly Eloquence: Essays on Patristic Exegesis in Honour of Robert Louis Wilken (Grand
Rapids, 2002), 147-71, 160. See also Origen, Princ. 4.3.12.
48
Origen, Princ. 3.2.6 (SC 268).
49
Origen, Homiliae in Leviticus, 8.8.1-2, in Homilies on Leviticus, 1-16, trans. Gary Wayne
Barkley, FOC 83 (Washington DC, 1990).
50
Origen, Commentarii in Evangelium Matthaei, 13.4, in Commentaire sur l’Évangile selon Mat-
thieu, tome I. Livres X et XI, ed. Robert Girod, SC 162 (Paris, 1970).
28 J. STRAWBRIDGE
the human soul. And, whether they are superhuman or inner-human, more than
anything, they are spiritual.
Challenging the conclusions of those like Wink and Neufeld described
above, for the ancients ‘the real enemies are not human beings or human insti-
tutions but … spiritual forces (pneumatika)’.51 As Witherington describes the
situation, ‘though humans can be tempted, deceived, and even used by the dark
powers [it] is all too easy to mistake the human vessel of evil for evil itself.’52
What is clear from early Christian interpretation of the forces of evil in Ephe-
sians 6 is that the physical realities of these forces do not call for the separation
of the human from the divine, nor do they call for demythologisation which in
itself introduces an anachronistic approach. At the same time, early Christian
interpretation does not suggest that the battle against the powers remains solely
in the divine realm. Rather, the tangibility of these forces and their possible
effect on the soul calls for tools to withstand them. And for these tools, early
Christians turned to the other significant images in this Ephesian passage.
But even this move is not without a challenge: if within the earliest Christian
writings the form of these forces varies so widely – from sin and passions to
cosmic powers and principalities – are early Christians just as varied in what
it means to combat such forces? More specifically, does standing firm mean
an offensive stance of attack or a defensive stand of holding one’s ground?
4.2.1. Wrestling
At first glance, the image of wrestling appears to be straightforward. Wrestling
is an individual endeavour, depending entirely on strength and training, and
51
Ben Witherington III, The Letters to Philemon, the Colossians, and the Ephesians: A Socio-
Rhetorical Commentary on the Captivity Epistles (Grand Rapids, 2007), 350.
52
Ibid. 350.
Another random document with
no related content on Scribd:
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright
law in the United States and you are located in the United
States, we do not claim a right to prevent you from copying,
distributing, performing, displaying or creating derivative works
based on the work as long as all references to Project
Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will
support the Project Gutenberg™ mission of promoting free
access to electronic works by freely sharing Project
Gutenberg™ works in compliance with the terms of this
agreement for keeping the Project Gutenberg™ name
associated with the work. You can easily comply with the terms
of this agreement by keeping this work in the same format with
its attached full Project Gutenberg™ License when you share it
without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside
the United States, check the laws of your country in addition to
the terms of this agreement before downloading, copying,
displaying, performing, distributing or creating derivative works
based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The
Foundation makes no representations concerning the copyright
status of any work in any country other than the United States.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if
you provide access to or distribute copies of a Project
Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or
other format used in the official version posted on the official
Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at
no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a
means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
form. Any alternate format must include the full Project
Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.