Professional Documents
Culture Documents
Cibo PDF
Cibo PDF
Modi di cuocere
● 煎 jiān: soffriggere
锅里放少量的油(把少量的油倒入锅里),加热后把食物放进去,食物表面(superficie)变成
biànchéng黄色。
(用一点一点油把食物弄熟。)
● 炸 zhá: friggere
把食物放在热油里,慢慢把食物弄熟,油量liàng(quantità)要多一些, 能把食物淹没 yānmò
(immergere)。
用大量的油yóu把食物弄熟
[用大量的油把食物弄熟。油量要多一些,能把食物淹没]
● 蒸 zhēng: cuocere al vapore
利用lìyòng(usare)水蒸汽的热力(calore)使食物熟或热。
用热气 (蒸气)把食物弄熟煮。
[弄: far fare 弄坏了(far rompere)]
[利用水蒸气的热力把食物弄熟煮]
● 煮 zhǔ: bollire
把食物或其他东西放在开水锅里, 不停地加热。
把食物放在热水里/ 开水里。
开水= 烧shāo到100度dù的水是开水 acqua a 100 gradi
● 炒 chǎo: saltare
先在锅内放少量的油, 再把食物放在锅里不停地翻动, 使食物熟或热。
把食物放在锅里,用木勺 mùsháo mestolo(铲子 chǎnzi spatola) 不停tíng地翻动fāndòng,
(搅jiǎo动),锅⾥可以有调料,⼀点油,菜, ⾁
● 焯 chāo: immergere nell’acqua per pochi secondi (non è cotto)
把食物放在热水(开水)里,然后很快地把食物拿出来, 而且食物没有熟
● 炖 dùn: stufare
把食物放在锅里,加水,加调料, 小火,慢慢烧, 直zhì到(finchè)烂熟入呋(saporito)。[烂
làn: soffice, marcio 苹果烂了, 不能吃; 烂人 stronzo] : 是指zhǐ调料的味道要进到食物里面
把⻝物放在锅guō⾥pentola (锅⾥有⾁,酱,⽔,调料) 烧shāo很⻓时间 (cuocere)
[把食物放在锅里,加水,加调料,用小火烧很长时间。调料的味道要进到食物里面。]
● 烤 kǎo: arrostire/ cuocere al forno
把食物放在火上,或靠近(avvicinare)火,使食物热或熟。
1.把食物放在火上
2 in forno 把⻝物放在烤炉kǎolú⾥/烤箱kǎoxiāng⾥
[把食物放在火上或者把食物放在烤箱里。]
● 涮 shuàn:
把⾁⽚(也可以是其他⻝物)放在开⽔⾥,烫熟⻢上取出qǔchū, 放在作料⾥吃。
在吃火锅的时候会用 hot pot:把食物放在开水里,食物熟了以后就很快拿出来 (食物一熟,
就拿出来)
● 烩 huì brasare
在一个锅里烧一个菜,在另一个锅里烧另一个菜,然后把两个锅里的东西放在一起烧。
● 炒熟 Chǎo shú Cuocere in padella
● 烧熟 Shāo shú Cuocere senza specificare
● 熬 Áo Bollire / 熬 = 用很小地火烧很长时间 - Si può usare anche per il benessere del
corpo (对身体好,养生)
熬汤 Áo tāng Cuocere la zuppa
熬药 Áo yào Cuocere erbe
● 炒制 Chǎozhì Saltare in padella
● 把⽔烧开 far bollire acqua
● 焯chāo涮的共同点是什么?都是放在热⽔⾥,时间很短
区别:焯的是不熟的,涮是熟了的
焯和涮的区别:⻝材是否熟了.焯猪⾁的时间跟煮蔬菜shūcài verdure的时间可能是⼀样的
● 炒和煮有什么区别:有时间的区别:煮的时间更长,还有有否油的区别,炒会用油.
● 焯chāo和煮的区别:第⼀个是时间的区别,煮的时间更⻓,焯是很短的时间,第⼆个:
煮能把⻝物煮熟,焯一般还是生的.
● 煎和炸的区别是:用油量多少 la quantità dell’olio
● 炒和炖的区别是:用水量多少 la quantità d’acqua
● 煮和涮的区别是:时间长短 (有时间的区别)differenza di tempo
● 煮和蒸的区别是:是否直接zhíjiē接触jiēchù⽔或⽕ se entra direttamente in contatto
con l’acqua o con il fuoco
● 煎和烤的区别是:是否用油 se si usa l’olio
● 煮和炖的区别是:是否用调料 se si usano le spezie
Alimenti
猪肉 zhūròu carne di maiale 猪肉可以怎么样
调料 tiáoliáo spezie,
condimenti
汁 zhī succo 果汁
火锅 hot pot
鱼 yú pesce 鱼可以是烤的,也可以是蒸的,还可以
是煎的. 在日本,鱼可以是生吃的。
羊肉 yángròu carne di
montone
馅儿 Ripieno per 熟
的,包子,饺
子,披萨
鸡蛋 jīdàn uova 可以是煮的,也可以是煎的,还可
以是蒸的。
腊肉 Làròu Guanciale
蛋糕 dàngāo torta
食材 shícái ingredienti
鸡 pollo 1。pollo
2.她是鸡 prostituta
3. 我喜欢吃鸡 senza 肉 si intende un animale
carnivoro ad esempio un lupo che si mangia il
pollo.
4. 黄鼠狼huángshǔláng给鸡拜年bài//nián,没
安好心。Proverbio la donnola che fa gli auguri
ai polli non ha buone intenzioni, qualcuno che
ha un secondo fine
宽面 kuānmiàn tagliatelle
面 1。我今天晚上想吃面
2。⾯粉 miànfěn:在⾯⾥倒⼀点⽔
3。面食:所有需要用面粉准备的食物 farinacei
土豆 tǔdòu patate
奶酪 nǎilào formaggio
蘑菇 mógu funghi
大䓤 dàcōng cipollotto
姜 jiāng zenzero
淀粉 diànfěn amido
盐 yán sale
咸肉 pancetta
胡椒 hújiāo pepe
蔬菜 shūcài verdure
茄子 qiézi melanzane
姜 jiāng zenzero
蒜 suàn aglio
黄油 huángyóu burro
花菜 cavolfiore
西兰花 broccoli
黄瓜 huánggua cetriolo
洋葱 yángcōng cipolla
辣椒 làjiāo peperoncino
果酱 marmellata
馄饨 húntún tortellini
粥 zhōu porridge
切片面包 pane in
cassetta
豆类 dòulèi legumi
香蕉 xiāngjiāo banana
沙拉 shālā insalata
豆腐 dòufu tofu
海带 alghe
牛油的 Avocado
坚果 Nocciole
芹菜 qíncài sedano
茶 tè 茶能解酒 jiějiǔ eliminare l’effetto dell’alcol
奶油 panna
Colazione:
● 只喝粥zhōu porridge: 把碗饭在微波炉⾥,打(per il microonde)一分钟
● 喝酸奶 suānnǎi yogurt,原味酸奶 yuánwèi yogurt greco (originale)
● 谷物 gǔwù cerali,用con谷物泡牛奶 cerali in ammollo nel latte
● 甜tián饼⼲ biscotti (dolci), 曲奇qūqí饼⼲ cookie
● 切片面包 pan carrè, in cassetta
● 干面包片 fette biscottate
● 可颂sòng cornetto (羊角面包)
● 抹 mǒ 1.spalmare,
2.cancellare con qualcosa 我把这个人从我的记忆中抹去了cancellare questa persona dalla
mia memoria
你可以把(你想抹的东西)抹在面包上 1
你想抹什么就抹什么
● Esempio:
每天早上,我会(molto probabilmente)喝一杯加了一勺牛奶的咖啡(加了 一勺,半杯咖啡的牛
奶),有的时候也会喝牛,至于zhìyú吃的方面,我有时用牛奶泡谷物, 有时候把果酱抹在干
面包片上, 还有时,我会吃可颂
● 我会就着牛奶吃可颂 accompagnare, abbinare
● 我会蘸zhàn着牛奶吃饼干 inzuppare
● 冰茶 ice tea
Nomi di piatti
● 原料+ 烹饪法+原料二
● un piatto: ingrediente+ modo di cuocere+ingrediente
Carboidrati alla fine
● Antipasto (Italia): 餐前菜
● Antipasto: 凉菜
● Primo piatto, secondo piatto: 第二道菜
● Contorno: 配菜
● 荤hūn菜 piatti di carne o pesce
● 西红柿,土豆, 胡萝卜,茄子qiézi melanzane,西葫芦 per noi sono contorni
In Cina sono: 素sù菜, pèi配菜, shū蔬菜, 蔬(蔬菜)果(⽔果)类
● 一盘菜,一道菜 differenza
Ragu这道菜很好吃,但是你今天做的这盘糊hú了 bruciato, 不好吃。
我把这盘菜吃完了。
● 经典jīngdiǎn菜 piatto classico
● 传统的菜 Piatto tradizionale
● 那不勒斯传统午饭 pranzo tradizionale napoletano
西红柿炒意大利面 spaghetti al
pomodoro
炸鸡排 cotoletta
罗马炒面 carbonara
三明治 Sandwich
木勺 mùsháo mestolo
铲子 chǎnzi spatola
叉子 chāzi forchetta
勺 sháo cucchiaio
筷子 bacchette
把蛋液倒进
锅 Guō pentola
Descrivere il cibo
酸 suān acido
甜 tián dolce
苦 kǔ amaro
辣 là piccante
咸 xián salato
Esempio Ricetta:
Ricetta Carbonara:
先把咸⾁pancetta的⽪切掉, 再把咸⾁切成⼩条tocchetti. 然后把切好的咸⾁放在锅⾥,⽤中
⽕fuoco medio 烧 shāo⼗五分钟. 同时nel frattempo把150(⼀百五⼗)克kè(grammi)意⼤利
⾯放⼊开⽔⾥,煮⼗分钟左右。⾄于zhìyú per quanto riguarda 这道菜的酱,我们可以把六个
鸡蛋的蛋⻩打⼊碗中(⾥), 搅拌jiǎobàn均匀jūnyún sbattere in modo omogeneo, 加⼊盐yán
sale,⽺奶酪nǎilào (pecorino), 胡椒hújiāo pepe,把两勺sháo cucchiai煮⾯的⽔加到蛋⻩酱
⾥,继续jìxù continuare搅拌,然后把快煮熟的⾯捞lāo出来 cacciare fuori (da un liquido),倒
⼊(在)有(炒)che contiene咸⾁的锅⾥, 翻炒⼏下 salta un po’,把蛋⻩酱倒⼊锅⾥,不停地
搅动(搅拌 girare), 搅拌均匀以后,出锅了 va bene anche così).
La dieta mediterranea
地中海饮食, 有什么特点?
以当地的食材为主,比如豆类,橄榄 gǎnlǎn,谷物,白肉,鱼类,水果,葡萄酒,蔬菜。配
料方面,地中海饮食让人们品尝到食物本身的味道。
In un ristorante
● 就餐 (V separabile): 来餐厅吃饭 mangiare al ristorante
● “Regole” in un ristorante italiano:
我可以先点酒水饮料 bevande (su un menu),接下来是餐前菜,餐前菜可以包括烤面片,香
肠,火腿肉,奶酪,泡菜,橄榄,炸的东⻄,海鲜。然后点第一道菜:意大利面,通心粉,宽
面,米饭(烩饭 risotto,炒饭 riso saltato),千层面,也可以是汤,第一道菜里一般有
肉,⻥,饺子,蔬菜,奶酪,谷物。然后我们点第二道菜,可以是⻥肉,丸子(肉圆子),海
鲜,羊肉,猪肉,鸡肉,牛肉。再然后我们点配菜:烤土豆,茄子,甜椒,⻄葫芦,沙
拉 。。。
要注意的是:第一,如果你选择肉菜,就不能选⻥菜;第二,如果你选择肉菜,就要点
红酒,如果你选择⻥菜,就要点白酒;第三,如果你第一道菜里有⻥,第二道菜只能点⻥菜;第
四,配菜方面,比如,你如果选了香肠,一般要点芥兰,再比如,如果点了肉菜或者海鲜,一
般会点沙拉或者土豆,你可以自由选择用什么蔬菜搭配什么荤菜。最后我们会吃甜点,水果和
咖啡。
第一道你如果点了⻥菜,第二道就要搭配⻥肉。se mangi un primo di pesce per secondo
devi abbinare un secondo di pesce
在中国,我们也是先点酒水饮料,茶在中国是免费上的,然后点冷菜(凉菜),可以包括:花生,
凉拌⻩瓜,豆腐,海带,泡菜, 然后我们点热菜(主菜),荤素都可以有,点完热菜后我们点
主⻝,米饭,面条.最后我们有汤,或者点心和水果。
1. appena entrati:
服务员 顾客
Benvenuti!: 欢迎光临!
Da questa parte.: 这边请。 ho mal di gola, posso avere un posto senza aria
condizionata?:
Prego da questa parte 我嗓子sǎngzi疼 能不能给找一个没有空调的地-
请您走那边 方。
Possiamo sederci in un posto silenzioso?
Visto che oggi fa caldo, potete 能不能给我找一个清净一点儿的位置
sedervi vicino la finestra
既然天气这么热,你们就坐窗户旁 Siccome fa molto caldo, vorremmo sederci vicino
边吧 ad una finestra, è possibile?
因为天⽓很热, 我们想坐窗户chuānghù旁边,可
以吗?
没有,我们去酒店的时候,路过了这里,看到了你
们的意大利餐馆,所以想进来看看。
quanti siete?: 我们一对(coppia) (小)两口.
fortunatamente si è appena
liberato un tavolo:
一张桌子正巧空了。
一张桌子正好空出来了。
那里有一张四人桌, 请坐。
服务员 顾客
3. ordini e consigli:
服务员 顾客
cosa volete ordinare?:
想点什么?
Che contorni desidera?:
您想要什么蔬菜呢?(in un ristorante
cinese)
Per quanto riguarda…, cosa vuole
ordinare?:
至于主食,你想点什么?
cosa mi consiglia?:
你建议我点什么凉菜。
您能不能给我推荐一个(什么)菜
你有什么可以推荐的(吗)
你可以给我们推荐一下吗?
avete…: 你们有烤西葫芦吗?
abbiamo…:我们有香肠啊,奶酪啊,橄榄,
比萨饼什么的,还有马苏里拉
不用, 我们应该能饱了
dov’è il bagno?
请问洗手间在哪儿?
就在您桌子对面
4. finito di mangiare:
服务员 顾客
tutto bene?
一切(tutto)都好吗?
era tutto squisito:
太美味了
Abbiamo mangiato molto bene:
我们吃得很美,很好,很香
porta i nostri complimenti allo chef:
请向厨师转达我们得赞美
chiedere il conto:
先生,我们买单,结账 jiézhàng chiudere il
conto, 我们AA制吧。
Pagare in contanti
付现
Approfondimento 推荐:
ESERCIZI LIBRO
Pag 41:
一种食物,可以采用不同的方法制作,做出不同的味道。
就拿饺子来说,我们通常generalmente说的饺子,指的是水饺,也就是煮熟的饺子。
其实饺子还可以蒸着吃或煎着吃,蒸着吃的饺子叫蒸饺,煎着吃的饺子叫锅贴儿.
做这道菜一共需要六步passaggi.
锅中,
1) 把两个西红柿放在锅里洗一洗pulirli, 然后把西红柿切成大块(滚刀块)
2)把葱和姜jiāng zenzero切成⽚ tagliare a fetta
3) 把两个鸡蛋打入碗里,搅打均匀(一下),然后把油倒入锅里,把打好的鸡蛋倒入锅里,
用木勺翻炒saltare mescolando,接下来dopodiché 把炒熟(好)的鸡蛋盛出来(盛在盘子
里)
4) 把油倒入锅里,*把切好的西红柿和葱放在锅里,炒熟(好)了以后,盛出来 impiattare
*油爆bào了以后 (quando l’olio è caldo: scoppietta)
5)可以来调汁了ora passiamo alla preparazione della salsa (più liquido quindi usiamo
“succo”)
把少量un po’⽔,两勺(cucchiaio)酱油, ⼀勺⾹油 olio di sesamo,适量 shìliàng quanto
basta 鸡精jījīng dado di pollo,淀粉 diànfěn amido,盐 yán sale,⽩糖 zucchero bianco 倒
⼊碗⾥,调匀mescolare
6)最后一步 ultimo passaggio:最后把油倒入锅里,把切好的蒜suàn aglio加入锅里,把刚才
炒好的西红柿和鸡蛋放入锅里,把调好的汁加入锅中,翻炒几下salta tutto un po’后就可以出
锅了/盛出来了。
Pagina 45:
Pagina 47
1)把土豆切成片,用水洗干净,备用。
2) 把白菜切成丝,放在盘子里, 备用。
3) 把⻩⽠ huángguā cetriolo 切成丁,放在盘⼦⾥,备⽤。
4)把胡萝卜切成滚刀块,放在盘子里,备用
5)把肉洗干净,切成片,备用
6)把鸡蛋打到碗里,搅打均匀,备用
7)把葱花加⼊7分热cottura的油⾥,爆出⾹味xiāngwèi fragranza
8)把⾯条放⼊开⽔⾥,煮五分种后,捞lāo出(来)
Pag 47 esercizio 1
来中国以前就听说中国菜的种类非常丰富,今天我终于了解到这是由于有不同的烹饪方法。比
如,同样是用油来进行烹饪,炸比煎用的油更多;烤虽然不用油,但是需要把食物直接放在火
上。另外,说到用水来进行烹饪,我发现炖比煮用的水少。其实,蒸也要用水,但是和煮,炖
不同的是,蒸的时候用水蒸汽的热力。说实话,中国美食里我最喜欢吃的要数涮羊肉了。有一
次,我在家里邀请几位中国朋友吃涮羊肉,我们吃得都很开心,可是我的中国朋友却说, 我
把涮羊肉做成煮了。后来我才知道,原来是因为我把羊肉放在水里的时间太长了。看来我还得
好好学习各种不同的烹饪方法啊!
说到 a proposito =关于
邀请 yāoqǐng v :请
邀请Agg :邀请信 lettera di invito,
邀请人 (主人 è colui che invita),
被邀请人 invitato
Sost: 工作邀请 offerta di lavoro
看来 si vede che (non come: 看起来, 看上去
sembra)
你们都在问我这个问题,看来我
刚才没有解释jiěshì清楚 spiegare
我考试没(不)及格(没通
过),看来我没复习好
Leila 总是跟Greta在一起,看来
他们是好朋友
他汉语说得很好,看来他去过中
国。
他什么都没吃,看来他不太舒服
Pag 48 es 1:📍
来中国以后我发现中国⼈吃早餐的习惯和我们差别很⼤, 我们早上常常是吃⾯包,果酱,奶
酪,喝⽜奶,还有⼀写⽔果,中国⼈吃包⼦,馅饼,馄饨 húntún,油条,喝⾖浆dòujiāng,
但⽆论哪种吃法,都富含蛋⽩质和维⽣素。有⼈早上不习惯吃早饭,我认为这样是不太好的,
俗话说,⼀百之计在于晨,早饭很重要。中国⼈还常说”⼈是铁, 饭是钢”,听说不吃早饭容易
造成低⾎糖dīxuětáng ipoglicemia,还容易让⼈得胆结⽯ dǎnjiéshí calcolo,胃病等。为了⾃⼰
的健康,千万别忽视 hūshì了早餐。
生病 ammalarsi: 感冒,发
烧, 拉肚子
发病 fare uscire, si
manifestano i sintomi, si
scatena: 我胃病发了
我恐慌症kǒnghuāngzhèng
发了 attacchi di panico (⼀
年⼀次)
我有恐慌症 (每个月有几
次)
Io soffro di 有胃病
在中国饮食文化里,海鲜是
一种容易发的食物。
potrebbe causare allergie,
che crea
养⽣ Yǎngshēng
Prendere cura
es:• 他在养生(v), 他在打
太极拳, 在做瑜伽.
● 我最近吃得比较养生
(agg.)
治病 Zhì bìng
Curare malattia
中药 Zhōngyào
Medicina Tradizionale
Cinese
我对。。。过敏 guòmǐn
essere allergico
Pagina 50
饮食金字塔tǎ piramide alimentare
吃最少:油,糖,盐加工aggiunti食品 (加工: elaborare)
吃适量shìliàng una quantità appropriata: 肉,鱼,蛋,豆及jí(和)奶类 (豆类 legumi)
下面的饮食金字塔是中国人的传统饮食结构,也就是以谷物,蔬菜为主,配以肉,蛋,奶等,
中餐的烹调方法也是多种多样,有的 清淡, 有的 油腻。在你们国家,人们的饮食习惯是怎样
的? 你认为哪些食物和饮品有益于健康, 哪些不利于健康? 如何才能吃得健康? 3人一组,将 左
侧 各类饮食按照健康与否进行归类,并就以上问题进行讨论.
结构 jiégòu struttura
多种多样 各种各样
每个人喜欢的电影不一样,有的喜欢恐怖片
kǒngbùpiàn horror,有的爱情片,有的动作片。
东方大学有很多不同专业的学生,有的学习汉语,有
的学习西班牙语,有的学习德语。
专业
, 清淡 pesante, leggero
如何 =怎么
将 =把
左侧 =左边
则 lato
各类 =各种
4人一组,一人为餐馆服务员,三人为就餐 者,大家快速阅读菜谱,点出今天要吃的饭菜(要
求:所点的菜要凉热,荤素 搭配,还要有汤、饮料、主食或点心)。服务员可以做一些推荐和
介绍。最后,服务员把点的菜、汤、饮料、主食或点心等记下来在班上汇报。
es:算了,就这样吧。
祝你们用餐愉快
点出 indicare
荤素 =荤(肉菜或者⻥菜), 素(蔬菜,水果)搭配=有荤有素
主⻝ =碳水化合物tànshuǐhuàhéwù,包括小米,米,面条,面包,
Domanda 1: 很多人一日三餐的习惯是怎么样的?
很多人不知道早餐的重要性。七成中国人不会吃早餐. 对很多人来说,舒舒服服地吃一炖早
餐,是一件很难做到的事情。’早饭马虎 , 中午对付,晚上大吃大喝’ . 早已成为他们的习惯。
他们可能还不清楚,这样的生活习惯,会使身体出现问题。有调查显示…
重要性 importanza
Agg+性= diventa un sostantivo
女,女性 donna
v+性
创造性
这个造型很有创造性。creatività
七成 =70%
百分之七十
百分之七十的中国人…
(4/5 五分之四: 80%百分之八十
1/2 二分之一 )
炖 classificatore per:
餐,饭,打
难做 ”difficile da fare”
Attenzione, solitamente 难+V indica che qualcosa è
brutto, questa è un’eccezione:
难吃,难听,难看,难闻wén
Per dire difficile da…:
不容易吃,吃起来不方便
早饭马虎 =乱吃,随便吃一口
colazione arronzata, quello che capita
对付 =马虎
大。。。大。。。 晚上大吃大喝
花钱大手大脚 jiǎo spendere tanti soldi
大吉jí大利 grandi auguri grande fortuna: 祝您新年大吉
大利!
他们可能还不清楚 =明白,知道
出现 apparire
调查 diàochá indagine
Domanda 2: 一些人早上不吃早餐的理由是什么?
我们在调查中发现,人们忽视早餐的理由各种各样:比如有的是没时间,有的是习惯了不吃,
有的认为不吃早餐能减肥, 吃了反而感觉难受。
反而 addirittura+ cosa negativa (aggiunta)
我帮了他的忙,他不但不感谢我,反而来打我。
他虽然学了很长时间,不但没得到好成绩,反而(而且)没通过考试
虽然他很富有,但是他不愿意请我吃饭,反而是我付的钱。
我给他做了一顿饭,他不但不谢我,反而还骂mà我。insultare
我以为他是一个坏人,但是他并不坏,反而,还是一个很热心的人。
A, contrario di A, peggio (di più) di contrario di A
难受 =(身体上)不舒服
难过 (心里上)不舒服
Domanda 3:早上不吃早餐有什么不好?
专家 zhuānjiā esperti
指出 zhǐchū indicare
引发yǐnfā causare
疾病jíbìng malattia
出现 manifestare
明显 míngxiǎn evidente
有些人不吃早餐,最常用的理由就是”忙”。其实这只是一个借口, 因为想吃到riuscire一份健
康,营养的早餐饼不难。比如前一天晚上,把面包,牛奶,果酱,香蕉准备好,早上起床后,
把牛奶用微波炉打一分钟,就能马上把早餐吃(放)到嘴里. 只要晚上早睡十分钟,早上早起十
分钟,就能解决吃早餐的问题。
营养 yíngyǎng s 这顿饭没有营养
agg 营养早餐 nutriente
常用 comune
借口 scusa
一份早餐 =一顿早餐
⾹蕉 xiāngjiāo banana
嘴zuǐ bocca
只要。。。就
Domanda 5: 专家认为,早餐应该包括哪几类食品?
有专家告诉我们,早餐最好包括三种类型的⻝物;一是淀粉类食物, 比如面包,粥,面条,包
子。二是富含优质蛋白质的食物, 比如牛奶,豆浆,鸡蛋之类,最后是富含维生素的食物,例
如水果,蔬菜等。此外,最好再吃一小把坚果, 坚果是一种高能量,高营养的食物, 也可以提
高早餐的质量.
包括bāokuò includere
类型lèixíng tipi
淀粉类diànfěnlèi =碳水化合物, 主食
优质 yōuzhì (好的)
质量 zhìliàng qualità
提高+ 质量,水平
Pag. 56 es 3
[午餐时间到了,学生A和B在教室里讨论去哪儿吃午餐的问题。
A:终于下课了,我都饿了。咱们去哪儿吃午饭?
B:哪有时间吃午饭呀! (因为)我们(再)过十分钟就有课(我们⻢上有
其他的课)。(陈述理由)
A: 你说得也对。如果不去食堂吃,我们就去学校周边找个快餐店吧。
哪有时间吃午饭呀 =没有时间吃午饭!
食堂 mensa
堂⻝ v:在餐厅/⻝堂里吃饭
周边
1. Vicinanze
3. Avengers复联电影出来以后,也出了很多周边(产
品)merchandise
4. Degas
ALTRO
Differenza tra 富有 e 富含
● 人+富有 (他很富有)
东西+富有+figurato, non figurato
这篇作文/话很富有感情
他很富有 è ricco
他唱这首歌的时候富有感情
富有+ 感情,热情
● 富含
+蛋⽩质 proteine,纤维 xiānwéi fibre, 糖分 zuccheri, 热量 calorie, 油脂zhī grassi, 营养
yíngyǎng nutrimenti, 维⽣素 vitamine
水果富含维生素
● 丰富 Agg ricco, V arricchire
活动+丰富:学校为我们组织了丰富的课外活动 pieno, ricco (abbondante)
丰富自己的知识 conoscenza;
丰富+知识,生活,经历,简历 curriculum, 活动
配以 accompagnare da+
他穿了⼀件⿊外套 cappotto,配以⼀条红围⼱wéijīn sciarpa. Abbinare (qualcosa in più, di
diverso)
吃了披萨,配以啤酒。
射手shèshǒu座 capricorno跟羊座ariete很配 vanno d’accordo
白色和黑色很配
随便:
1. 你想到什么,都可以随便说 liberamente
2. 她很随便 una ragazza facile
3. 她穿衣很随便 casual
4.我就是随便看看 do un’occhiata
Differenza tra 本地 e 当地
当地的 (人不在东西的地方)
本地的(东西在人说的地方)
我推荐一种本地locale(noi siamo in questo posto)的…
Carbonara 是罗马当地的美食。 (noi che parliamo non siamo a Roma)
Significati di 点
1. Un po’
2. 点菜
3. 点名 fare l’appello
4. 点⽕, 灯dēng (lanterna) accendere
5.点人:数人 contare
6. 我被老师点到了 sono stata selezionata
1)学校周边= 1。附近 è più però sinistra, destra, un po’ più vicino di 附近 2。merchandise 展
览的周边产品chǎnpǐn
2)学校周围有很多小吃店,小卖部(mini market 迷你超市): non si può dire 一个
3) 学校旁边有一个医院 affianco (左边,右边)
4)医院附近有小吃部。la cosa grande viene prima di quella piccola ❌ =小吃部附近有医院
学校在医院旁边/附近有一个医院
Differenza tra 1) 理解 2) 了解 3) 明白 4) 知道 5) 懂 6) 认识 7) 熟
uso di 省
省 shěng Risparmiare (tempo, 现在打仗了,我们要
denaro etc…)
省电。
● 钱 trad: al momento c’è
节省 risparmiare
● 时间 la guerra, dobbiamo
● ⼼ risparmiare energia
elettrica.
● ⼒
Enel公司比较省电
● 电
● ⽔
● ⽓
Uso di 哄
Uso di 相间
significa "alternarsi", viene utilizzato per descrivere una sequenza di elementi di colore o di
tipo diverso che si alternano in modo regolare.
Ad esempio, se diciamo "这件⾐服的颜⾊相间" (zhè jiàn yīfú de yánsè xiāng jiàn), significa
che i colori del vestito si alternano in modo regolare, creando un effetto di contrasto o di
armonia. L'espressione può essere utilizzata anche per descrivere oggetti, tessuti o
decorazioni che presentano una sequenza di motivi o disegni che si alternano in modo
regolare.
⿊⽩相间 Hēibái xiàng jiān Bianco e Nero si alternano
• 他的⾐服⿊⽩相间. Nero e bianco si alternano
⿊⻩相间 Hēi huáng xiāngjiàn Nero e Giallo si Alternano
• 这一个艺术作品黑黄相间. In questa opera d’arte nero e giallo si alternano
● Complementi risultato
出: 我听出(来)他是个外国人 riconoscere
我看出他俩分手了 riconoscere
看来 si vede che
你们都在问我这个问题,看来我刚才没有解释jiěshì
清楚 spiegare
我考试没(不)及格(没通过),看来我没复习好
Leila 总是跟Greta在一起,看来他们是好朋友
他汉语说得很好,看来他去过中国。
他什么都没吃,看来他不太舒服
Espressioni di tempo:
随时 suíshí in qualsiasi 你看好以后,可以随时súshí叫我
momento
你有什么问题,随时随地都可以电我
Congiunzioni:
说到 a proposito =关于