Május 30-án, délelőtt fél tizenegykor emlékművet avatnak a ba latonfüredi Tagore sétányon. A Máté Ernő helybéli vállalkozó A P a jtá s g ő z ö s 1 9 1 8 -b a n ép ü lt a S c lic k -N ic h o ls o n -fé le h a jó által adományozott füredi lemezes mészkőéből Raffay Béla szob g y á r b a n . F o rg a lo m b a á llítá s a után a D u n án te lje síte tt s z o lg á la to t rászművész alkotott döbbenetes hatású mementót, arra a hu 1 9 4 5 -ig , am ikor is B u d a p e s te n e lsü lly e d t. 1 9 4 6 -b a n k iem elték , h elyreállították é s ism é t fo r g a lo m b a állították. 19 5 0 - b e n tu la jd o n á szonhárom áldozatra emlékezve, akik negyvenöt évvel ezelőtt, b a v e tte a D u n á n is s z e m é ly s z á llít ó fo rg a lm a t fen n tartó B alatoni a Pajtás hajó felborulásakor veszítették életüket. H a jó zá si V állalat (BH V). 1 9 5 1 - b e n forgalm i é rd ek b ő l a B ala to n ra irányították. A v állalat sió fo k i h ajójavító m ű h e ly é b e n á ta la k ítá so k a t A korabeli, szigorúan ellen rül. Társai közül ma már csak hajtottak rajta v é g r e a b u d a p e s ti k ö z p o n t m ű sza k i o s z tá ly á n a k k ö z őrzött sajtó alig foglalkozott a Kersák János révgőzgépész van v e tle n irá n y ítá sá v a l. A hajó sta b ilitá sv isz o n y a iró l tá jék o zta tó , ú g y történtekkel. Az MTI - rövid és életben, ám senkinek nem nyi n e v e z e t t d ö n té s p r ó b á t se n k i n e m r e n d e lte e l. 1 9 5 2 -b e n a m e g n ö pontatlan - közleményén kívül latkozik. Elzárkózását tisztelet v e k e d e tt sz e m é ly fo r g a lo m r a v a ló tek in tettel a z u t a s b e f o g a d ó k é szinte semmi nem jelent meg a ben kell tartanunk, akárcsak p e s s é g e t 1 80-ról 2 0 0 -r a e m e lté k . lapokban. A híradás így szólt: azét a veszprémi asszonyét, aki A z e s e m é n y e k le g v a ló s z ín ű b b le fo ly á s a a m é g fe lle lh e tő v isz - s z a e m l é k e z é s e k a lap ján a k ö v e tk e z ő : a h a jó n a k a füredi kikötőből „A Magyar Távirati Iroda férjével és szüleivel utazott a ha v a ló e lin d u lá s a után S te in e r J á n o s h a jó k o rm á n y o s arra lett fig y el közli, hogy a Pajtás nevű balato jón és édesanyját veszítette el a m e s , h o g y a h ajó a m e g sz o k o ttn á l n a g y o b b m é rté k b e n b illeg ett ni csavargőzös 1954. május 30- szerencsétlenségben. Az áldo job b ra-b alra. K ü lö n ö se n a b alra v a ló k ité ré s volt n a g y , m ivel a z án délelőtt 11.45 órakor Bala- zatok többségének hozzátarto ö b ö lb e n é p p akkor za jló v ito r lá sv e r s e n y t a z u ta s o k je le n t ő s r é s z e tonfürednél felborult. zói azonban ott lesznek a vasár erről a z oldalról n é z te . M iután a balra d ő l é s ta r tó s s á vált, a korm á- • A hajón a személyzettel napi megemlékezésen - tudtuk n y o s é s a h a jó v e z e tő m e g k ís é r e lte k ö z é p r e állítani a k o rm á n y la p á együtt 185 ember tartózkodott. meg Simonné Zákonyi Tündé tot é s e z z e l v íz s z in t e s b e h o zn i a hajót, e z a z o n b a n n e m sikerült. A mentési munkálatok a szeren től, az emlékmű felállítását kez (Forrás: Víziközlekedés, 1982. évi 4. szám, szerző: Horvai Ár csétlenség után haladéktalanul, deményező Nők a Balatonért pád okleveles hajógépészmérnök, gazdasági mérnök) nagy erőkkel megindultak. Egyesület elnökétől.
mében. A sajtóban közzétett fel
hívásunk után sokan felajánlot ták a segítségüket, de az igazi le véláradat akkor indult meg, amikor az áldozatok egykori la kóhelyének polgármestereihez fordultunk. A helyi lapok mind egyike és később a Vitorlás új ság is hírt adott a kezdeménye zésünkről, ennek köszönhetően nagyon sok hozzátartozó, túl A borulást követően szinte pillanatok alatt megindult a mentés, élő, szemtanú és mentésben hiszen a vitorlásversenyen részt vevő versenyzők, kísérőmoto részt vevő jelentkezett, még Ka- rosok szinte karnyújtásnyira voltak
vitorlás fedélzetére. Láttam és
M ájus 3 0 -á n g y ö n y ö r ű n a p s ü t é s b e n indultunk a B e lo ia n n is z h a éreztem, hogy szörnyűség tör jóval Siófokról B ala to n fü red re, h o g y a z ottani á lta lá n o s isk o lá s o k a t tént, de azt hiszem, nem fogtam s é t a h a j ó z á s r a vigyü k . T íz órakor indultunk e l v e lü k e g y m á sfé l ó r á s fel igazán. Leginkább a hangza körre. A m ó ló n yu gati o ld a lá n v e r s e n y r e k é s z ü lő d te k a v ito rlá s h a varra, a rohanó emberekre em jók. V is s z a té r v e n e m kap tun k k ik ö tési e n g e d é ly t, á llító la g a v ito rlá s rajt m iatt. D e h árom k ilo m é te r e s t á v o ls á g b ó l is jól lá tszo tt, h o g y a lékszem, és egy kisbabára, akit a v ito rlá so k a m ólótól k eletre tö m ö rü ln ek n a g y ö s s z e v i s s z a s á g b a n . A tollal töltött pólya fenntartott a h a jó tá v c sö v ö n k e r e s z tü l m ár a z t is láttuk, h o g y k ö ztü k a P a jtá s hajó víz tetején. Kimentették, de ne v a n a z old a lá ra d ő lv e . Am int le h e te tt, partra sz á llta m , é s a z o n n a l kem még évek múlva is sokszor k ö rü ln éztem , mit te h e te k . A m ó ló te le volt m eg ria d t e m b e re k k el, eszembe jutott, vajon az édes előttü k k ötélk ord on é s in té zk ed ő k . Á lla m v é d e lm ise k , ren d őrök é s anyja túlélte-e a tragédiát. Nem A Pajtás évekig a Dunán teljesített szolgálatot, majd 1951-ben forgalmi érdekből a Balatonra m á so k . A hajó v é g z e t e s fo r d u lá sá t tö b b e n le fé n y k é p e z té k , d e k e rég tudtam csak meg, hogy igen, irányították v é s fe lv é te l m arad t, m ert akit é s z r e v e tté k , a n n a k a g é p é b ő l e lk o még aznap délután megtalálta a b o z tá k a film et. A B e lo ia n n is z t s o h a n e m várták an n y ia n , m int a z o n a n a p o n . A v á r o sb a n g y o r s a n híre m e n t a s z e r e n c s é t le n s é g n e k , é s csecsemőt. a feleségével folytatott. Rádöb s o k a n ú g y tudták, h o g y a mi h ajón k borult fel. S z ü lő k , c s a lá d ta g o k Az egyesület néhány hónapja Mint a tö r té n e t eg y k o ri sz e m ta n ú ja , a z e s e t te lje s le fo ly á s á t lát bentem, hogy ezzel az esemény roh an tak a kik ötőb e. A s z e r e n c s é t le n s é g b e n k ö z r ejá tsz h a to tt a d u tartott sajtótájékoztatóján a fü ta m , é s m ár akkor, m int g y a k o rló h a jó s - fo ly a m ő rtiszt - , sz a k m a i nyel valójában nem foglalko nai k ö z le k e d é s r e ép ített hajó la b ilitá sa - attól fü g g e tlen ü l, h o g y v o l redi Szoboszlay István is megje sz e m p o n tb ó l is m in ő síte ttem a z e s e m é n y e k e t , m é g p e d ig fé n y k é zott senki, és mivel a családban ta k -e rajta u ta s o k , job b ra -b a lra b ille n v e ú s z o tt - , a z , h o g y a z á té p í lent. Történetét akkor már köz- p ező g ép p el a k ezem b en . azt tanultam, hogy a múlt nem té sk o r a z e r e d e tin é l n a g y o b b h a jó csa v a rra l látták e l, a fordulat- zéadtuk, de a teljesség kedvéért S z e m é l y e s é lm é n y e m a lap ján a k ö v e tk e z ő k r e e m lé k s z e m v isz - s z a : A b a la to n fü red i T a g o r e sé tá n y r ó l láttam , h o g y a P a jtá s a fü r e d i merülhet feledésbe, felvetet s z á m m é r ő h iá n y a , v a la m in t a t é v e s e n m e g íté lt h a tá s ú k o rm á n y érdemes röviden felidézni. Hat m ólótól indulni s z á n d é k o z ik . F eltű n ő volt, h o g y a z in d u lá s p illan atá tem az egyesületben egy em m anőver. éves kislányával szállt fel a Paj léktábla felállításának gondo (A Siófokon élő Pordán József visszaemlékezése, aki 1954. má tás hajóra. Voltak hajós tapasz b an a hajó balra dőlt é s s z in te a m ó ló d ö r z sfá in a k tá m a sz k o d o tt. Ek jus 30-án II. tiszti gépszolgálatot teljesített a Beloianniszon) kor m ár o ly a n é r z é s e m volt, h o g y a hajó n e m fo g ja kibírni a rundó- latát. A többiek egyetértésével talatai, így a gőzös imbolygásá z á s n á l fe llé p ő cen trifu g á lis h a tá s t é s felb oru l, e z é r t n yú ltam a fé n y kerestem meg a Mahart igazga ból hamar megérezte a bajt. k é p e z ő g é p h e z , h a m ár in n en s e g ít e n i n e m tu d tam . A b o ru lá st k ö tóját, aki teljes együttműkö Szerencsére a korlát közelében v e t ő e n s z in t e p illa n a to k alatt m egin d u lt a m e n té s , h is z e n a vi dést ígért. Később Pálfy Sándor lifomiából is - mesélte az elnök világosodott. Az egykori MTI- álltak, gondolkodás nélkül víz to r lá s v e r s e n y e n r é s z t v e v ő v e r s e n y z ő k , k ísé r ő m o to r o so k sz in te polgármester biztatott minket asszony. hírben is szereplő Ötvös Ivánról be dobta a gyereket, majd utá- karnyú jtásn yira voltak . T ö b b e n v íz b e v e te tté k m a g u k a t é s ú s z v a é r ték el a partot. arra, hogy az egyszerű táblánál Sokáig nem lehetett tudni például kiderült, hogy valójában naugrott. Kis időre elveszítette (Forrás: Víziközlekedés 1984. évi 1. szám, szerző: Kálnai Attila méltóbb emlékművet állítsunk biztosan, hány életet követelt a Ötvös Irénnek hívták, sugárzó szem elől, de hamarosan felbuk okleveles hajóvezető, felsőfokú munkavédelmi és közlekedési a balatoni hajózás szerencsére tragédia. A választ az '54-es fü húszesztendős lány volt, aki Al kant a víz színén a kislány hajá technikus) egyedülálló katasztrófájának. redi anyakönyv adta meg, sóörsön egy könyvelői tanfolya ba kötött piros masni. Mindket Tizenegy hónapi munkával ju amelyben huszonhárom név so mon vett részt többedmagával. ten megmenekültek. tottunk el a mostani hétvégéig, rakozott, pontos lakcím, életkor A csoport teljes létszámban ott — Ezt a munkát nem azért A hajón utazók közül 12 sze — Körülbelül egy évvel ez s ezalatt rengeteg dokumentu és foglalkozás megjelölésével. volt a hajón - hárman közülük kezdtük el, hogy felelősöket ke mély: Csornai Antalné, Cso előtt édesapám, Zákonyi Ferenc mot, fényképet, visszaemléke A halál oka mindegyik rubriká soha nem tértek haza. Irén mo ressünk. Mégis nekünk, balato rnai Piroska, Csemus Ferencné, hagyatékában bukkantam rá ar zést sikerült összegyűjtenünk. ban: vízbefülás. solyát már csak az a családtag ni embereknek nagyon sokat Wittman Sándor veszprémi la ra a levelezésre, amit a Pajtás Ezeket kiállításon mutatjuk be a A válaszlevelek és telefonok jai által elküldött felvétel őrzi, jelent, hogy a megnyilatkozók kos, Villányi Mária mözsi, Vi- hajó vezetőjének, Heisz Pálnak Yacht Club földszinti nagyter nyomán sok apró részlet meg ami öt nappal a tragédia előtt ké egybehangzó véleménye szerint tuska Mária öcsényi, Ötvös Iván szült a kurzus résztvevőiről. a tragédiáért nem a balatoni ha mesterszállási, Bernhardt Gyu- Egy szekszárdi gimnázium osz jósok voltak felelősek - zárta láné pesterzsébeti, Huszti Má tálykiránduláson lévő diákjai is beszélgetésünket az elnök asz- ria hajdúnánási, Homonnai Im a hajón tartózkodtak, közülük szony. „ re beregdaróci, özv. Domemis tizenöten eljönnek a vasárnapi A másfél millió forintért el Gyuláné budapesti és Göbölyös avatásra, hogy elveszített tár készült emlékműhöz több hoz László szekszárdi lakos életét sukra emlékezzenek. zátartozó felajánlotta anyagi se vesztette. Többen kisebb sérülé - Én magam is ott voltam a gítségét, ám ezt az egyesület seket szenvedtek. parton, amikor a Pajtás felborult nem fogadta el. A költségeket a A felborult hajó felemelése, - folytatta Simonné Zákonyi város önkormányzata, a Mahart, valamint a szerencsétlenség Tünde. - Tizenöt évesen már a Képzőművészeti Lektorátus okainak és a felelős személyek versenyeztem, de az aznapi rajt és az egyesület állta. nek megállapítása folyamatban nál nem kerültem fel a Nemere S. Bonnyai Eszter van.” A túlélők, a szemtanúk és a mentésben részt vevők sokáig Attól k e z d v e , h o g y a P a jtá s a B a la to n o n u ta sfo rg a lm a t b o n y o lí csak maguk között, suttogva tott le, a b a la to n i h a jó s o k s z in te k iv étel nélkü l b e s z é ln i k e z d te k ar emlegették a szörnyű tragédiát. ról, h o g y a h a jó a B a la to n o n n e m ü z e m b iz to s , labilis. A hajó labilitá Egyikük sem akart ujjat húzni az sá ró l tud ott a BH V m ű sza k i o s z tá ly á n a k v e z e t ő j e , Z sirai J ó z s e f is. A ÁVH-val. n e v e z e ttn e k fe la d a ta é s j o g a volt arra, h o g y a hajót b iz t o n s á g o s a n ü z e m e l t e s s e , illetve a z a h h o z s z ü k s é g e s in t é z k e d é s e k e t m e g te A hajó héttagú személyzeté g y e . Zsirai J ó z s e f a s z e m é ly é v e l k a p c s o la t o s eljá rá s so r á n a f e le ből Fekete Jenő fűtő akkor szen l ő s s é g é t e lism e r te . Á llítá sa sz e r in t in té z k e d é s t a z ér t n e m tett, m ert vedett halálos sérülést, amikor arra g o n d o lt, h o g y rövid id őn b elü l n a g y o b b hajók at á llíta n a k b e a hihetetlen lélekjelenléttel és ön- b a la to n i fo r g a lo m b a , é s akkor a P a jtá s c s a v a r g ő z ö s t kivon ják a for feláldozással kinyitotta a kazán g a lo m b ó l. A kih allgatott ta n ú k k özü l tö b b e n e lm o n d tá k , h o g y már gőz kivezető csövét. Enélkül a r é g e n sz á m íto tta k a s z e r e n c s é t le n s é g b e k ö v e t k e z é s é r e . hajó valószínűleg felrobbant A hajó felborulását többen lefényképezték, de kevés felvétel maradt, mert akit észrevették, an (Részlet egy 1954. július 10-én keltezett hivatalos jelentésből) volna, amint a kazán víz alá me nak a gépéből elkobozták a filmet (A képek a kiállítás anyagából valók)