Professional Documents
Culture Documents
Tacitus 15.38-40 (Tekst Fisher + Comm. Furneaux)
Tacitus 15.38-40 (Tekst Fisher + Comm. Furneaux)
opnieuw troffen zij dezelfde toestand aan uiteindelijk wat ze moesten vermijden
2 verklaringen, 1 met
waar ze moesten gaan ze waren onzeker zich uit spreiden over de akkers abl abs 2e door quia
sommigen, omdat al hun fortuin verloren was van de dag ook de levensmiddelen door de dierbaarheid voor de verwanten
die ze niet hadden kunnen wegnemen hoewel een ontsnapping nog ‘open was’
in Antium verblijvend
waren omringd door iets anders van vertraging lag er niet tussen op de 6e dag bij het laagste delen van (dominant adj)
met geweld dwaalde de brand over de vlakke delen als eerste oprijzend naar de hoge delen was gemaakt een einde aan de brand door zich te haasten met de gebouwen over uitgestrektheid opdat tot continue geweld
wegens het opnieuw vernietigen van de lagere delen ging hij de oplossingen voor door snelheid van de ellende de lege hemel halt toepen tot +dat
door de kwetsbaarheid van de stad wegens de nauwe wegen die hier en daar buigen was teruggekeerd woedde
door onregelmatige wijken zoals het oude Rome was hierbij het gehuil van angstige vrouwen in een meer open plek van de stad
het bloedbad van mensen was minder
van een vermoeide leeftijd van onbewerkte jeugd de tempels van de goden zuilen gedoeld op aantrekkelijkheid
abl abs
(zonder esse)> wie ook maar zorgde voor zichzelf of wie ook maar voor anderen meeslepen
dominant adj
wachten op deels door traagheid deels zich haastend
zij (quique) belemmerden alles
van opzij of van voren werden ze ingelosten zij ontkomen waren naar nabije plekken Tekst
abl en gen qualitatis> vrouwen van … leeftijd> zowel oud als jong
stortten in wijd en zijneen grotere slechte naam
Tekst