Professional Documents
Culture Documents
Full Ebook of Social Networks and Migration Relocations Relationships and Resources 1St Edition Louise Ryan Online PDF All Chapter
Full Ebook of Social Networks and Migration Relocations Relationships and Resources 1St Edition Louise Ryan Online PDF All Chapter
Full Ebook of Social Networks and Migration Relocations Relationships and Resources 1St Edition Louise Ryan Online PDF All Chapter
https://ebookmeta.com/product/social-networks-modeling-and-
analysis-1st-edition-niyati-aggrawal/
https://ebookmeta.com/product/lawyers-networks-and-progressive-
social-change-1st-edition-jacqueline-kinghan/
https://ebookmeta.com/product/resource-regimes-natural-resources-
and-social-institutions-oran-r-young/
https://ebookmeta.com/product/rebuilding-the-foundations-social-
relationships-in-ancient-scripture-and-contemporary-culture-
brueggemann/
COVID 19 Social Inequalities and Human Possibilities
1st Edition J. Michael Ryan
https://ebookmeta.com/product/covid-19-social-inequalities-and-
human-possibilities-1st-edition-j-michael-ryan/
https://ebookmeta.com/product/a-western-christmas-an-anthology-
love-inspired-historical-renee-ryan-louise-m-gouge/
https://ebookmeta.com/product/casing-interpersonal-communication-
case-studies-in-personal-and-social-relationships-2nd-edition-
dawn-o-braithwaite/
https://ebookmeta.com/product/covid-19-volume-ii-social-
consequences-and-cultural-adaptations-1st-edition-j-michael-ryan-
editor/
https://ebookmeta.com/product/the-rhetoric-of-social-movements-
networks-power-and-new-media-1st-edition-nathan-crick-editor/
L o u i s e R ya n
Social Networks
and Migration
Relocations, Relationships
and Resources
G l o b a l m i g r at i o n a n d s o c i a l c h a n g e
The Global Migration and Social Change series showcases original research that
looks at the nexus between migration, citizenship and social change.
Sukhmani Khorana
The right of Louise Ryan to be identified as author of this work has been asserted by her in
accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved: no part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system,
or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording,
or otherwise without the prior permission of Bristol University Press.
Every reasonable effort has been made to obtain permission to reproduce copyrighted
material. If, however, anyone knows of an oversight, please contact the publisher.
The statements and opinions contained within this publication are solely those of the author and
not of the University of Bristol or Bristol University Press. The University of Bristol and Bristol
University Press disclaim responsibility for any injury to persons or property resulting from any
material published in this publication.
List of Figures vi
About the Author vii
Acknowledgements viii
Appendix 166
Notes 170
References 173
Index 197
v
List of Figures
vi
About the Author
vii
Acknowledgements
viii
newgenprepdf
Acknowledgements
Most of the analysis for this book was undertaken during the various
national lockdowns in 2020–1. I wish to extend my heartfelt thanks to my
husband, Donatus, son, Finnian, and sister, Isobel, for all their support and
encouragement and for putting up with me while I invested so much time
on this book project.
ix
1
Introduction: Embarking on a
Book about Networks
1
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
2
Embarking on a Book about Networks
3
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
but also how they are presented in research encounters (D’Angelo and Ryan,
2021). Hence, in recent years, my work has explored how network stories
are generated, co-constructed and crafted in interactions between researchers
and participants (Ryan, 2021).
This book builds on and takes forward that endeavour and so aims to advance
qualitative SNA in migration research in three key ways: epistemologically,
methodologically and empirically.
Epistemologically, my work advances understandings of networks beyond
a simple metaphor at one end of the spectrum and a hard measurable
fact at the other (Wellman, 1997). Instead, inspired by theorists such as
Krackhardt, White and Mische as well as narrative analysts such as Somers
and Plummer, this book presents my framework of ‘telling network stories’.
In so doing, I analyse relational meanings, emotions and tensions, as well
as intersubjectivity and how relationality gets filtered through processes of
perception and self-presentation in research encounters. Thus, I aim to
understand networks as dynamic discursive devices.
Methodologically, this book presents the techniques underpinning my
framework of telling network stories by using rich in-depth interviews,
including longitudinal research with participants reinterviewed over time, in
combination with sociograms to visualise networks of relationships. These
methods seek to understand how participants describe and make sense of
social ties in words and pictures. Using analytical frameworks informed by
narrative analysis (Somers, 1994; Plummer, 2002), I examine how network
stories are shaped by wider contextual factors including sociocultural framing
but also the co-production aspects of the research design and encounter
between participant and researcher. In this way, as explained in Chapters 2
and 3, my book seeks to significantly advance the field of qualitative SNA.
Empirically, this book offers new insights by bringing together, for the
first time, data generated over almost 20 years of researching migration to
London. I bring into conversation interviews with migrants from different
historical periods from the 1940s to the 2010s, diverse countries of origin
and varied immigration routes and, drawing upon an intersectional lens,
I consider how their network stories are framed by complex, multi-layered
and dynamic identities over time. In presenting this large corpus of qualitative
data from my different migration studies, this book suggests how existing
data sets can be amalgamated and reanalysed to offer new insights. In the
next section, I briefly summarise the different research projects that form
the empirical material for this book.
Research career
This book draws together, for the first time, qualitative data generated over
numerous projects spanning almost 20 years.
4
Embarking on a Book about Networks
5
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
6
Embarking on a Book about Networks
The global financial recession also sparked other waves of migration. After
many years in which Irish migration to Britain had been in decline, the
recession and the associated collapse of the so-called Celtic Tiger economy
in Ireland led to a new surge of migration. Having begun my migration
research with a focus on historical Irish migration, in 2013, working in
partnership with the ‘Irish in Britain’ organisation, I conducted a study
with recently arrived, highly qualified young people from Ireland. I was
curious to understand how these young professionals might differ from
previous waves of Irish migrants. In researching their social networks,
I was powerfully struck by the impact of new technologies. These young
people were embracing all sorts of social media to maintain long-distance
ties to family in Ireland but also their scattered friendship networks across
the world. Their experiences were in sharp contrast to earlier waves of
migrants who relied on letters and long, arduous journeys by ferry and bus
to maintain transnational connections. However, as discussed in Chapter 7,
the role of new technology cannot be simply assumed and its impact on
long-distance networks is not necessarily straightforward.
After 12 years at Middlesex University, in 2016 I embarked upon a new
career opportunity. Moving to the University of Sheffield, I took up a
three-year Professorial Fellowship. This was a marvellous opportunity
to focus on new research collaborations. In 2017 I was part of a team
of colleagues, led by Sue Yeandle, who won a large Economic and
Social Research Council (ESRC) grant, ‘Sustainable Care’, to research
ageing and care. I co-led a work package, with Majella Kilkey, along
with Magdolna Lőrinc and Obert Tawodzera, focusing on migrants and
experiences of ageing across two sites –London and Yorkshire. Having
started my migration research career with older participants, it was
wonderful to return to working with older people for that new study.
The project enabled me to bring together my interest in older Irish
migrants with Polish migration, focusing on post-war migration from
Poland. Moreover, the study also included a group with whom I had
not previously worked but in whom I am very interested –post-war
migrants from across the Caribbean.4 The experiences of migrants from
the Caribbean who arrived in London in the 1950s brings powerful
insights into experiences of racism but also the value of social networks in
helping migrants navigate unfamiliar and sometimes hostile environments,
as discussed in Chapters 5 and 6.
It is not the aim of this book to present a general history of migration;
neither do I seek to review the specific history of Irish or Polish or Caribbean
migration to London. That research has been conducted in great detail by
other eminent scholars. For example, for a detailed analysis of Irish migration
to Britain see books by Hickman (1995), MacRaild (1999), Delaney (2000),
Walter (2001), Gray (2004) and Trew (2016), among others. Polish migration
7
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
Embarking on a book
Over the years I have written dozens of articles about migration. I have
edited three books on migration with my friends and colleagues Wendy
Webster, Alessio D’Angelo, Umut Erel, Elif Keskiner and Michael Eve. But
I had never before written a monograph based on my migration research.
It would have been easy to rely on my published work to identify particular
themes and stories. Over the last two decades, I had published several articles
on each of the individual studies mentioned previously. But I soon realised
that to rely on my previous analysis and findings would limit the opportunities
for new insights and themes to emerge from the combined data set. After
all, each data set had been analysed as a stand-alone body of data guided by
a particular set of literature and research questions. Analysing the combined
data sets, as a whole, would present new opportunities to work across the
enlarged corpus of diverse data.
Making the decision to reread and reanalyse all the transcripts was
exciting but also overwhelming. Here, the UK national lockdown of spring
2020 provided an unexpected opportunity (as explained in more depth in
Chapter 3). Working from home, with all travel suspended, conferences
cancelled and gyms, cinemas and restaurants closed, I had no excuse but to
begin work on the transcripts. Rereading transcripts after ten or 15 years
proved rewarding and enlightening; I saw new themes –I looked at them
differently now as my knowledge and understanding had changed over
the years.
Immersing myself in these migration stories provoked many emotions in
me. As a migrant myself, it is perhaps not surprising that I should be drawn
to research migration. Nonetheless, there have been many occasions when
this topic felt too ‘close to the bone’. There have been moments when
migrants’ stories touched me deeply and provoked soul searching about
my own migration experiences (Nowicka and Ryan, 2015). Of course, in
the context of interviews, I resisted the temptation to share my immediate
8
Embarking on a Book about Networks
Dúinn is éigean
Cónaí a dhéanamh
In árais ó dhaoine
A leagfadh cíos
Ar an mbraon anuas
([we] Must hole up, In private rentals, Where the landlord, Would
charge money, For the damp on the walls.)5
‘you’ve got to untie a bit of yourself and therefore you can never go
back ‘cos you can never remake that same tie. You’re a different person
and therefore you can never go back and it just resonates more and
more with the years, the sense of you’re no longer the same, so you
can never go back because it’s just not the same situation you left’.
(Catriona, Ireland, 2000s6)
9
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
such as Chantal cited earlier, often triggered personal reflections for me.
Rereading all the transcripts for the purposes of writing this book brought
me back to those initial reactions but also, with the passage of time, evoked
new reflections, especially about different life course stages.
I have always been mindful of the enduring role of propinquity despite
advances in new technology (Ryan, 2007a); physical co-presence remains
crucial for hands-on care, especially for sick or elderly relatives (Von
Koppenfels, Mulholland and Ryan, 2015). The COVID-19 global pandemic
reminded us all of the contingency of mobility as travel restrictions were
imposed by many governments around the world. I was unable to visit
Ireland or see my parents in person for 18 months. Thus, while the pandemic
gave me time to write this book, it also underscored for me the salience
of geographical distance, especially for migrants who were prohibited from
travelling across national borders (Kloc-Nowak and Ryan, 2022). This
experience also highlighted the different ways in which care responsibilities
within transnational networks are experienced and managed by people
‘here’ and ‘there’. While I was in London, unable to travel, my sister in
Cork took on the key caring role for my parents throughout the protracted
period of the pandemic. Hence, my participants’ stories, my own personal
biography and wider geopolitical events all impinged in particular ways on
the development of this book.
In line with my qualitative approach to network stories, this book
offers a number of ‘thick descriptions’ (as explained in Chapters 2 and
3) to present some of my data in meaningful, engaging and digestible
ways. The first of these is Kathleen’s story, which is presented here to
illustrate a number of the themes that will be explored in later chapters
throughout the book.
Kathleen’s story
Kathleen, who left the west of Ireland in 1949, was interviewed in 2005 as
part of the study on migrant nurses. Kathleen narrated her migration journey
through stories of relationality: “my sister Nora came the year before me”.
Indeed, Nora’s migration had been encouraged by a female cousin who
was already working in London. Although Kathleen also wanted to go to
London, her eldest sister opposed the plan: “My [eldest] sister didn’t want
me to leave, to go away … She asked me to stay and she would get me
a job”. This job was cleaning and childminding for a local farmer. Thus,
within Kathleen’s close network of female ties there was disagreement about
whether or not she should migrate. Even kinship ties do not always operate
in unison. Having stuck the local job for a year, Kathleen recalled: “I thought
there must be more to life than this”. While thinking what to do next, a
newspaper advertisement caught her eye:
10
Embarking on a Book about Networks
‘the medical went on I think for two days in Dublin cos they had
x-rays and then they had to wait for the results … They were very
strict on hygiene, “de-lousing” they called it … You had a bath
and then they made sure of your clothes, they went through every
stitch. I often wondered, you know, “what the hell did they think
we were?” But we had to put up with it if we wanted to go … I felt
a bit humiliated but I thought I had to just get on with it to get
to London’. (Kathleen)
The extent of these medical tests needs to be understood within the historical
context of deep-rooted associations between migrants and disease (Kraut,
1995; Crawford, 1997). In British public health discourses, migrants,
including the Irish, were often linked with the spread of foreign diseases
among the British population (Darwen et al, 2020). Thus, border crossings
were checked to prevent the importation of infections. Having passed these
stringent and humiliating medical tests, Kathleen boarded the boat for
Britain and began her nurse training in London. We will hear more about
Kathleen’s story in later chapters.
This short extract shows the interplay between direct recruitment into a
job and a network of strong kinship ties. Kathleen had a job and guaranteed
accommodation in the nurses home, so she did not rely on networks for
practical support. Nonetheless, her sister and cousin in London played
11
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
influential, if indirect, roles, and served as role models for Kathleen, making
migration to London seem not only possible but also attractive. Although her
motivations were largely economic, there was also a sense of adventure: “it
was quite an adventure, you were young and you were healthy and you just
took life as it came”.
12
Embarking on a Book about Networks
ties in ways that inform decisions about returning back to the origin country,
especially in retirement.
Obviously, there is a certain linearity to how the chapters are organised.
Drawing on a life course perspective (Elder, 1994), I am interested in
understanding how social relationships evolve and change over time. Thus,
I consider both biographical time but also wider sociohistorical time.
However, that is not to suggest a simple linear notion of time. Indeed, the
network stories in this book present complex narratives, rather than a linear
structure, and hence reveal the sometimes circular, messy, uneven nature of
migrants’ experiences.
Chapter 8 concludes by summarising the overall contributions of this
book, especially towards advancing the field of qualitative SNA in migration
research. Moreover, looking to the unfolding challenges of Brexit, the
pandemic, climate emergency, wars and political instability, the book suggests
new avenues for network research within and beyond migration studies.
13
2
Conceptualising Migrant
Networks: Advancing
the Field of Qualitative Social
Network Analysis
social networks were often used either metaphorically or only
describing dyadic relations … the absence of SNA in migration
studies left relatively unexplored how these networks are composed
and structured, how they evolve over time, which resources are
exchanged through such networks, and how they are embedded in
larger structures, so that links with migration processes and outcomes
were often assumed rather than empirically investigated.
(Bilecen, Gamper and Lubbers, 2018: 2)
Introduction
Scholars have long been interested in social networks in enabling and
supporting chain migration (Tilly and Brown, 1967; Hugo, 1982; Massey
and España, 1987; Boyd, 1989). A migrant network has been defined as
‘a web of social ties that links potential migrants in sending communities
to people and institutions in receiving areas’ and in so doing ‘dramatically
lower costs of international movement’, giving ‘powerful momentum’ to
the migration process (Massey and España, 1987: 733).
By the late 1980s, a ‘growing body of research existed regarding the role
of social networks in the etiology, composition, direction and persistence of
migration flows, and in the settlement and integration of migrant populations
in receiving societies’ (Boyd, 1989: 639). In the following decades, this body
of work continued to grow, with particular attention on networks as sources
of migrants’ capital, facilitating migration and settlement but also in the
maintenance of transnational lives (Gurak and Caces, 1992; Portes, 1998;
Castles and Miller, 2003; Jordan and Duvell 2003; Faist and Ozveren, 2004).
14
Conceptualising Migrant Networks
15
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
Maryam’s story
Originally from Somalia, Maryam arrived in London from a Kenyan refugee
camp in 1999. Those who move through refugee routes may wish to avoid
16
Conceptualising Migrant Networks
‘You know, it is funny when I first went to the job centre, I told
them I used to be a secretary back home. I was trained in typing and
shorthand, but not in computers –we didn’t have computers back
then. They told me I cannot get a job here so I should go and be a
cleaner. I said “what, how?” You know, Louise, when people don’t
know where you come from or what you had back home, they don’t
respect you. I used to have everything, but you can lose everything.
So now this woman is telling me to be a cleaner and I said “no, excuse
me, I am a fully trained secretary”’. (Maryam, Somalia, 1990s)
Before the Somali civil war, Maryam’s family had been affluent; however,
upon arrival in London, her cultural capital was not validated and she faced
downward mobility. Being told to become a cleaner was an affront to
her sense of identity and self-worth. Without economic capital, Maryam
described how she became stuck in a “benefit trap”: “I needed benefits.
I don’t like claiming benefit. But you know when you live in temporary
accommodation the rent is £325 per week, so if you get a job how will you
afford to pay that rent every week. So you are in a benefit trap”.
Nonetheless, Maryam was determined not to be beaten by the system: “ If
you sit down and think you are a victim then you will go nowhere”.
Networks play a key role in Maryam’s narrative. Without economic
resources, and unable to convert her cultural capital, she put energy
into mobilising social capital (Erel, 2010). Her first move was to begin
volunteering in a charity shop as a way of meeting people and making
local connections.
In attempting to build a social network from scratch, Maryam also turned
to a friend: “So I contacted one of my friends, a Kenyan girl, she is a
Christian, and I asked her if she could help me. She said okay”. Together, the
two friends set up a women’s support group. It is noteworthy that Maryam
should mention her friend was Christian. Utilising her interpersonal and
communication skills, including her English language proficiency, Maryam
forged a wide network of connections within London’s voluntary sector.
Indeed, Maryam built many horizontal and vertical ties across ethnic and
religious lines to access relevant know-how and resources: “people have
different skills and I think I am blessed, you know, my friends call me ‘social
capital’. I make friends with people very easily. I chat to everyone”. The
17
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
fact that Maryam emphasised her social skills and told her story in terms
of ‘social capital’ reveals much about the presentation of her networked self
(D’Angelo and Ryan, 2021). Her experience in London’s vibrant voluntary
sector, in the early 2000s, meant not only that the concept of social capital
was familiar to her but also that she valued it as an empowering resource.
As discussed further in Chapter 6, Maryam mobilised her connections with
key stakeholders in order to tackle racist abuse against Somali families on a
North London housing estate. In this way, she acted as a broker spanning
a structural gap (Burt, 2009) between migrant families and local officials.
However, Maryam’s activism also drew criticism from some quarters,
including from some Muslim women: “One woman said to me that I should
not do inter-faith dialogue, that I should not sit down with priests or rabbis.
She said I was not a good Muslim … I went home and cried”.
It is noteworthy that not all network ties are positive; some ties may
have negative effects. As a Muslim woman, a refugee and a Black African,
Maryam was confronted by expectations and stereotypes about how she
should behave, including from co-ethnics (Endelstein and Ryan, 2013).
Issues of identity, ethnicity, religion, gender and class all intersect to shape
social experiences (Phoenix and Pattynama, 2006), but also strategies for
action within particular sociostructural contexts.
In ten years, from arriving in 1999 to when we first met around 2009,
Maryam became a well-known activist for women’s rights and anti-racism.
Having met her at several community events, I followed her activities with
interest. Throughout her work, Maryam used her immense energy and
networking skills to challenge social inequality: “My journey was not easy
but I am a strong woman. All this discrimination and racism, you know
people try to brush that away, but it will never finish. It is deep”.
Maryam’s story raises many themes that will be further highlighted in this
chapter and later, throughout this book.
18
Conceptualising Migrant Networks
all ties as if they were equivalent’ (Wellman, 1997: 20). Thus, rather than
simply being self-explanatory, it is necessary for researchers to consider and
clarify what they mean by ‘network’ and also how this concept is applied
in research contexts (Scott, 1988; Knox et al, 2006).
In this book, I aim to go beyond the metaphor by offering more nuanced
understanding of how relationships are perceived and presented and what
this says about meaning making and flows of resources within webs of
interpersonal connections. As a migration researcher, I have long been
interested in the potential of SNA as a well-stocked toolbox that can help
to explore, theorise and understand migrants’ webs of relationships and the
resources therein (Ryan, 2007a; Ryan et al, 2008). This potential has been
noted by others over the years, most notably in a special issue of the journal
Social Networks in 2018 which brought together a number of migration
researchers who have been pioneering in their use of SNA, and in which
I had the pleasure to contribute (Ryan and D’Angelo, 2018). As cited in
the opening quote to this chapter, the special issue editors (Bilecen, Gamper
and Lubbers, 2018) extolled the potential of applying SNA to migration
studies. In my own work, going beyond vague metaphors and attempting to
gain deeper insights into diverse relationships between social actors, I have
found it useful to turn to classic social network research.
SNA can be traced back to the 1930s and the work of Moreno, who used
the term sociometry to graphically map social relationships between groups
of people (Freeman, 2000). Initially researching the friendship networks of
girls in an American high school, Moreno’s core argument was that someone’s
position in a network of relationships can have real consequences for them,
such as influencing attitudes and behaviour.
In the 1950s, social anthropologists began to use the concept of ‘network’
to explain community structures and relationships (Barnes, 1969; Mitchell,
1969). One of the most influential early studies of networks was Elisabeth
Bott’s (1957) research on conjugal roles among married couples in London.
Although she did not set out to research networks, Bott was soon struck
by the varied ways in which relationships with kin, friends and neighbours
seemed to impact on couples’ everyday lives. She observed considerable
variability in the connectedness of interpersonal networks. While some
couples had disconnected ties (that is, ties to people who did not know
each other), dispersed over wide geographical areas, other couples had tight,
close-knit, highly connected, local ties. But rather than merely describing
networks, Bott was interested in how these webs of relationships might
influence the attitudes and behaviour of couples. For Bott, networks operated
at a sort of meso level between individual actors and wider social structures.
In this way, wider societal expectations, for example about gender roles, were
filtered through the advice and influence of extended kin, friends, work
colleagues and neighbours in ways that may reinforce or challenge specific
19
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
20
Conceptualising Migrant Networks
21
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
22
Conceptualising Migrant Networks
As I have argued at length over the last decade or more (Ryan, 2011a;
2016), the conflation of tie strength, content and direction is problematic for
a number of reasons. Firstly, it means that the structure of a tie is assumed
largely on the basis of its content. So, ties to relatives are assumed to be
strong, while ties to so-called ‘natives’ are assumed to be weak. Secondly, the
resources available within the tie are also assumed. Thus, it is implied that
ties to co-ethnics generate a particular set of resources, whereas ties to other
ethnic groups, especially the ‘native’ population, generate different, and more
valuable, resources. But, it is necessary to critically assess and differentiate
these ties. Not all ties to so-called ‘natives’ are the same and neither can they
be assumed to offer access to valuable resources (Ryan, 2016; see also Kalter
and Kogan, 2014; Gericke et al, 2018; Bernhard, 2020; Lang et al, 2022;
Rezai and Keskiner, 2022). Indeed, within super-diverse places, the notion
of who is actually ‘native’ is open to discussion (Crul and Schneider, 2010).
Janine Dahinden (2016) has cautioned against the use of a priori ethnic
categories when doing network research with migrants. Starting with fixed
ethnic categories may shape but also limit the data that are generated. She
argues, instead, that a network lens allows researchers to begin by examining
the extent and range of social ties without grouping these into ‘co-ethnics’
or non-migrants (Dahinden, 2016).
As Wellman notes:
The utility of the network perspective is that it does not take as its
starting point putative solidarities –local or kin –nor does it seek
primarily to find and explain the persistence of solidary sentiments.
… Instead, social network analysis is principally concerned with
delineating structures of relationships and flows of activities. (Wellman,
1979: 1203)
23
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
knowing someone, or even being related to them, does not mean they will
share resources with you (Smith, 2005). As Nan Lin (2000) argues, we need
to differentiate between the resources existing within network ties and those
that can be mobilised. Attempting to theorise migrants’ resources, many
researchers have turned to Bourdieu for a more nuanced understanding of
networks and different forms of capital (for example, Erel, 2010; Nowicka,
2013; Kim, 2019).
Far from taking networks for granted, Bourdieu (1986) highlights the
opportunities and obstacles to access different kinds of networks and to
convert resources into particular kinds of valuable capital. Bourdieu argues
that networking is ‘the product of endless effort’ required ‘in order to
produce and reproduce lasting, useful relationships that can secure material
or symbolic profits’ (Bourdieu, 1986: 52). Moreover, Goulbourne et al
(2010: 28) observe that Bourdieu conveys an understanding of social capital
that considers ‘factors of social class, dominance and conflict’. Hence,
Bourdieu’s analysis is useful to understand power dynamics and how networks
may also operate as exclusionary mechanisms. For example, in his essay on
forms of capital, Bourdieu (1986) clearly outlines how networks can be used
by elite groups to maintain their privilege. While such ‘closed networks’
(Coleman, 1988) may be high in trust and reciprocity, they are also very
difficult for newcomers to penetrate (Bourdieu, 1986; see also Behtoui,
2022; Eve, 2022).
Bourdieu’s theoretical framework has been taken up by researchers to
explore the barriers that migrants may encounter in attempting to transfer
their knowledge and qualifications (cultural capital) from one society to
another (Cederberg, 2015). As shown by Kelly and Lusis (2006), in a
study of Filipinos in Canada, migrants may experience discrimination,
deskilling and downward labour market mobility as their qualifications
and experience are devalued within the destination society (see also Erel
and Ryan, 2019; Behtoui, 2022). Earlier, we saw how Maryam’s cultural
capital was not recognised and she faced deskilling. In Chapter 5, we will
discuss the strategies she adopted to convert her cultural capital into social
and economic capital.
In contexts of exclusion and discrimination, competition for scarce
resources may mean that actors have to be careful with whom they share
valuable information, for example about job opportunities. As Sandra Susan
Smith (2005) has demonstrated in her work with poor urban African-
Americans, the extent to which people are willing to share information
about job vacancies, even among close network ties, is mediated by a range
of complex factors, including a balance of risk and reputation.
In theorising how resources, especially jobs, flow through network ties, few
have been more influential than the economic sociologist Mark Granovetter.
Writing 50 years ago, Granovetter distinguished between weak and strong
24
Conceptualising Migrant Networks
25
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
Damstra and Tillie, 2016). There is a risk here of a reductive approach, such
that the complexity and dynamism of networks become simplified into
binary categories. My research explores tie content and in so doing I show
that vertical ties need not be with ‘natives’. Other migrants and indeed
co-ethnics, provided they are located in advantageous social positions, and
willing to share resources, can also serve as vertical ties (Ryan, 2011a; 2016;
2022). Therefore, as explored in more detail in Chapter 5, we need to avoid
narrow reductive approaches that impute associations between tie content,
direction and strength.
Thirdly, I suggest that the importance of tie ‘weakness’ may have been
oversimplified. Ties that are too weak may lack the necessary trust to
motivate the sharing of resources (Sanders et al, 2002). Thus, I propose
that vertical ties, which bridge social distance, do not necessarily have to be
weak (Ryan, 2016). On the contrary, these vertical ties may be most useful
if, as well as spanning social distance, they also involve some level of trust,
mutuality and reciprocity. Furthermore, adopting a temporal perspective, as
discussed in Chapter 6, more attention is needed to the life cycle of social
ties. Thus, I argue that a rigid distinction between static strong and weak
ties is unhelpful because these ties form part of a dynamic continuum of
relationships, ebbing and flowing over time (Ryan, 2022).
Hence, in analysing migrant networks, more attention is needed to the
dynamic relationships between alters in order to understand what resources
are actually mobilised and how such interpersonal connections may change
(Ryan, 2016). Therefore, research on migrants’ networks needs to take
account of dynamism over time, as discussed in the next section.
26
Conceptualising Migrant Networks
27
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
bring about changes to the network size and composition. For example,
moving in with a partner ‘greatly limits sociability’ (2005: 368). While the
birth of child can also diminish network size as people have less time to
socialise, these new phases of life can also bring about opportunities to forge
new ties, for example with other parents (2005: 364).
Similarly, in Canada, Wellman and Wortley have highlighted how network
roles and resources may reflect specific life stages and sociocultural gender
norms. For example, they found that women, particularly those who have
children, tend to be the main providers of emotional support and caring
for others in their networks, including men, children and other women.
‘Women –especially those who are full-time homemakers (and not doing
paid work) –help each other with childcare, spousal care, and gender-linked
domestic chores. Because homemaking is a lonely, gruelling business without
institutional support, these network members support each other in their
work even when they are not intimate’ (Wellman and Wortley, 1990: 579).
Through this caring work, women often build up links with other women
in the area, including neighbours, as well as maintaining kinship ties to
siblings, parents and other relatives (see also Bott, 1957). Thus, women tend
to be the network linchpins or, as cited in a study from Israel, the ‘foreign
ministers’ who create and maintain relationships on behalf of the couple/
family unit (Spalter, 2010).
Although these findings are not based on international migrants,
nonetheless, it can be revealing to bring together insights from research with
non-migrants to understand patterns of sociality and network composition
through life course dynamics. It is imperative for researchers to avoid the
pitfall of migrant exceptionalism. As Eve (2022) notes, there is a tendency for
researchers to analyse international migrants’ networks in isolation and hence
to attribute all their network characteristics to their migratory experiences.
I have found that drawing on classic social network studies, such as those by
Bott, Wellman, Bidart and Lavenu, can be useful when analysing dynamics
within migrants’ network stories, over time, and thus revealing gendered
networking patterns, for example around child-based sociality within local
neighbours (Ryan, 2007a).
Exploring how ties emerge, endure or fade over time also raises important
questions about the opportunities but also the obstacles that may be
encountered in forging new ties in new places (Gill and Bialski, 2011; Ryan,
2015a; Wessendorf and Phillimore, 2019; Bernhard, 2020; Speed et al, 2021).
Migrants are not free to make new connections with whomsoever they
choose in the destination society. As Alireza Behtoui (2022) has shown in
his work with migrants in Sweden, processes of prejudice, stigmatisation and
social exclusion influence the extent to which particular kinds of migrants
can enter local forms of sociality. These points are taken up in more detail
in Chapter 6 of this book.
28
Conceptualising Migrant Networks
29
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
techniques and repeated interviews over several years, can be useful ways to
research relational dynamics and changes in the composition and meaning
of network ties. Using this approach, my work has also shown the ways
in which perceptions of particular relationships can alter depending upon
changing life circumstances, needs and expectations (Ryan et al, 2019).
In analysing networks, a key focus of my recent work, as discussed in the
next section, is how relationality is filtered through layers of perception and
self-presentation.
30
Conceptualising Migrant Networks
big data have meant that many SNA researchers are unable to see the micro
details of personal perceptions amid the mass of whole network patterns
(Crossley, 2015). By contrast, my own work draws on qualitative data and uses
a critically reflexive approach to pay particular attention to intersubjectivity
and how the notion of networks is perceived and constructed in interview
encounters between myself and participants (Ryan et al, 2014; see discussion
in Chapter 3).
Moreover, as suggested in a paper with Alessio D’Angelo, it is also necessary
to pay attention to how participants present their networks to researchers. We
argue that ‘between perceptions and visualisation’ of networks of relationships
‘there is a further layer of complexity, what we call the presentation of the
networked self ’ (D’Angelo and Ryan, 2021: 21). That means to say network
data are not simply based on how participants ‘perceive’ their network ties,
but also on how they decide to present them to interviewers in a research
encounter. Inspired by Goffman (1978), we have argued that, in describing
their networks, participants seek to present a particular image of themselves
and their relationships (D’Angelo and Ryan, 2021). Nonetheless, that is not
to suggest that networks can be simply depicted according to the whim of
participants. The questions we ask, the visualisation tools we use as well as
wider social discourses about social networks (Hogan et al, 2007; Healy,
2015) also shape how relational ties are configured in research settings
(D’Angelo and Ryan, 2021). Pursuing this further, using the concept of
‘stories’, I reflect upon intersubjectivities and the ways in which participants
and I engage in processes of co-constructing networks to make complex,
diverse and dynamic relationships visible in particular ways –through words
and pictures (Ryan, 2021).
To understand how participants talk about networks, I turn to the work
of Ann Mische and Harrison White. While networks can be defined as ‘sets
of actors jointly positioned in relations to a given array of ties’, Mische and
Harrison argue that ‘each type of tie is accompanied by a set of stories (along
with associated discursive signals) that are held in play over longer or shorter
periods of time’ (1998: 703). Furthermore, it is not enough to simply argue
that networks are ‘constituted by stories’ (Mische and White, 1998: 695); it
is also necessary to understand how wider sociostructural contexts mediate
those discursive processes. In other words, interactions occurring in network
ties are shaped by what Mische and White call ‘underlying socio-cultural
patterning’ (1998: 705).
One such sociocultural patterning is the ‘explosion in the popularity of
social networking sites’ which have the capacity to ‘alter the way in which
people create, maintain, and leverage their social networks’ (Borgatti et al,
2009: 895). As Healy has argued, ‘The rapid development of computing
power, the infrastructure of the Internet, and the protocols of the World
Wide Web, together transformed the capacity to construct, visualize, analyze
31
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
32
Conceptualising Migrant Networks
33
SOCIAL NETWORKS AND MIGRATION
Conclusion
This chapter has summarised how my research, as well as collaborations
with colleagues, has sought to advance the field of qualitative SNA in
migration studies, not simply as a methodology but as an epistemological
approach informed by classic network theorists. While recognising some of
the specificities of international migration, I have also shown how earlier
studies of social networks, involving non-migrants, can add useful insights
about relational ties and so help to avoid simplistic migrant exceptionalism.
Building upon this earlier work, the chapter has set out my conceptual
framework of ‘telling network stories’, which underpins this book. Moreover,
34
Another random document with
no related content on Scribd:
“Then that devil found out about it! For he was a devil, Mr.
Sheringham,” Mrs. Plant said, looking at Roger with wide eyes, in
which traces of horror still lingered. “I could never have imagined that
anyone could be so absolutely inhuman. Oh! It was hell!” She
shuddered involuntarily.
“He demanded money, of course,” she went on after a minute in
a calmer voice; “and I paid him every penny I could. You must
understand that I was willing to face any sacrifice rather than that my
husband should be told. The other night I had to tell him that I had no
more money left. I lied when I told you what time I went into the
library. He stopped me in the hall to tell me that he wanted to see me
there at half-past twelve. That would be when everyone else was in
bed, you see. Mr. Stanworth always preserved the greatest secrecy
about these meetings.”
“And you went at half-past twelve?” Roger prompted
sympathetically.
“Yes, taking my jewels with me. I told him that I had no more
money. He wasn’t angry. He never was. Just cold and sneering and
horrible. He said he’d take the jewels for that time, but I must bring
him the money he wanted—two hundred and fifty pounds—in three
months’ time.”
“But how could you, if you hadn’t got it?”
Mrs. Plant was silent. Then gazing unseeingly at the rose bed, as
if living over again that tragic interview, she said in a curiously
toneless voice, “He said that a pretty woman like me could always
obtain money if it was necessary. He said he would introduce me to
a man out of whom I—I could get it, if I played my cards properly. He
said if I wasn’t ready with the two hundred and fifty pounds within
three months he would tell my husband everything.”
“My God!” said Roger softly, appalled.
Mrs. Plant looked him suddenly straight in the face.
“That will show you what sort of a man Mr. Stanworth was, if you
didn’t know,” she said quietly.
“I didn’t,” Roger answered. “This explains a good deal,” he added
to himself. “And then, I suppose, Jefferson came in?”
“Major Jefferson?” Mrs. Plant repeated, in unmistakable
astonishment.
“Yes. Wasn’t that when he came in?”
Mrs. Plant stared at him in amazement.
“But Major Jefferson never came in at all!” she exclaimed. “What
ever makes you think that?”
It was Roger’s turn to be astonished.
“Do I understand you to say that Jefferson never came in at all
while you were in the library with Stanworth?” he asked.
“Good gracious, no,” Mrs. Plant replied emphatically. “I should
hope not! Why ever should he?”
“I—I don’t really know,” Roger said lamely. “I thought he did. I
must have been mistaken.” In spite of the unexpectedness of her
denial, he was convinced that Mrs. Plant was telling the truth; her
surprise was far too genuine to have been assumed. “Well, what
happened?”
“Nothing. I—I implored him not to be so hard and to be content
with what I had paid him and give me back the evidence he’d got,
but——”
“Where did he keep the evidence, by the way? In the safe?”
“Yes. He always carried the safe about with him. It was supposed
to be burglar-proof.”
“Was it open while you were there?”
“He opened it to put my jewels in before I went.”
“And did he leave it open, or did he lock it up again?”
“He locked it before I left the room.”
“I see. When would that be?”
“Oh, past one o’clock, I should say. I didn’t notice the time very
particularly. I was feeling too upset.”
“Naturally. And nothing of any importance occurred between his
—his ultimatum and your departure upstairs?”
“No. He refused to give way an inch, and at last I left off trying to
persuade him and went up to bed. That is all.”
“And nobody else came in at all? Not a sign of anybody else?”
“No; nobody.”
“Humph!” said Roger thoughtfully. This was decidedly
disappointing; yet somehow it was impossible to disbelieve Mrs.
Plant’s story. Still, Jefferson might have come in later, having heard
something of what had taken place from outside the room. At any
rate, it appeared that Mrs. Plant herself could have had no hand in
the actual murder, whatever provocation she might have received.
He decided to sound her a little farther.
“In view of what you’ve told me, Mrs. Plant,” he remarked rather
more casually, “it seems very extraordinary that Stanworth should
have committed suicide, doesn’t it? Can you account for it in any
way?”
“No, I certainly can’t. It’s inexplicable to me. But, Mr. Sheringham,
I am so thankful! No wonder I fainted when you told us after
breakfast. I suddenly felt as if I had been let out of prison. Oh, that
dreadful, terrible feeling of being in that man’s power! You can’t
imagine it; or what an overwhelming relief it was to hear of his
death.”
“Indeed I can, Mrs. Plant,” Roger said with intense sympathy. “In
fact, what surprises me is that nobody should ever have killed him
before this.”
“Do you imagine that people never thought of that?” Mrs. Plant
retorted passionately. “I did myself. Hundreds of times! But what
would have been the use? Do you know what he did—in my case, at
any rate, and so in everyone else’s, I suppose? He kept the
documentary evidence against me in a sealed envelope addressed
to my husband! He knew that if ever he met with a violent death the
safe would be opened by the police, you see; and in that case they
would take charge of the envelope, and presumably many other
similar ones, and forward them all to their destinations. Just imagine
that! Naturally nobody dared kill him; it would only make things
worse than before. He used to gloat over it to me. Besides, he had
always a loaded revolver in his hand when he opened the safe, in
my presence at any rate. I can tell you, he took no chances. Oh, Mr.
Sheringham, that man was a fiend! Whatever can have induced him
to take his own life, I can’t conceive; but believe me, I shall thank
God for it on my bended knees every night as long as I live!”
She sat biting her lip and breathing heavily in the intensity of her
feelings.
“But if you knew the evidence was kept in the safe, why weren’t
you frightened when it was being opened by the inspector?” Roger
asked curiously. “I remember glancing at you, and you certainly
didn’t seem to be in the least perturbed about it.”
“Oh, that was after I’d had his letter, you see,” Mrs. Plant
explained readily. “I was before, of course; terribly frightened. But not
afterwards, though it did seem almost too good to be true. Hullo! isn’t
that the lunch bell? We had better be going indoors, hadn’t we? I
think I have told you all you can want to know.” She rose to her feet
and turned towards the house.
Roger fell into step with her.
“Letter?” he said eagerly. “What letter?”
Mrs. Plant glanced at him in surprise. “Oh, don’t you know about
that? I thought you must do, as you seemed to know everything.
Yes, I got a letter from him saying that for certain private reasons he
had decided to take his own life, and that before doing so he wished
to inform me that I need have no fears about anything, as he had
burnt the evidence he held against me. You can imagine what a
relief it was!”
“Jumping Moses!” Roger exclaimed blankly. “That appears to
bash me somewhat sideways!”
“What did you say, Mr. Sheringham?” asked Mrs. Plant curiously.
Roger’s dazed and slightly incoherent reply is not recorded.
CHAPTER XXIV.
Mr. Sheringham is Disconcerted
Roger sat through the first part of lunch in a species of minor
trance. It was not until the necessity for consuming a large plateful of
prunes and tapioca pudding, the two things besides Jews that he
detested most in the world, began to impress itself upon his
consciousness, that the power of connected thought returned to him.
Mrs. Plant’s revelation appeared temporarily to have numbed his
brain. The one thing which remained dazzlingly clear to him was that
if Stanworth had written a letter announcing his impending suicide,
then Stanworth could not after all have been murdered; and the
whole imposing structure which he, Roger, had erected, crumbled
away into the sand upon which it had been founded. It was a
disturbing reflection for one so blithely certain of himself as Roger.
As soon as lunch was over and the discussion regarding trains
and the like at an end, he hurried Alec upstairs to his bedroom to talk
the matter over. It is true that Roger felt a certain reluctance to be
compelled thus to acknowledge that he had been busily unearthing
nothing but a mare’s nest; but, on the other hand, Alec must know
sooner or later, and at that moment the one vital necessity from
Roger’s point of view was to talk. In fact, the pent-up floods of talk in
Roger’s bosom that were striving for exit had been causing him
something very nearly approaching physical pain during the last few
minutes.
“Alexander!” he exclaimed dramatically as soon as the door was
safely shut. “Alexander, the game is up!”
“What do you mean?” Alec asked in surprise. “Have the police
got on the trail now?”
“Worse than that. Far worse! It appears that old Stanworth was
never murdered at all! He did commit suicide, after all.”
Alec sat down heavily in the nearest chair. “Good Lord!” he
exclaimed limply. “But what on earth makes you think that? I thought
you were so convinced that it was murder.”
“So I was,” Roger said, leaning against the dressing table. “That’s
what makes it all the more extraordinary, because I really am very
seldom wrong. I say it in all modesty, but the fact is indisputable. By
all the laws of average, Stanworth ought to have been murdered. It
really is most inexplicable.”
“But how do you know he wasn’t?” Alec demanded. “What’s
happened since I saw you last to make you alter your mind like this?”
“The simple fact that Mrs. Plant received a note from old
Stanworth, saying that he was going to kill himself for private
reasons of his own or something.”
“Oh!”
“I can tell you, it knocked me upside down for the minute.
Anything more unexpected I couldn’t have imagined. And the trouble
is that I don’t see how we can possibly get round it. A note like that is
a very different matter to that statement.”
“You know, I’m not sure that I’m altogether surprised that
something like this has turned up,” Alec said slowly. “I was never
quite so convinced by the murder idea as you were. After all, when
you come to look at all the facts of the case, although they certainly
seemed to be consistent with murder, were no less consistent with
suicide, weren’t they?”
“So it appears,” Roger said regretfully.
“It was simply that you’d got the notion of murder into your head
—more picturesque, I suppose—and everything had to be construed
to fit it, eh?”
“I suppose so.”
“In fact,” Alec concluded wisely, “it was an idée fixe, and
everything else was sacrificed to it. Isn’t that right?”
“Alexander, you put me to shame,” Roger murmured.
“Well, anyhow, that shows you what comes of muddling in other
people’s affairs,” Alec pointed out severely. “And it’s lucky you hit on
the truth before you made a still bigger idiot of yourself.”
“I deserve it all, I know,” Roger remarked contritely to his hair-
brush.
It was Alec’s turn to be complacent now, and he was taking full
advantage of it. As he lay back leisurely in his chair and smoked
away placidly, he presented a perfect picture of “I told you so!” Roger
contemplated him in rueful silence.
“And yet——!” he murmured tentatively, after a few moments’
silence.
Alec waved an admonitory pipe.
“Now, then!” he said warningly.
Roger exploded suddenly. “Well, say what you like, Alec,” he
burst out, “but the thing is dashed queer! You can’t get away from it.
After all, our inquiries haven’t resulted in nothing, have they? We did
establish the fact that Stanworth was a blackmailer. I forgot to tell
you that, by the way. We were perfectly right; he had been
blackmailing Mrs. Plant, the swine, and jolly badly, too. Incidentally,
she hadn’t the least idea that his death might be anything else than
suicide, and Jefferson didn’t come into the library while she was
there; so I was wrong in that particular detail. I’m satisfied she was
telling the truth, too. But as for the rest—well, I’m dashed if I know
what to think! The more I consider it, the more difficult I find it to
believe that it was suicide, after all, and that all those other facts
could have been nothing but mere coincidences. It isn’t reasonable.”
“Yes, that’s all very well,” Alec said sagely. “But when a fellow
actually goes out of his way to write a letter saying that——”
“By Jove, Alec!” Roger interrupted excitedly. “You’ve given me an
idea. Did he write it?”
“What do you mean?”
“Why, mightn’t it have been typed? I haven’t seen the thing yet,
you know, and when she mentioned a letter it never occurred to me
that it might not be a hand-written one. If it was typed, then there’s
still a chance.” He walked rapidly towards the door.
“Where are you going to now?” Alec asked in surprise.
“To see if I can get a look at this blessed letter,” Roger said,
turning the handle. “Mrs. Plant’s room is down this passage, isn’t it?”
With a quick glance up and down the passage, Roger hurried
along to Mrs. Plant’s bedroom and tapped on the door.
“Come in,” said a voice inside.
“It’s me, Mrs. Plant,” he replied softly. “Mr. Sheringham. Can I
speak to you a minute?”
There came the sound of rapid footsteps crossing the floor and
Mrs. Plant’s head appeared at the door.
“Yes?” she asked, not without a certain apprehension. “What is it,
Mr. Sheringham?”
“You remember that letter you mentioned this morning? From Mr.
Stanworth, I mean. Have you still got it, by any chance, or have you
destroyed it?”
He held his breath for her reply.
“Oh, no. Of course I destroyed it at once. Why?”
“Oh, I just wanted to test an idea. Let me see.” He thought
rapidly. “It was pushed under your door or something, I suppose?”
“Oh, no. It came by post.”
“Did it?” said Roger eagerly. “You didn’t notice the postmark, did
you?”
“As a matter of fact I did. It seemed so funny that he should have
taken the trouble to post it. It was posted from the village by the
eight-thirty post that morning.”
“The village, was it? Oh! And was it typewritten?”
“Yes.”
Roger held his breath again. “Was the signature written or
typewritten?”
Mrs. Plant considered.
“It was typewritten, as far as I remember.”
“Are you sure of that?” Roger asked eagerly.
“Ye-es, I think so. Oh, yes; I remember now. The whole thing was
typewritten, signature and all.”
“Thank you very much, Mrs. Plant,” Roger said gratefully. “That’s
all I wanted to know.”
He sped back to his own room.
“Alexander!” he exclaimed dramatically, as soon as he was
inside. “Alexander, the game is on again!”
“What’s up now?” Alec asked with a slight frown.
“That letter sounds like a fake, just the same as the confession. It
was all typewritten, even the signature, and it was posted from the
village. Can you imagine a man in his sane senses deliberately
going down to the village to post his letter, when all he had to do was
to push it under her door?”
“He might have had others to post as well,” Alec hazarded,
blowing out a great cloud of smoke. “Would Mrs. Plant’s be the only
one?”
“H’m! I never thought of that. Yes, he would. But still, it’s rather
unlikely that he should have posted hers as well, I should say. By the
way, it was that letter which accounted for her change of attitude
before lunch. She knew then that she had nothing to fear from the
opening of the safe, you see.”
“Well, how do matters stand now?”
“Exactly as they did before. I don’t see that this really affects it
either way. It’s only another instance of the murderer’s cunning. Mrs.
Plant, and possibly, as you say, one or two others, might raise
awkward questions at Stanworth’s sudden death; therefore their
apprehensions must be allayed. All that it really does as far as we
are concerned, is to confirm the idea that the murderer must have a
very intimate knowledge of Stanworth’s private affairs. Of course it
shows that the safe was opened that night, and it brings our old
friends, the ashes in the hearth, into prominence once more as being
in all probability the remains of the blackmailer’s evidence. Curious
that that first guess of mine should have turned out to be so near the
truth, isn’t it?”
“And what about Jefferson?” Alec asked quietly.
“Ah, yes, Jefferson. Well, I suppose this affair of the letter and the
fact that he did not break in on Mrs. Plant and Stanworth in the
library that night and consequently was not helped by that lady—I
suppose all this gives him credit for rather more brains than I had
been willing to concede him; but otherwise I don’t see that his
position is affected.”
“You mean, you still think he killed Stanworth?”
“If he didn’t, can you tell me who did?”
Alec shrugged his shoulders. “I’ve told you I’m convinced you’re
barking up the wrong tree. It’s no good going on repeating it.”
“Not a bit,” Roger said cheerfully.
“So what are you going to do?”
“Exactly what I was before. Have a little chat with him.”
“Rather ticklish business, isn’t it? I mean, when you’re so very
uncertain of your ground.”
“Possibly. But so was Mrs. Plant for that matter. I think I shall be
able to handle friend Jefferson all right. I shall be perfectly candid
with him, and I’m willing to wager a small sum that I shall be back
here within half an hour with his confession in my pocket.”
“Humph!” Alec observed sceptically. “Are you going to accuse
him directly of the murder?”
“My dear Alec! Nothing so crude as that. I shan’t even say in so
many words that I know a murder has been committed. I shall simply
ask him a few pointed and extremely pertinent questions. He’ll see
the drift of them all right; Master Jefferson is no fool, as we have
every reason to know. Then we shall be able to get down to things.”
“Well, for goodness’ sake do bear in mind the possibility (I won’t
put it any stronger than that) that Jefferson never did kill Stanworth
at all, and walk warily.”
“Trust me for that,” Roger replied complacently. “By the way, did I
tell you that Mrs. Plant received that letter just before going into
lunch? It caught the eight-thirty post from the village.”
“Did it?” Alec said without very much interest.
“By Jove!” Roger exclaimed suddenly. “What an idiot I am! That’s
conclusive proof that Stanworth couldn’t have posted it himself, isn’t
it? Fancy my never spotting that point before!”
“What point?”
“Why, the first post out from the village is five o’clock. That letter
must have been posted between five and eight-thirty—four hours or
more after Stanworth was dead!”
CHAPTER XXV.
The Mystery Finally Refuses to Accept
Mr. Sheringham’s Solution
Roger had no time to waste. Mrs. Plant, Alec, and himself were
all to leave by the train soon after five o’clock; the car would be
ready to take them into Elchester at half-past four. Tea was to be at
four, and the time was already close on three. He had an hour left in
which to disentangle the last remaining threads. As he stood for a
moment outside the morning-room door it seemed to Roger as if
even this narrow margin were half an hour more than he needed.
Jefferson was still at work among the piled-up papers. He
glanced up abstractedly as Roger entered the room and then smiled
slightly.
“Come to offer me a hand again?” he asked. “Devilish good of
you, but I’m afraid there’s absolutely nothing I can turn over to you
this time.”
Roger drew a chair up to the other side of the table and seated
himself deliberately.
“As a matter of fact, I hadn’t,” he said slowly. “I wanted to ask you
one or two questions, Jefferson, if you would be good enough to
answer them.”
Jefferson looked slightly surprised.
“Questions? All right, fire away. What can I tell you?”
“Well, the first thing I want to ask you,” Roger shot out, “is—
where were you at the time that Stanworth died?”
A look of blank astonishment was followed in Jefferson’s face by
an angry flush.
“And what the devil has that got to do with you?” he asked
abruptly.
“Never mind for the moment what it has to do with me,” Roger
replied, his heart beating a little faster than usual. “I want you to
answer that question.”
Jefferson rose slowly to his feet, his eyes glittering ominously.
“Do you want me to kick you out of the room?” he said in a strangely
quiet voice.
Roger leaned back in his chair and watched him unmoved.
“Do I understand that you refuse to answer?” he said evenly. “You
refuse to tell me where you were between, say, one and three
o’clock on the morning that Stanworth died?”
“Most decidedly I do. And I want to know what the hell you think
that has to do with you?”
“It may have nothing and it may have everything,” Roger said
calmly. “But I advise you to tell me, if not for your own sake at least
for the lady’s.”
If this was a chance shot, it had certainly got home. Jefferson’s
face took on a deeper tinge and his eyes widened in sheer fury. He
clenched his fists till the knuckles showed up white and menacing.
“Damn you, Sheringham, that’s about enough!” he muttered,
advancing towards the other. “I don’t know what the devil you think
you’re playing at, but——”
A sudden bluff darted into Roger’s mind. After all, what was a
man like Jefferson doing as secretary to a man like Stanworth? He
decided to risk it.
“Before you do anything rash, Jefferson,” he said quickly, “I’d like
to ask you another question. What was Stanworth blackmailing you
for?”
There are times when bluff pays. This was one of them. Jefferson
stopped short in his stride, his hands fell limply to his sides and his
jaw drooped open. It was as if he had been struck by a sudden and
unexpected bullet.
“Sit down and let’s talk things over quietly,” Roger advised, and
Jefferson resumed his seat without a word.
Roger reviewed the situation rapidly in his mind.
“You see,” he began in conversational tones, “I know quite a lot of
what’s been going on here, and in the circumstances I really have no
alternative but to find out the rest. I admit that it places me in rather
an awkward situation, but I can’t see that I can very well do anything
else. Now what I suggest, Jefferson, is that we both put our cards on
the table and talk the thing over as two men of the world. Do you
agree?”
Jefferson frowned. “You don’t appear to give me much option, do
you? Though what it has to do with you, I’m really hanged if I can
see.”
It was on Roger’s lips to retort that Jefferson would very probably
be hanged if he didn’t, but fortunately he was able to control himself.
“I should have thought that would have been obvious,” he said
smoothly. “I can hardly leave things as they are, can I? Still, we’ll
pass over that for the present. Now Stanworth was, as I know, a
blackmailer, and there can be no doubt as to that affecting the
situation in no small degree.”
“What situation?” Jefferson asked in puzzled tones.
Roger glanced at him shrewdly. “The situation,” he said firmly. “I
think we both understand to what I am referring.”
“I’m blessed if I do,” Jefferson retorted.
“Of course if you take up that attitude——!” Roger said
tentatively. “Still, perhaps it’s a little early to get down to brass tacks,”
he added, after a moment’s pause. “We’ll confine ourselves to the
other aspect for a time, shall we? Now Stanworth, I take it, had some
definite hold over you. Would you mind telling me exactly what that
was?”
“Is this necessary?” Jefferson demanded shortly. “My private
affair, you know. Why the deuce should you want to concern yourself
in it?”
“Don’t talk like that, Jefferson, please. You must see what course
you’ll force on me if you do.”
“Damned if I do! What course?”
“To put the whole thing in the hands of the police, naturally.”
Jefferson started violently. “Good God, you wouldn’t do that,
Sheringham!”
“I don’t want to do so, of course. But you really must be frank with
me. Now please tell me all about your relations with Stanworth. I
may tell you, to save you trouble, that I am already in full possession
of all the similar facts with regard to—well, the lady in the case.”
“The devil you are!” Jefferson exclaimed in undisguised
astonishment. “Oh, well, if I’ve got to tell you, I suppose I must.
Though what in the name of goodness it can have to—— However!”
He leaned back in his chair and began to fiddle abstractedly with
the papers in front of him.
“It was this way. My regiment was in India. Pal of mine and I were
both in love with the same girl. No bad blood or anything like that.
Good friends all the time. He got her. Wanted to get married at once,
but very hard up, of course. We all were. He’d got a lot of debts, too.
Damned fool went and drew a check on another man’s account.
Forged it, if you like. Absurd thing to do; bound to come out. There
was a hell of a row, but we managed to keep it confined to a few of
us. Chap came and confessed to me; asked what on earth he’d
better do. They hadn’t found out who’d done it yet, but when they did
it would be all up with him. Lose the girl and everything; she was
fond enough of him, but straight as a die herself. Couldn’t have stood
the disgrace. Well, what could I do? Couldn’t stand by and see all
this happen. Went to the colonel and told him I’d done the blessed
thing. Only thing to do.”
“By Jove, you sportsman!” Roger exclaimed involuntarily.
“Sportsman be damned! Wouldn’t have done it for him alone. I
was thinking of the girl.”
“And what happened?”
“Oh, it was hushed up as much as possible. I had to send in my
papers, of course, but the fellow didn’t prosecute. Then that hound
Stanworth got wind of the story somehow and managed to lay his
hands on the check, which had never been destroyed. Perfect
godsend to him, of course. Gave me choice of taking on this job with
him or letting the whole thing be passed on to the police. No
alternative. I had to take on the job.”
“But why on earth did he want you as his secretary? That’s what I
can’t understand.”
“Simple enough. He wanted to push his way in among the sort of
people I knew. I was a sort of social sponsor for him. Damned
unpleasant job, of course, but what could I do? Besides, when I took
the job on I didn’t know anything about him. Thought he was just a
new-rich merchant and I was his only victim in the threatening line.
Soon found out, of course; but too late to back out then. That’s all.
Satisfied?”
“Perfectly. Sorry I had to ask you, but you see how it is. Well, I’m
dashed if I can blame you. I’d have done the same thing myself. But
I’d like to have the story of it from your own lips.”
“Just told you the story.”
“No, the other one, I mean.”
“What other one?”
“Oh, don’t beat about the bush like this. You know perfectly well
what I’m driving at. I’ll put it in the original form, if you like. Where
were you during the night that Stanworth died?”
Jefferson’s angry flush returned.
“Now look here, Sheringham, that’s too much. I’ve told you things
I never dreamed I’d have to tell anyone, and I’m not going to have
you probing any farther into my business. That’s final.”
Roger rose to his feet. “I’m sorry you take it like that, Jefferson,”
he said quietly. “You leave me no alternative.”
“What are you going to do then?”
“Tell the police the whole story.”
“Are you mad, Sheringham?” Jefferson burst out angrily.
“No, but I think you are, not to trust me,” Roger retorted, hardly
less so. “You don’t think I want to tell them, do you? It’s you who are
forcing me to do so.”
“What, through not telling you what—what I was doing that
night?”
“Of course.”
There was a short pause, while the two glared at each other.
“Come back in a quarter of an hour,” Jefferson said abruptly. “I’ll
think it over. Have to consult her, of course, first.”
Roger nodded acquiescence to this proposal and hurried out of
the room. Exultantly he sought Alec.
“I told you so, Alexander,” he cried triumphantly, as soon as he
was fairly inside the room. “Jefferson’s on the point of confession!”
“He’s not!” Alec exclaimed incredulously.
“He is indeed. And there’s a lot more to it than that. I’ve bluffed
him into believing that I know a lot more than I do really, and he’s
going to tell me all sorts of other things as well. He’s let one cat out
of the bag already. I can tell you. Mrs. Plant is in it, after all!”
“Oh, rot!” Alec replied with decision. “That’s out of the question. I
know she isn’t.”
“Don’t be so absurd, Alexander,” Roger retorted somewhat
nettled. “How can you possibly know?”
“Well, anyhow, I’m sure she isn’t,” Alec replied obstinately.
“But my dear chap, friend Jefferson has just gone off to consult
her as to whether he shall tell me the whole story or not. I threatened
him with the police, you see, if he didn’t.”
“I suppose you taxed him outright with the murder, did you?”
“No, Alexander, I didn’t,” Roger answered wearily. “The word
murder was never so much as mentioned. I simply put it that I
wanted to know what he was doing on the night of Stanworth’s
death.”
“And he wouldn’t tell you?” Alec asked, somewhat surprisedly.
“He certainly would not. But he told me a lot of other things. He
was in Stanworth’s power all right. I haven’t got time to tell you the
whole story, but there’s motive enough for him to kill Stanworth
himself, even without the introduction of Mrs. Plant’s side of it. Oh,
the whole thing’s as plain as a pikestaff. I can’t understand why
you’re so sceptical about it all.”
“Perhaps I make a better detective than you do, Roger,” Alec
laughed, a trifle constrainedly.
“Perhaps,” Roger said without very much conviction. He glanced
at his watch. “Well, I’d better be getting back. I wonder if you’d
believe it if I showed you Jefferson’s confession in writing! Would
you?”
“I very much doubt it,” Alec smiled.
Jefferson was no longer alone in the morning room when Roger
returned to it. To the latter’s surprise Lady Stanworth was also there.
She was standing with her back to the window and did not look
round at his entrance. Roger shut the door carefully behind him and
looked inquiringly at Jefferson.
That gentleman did not waste time.
“We’ve talked the matter over,” he said curtly, “and decided to tell
you what you want to know.”
Roger could hardly repress an exclamation of surprise. Why
should Jefferson have imported Lady Stanworth into the matter?
Obviously she must be involved, and deeply, too. Could it be that
Jefferson had taken her into his confidence with regard to Mrs.
Plant? How much did she know, if that were the case? Presumably
everything. Roger felt that the situation was about to prove not a little
awkward.
“I’m glad,” he murmured, half apologetically.
Jefferson was carrying the thing off well. Not only did he appear
to be feeling no fear at all, but his manner was not even that of
defiance. The attitude he had adopted and which sat perfectly
naturally upon him was rather one of dignified condescension.
“But before I answer you, Sheringham,” he said stiffly, “I should
like to say, both on behalf of this lady and myself, that we consider
——”
Lady Stanworth turned to him. “Please!” she said quietly. “I don’t
think we need go into that. If Mr. Sheringham is incapable of
understanding the position into which he has forced us, there can
hardly be any need to labour the point.”
“Quite, quite,” Roger murmured still more apologetically, and
feeling unaccountably small. Lady Stanworth was perhaps the only
person in the world who consistently had that effect upon him.
“Very well,” Jefferson bowed. He turned to Roger. “You wanted to
know where I was on the night that Stanworth shot himself?”
“On the night of Stanworth’s death,” Roger corrected, with a slight
smile.
“On the night of Stanworth’s death then,” Jefferson said
impatiently. “Same thing. As I said before, I fail entirely to see how it
can concern you, but we have decided under the circumstances to
tell you. After all, the fact will be common knowledge soon enough
now. I was with my wife.”
“Your wife?” Roger echoed, scarcely able to believe his ears.
“That is what I said,” Jefferson replied coldly. “Lady Stanworth
and I were married secretly nearly six months ago.”
CHAPTER XXVI.
Mr. Grierson Tries His Hand
For some moments Roger was incapable of speech. This
disclosure was so totally unexpected, so entirely the reverse of
anything that he had ever imagined, that at first it literally took his
breath away. He could only stand and stare, as if his eyes were
about to pop out of his head, at the two entirely unmoved persons
who had sprung this overwhelming surprise upon him.
“Is that what you wished to know?” Jefferson asked courteously.
“Or would you wish my wife to confirm it?”
“Oh, no; no need at all,” Roger gasped, doing his best to pull
himself together. “I—I should like to apologise to you for the apparent
impertinence of my questions and to—to congratulate you, if you will
allow me to do so.”
“Very kind,” Jefferson muttered. Lady Stanworth, or Lady
Jefferson as she was now, bowed slightly.
“If you don’t want me any more, Harry,” she said to her husband,
“there are one or two things I have to do.”
“Certainly,” Jefferson said, opening the door for her.
She passed out without another glance at Roger.
“Look here, Jefferson,” exclaimed the latter impulsively, as soon
as the door was closed again, “I know you must be thinking me the
most appalling bounder, but you must believe that I shouldn’t have
tackled you in that way if I hadn’t got very solid and serious reasons
for doing so. As things have turned out, I can’t tell you at present
what those reasons are; but really it’s something of the greatest
possible importance.”
“Oh, that’s all right, Sheringham,” Jefferson returned with gruff
amiability. “Guessed you must have something up your sleeve. Bit
awkward, though. Ladies, and all that, y’know,” he added vaguely.
“Beastly,” Roger said sympathetically. “As a matter of fact, that’s
a development that had never occurred to me at all, you and Lady
Stanworth being married. If anything, it makes things very much
more complicated than before.”
“Bit of a mystery or something on hand, eh?” Jefferson asked
with interest.
“Very much so,” Roger replied, gazing thoughtfully out of the
window. “Connected with Stanworth, and—and his activities, you
understand,” he added.
“Ah!” Jefferson observed comprehendingly. “Then I’d better not
ask any questions. Don’t want to learn anything more about that side
of things. Seen too many poor devils going through it already.”
“No, but I tell you what,” Roger said, wheeling suddenly about. “If
you could answer a few more questions for me, I should be more
than grateful. Only as a favour, of course, and if you refuse I shall
understand perfectly. But you might be able to help me clear up a
very tricky state of affairs.”
“If it’s anything to do with helping somebody Stanworth got hold
of, I’ll answer questions all night,” Jefferson replied with vigour. “Go
ahead.”
“Thanks, very much. Well, then, in the first place, will you tell me
some details regarding your wife’s relations with Stanworth? It
doesn’t matter if you object, but I should be very glad if you could
see your way to do so.”
“But I thought you said you knew that story?”
Roger did not think it necessary to explain that the lady to whom
he had been referring was not Lady Jefferson. “Oh, I know most of it,
I think,” he said airily, “but I should like to hear it all from you, if I
could. I know that she was in Stanworth’s power, of course,” he
added, making a shot in the twilight, “but I’m not quite clear as to the
precise way.”
Jefferson shrugged his shoulders. “Oh, well, as you seem to
know so much, you’d better have the whole lot straight. Stanworth
nosed out something about her father. His brother was in love with
her, and Stanworth gave her the option of marrying him or having her
father shown up. He could have had the old earl put in the dock, I
believe. Naturally she chose the brother, who, by the way, didn’t
know anything about Stanworth’s activities, so I understand. Quite
an amiable, rather weak sort of a fellow.”
“And since then, of course, Stanworth had the whip hand over
her?”
Jefferson winced. “Yes,” he said shortly. “Even after her father
died, she wouldn’t want the family shown up.”
“I see,” said Roger thoughtfully. So Lady Stanworth had little
enough reason to love her brother-in-law. And since Jefferson fell in
love with her, her cause would naturally become his. Truly he had
motive and to spare for ridding the world of such a man. Yet,
although Jefferson and his wife might easily have concocted the
story of his whereabouts that night, Roger already felt just as
convinced of the former’s innocence as he was before of his guilt.
The man’s manner seemed somehow to preclude altogether the idea
of subterfuge. Had he really killed Stanworth, Roger was sure that he
would have said so by the time that matters had reached this length,
bluntly and simply, just as he had told the story of his own downfall.
But in spite of his convictions, Roger was not such a fool as not
to put the obvious questions that occurred to him.
“Why was your marriage secret?” he asked. “Did Stanworth know
about it?”
“No; he wouldn’t have allowed it. It would have looked like a
combination against him. He wanted us separate, for his own ends.”
“Did you hear the shot that killed him?” Roger said suddenly.
“No. About two o’clock, wasn’t it? I’d been asleep two hours.”
“You did sleep with your wife then, in spite of the necessity of
preserving secrecy?”
“Her maid knew. Used to go back to my room in the early
morning. Beastly hole-and-corner business, but no alternative.”
“And only Stanworth’s death could have freed you, so to speak?”
Roger mused. “Very opportune, wasn’t it?”
“Very,” Jefferson replied laconically. “You think I forced him
somehow to shoot himself, don’t you?”
“Well, I—I——” Roger stammered, completely taken aback.
Jefferson smiled grimly. “Knew you must have some comic idea
in your head. Just seen what you’ve been driving at. Well, you can
rest assured I didn’t. For the simple reason that nobody or no threats