Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 18

Neka je na vas mir, blagoslov i milost Božja

Neka je hvala Bogu, Gospodaru svjetova, i molitve i mir

Gospodaru vjerovjesnika i poslanika, što se tiče onoga što slijedi

Slava Bogu, Bogu svemogućem, hvala Bogu

To su lekcije arapskog jezika

Kada nađete uspjeh i Svemogući Bog ćete ga pronaći

Neka vam svemogući Bog podari uspjeha

nadamo se

Možda on sa sigurnošću zna što mislite

Ili možda otkako je s nama?

To znači da ga spajamo

I med

Dobar je za korištenje, ali ne želim ga

Atmosfera

U njemu je ime

Čovjek je velikodušan, velikodušan, velikodušan, velikodušan

Ona im kaže da joj stave naušnice u nju i kažu da si ti u njoj

Početnik

oružje

Voda je hladna

Voda je hladna, voda je hladna

Mi, Samakovi sinovi, vjerujemo tvojim vijestima

To ljudsko

Ljudska bića su sinovi

Sinovi tvoga imena

Sura El-Esalkijje

Akuzativno slovo označava vaše ime

moji prijatelji

Imenica je nominativ, vaša imenica je nominativ, a vijest je nominativ

Kažem ti, odbio sam


Možda relativno slovo stavlja imenicu u akuzativ i podiže predikat, rekao je

Možda imam akuzativna slova

Akuzativno slovo je vaše ime

Akuzativna slova su akuzativna slova, što znači slova

Tvoje ime je njegov rođak

[glazba, muzika]

[glazba, muzika]

Na zamjenicama je kletva

Njegov je zapis na zamjenicama

Ovdje unutar njega, vi ste zamjenice, što znači da se unutar njega nalazi imenica

Zemlja savjesti u Brunamu ima u sebi dobro koje zahtijeva savjest

Iznutra

[glazba, muzika]

Nastavio je biti donaku savjesti

Vi ste ih dostojniji

On je govorio

iz

To su oni

Oni su oni su

Erskibad je

To su oni, to su oni

Rekli su da ste ih vi uputili unutra, obratite pozornost

da imaš ti ti ti ti ti ti ti ti

Vi ste vas dvoje, ako nas tek treba snabdjeti

Ja sam Annie

Vidim da jesam

mi smo ja

Mi smo mi jesmo

Gopi, ti si Gopi, došao si


Jarir je možda otac Ink Wanka i Skya

To je da su oni da ste vi da jeste

Ti si da si oboje

Da ja, da ja, da mi, naš Gospodin, možda, možda

Možda, možda, možda, možda, možda, možda

Možda jest, možda, možda, možda, možda, možda, možda

Možda bi možda mogao

Može biti

Možda bismo mogli

iznutra

Primjeri, primjeri, primjeri, primjeri, primjeri

On je trgovac

On je u početku trgovac khaderom i njegov trgovac

Nazivna rečenica i nominalna rečenica kad je složena

I još potvrda

Izgradili smo ga kako bismo vam pružili iluziju da ste unutar dvije lopte, ako je
potrebno

On je trgovac

On je trgovac

Možda je trgovac, možda je trgovac

Ili je zapravo iskrivljena?

Njeno ime je Kartaga

Rekao mi je o tome

Strana subjekta predikata sadrži subjekt i predikat

U njemu je Najeebat Adham, početnik, Jabal Miskin Arab

Planinsko znači

Već je unutra

Ime "Ank" je relativno ime

Ali njegova savjest

Mnnewton lokalno parsiranje


Njihovi amblemi nalaze se na ravnom mjestu stanovanja

Reci im da si joj rekao

Dhamma je tu

Uspješan sam

Uspješno, uspješno, uspješno

Uspješni smo, aktivni particip sam ja

Sretan sam što si unutra

Ja sam

Uspješan sam

Moab

Možda ću i uspjeti

[glazba, muzika]

Pametan si, pametan si, čekaš pametne vijesti

U tebi i u tebi

Pametan si

Možda ste pametni

Oh Shoaib

Pametna vijest da si

Vrijedni ste

Ako budemo marljivi

Možda ste marljivi

Torta

Da smo rezultat ovoga, nazvali bismo ga Ar Majah

stručnost

Iz Kenije su po opisu Kenije

Oni su iz Kenije i kunu se u kenijske žene naizmjenično

Nyari su pošteni

Jesmo li mi putnice ili putnice namjernice?

vijesti

Mi smo s tobom šutjeli, ali s tobom je šutio


Putnice su šaputale svom putniku

Možda smo putnici, ali smo zapeli kao beduini

Primjer religije

problem

Bio je to akuzativ, a akuzativ dolazi

Zove se Ar-Musafarat, on kaže da je tvoja

Njezina zamjenica zamjenjuje njezine srodne zvižduke za njezine vijesti

Drugovi, obavijesti su podignute

Možda je akuzativ "henna" njegovo ime, možda muslimanke

Njegov unos pokazuje da se pojavljuju imena

Vi ste unutar virtualne Karne

Učiteljica je nova učiteljica

Fatima

Fatimin doktor

Mortada, njegov liječnik, rekao je da je Fatima u akuzativu, da si ti imenica

Doktore, strpite se ako jeste

Hamed je oženjen

Hamed Shadi Jouda Hamed Al-Mubtada oženjen je viješću da

Hamida je udata

Ostaje sumnja, Hamed Shadi Al-Shaddai, krsti ga da si ime

Umorna sam od toga da si vijest

Kur'an je Božija knjiga u Njegovoj knjizi

Kur’an je početak Božije knjige, sa dodatkom strpljenja

Kuran

Božija knjiga kaže da je slovo "Nasr" u Kur'anu da si ti ime

Razina omjera medija

Knjigo Božja, o vijesti iz koje si drug podignut

Dvostruko ili mu je dodano iz sintaktičkog ili mu je dodano

Učiteljica je nova
Ispred nas, možda unutra

Škola je nova

Fatima je doktorica

Prodali su ti doktora

Možda Fatima

Dr. Fatima, možda ime dr. Khabar Hameda

oženjen

Možda je Hamida udata

Vijest je istinita, vijest je istinita

Možda je strpljenje istina

Istinite vijesti, Al-Khadra, možda si ti pravo R ime

Dobre vijesti za tebe, moj oče

Učiteljica je nova, učiteljica Mortada je nova, novosti

Ti si

škola

Ime koje znači da jesi novo ime koje znači da jesi

Vijesti, gospodine, Fatima, Fatimin doktor je početnik

Doktore, vijesti, možda imate sindikate u sebi, možda optužujuće pismo

Fatima je ime Alin, možda si ti ime njegovog doktora, možda si strpljiv

Naš šejh

Vi ste imenica u akuzativu

Znak njegovog spomenika je fatha

znak

Otvori to znači

Predikat mu je predikat marfo’, a znak nominativni predikat

Dhamma rafak je znak

I možda je tako

Kao i u prethodnim primjerima, Jasaki

Naglasak je na tome

komplikacija
Korisno je, možda, ili možda

Taraji, što znači nadam se, znači pomoći ću ti

U našem smislu

dolazim

Upitni hamza je Ibn Ra’isov upitni

Pitaj me

S dvije šunke

Naš šejh

Vi ste iz Indije

Hindustan

Iz Pakistana Pakistan

Naša majka je Indija, ti si majka iz Pakistana, oče

Hindustan je Pakistan

Pismo pitanja

Upitni hamza je njegov veznik

Iskoristi

[glazba, muzika]

U ovom primjeru ime Salima je upitnik

Pitanje hamza znači oh zatražiti termin zatražiti

Imenovanje je upitnik

Moj zahtjev je da zakažete termin

Konkretan odgovor znači

Odgovor je konkretan, a ne da ili ne

Dapače

Sigurnost u Indiji Jeste li majka iz Pakistana?

[pljesak]

Ja sam iz Indije Muhannad

Jesi li vrijedan ili lijen?

[pljesak]
Hamza pitanje poslije

To je isto

ali

Tvoja tetka majka

Njegova tetka po ocu je množina vaših tetaka po ocu i tetaka po ocu

U zajednici Amman

One su moje tetke, Mary Sufyan, ja sam Sarah, one su moja majka

Židovi, oh

Židovi su Židovi i njihovi Židovi

Hamza pitanje

Koristeći ga

Indijanac što znači

Uzmi ovo ili ono

Pitali su ga da li da uzme ovo ili ono, makar to bila njegova greška

[glazba, muzika]

To znači ne

Jedno od pet imena koje ima svoje ime

Otac brat

Jedno od pet imena

Gore

Marfuta znači da je Iraq Hama pomaknula macu

Stanje je mramor i drvo

Ime po njemu

I ism

Josuke za njim

Arapi Arapi

[glazba, muzika]

Tome se uvijek dodaje Amishah, što znači

A genitiv je Hoga

Imenica muškog roda uz imenicu muškog roda


Ovaj čovjek je dobroćudan

Etika ili nešto, molim

ovaj čovjek čovjek je bio čovjek gore gore gore

Cijeli čovjek

Raščlamba pridjeva

Idi do ovog čovjeka

Ljudsko biće s moralnim karakterom

Čovjek voli svoje društvo

Stvaranje je naš moral

Uistinu, ti si veliko stvorenje, kojemu je nakon toga dodano stvorenje

Ženstveno znači da ste ženstveni

Ova žena

sebe

Njena kreacija je moral i ima žensku zemlju

Samokum

Tvoji pokreti su sreća rata

Njegova množina muškog roda

RS je množina muškog roda

[glazba, muzika]

Ovi Zajali su ljudske loze

Oni su mu dali moral, a ja odbijam muškarce

Vaš suprug

[glazba, muzika]

Zatim

Množina mu je ženskog roda

ženski

Vaše ja

Ove žene

Stvarajte s moralom
Žene su ti ljudi

Ove žene su dobre volje

Izražava svoje manire

[glazba, muzika]

Pet imena: Pet imena su Jehova, Ab Ah

Ham-fu-fu, Gospodine

[glazba, muzika]

Dodaje mu se imenica iza njega

Proučit ćeš ga, ako Bog da, na trećem stupnju

nadamo se

Ženski

Skup

Skup

Nepotpuno ime

Često nepotpuna imenica

Ime kojem nedostaje zagrada u vašem imenu

[glazba, muzika]

[glazba, muzika]

Nepotpuna imenica s izbrisanim yaa

I izbrišite kurdski

Američkog je podrijetla

Ne brišite karangin

Awad Awad znači tanween umjesto yaa za tanween

Da se nisi usudio

nakon

Ženstveno, skupo, islam, ženstveno, skupo

Olovka je skupa, olovka je skupa

Ova olovka je znak sudjelovanja

Ali vijest je stigla

Nepotpuno ime kao kum moje situacije


Ovaj sat je skup, kriminal

Knjige su dvije skupe knjige. Početne knjige su skupe vijesti

Knjige za publiku koja nije moja teta imaju jednu žensku priču

Skupo je kod nas za magarce

Ova knjiga je jeftina u knjizi

A to je skupo

Ime

Nepotpun

Nqos Kijo, o Hadfa

nadamo se

Dva broja su moj raj

I ovaj miš je postao ovo

Imenica iza njih je imenica

Jednostruki i jednostruki genitiv

ali

[glazba, muzika]

Pjevač samac

U rodnom je padežu, ali je u genitivu ovako

Sama njezina vagina

Riječ “nahi kalitha” tais se ne razlikuje od riječi muškog roda

Žensko je muško ili žensko, što znači npr

100

Sirijski 100 žena 100 muškaraca bez

Muško i žensko

Kiliankum 100

Muškarac 100 žena žena

Čovjek tisuću žena čuje kako se kaješ

U tisuću rijala, odnosno tisuću

Ovaj TV je za tisuću rijala plus rijala


Jedan samac

Hadhar Rijal

Pročitao sam tisuću stranica

Stigao je u Mekku

Sto stotina

Stigao je u Mekku

100 hodočasnika

I trebao mu je

Sohadi

Znači potpuno ženstveno

Brojivi i jedan od njegovih dodataka ili korištena imenica

Prva lekcija prethodila je broju, pa zašto ne prethodi broju jedan?

Hashem

Hašem ovako, neka je na tebe mir, milost i blagoslov Božiji

Meki arapski Hashem

Hašem Salamati

Neka je blagoslovljeno njegovo milosrđe

kunem se

U grupi

nadamo se

Učitelju, neka je na tebe Božji mir, milost i blagoslov

Moja škola

Hashem ili Hashem, kako ste, profesore?

Kako si

Brate, kako ste, profesore, kako ste?

Jescobian

nakon

Kako si

O profesore, o profesore

Možda si dobro
Moć

I produžio ga je

Njegova razina je u redu

Možda si dobro

I tvoj lijek

Neka ti je dobro

Možda bi bilo bolje da kažete nekome tko pripada krugu Torbe, ali

On obožava Bahera

Dovode vas u Shaliki

Možda si dobro

I tvoj lijek

I dobro, kaže joj genitiv od ždralova

Možda ste vi trgovina

Njegov položaj može se kupiti uz podnožje zgrade arapske ribe

lokalni

Polurečenica u genitivu vašeg priloga still or not

Dodan mu i zamjenjuje ga

Slava Bogu, Bogu svemogućem, u definiciji

i kako si

I kako si

Kako si?

Kako si? Potvrdi svoju ulogu i kako si?

hej

Hašemak, unutra

ja

Ono što mi se sviđa je početnik

Volim te

Kako je mlad

Učinak je volim te
stvarno te volim

Za apsolutni učinak nakon, ako Bog da

stvarno te volim

Općenito, ti si tako pametan student

Dhahil i Al-Shayar traže njegovo znanje

I marljiv

Upravni

I dobrog karaktera

Četiri morala među moralima

I jawan je talib u nominativu, i to je u nominativu, i to je u nultom talibu

Ti si pametan student

I marljiv

I dobrog karaktera

Imaš glupog oca

Naoružajte me četirima moralima studenta koji ima saznanja o svojim prihodima

gosp.

tajnik Pakistana

O Pakistan, od Arbaijan, Pakistan je u genitivnom slučaju

Zabranjeno

Vi ste iz Pakistana

Oh Pakistan

Ti si iz Pakistana, Nika Salah spašava Pakistan

Jeste li vi pakistanska majka?

J iz Indije

Hindustan, o Hašime, o Hašime, Abi Habi

Njihova upotreba je opća

Pakistan

Ja sam iz Indije Ja sam iz Indije

Čuj, umnožit ćemo se

iznutra
Znam

Ja sam iz Indije, nisam Hindus

Umm učiteljica

I moje vrijeme

I tvoj kolega

da

Nikla je izašla s tobom

Račun sada moj otac nije na nastavi

Iz Indije Hindustana

On je iz Pakistana

Hamza pitanje

Oh, on je također iz Indije

On je iz Pakistana i Pakistana

Umm učiteljica

To je sat vremena

Unutar njega, Hopperova savjest je Hopper

sat

To je unutra

To je sigurno

Ti si njeno ime

Tvoj sat je prekrasan, Hashem Hashem

Travanj ima za vas prekrasnu sliku u lijepom ženskom satu

Vaš sat je prekrasan. U pravu ste

Šemo Hašem

Ona je iz Japana

Njegova obliteracija se smanjuje

Kao, neka te Bog čuva

Porijeklo mrtve žene je iz Indije, a ne iz


Svijet je to što vi jeste

To ju boli

Dolazi iz Hindustana u Indiji

Ili učitelj da li karticu

Skup

Ona je skupa

Da, jeftino je

Skupo, jeftino, ženstveno, rabljeno

Skupo je

Skupa Amerikanka s drugim imenom

Skupo je

Njegov pročistač dolazi, njegov pročistač je jeftin

da je to

vrlo jeftino

Specijaliteti su vrlo jeftini i dostupni su unutra

da je to

vrlo jeftino

To se zove jeftina vijest

Vrlo je jeftino

da je to

koje je značenje

Samo sto rupija

To je samo stotinu rupija

kloaka

Dodana mu je jedna rupija

Rupiah je samo učitelj

Koliko braće imaš, Hasheme?

koliko

Upitni

Amnji i jedan od vjerske razine


Koliko braće imaš, o Hašimo, o Hašime?

[glazba, muzika]

Imam tri brata, susjeda, s naprednim iskustvom

Tri brata je početak Tri brata

Maritain

Umm učiteljica

Učenici su zabrinuti, o Musa, tražeći to

Oni su trgovci ako jesu

I oni su trgovci

Među svojim trgovcem

Trgovci vijestima

Koliko si joj nedostajao

Četiri sestre

Podijeli

Tri brata, brat, brat, mužjak, brat, spremni

Bilješka

Tri ženske sestre, modul muškog broja

Za četiri-četiri sestre

Maritar

Ili učitelj?

U Indiji su sada

A otac mu je Hindustan

U Indiji su sada

Došao je moj otac Hindustan

Mi smo u knjizi

Ovdje psuju

U Medini, Medini, ona je s mojim ocem

I moja majka

[glazba, muzika]
Zahtijevam da dođu u sedam Sudana

Iscrpljeni su

Učiteljice

U srednjoj školi

škola

Učiteljice

Iscrpljeni su

Profesori srednjih škola

Njeno strpljenje i napredak su pratioci Allaha Biše

You might also like