Professional Documents
Culture Documents
Pollination
Pollination
ګرده
The service that honey bees provide to plants far outweighs the collective benefits of their products,
such as honey and beeswax, to humans. Yet all too often farmers and gardeners have downplayed the
need for adequate pollination in comparison to other agricultural inputs influencing soil fertility,
moisture availability, and disease and pest pressures.
. لکه شات او د مچیو موم، هغه خدمت چې د شاتو مچۍ نباتاتو ته چمتو کوی انسانانو ته د دوی د محصوالتو ډله ایزو ګټو څخه ډیر دی
ډیری وختونه بزګران او باغوانان د نورو کرهنیزو توکو په پرتله د کافی ګرده کولو اړتیا کمه کړې چې د خاورې، په هرصورت
او د ناروغیو او افتونو فشار اغیزه کوی، رطوبت شتون، زرغونتیا.
Today's increased understanding that pollination is critical to plant success and food production is
fuelling a renaissance in the beekeeping craft. For some beekeepers, the pollination benefit will remain
invisible as they focus on marketing the various products the honey bee offers. Many, however, are now
shifting direction to provide the essential service of pollination, whether to increase production in a
home garden or to develop commercial opportunities in the larger grower community.
د نن ورځې پوهه زیاته شوې چې ګرده کول د کښت بریا لپاره خورا مهم دی او د خواړو تولید د مچیو ساتنې صنعت کې د رینسانس
د ګرده کولو ګټه به د لیدو وړ پاتې شی ځکه چې دوی د مختلف محصوالتو بازارموندنې، د ځینې مچیو ساتونکو لپاره.تغذیه کوی
ډیری اوس د ګرده کولو الزمی خدمت چمتو کولو لپاره لور ته، په هرصورت.باندې تمرکز کوی چې د شاتو مچۍ وړاندیز کوی
ایا په کور باغ کې تولید ډیر کړی یا په لوی کروندګر ټولنه کې سوداګریز فرصتونه رامینځته کړی، حرکت کوی.
Unique Challenges
Commercial pollination is a niche activity and completely different from processing and marketing
products of the honey bee colony. It is a service with a set of unique challenges. Anyone considering this
kind of enterprise must be ready to move colonies at a moment's notice into or out of fields to pollinate
plants more efficiently and/or to protect colonies from damage by insecticide application.
Because there are a great many opportunities for disputes to arise, it is essential to have a written
contract detailing the commitments of both the beekeeper and the grower (see sample on pages 198-
199).
دا اړینه ده چې یو لیکلی تړون ولري چې د مچیو پالونکي او بڼوال،ځکه چې د شخړو د راپیدا کیدو لپاره ډیر فرصتونه شتون لري
) مخونو کې وګورئ199-198 دواړو ژمنې توضیح کړي (نمونه په.
A cosmopolitan pollinator, the honey bee is known for servicing a number of crops, particularly fruits,
nuts, and vegetables. A comprehensive listing is found in what many call the "pollination bible," Insect
Pollination of Cultivated Crop Plants by S. E. McGregor, originally published by the U.S. Department of
Agriculture in 1976 and no longer in print. Fortunately, this volume is currently available from a number
of electronic sources. One is updated periodically (see Resources).
د فصل پېژندنه
مغز لرونکو او سبزیجاتو، په ځانګړي توګه میوو، د شاتو مچۍ د یو شمیر فصلونو، د شاتو مچۍ یو کاسموپولیټان ګرده کونکی
د، یو هراړخیز لیست په هغه څه کې موندل شوی چې ډیری یې د "ګراګولو انجیل" په نوم یادیږي.خدمت کولو لپاره پیژندل کیږي
کې خپاره شوي او نور1976 په اصل کې د متحده ایاالتو د کرنې وزارت لخوا په، لخوا د کښت شوي فصلونو حشراتو ګرده کول
یو په دوره توګه تازه کیږي. دا حجم اوس مهال د یو شمیر بریښنایی سرچینو څخه شتون لري، خوشبختانه.په چاپ کې ندي
)(سرچینې وګورئ.
Each crop has its own requirements for effective pollination, and the commercial pollinator should
become an expert in these and be able to communicate them to growers. The least forgiving and
recently most lucrative commercial pollination opportunity is California almonds. The crop blooms so
early in the season that bees have little opportunity to build populations beforehand. During the period
that the colonies are in the groves, there are precious few resources to sustain them during seed set. On
top of that, the weather during the critical weeks is notoriously unreliable.
او سوداګریز ګرده کوونکی باید په دې کې ماهر شي او د دې وړتیا ولري چې،هر فصل د مؤثره ګرده اچولو لپاره خپلې اړتیاوې لري
فصل. لږترلږه بخښونکی او پدې وروستیو کې خورا ګټور سوداګریزې ګرده فرصت د کالیفورنیا بادام دي.کروندګرو ته یې خبر کړي
د هغه وخت په جریان کې چې استعمار په.په موسم کې دومره ژر غوړیږي چې مچۍ مخکې د نفوس جوړولو لپاره لږ فرصت لري
د نازکو اونیو په، سربیره پردې. د تخمونو د ټاکلو په وخت کې د دوی د ساتلو لپاره قیمتي لږې سرچینې شتون لري،ونو کې وي
جریان کې هوا په بدنامه توګه د اعتبار وړ نه ده.
Many colonies in almonds and/or other large-scale plantings have been pushed to their nutritional limit.
They may also be suffering from the ravages of mites and other organisms such as nosema. It is thus no
coin-cidence, therefore, that many appear to have experienced colony collapse disorder (CCD) (see page
180).
دوی ممکن د مایټونو او نورو ژوندی موجوداتو.یا نورو لویو کښتونو ډیری استعمارونه د دوی د تغذیې حد ته اړول شوي/د بادامو او
نو داسې ښکاري چې ډیری یې د کالوني سقوط اختالل تجربه، په دې توګه دا کومه تصادفي خبره نه ده.لکه د ناکما په رنځ اخته وي
( کړيCCD) (180 )مخ وګورئ.
Pollinating outfits are by necessity migratory, and operators must develop an efficient system to move
bees that suits their enterprise. In small-scale operations, this can range from hauling colonies in the
back seat of a car or pickup truck to using custom-designed trail. ers. Many of the latter have hives
permanently affixed so the trailer and its colonies become a single unit that can be simply unhooked and
left in or near a field. Operators of large-scale outfits generally use a combination of 18-wheeled semi
trailers and forklifts.
د مچیو حرکت
او چلونکي باید د مچیو حرکت کولو لپاره یو اغیزمن سیسټم رامینځته کړي چې،د ګرده اچولو تنظیمونه د اړتیا له مخې مهاجرت کوي
دا کیدای شي د موټر په شاته سیټ کې د کالونیو له مینځه وړلو څخه، په کوچنۍ پیمانه عملیاتو کې.د دوی شرکت سره مناسب وي
نیولې بیا د ګمرک ډیزاین شوي الرۍ کارولو پورې وي. ers ډیری وروستنۍ پوستکي د تل لپاره تړل شوي دي نو ټریلر او د هغې
د لوی پیمانه تنظیمونو.استعمار په یو واحد واحد بدلیږي چې کولی شي په ساده ډول خالص شي او په ساحه کې یا نږدې پریښودل شي
څرخ نیمه ټریلرونو او فورک لیفټونو ترکیب کاروي18 چلونکي عموما د.
BEEKEEPER'S STORY
I NOW HAVE ABOU to about 60 HIVES, which I plan to expand to about 100 or so production hives when
I retire from my day job (I own and operate a full-line pet store). I will have more time then for that
many hives and they will give me, hopefully, some needed retirement income.
I sell all the honey I can produce, and have even bought some from other beekeepers to be able to get
through the year. I sell about 150 pounds per month from my pet store and have two supermarkets and
a health food store where I also sell a lot. I sell honey, honeycomb, chunk honey, creamed honey,
beeswax, soap (purchased), and a few other purchased bee products at my pet store. I have quite a
honey section.
او حتی یو څه یې د نورو مچیو پالونکو څخه اخیستي ترڅو وکولی شم د کال په اوږدو،زه ټول هغه شات پلورم چې زه یې تولیدولی شم
پونډه پلورم او دوه سوپر مارکیټونه او د روغتیا خواړو150 زه د خپل پالتو پلورنځي څخه هره میاشت شاوخوا.کې ترالسه کړم
صابون (پیرود شوي) او یو څو، موم، کریم شوي شات، د شاتو مچۍ، د شاتو مچۍ، زه شات.پلورنځی لرم چیرې چې زه هم ډیر پلورم
زه د شاتو یوه برخه لرم.نور د مچیو پیرود شوي محصوالت زما د پالتو په پلورنځي کې پلورم.
This past spring, I pollinated almonds, cherries, pluots, and a small home orchard. I do this with a friend I
helped get started in beekeeping. We move our hives by hand and with a flat trailer that holds about 30
to 40 hives. He and I put out about 100 this past spring.
زه دا د یو ملګري سره کوم چې ما د مچیو پالنه پیل کولو کې. پالټ او د کور کوچنی باغونه ګرده کړل، چیری، ما بادام،دا تېر پسرلی
هغه او. پورې پټۍ لري40 څخه تر30 موږ خپل چتونه د الس په واسطه او د فلیټ ټریلر سره حرکت کوو چې شاوخوا.مرسته کړې
خپاره کړل100 ما پدې تیر پسرلي کې شاوخوا.
After spring pollination, I move the bees to oranges. After oranges, I move them to safflower or
pomegranates or wildflower areas, all within 15 miles of home (except the oranges, which are about 25
miles). Late in the season, I move to my winter yards, where cotton is grown nearby, for my last crop
and fall buildup. A couple of those yards are close to town, so they get the advantage of homeowners'
flowers. The wildflower areas, if not supplemented with town flowers, have been nonexistent here for
the last two years. There hasn't been enough ditch irrigation water to bring up the wildflowers, so we
mostly rely on town flowers and the crops I mentioned.
زه دوی د زعفرانو یا انارو یا د ځنګل ګالنو سیمو ته، د نارنجونو وروسته. زه مچۍ نارنج ته انتقالوم،د پسرلي ګرده اچولو وروسته
زه خپلو ژمی انګړ ته، د فصل په وروستیو کې.) میلونه دي25 چې شاوخوا، میلونو کې (پرته له نارنجونو15 ټول د کور په،لیږدوم
نو، د دې انګړونو څخه یو څو ښار ته نږدې دي. چیرته چې پنبه زما د وروستي فصل او د مني د جوړولو لپاره نږدې کرل کیږي،ځم
د تیرو دوو کلونو راهیسې، که د ښار ګلونو سره ضمیمه نه وي، د ځنګلي ګالنو ساحې.دوی د کور مالکینو ګلونو څخه ګټه پورته کوي
نو موږ ډیری د ښار په ګلونو او هغه فصلونو، د ځنګلي ګالنو د راوړلو لپاره د خړوبولو لپاره کافي اوبه شتون نلري.دلته شتون نلري
تکیه کوو چې ما یادونه وکړه.
کالیفورنیا،الرنس ای امید
According to a white paper on the health of U.S. beekeeping by the American Association of Professional
Apiculturists (AAPA): "Honey bees provide essential pollination services to U.S. fruit, vegetable and seed
growers, adding $8-14 billion annually to farm income and ensuring a continuous supply of healthy and
affordable foods for the consumer. About 2 million colonies are rented by growers each year to service
over 90 crops. The almond crop alone requires 1.3 million colonies and is predicted to require 2.12
million by 2012 (about 95 percent of all colonies currently in the United States).
( د متحده ایاالتو د شاتو مچیو د روغتیا په اړه د امریکایی اتحادیې د مسلکي مچیو پالونکوAAPA) "د شاتو:لخوا د سپینې مقالې په وینا
ملیارد14-8 په کال کې د، سبزیجاتو او تخمونو کرونکو ته د ګرده افشاني اړین خدمات وړاندې کوي، مچۍ د متحده ایاالتو میوو
هر کال. د مصرف کونکو لپاره د صحي او ارزانه خواړو دوامداره عرضه.ډالرو د کرنې عاید ته اضافه کوي او ډاډ ترالسه کوي
استعمار اوس مهال په متحده. څخه زیاتو فصلونو ته خدمت وکړي90 ملیون کالونۍ د بزګرانو لخوا په کرایه کیږي ترڅو د2 شاوخوا
)ایاالتو کې دی.
"Increasing demand comes at a time when beekeepers are confronting the most serious challenges the
industry has ever faced. A steady supply of healthy colonies cannot be guaranteed as parasitic mites and
the rigors of migratory beekeeping continue to cause significant die-offs. A weakened beekeeping
industry affects not only beekeepers, but also growers and consumers who pay higher prices for fewer
goods. A weakened industry also contributes to social stress in rural America and increases our
dependence on foreign sources of food. To ensure an adequate and sustainable supply of healthy honey
bees, it is imperative that a new degree of cooperation be attained among researchers, beekeepers and
growers, supported by elected and appointed government representatives."
"د تقاضا زیاتوالی په داسې وخت کې رامینځته کیږي چې د مچیو پالونکي له خورا جدي ننګونو سره مخ دي چې صنعت یې ورسره مخ
د صحي کالونیو دوامداره عرضه نشي تضمین کیدی ځکه چې پرازیتي مایتس او د مهاجرت د مچیو پالنې سختۍ د پام وړ مړینې.دی
بلکې هغه بزګران او مصرف کونکي هم اغیزمن کوي چې، صنعت نه یوازې د مچیو پالونکي. د مچیو ساتنه کمزورې ده.المل کیږي
یو کمزوری صنعت هم په کلیوالي امریکا کې ټولنیز فشار سره مرسته کوي او د خوړو په بهرنیو.د لږو توکو لپاره لوړ نرخ ورکوي
د، دا اړینه ده چې د څیړونکو، د مچیو.سرچینو باندې زموږ تکیه زیاتوي ترڅو د صحي شاتو مناسب او دوامداره عرضه یقیني کړي
چې د ټاکل شوي او ټاکل شوي دولتي استازو لخوا یې مالتړ،مچیو پالونکو او کروندګرو ترمنځ د همکارۍ نوې کچه ترالسه شي
کیږي."
Keep in mind that it is extremely rare to find a crop that produces a nectar surplus while being
pollinated. Beekeepers, therefore, usually must give up one goal to achieve the other.
د، له همدې امله.په یاد ولرئ چې دا خورا نادره ده چې داسې فصل ومومئ چې د ګرده کولو پرمهال د امرت اضافي تولید تولید کړي
مچیو پالونکي معموال باید یو هدف پریږدي ترڅو بل هدف ترالسه کړي.
Small-Scale Pollination
With the problems besetting beekeepers today, such as the spread of mites and concerns about colony
collapse disorder, there are increasing restrictions on the interstate movement of bees. This threatens
the continued availability of large numbers of colonies from the large migratory operators. Pollination
services provided by small, local beekeepers are thus becoming of more interest to both beekeepers and
growers. Perhaps the biggest drawback to local pollination is that most beekeepers are part-timers who
individually do not have enough colonies to satisfy the demands of growers. A second problem is the
quality of available colonies.
It is quite possible for several small-scale beekeepers, each with only a few colonies, to group their
holdings to satisfy the needs of a particular grower. The logistics of such an endeavor may be difficult,
but they can be managed. The larger problem is in fulfilling the commitment with the requisite number
of hives of proper quality and configuration. Pollination contracts are usually arranged several months in
advance. No grower wants to be out looking for a beekeeper a couple of weeks before bloom. Any
beekeepers, therefore, who are a party to a pollination agreement must be competent enough to bring
through winter the number of hives committed, and the colonies must be of adequate strength to do
the job at hand.
د یو ځانګړي کروندګر اړتیاوې پوره، هر یو یوازې یو څو کالونۍ لري،دا د څو کوچنیو پیمانه مچیو پالونکو لپاره خورا ممکنه ده
لویه ستونزه د. مګر دوی اداره کیدی شي، د داسې یوې هڅې لوژستیک ممکن ستونزمن وي.کولو لپاره خپل ملکیتونه ګروپ کړي
د ګرده اچولو قراردادونه معموال څو میاشتې مخکې تنظیم.مناسب کیفیت او تشکیالتو د اړتیا وړ شمیر سره د ژمنې پوره کول دي
له همدې امله هر هغه مچۍ پالونکي. هیڅ کروندګر نه غواړي چې د ګل کولو څخه څو اونۍ دمخه د مچیو پالونکي په لټه کې شي.شوي
او استعمار باید د کار،چې د ګرده کولو تړون کې اړخ لري باید دومره وړتیا ولري چې د ژمي په اوږدو کې د ژمنو شاتو شمیر راوړي
کولو لپاره کافي ځواک ولري.
This brings us to the heart of the matter. All colonies are not suitable for pollination. There is a preferred
configuration of most commercial colonies (units) rented for pol-lination. The size and adequacy of a
pollinating unit is usually expressed in terms of bees, brood, food reserves, and the condition of the hive
(queenright) itself. Taken in that order, a colony that is suitable for commercial pollination should
generally have the following attributes:
د ډیری سوداګریزو کالونیو (یونټونو) غوره ترتیب. ټول استعمارونه د ګرده اچولو لپاره مناسب ندي.دا موږ د موضوع زړه ته راوړي
او پخپله د، خواړو زیرمو، تخمونو، د ګرده اچونې واحد اندازه او مناسبیت معموال د مچیو.شتون لري چې د پولینیشن لپاره کرایه شوي
هغه کالونۍ چې د سوداګریزې ګرده کولو لپاره مناسبه وي باید په، په دې ترتیب کې اخیستل شوي.حیوان (ملکه) حالت کې څرګندیږي
عمومي توګه الندې ځانګړتیاوې ولري:
It will have a laying queen and a population of more than 30,000 bees. A lesser population requires
that more of its adult bees tend brood. It thus cannot send out a sufficient field force to do the
pollinating job at hand. As the population of the colony increases, so does the percentage of foragers.
. لږ نفوس دې ته اړتیا لري چې د هغې ډیرې بالغې مچۍ نسل ته وده ورکړي. څخه ډیر د مچیو ټاټوبی او نفوس ولري30,000 دا به د
لکه څنګه چې د کالونۍ.په دې توګه دا نشي کولی د ګردې کولو کار په الس کې د ترسره کولو لپاره کافي ساحوي ځواک واستوي
نو د غلو فیصدي هم ډیریږي،نفوس ډیریږي.
It will have at least six frames with brood. The amount of brood is a reflection of the size of the adult
population. A normal, healthy colony will have this amount of brood in late spring if its adult population
is at least 30,000. Note that this is six frames of brood, not six frames full of brood. This is in keeping
with the spherical shape of the brood nest, where the outer frames are less than full.
سالم کالونۍ به د پسرلي په وروستیو، یو نورمال. د تخم اندازه د بالغ نفوس د اندازې انعکاس دی.دا به لږ تر لږه شپږ چوکاټونه ولري
نه شپږ چوکاټونه، په یاد ولرئ چې دا د برډ شپږ چوکاټونه دي. وي30,000 کې دا اندازه تخم ولري که چیرې بالغ نفوس یې لږ تر لږه
چیرې چې بهرنی چوکاټونه د ډک څخه کم وي، دا د برډ ځالې د کروي شکل سره په مطابقت کې دی.د برډ څخه ډک دي.
It will be housed in two deep bodies (or equivalent space). A colony of 30,000 bees or more requires
this amount of space for normal development. Anything less may inhibit normal growth of the colony,
which may in turn reduce the amount of foraging and consequently the amount of pollination. A smaller
hive may also encourage swarming and the consequent loss of half the population.
شاتو مچیو یوه کالونۍ یا نورمال پرمختګ لپاره دا مقدار30,000 د.دا به په دوه ژورو بدنونو (یا مساوي ځای) کې ځای په ځای شي
کوم چې کیدای شي په پایله کې د تخم اندازه کمه کړي او په، هر څه لږ کولی شي د کالونی نورمال وده مخه ونیسي.ځای ته اړتیا لري
یو کوچنی پټی هم کولی شي غولیدل هڅوي او په پایله کې د نیم نفوس له السه ورکړي.پایله کې د ګرده اندازه کمه کړي.
Large colonies can also create problems. A colony in two hive bodies but with a large pop-ulation, say
50,000 and up, may also swarm, and a hive with more than two bodies is difficult to lift and move.
د، څخه پورته نفوس سره50,000 یو کالونۍ چې په دوه حیواناتو کې وي مګر د.لوی استعمار هم ستونزې رامینځته کولی شي
او د دوه څخه ډیر جسدونه لرونکی پټی پورته کول او حرکت کول ستونزمن دي، او پورته څخه پورته کیدی شي50,000.
It will have honey reserves in proportion to the population. Brood rearing and colony expansion
depend on a certain level of food reserves present in the hive — three frames of honey, at minimum.
Anything less may result in a reduction in brood rearing. A good honey reserve also allows the colony to
expend a proportionally larger amount of its effort on pollen foraging. Although the bees accomplish
pollination while foraging for either nectar or pollen, they are usually more efficient pollinators when
foraging for pollen.
- د تخمونو پالنه او د کالونۍ پراختیا په یو ټاکلي کچې د خواړو په ذخیره کې شتون لري.دا به د نفوس په تناسب د شاتو زیرمې ولري
د شاتو ښه ذخیرې هم کالونۍ ته اجازه. هر څه کم کیدای شي د زیږون په پالنه کې د کمښت المل شي.لږترلږه د شاتو درې چوکاټونه
که څه هم مچۍ د ګرده یا ګرده د مینځلو په وخت.ورکوي چې د ګردې په راټولولو کې د خپلې هڅې متناسب لوی مقدار مصرف کړي
دوی معموال د ګرده لپاره د ځړولو په وخت کې ډیر اغیزمن ګرده کونکي دي،کې ګرده ترسره کوي.
Some beekeepers believe that if the available colonies are not strong enough, add more. Two weak
colonies, however, do not equal one strong colony. It has been well established that two colonies of
15,000 bees each are not the equivalent of one with 30,000. On a percentage basis, smaller colonies put
out weaker field forces. With bee colonies, you cannot make up for poor quality with additional
quantity.
Contracting hives to a grower for pollination, whether written or verbal, is a serious com-mitment. It is
not something to be entered into lightly and unless done on a commercial scale, it is likely to conflict
with what might be your primary reason for keeping bees: honey production. Crops requiring pollination
often bloom from May to June, just when colonies are building up to maximum levels. In many areas,
honey production is at a peak. This is not a time to put stress on hives.
Pollination requires that the hives be moved twice during this period, and more often if more than one
crop is involved. Each move is a setback to colony development and production. Furthermore, hives
used for pollination are often not supered for reasons of weight and ease of transportation. Storage
space in the hive is, therefore, limited and the possible congestion that results may encourage
swarming. Surplus honey from a hive used for pollination becomes a chancy thing.
ګرده ګیري ته اړتیا لري چې د دې دورې په جریان کې دوه ځله پوټکي حرکت وکړي ،او ډیر ځله که چیرې له یو څخه زیات فصلونه
شامل وي .هر حرکت د کالونی پراختیا او تولید لپاره خنډ دی .برسېره پر دې ،د ګرده اچولو لپاره کارول شوي پټي اکثرا د وزن او د
ترانسپورت د اسانتیا له امله نه کارول کیږي .په خټو کې د ذخیرې ځای ،له همدې امله ،محدود دی او ممکنه ګڼه ګوڼه چې پایلې یې
.ممکن د غوماشو هڅونه وکړي .د ګرده اچولو لپاره کارول شوي شاتو څخه اضافي شات یو ناڅاپه شی دی
Pollination is hard work. Orchards, cranberry bogs, and blueberry patches are often difficult to access,
especially at night when most of the moving is done. And even without supers, hives are heavy and
awkward. Your friends and your spouse always seem to have pressing business elsewhere at the time
the hives need to be moved.
ګرده اچول سخت کار دی .باغونه ،کرینبیري بوګز ،او بلوبیري پیچونو ته السرسی اکثرا ستونزمن وي ،په ځانګړې توګه د شپې په
وخت کې کله چې ډیری حرکتونه ترسره کیږي .او حتی پرته له سوپرونو ،پوټکي درانه او عجیب دي .ستاسو ملګري او ستاسو میړه
.تل داسې بریښي چې په بل ځای کې فشار راوړي کله چې د پوستکي لیږدولو ته اړتیا وي
Should you decide to rent out your hives for pollination, start on a small scale and work into it slowly. It
is not for the faint hearted.
که تاسو پریکړه وکړئ چې د ګرده اچولو لپاره خپل خټکي کرایه کړئ ،په کوچنۍ پیمانه پیل کړئ او ورو ورو کار وکړئ .دا د ضعیف
.زړه لپاره ندي
• Recognize that honey production and commercial pollination may be mutually exclusive.
.د قوي کالونیو ساتل ترڅو د څارویو غوره شمیر په دوامداره توګه شتون ولري •
.د هر نبات اړتیاوې په دقیقه توګه پوهه کړئ چې ګرده اچول کیږي •
.د استعمارونو د چټک او مؤثره حرکت کولو لپاره یو سیسټم رامینځته کړئ •
.دا په ګوته کړئ چې د شاتو تولید او سوداګریز ګرده کول ممکن په دوه اړخیزه توګه ځانګړي وي •