Professional Documents
Culture Documents
A2 Materiale Ajutatoare
A2 Materiale Ajutatoare
………GRAMATICĂ…………………………………………………
VERBUL
Categoria A
Terminația: -ω
Τrăsături: Accentul se află pe ultima vocala de dinaintea terminației. ( διαβάζω, καταλαβαίνω)
Pers. Conjugare Terminații Verbe uzuale
Categoria B1
Terminația: -άω/-ώ
Trăsături: Accentul se află pe terminație
Pers. Conjugare Terminații Verbe uzuale
Ιs μιλάω άω/ώ
πεινάω/ώ (a-i fi foame) σταματάω/ώ (a (se) opri) αγαπάω/ώ (a iubi)
II s μιλάς άς
διψάω/ώ (a-i fi sete) περνάω/ώ (a (pe)trece) κοιτάω/ώ (a privi)
III s μιλάει/ά άει/ά
μιλάω/ώ (a vorbi) περπατάω/ώ (a ρωτάω/ώ (a întreba)
Ip μιλάμε άμε
γελάω/ώ (a râde) (se) plimba) απαντάω/ώ (a răspunde)
II p μιλάτε άτε
ξεχνάω/ώ (a uita) ξεκινάω/ώ (a incepe) ξυπνώ (a se trezi)
III p μιλάν(ε)/oύν(ε) άν(ε)/ούν(ε)
Categoria B2
Terminația: -ώ
Trăsături: Accentul se află pe terminație
*Αceleasi terminatii din categoria A cu exceptia pers II pl*
Pers. Conjugare Terminații Verbe uzuale
Ιs μπορώ ώ
προσπαθώ (a încerca) καλώ (a invita)
II s μπορείς είς
ζω (a trăi) μπορώ (a putea)
III s μπορεί εί
αργώ (a întârzia) θεορώ (a crede/a considera)
Ip μπορούμε ούμε
οδηγώ (a conduce) χρησιμοποιώ (a folosi)
II p *μπορείτε *είτε
τηλεφωνώ (a suna) εξηγώ (a explica)
III p μπορούν(ε) ούν
Categoria AB
Terminația: -ω
Categoria Γ1
Terminația: -ομαι
Trăsături: Accentul pe terminație doar la pers I p
VERBE ÎN -έμαι
Terminația: -έμαι
Trăsături: Forme pasive/reflexive ale vb. de tipul B
Pers. Conjugare Terminații Verbe uzuale
αγαπιέμαι (a se iubi)
Ιs αγαπιέμαι έμαι κουνιέμαι (a se misca)
II s αγαπιέσαι έσαι γελιέμαι ( a rade)
III s αγαπιέται έται αναρωτιέμαι (a se intreba)
Ip αγαπιόμαστε όμαστε ξεχνιέμαι (a uita)
II p αγαπιέστε έστε βαριέμαι (a se plictisi)
III p αγαπιούνται ούνται κρατιέμαι (a se (ab)tine)
στεναχωριέμαι (a se intrista)
VERBE ÎN -ούμαι
Terminația: -ούμαι
Trăsături: Forme pasive/reflexive ale vb. de tipul B
Pers. Conjugare Terminații Verbe uzuale
CATEGORIA Β
Ενεστώτας Μέλλοντας Αόριστος Προστακτική Ενεστώτας Μέλλοντας Αόριστος Προστακτική
Prezent Viitor Trecut Imperativ Prezent Viitor Trecut Imperativ
μιλάω γελάω
θα μιλήσω μίλησα μίλησε θα γελάσω γέλασα γέλασε
(a vorbi) (a râde)
ρωτάω διψάω
θα ρωτήσω ρώτησα ρώτησε θα διψάσω δίψασα δίψασε
(a întreba) (a-i fi sete)
απαντάω
πεινάω
(a θα απαντήσω απάντησα απάντησε θα πεινάσω πείνασα πείνασε
(a-i fi foame)
răspunde)
κερνάω
σταματάω
θα σταματήσω σταμάτησα σταμάτησε (a face θα κεράσω κέρασα κέρασε
(a (se) opri)
cinste)
συναντάω περνάω
θα συναντήσω συνάντησα συνάντησε θα περάσω πέρασα πέρασε
(a întâlni) (a (pe)trece)
βοηθάω ξεχνάω
θα βοηθήσω βοήθησα βοήθησε θα ξεχάσω ξέχασα ξέχασε
(a ajuta) (a uita)
χτυπάω θα χτυπήσω χτύπησα χτύπησε πονάω θα πονέσω πόνεσα πόνεσε
CATEGORIA Β
Ενεστώτας Μέλλοντας Αόριστος Προστακτική Ενεστώτας Μέλλοντας Αόριστος Προστακτική
Prezent Viitor Trecut Imperativ Prezent Viitor Trecut Imperativ
(a bate/a
suna - (a durea)
sonerie)
περπατάω
θα φοράω
(a se περπάτησα περπάτησε θα φορέσω φόρεσα φόρεσε
περπατήσω (a purta)
plimba)
γυρνάω
ξυπνάω
θα ξυπνήσω ξύπνησα ξύπνησε (a se θα γυρήσω γύρησα γύρησε
(a se trezi)
intoarce)
ζητάω ξεκινάω
θα ζητήσω ζήτησα ζήτησε θα ξεκινήσω ξεκίνησα ξεκίνησε
(a cere) (a incepe)
πετάω
κολυμπάω θα
κολύμπησα κολύμπησε (a zbura, a θα πετάξω πέταξα πέταξε
(a inota) κολυμπήσω
arunca)
κρατάω πηδάω
θα κρατήσω κράτησα κράτησε θα πηδήξω πήδηξα πήδηξε
(a tine) (a sari)
γλεντάω
νικάω
θα νικήσω νίκησα νίκησε (a petrece - a θα γλεντήσω γλέντησα γλέντησε
(a invinge)
dansa)
μετράω προτιμάω θα
θα μετρήσω μέτρησα μέτρησε προτίμησα προτήμισε
(a numara) (a prefera) προτιμήσω
χαιρετάω χτυπάω
θα χαιρετήσω χαιρέτησα χαιρέτησε θα χτυπήσω χτύπησα χτύπησε
(a saluta) (a (se) bate)
κερνάω μελετάω
(a face θα κεράσω κέρασα κέρασε (a citi - *a θα μελετήσω μελέτησα μελέτησε
cinste) invata)
φιλάω προχωράω θα
θα φιλήσω φίλησα φίλησε προχώρησα προχώρησε
(a pupa) (a inainta) προχωρήσω
προσπαθώ θα μπορώ
προσπάθησα προσπάθησε θα μπορέσω μπόρεσα μπόρεσε
(a încerca) προσπαθήσω (a putea)
οδηγώ
παρακαλώ θα
(a θα οδηγήσω οδήσησα οδήγησε παρακάλεσα παρακάλεσε
(a ruga) παρακαλέσω
conduce)
αργώ τηλεφωνώ θα
θα αργήσω άργησα άργησε τηλεφώνησα τηλεφώνησε
(a întârzia) (a suna) τηλεφωνήσω
συγχωρώ θα καλώ
συγχώρησα συγχώρησε θα καλέσω κάλεσα κάλεσε
(a ierta) συγχωρήσω (a invita)
χρησιμοπο
θα χρησιμοποίη χρησιμοποίη ζω
ιώ θα ζήσω έζησα ζήσε
χρησιμοποιήσω σα σε (a trai)
(a folosi)
θεορώ
εξηγώ
(a θα θεωρήσω θεώρηα θεώρησε θα εξηγήσω εξήγησα εξήγησε
(a explica)
considera)
CATEGORIA AΒ
Ενεστώτας Μέλλοντας Αόριστος Προστακτική Ενεστώτας Μέλλοντας Αόριστος Προστακτική
Prezent Viitor Trecut Imperativ Prezent Viitor Trecut Imperativ
ακούω πάω
θα ακούσω άκουσα άκουσε θα πάω πήγα *πήγαινε
(a auzi) (a merge)
καίω τρώω
θα κάψω έκαψα κάψε θα φάω έφαγα φάε
(a arde) (a manca)
κλαίω φταίω
θα κλάψω έκλαψα κλάψε θα φταίξω έφταιξα φτιάξε
(a plange) (a fi de vina)
λέω
θα πω είπα πες
(a spune)
CATEGORIA Γ1
Ενεστώτας Μέλλοντας Αόριστος Προστακτική
Prezent Viitor Trecut Imperativ
έρχομαι
θα έρθω ήρθα έλα
(a veni)
σκέφτομαι
θα σκεφτώ σκέφτηκα σκέψου
(a se gandi)
ονειρεύμοαι
θα ονειρευτώ ονειρεύτηκα ονειρέψου
(a (se) visa)
αισθάνομαι
θα αισθανθώ αισθάνθηκα αισθάνσου
(a se simti)
σηκόνομαι
θα σηκωθώ σηκώθηκα σήκωσε
(a se ridica)
απλώνομαι
θα απλωθώ απλώθηκα απλώσου
(a se intinde)
χρειάζομαι
θα χρειαστώ χρειάστηκα χρειάσου
(a avea nevoie)
γίνομαι
θα γίνω έγινα γίνε
(a deveni)
κουράζομαι
θα κουραστώ κουράστηκα κουράσου
(a obosi)
ξεκουράζομαι
θα ξεκουραστώ ξεκουράστηκα ξεκουράσου
(a se odihni)
δέχομαι
θα δεχτώ δέχτηκα δέξου
(a accepta)
δυσκολεύομαι
θα δυσκολευτώ δυσκολεύτηκα δυσκολέψου
(a se chinui - a-i fi greu)
ελέγχομαι
θα ελεγχθώ ελέγχθηκα ελέγξου
(a se controla)
εμπιστεύομαι
θα εμπιστευτώ εμπιστεύτηκα εμπιστέψου
(a se increde)
εμφανίζομαι
θα εμφανιστώ εμφανίστηκα εμφανίσου
(a se infatisa)
ενώνομαι
θα ενωθώ ενώθηκα ενώσου
(a se uni)
επισκέπτομαι
θα επισκεπτώ επισκέπτηκα επισκέψου
(a vizita)
ζαλίζομαι
θα ζαλιστώ ζαλίστηκα ζαλίσου
(a ameti)
CATEGORIA Γ1
Ενεστώτας Μέλλοντας Αόριστος Προστακτική
Prezent Viitor Trecut Imperativ
κάθομαι
θα καθίσω/κάτσω κάθισα/έκατσα καθίσε/κάτσε
(a sta)
μοιράζομαι
θα μοιραστώ μοιράστηκα μοιράσου
(a (se) imparti)
νοιάζομαι
θα νοιαστώ νοιάστηκα νοιάσου
(a se interesa)
ντρέπομαι
θα ντραπώ ντράπηκα -
(a-i fi rusine)
πλένομαι
θα πλυθώ πλύθηκα πλύσου
(a se spala)
τρελαίνομαι
θα τρελαθώ τρελάθηκα -
(a innebuni)
φαίνομαι
θα φανώ φάνηκα φάνου
(a (a)parea)
χαίρομαι
θα χαρώ χάρηκα -
(a se bucura)
χρειάζομαι
θα χρειαστώ χρειάστηκα χρειάσου
(a avea nevoie)
βρίσκομαι
θα βρεθώ βρέθηκα βρές
(a se gasi)
χάνομαι
θα χαθώ χάθηκα -
(a se pierde)
ζεσταίνομαι
θα ζεσταθώ ζεστάθηκα ζεστάσου
(a se incalzi)
υπόσχομαι
θα υποσχεθώ υποσχέθηκα υποσχέσου
(a promite)
βιάζομαι
θα βιαστώ βιάστηκα βιάσου
(a se grabi)
σέβομαι
θα σεβαστώ σεβάστηκα σεβάσου
(a respecta)
συμπεριφέρομαι
θα συμπεριφερθω συμπεριφέρθηκα συμπεριφέρσου
(a se comporta)
ενδιαφέρομαι
θα ενδιαφερθώ ενδιαφέρθηκα ενδιαφέρσου
(a se interesa)
CATEGORIA Γ2
Ενεστώτας Μέλλοντας Αόριστος Προστακτική
Prezent Viitor Trecut Imperativ
λυπάμαι
θα λυπηθώ λυπήθηκα λυπήσου
(a-i parea rau)
φοβάμαι
θα φοβηθώ φοβήθηκα φοβήσου
(a-i fi frica)
κοιμάμαι
θα κοιμηθώ κοιμήθηκα κοιμήσου
(a dormi)
TERMINAȚII
PREZENT - ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ
A B1 B2 AB Γ1 Γ2
ω ουμε άω/ώ άμε ώ ούμε ω με ομαι όμαστε άμαι όμαστε
εις ετε άς άτε είς είτε ς τε εσαι εστε/όσαστε άσαι άστε/όσαστε
ει ουν(ε) άει/ά άν(ε) εί ούν(ε) ει ν(ε) εται ονται άται ούνται
VIITOR - ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ
A B1 B2 AB Γ1 Γ2
-ήσω, -άσω, -έσω -θώ, -στώ, -χτώ, -φτώ, -ηθώ
-ευτώ
ω ουμε ω ουμε ω ουμε ώ ούμε ώ ούμε
εις ετε εις ετε εις ετε είς είτε είς είτε
ει ουν(ε) ει ουν(ε) ει ουν(ε) εί ούν(ε) εί ούν(ε)
TRECUT - ΑΟΡΙΣΤΟΣ
A B1 B2 AB Γ1 Γ2
-ήσα, -άσα, -έσα -θήκα, -στήκα, -χτήκα, -ήθηκα
-φτήκα, -ευτήκα
α αμε α αμε α αμε α αμε α αμε
ες ατε ες ατε ες ατε ες ατε ες ατε
ε αν(ε) ε αν(ε) ε αν(ε) ε αν(ε) ε αν(ε)
FORMAREA TIMPURILOR
Prezent (Eνεστώτας): radical de prezent + terminații de prezent γράφω (scriu)
Viitor punctual (Απλός Mέλλοντας): θα + radical de viitor/trecut + terminații de prezent θα γράψω (o să scriu)
Viitor continuu (Συνεχώς Μέλλοντας): θα + radical de prezent + terminații de prezent (verb la prezent) θα γράφω -
Perfectul compus (Aόριστος): radical de viitor/trecut (și ε- dacă verbul are doar 2 silabe) + terminații de trecut έγραψα (am scris)
Imperfect (Παρατατικός): radical de prezent (și ε- dacă verbul are doar 2 silabe) + terminații de trecut έγραφα (scriam)
Perfect simplu*din engleză (Παρακείμενος): έχω conjugat la prezent + verb conjugat la viitor pers. III sg έχω γράψει (*I have written)
Mai mult ca perfect (Υπερσυντέλικος): έχω conjugat la trecut + verb conjugat la viitor pers. III sg είχα γράψει (scrisesem)
MODURI
Conjunctiv punctual (Υποτακτική): να + radical de viitor/trecut + terminații de prezent (verb la viitor) να γράψω (să scriu)
Conjunctiv continuu (Yποτακτική): να + radical de prezent + terminații de prezent (verb la prezent) να γράφω -
Gerunziu (Eνεργητική Mετοχή): radical de prezent + -οντας (accent pe radical) / -ώντας (accent pe terminație) γράφοντας (scriind)
CONJUGARE
CATEGORIA A
Prezent Viitor punctual Viitor continuu Trecut Imperfect Perfect simplu Mai mult ca
(Eνεστώτας) (Απλός (Συνεχώς (Aόριστος) (Παρατατικός) (Παρακείμενος) perfect
Mέλλοντας) Μέλλοντας) (Υπερσυντέλικος)
CATEGORIA Γ
Prezent Viitor punctual Viitor continuu Trecut Imperfect Perfect simplu Mai mult ca
(Eνεστώτας) (Απλός (Συνεχώς (Aόριστος) (Παρατατικός) (Παρακείμενος) perfect
Mέλλοντας) Μέλλοντας) (Υπερσυντέλικος)
VIITORUL CONTINUU
Αcțiunea începe și continuă în viitor.
Θα + verb la prezent
ex: θα γράφω (putem asocia cu viitorul continuu din limba engleza - I will be writing)
VIITORUL PUNCTUAL
Acțiunea se desfășoară într-un anumit moment și apoi se încheie.
Radicalul verbului se modifică
Modificarea radicalului:
Se modifică doar ultima literă din radicalul de prezent (*excepție φτιάχνω, ψάχνω), adică ultima literă de
dinaintea terminației (γράφω-γράψω, φ devine ψ), astfel:
διαβάζω
θα διαβάσω
(a citi)
ετοιμάζω
θα ετοιμάσω
(a pregăti)
δοκιμάζω
θα δοκιμάσω
(a încerca)
αρχίζω
θα αρχίσω
(a începe)
ζω γυρίζω
νω σ (a se întoarce)
θα γυρίσω
ψωνίζω
θα ψωνίσω
(a face cumpărături)
κλείνω
θα κλείσω
(a închide)
πληρώνω
θα πληρώσω
(a plăti)
φτάνω
θα φτάσω
(a ajunge)
λείπω
θα λείψω
(a lipsi)
κόβω
θα κόψω
(a tăia)
πω γράφω
βω θα γράψω
(a scrie)
φω ψ δουλεύω
θα δουλέψω
(a munci)
ευω μαγειρεύω
θα μαγειρέψω
(a găti)
χορεύω
θα χορέψω
(a dansa)
αλλάζω
θα αλλάξω
(a schimba)
παίζω
θα παίξω
(a (se) juca)
ζω μπλέκω
θα μπλέξω
κω (a amesteca)
ανοίγω
γω ξ (a deschide)
θα ανοίξω
χω τρέχω
θα τρέξω
χνω (a alerga)
ψάχνω
θα ψάξω
(a căuta)
φτιάχνω
θα φτιάξω
(a prepara, a face)
Verbe neregulate
ακούω ανεβαίνω
θα ακούσω θα ανεβώ
(a auzi) (a urca)
βάζω κατεβαίνω
θα βάλω θα κατεβώ
(a pune) (a coborî)
δίνω μπαίνω
θα δώσω θα μπω
(a da) (a intra)
μαθαίνω βγαίνω
θα μάθω θα βγω
(a învăța) (a ieși)
παίρνω βρίσκω
θα πάρω θα βρω
(a lua) (a găsi)
λέω
θα πω
(a spune)
μένω πίνω
θα μείνω θα πιω
(a locui) (a bea)
πλένω
θα πλύνω
(a spăla)
στέλνω έρχομαι
θα στείλω θα έρθω
(a trimite) (a veni)
φεύγω
θα φύγω
(a pleca)
***
θα φάω
θα φάς * βλέπω, πίνω - II pl δείτε, πιείτε
θα φάει
τρώω
θα φάμε
θα φάτε
θα φάν(ε)
Adverbe
o αύριο (mâine)
o μεθαύριο (poimâine)
o του χρόνου (la anul)
o σε πέντε χρόνια (în cinci ani)
o το πρωί (de dimineață)
o το μεσημέρι (la prânz)
o το απόγευμα (după-amiază)
o το βράδυ (diseară)
o τον/την/το άλλο/άλλη/άλλο + μήνα/εβδομάδα/lunile anului/zilele saptămânii
(viitorul/viitorea ...)
-ήσω -άσω
μιλάω θα μιλήσω γελάω θα γελάσω
(a vorbi) (a râde)
ρωτάω θα ρωτήσω διψάω θα διψάσω
(a întreba) (a-i fi sete)
απαντάω θα απαντήσω πεινάω θα πεινάσω
(a răspunde) (a-i fi foame)
σταματάω θα σταματήσω κερνάω θα κεράσω
(a (se) opri) (a face cinste)
συναντάω θα συναντήσω περνάω θα περάσω ν
(a întâlni) (a (pe)trece)
βοηθάω θα βοηθήσω ξεχνάω θα ξεχάσω ν
(a ajuta) (a uita)
χτυπάω θα χτυπήσω
(a bate/a suna - sonerie)
περπατάω θα περπατήσω -έσω
(a se plimba)
ξυπνάω θα ξυπνήσω πονάω θα πονέσω
(a se trezi) (a durea)
προσπαθώ θα προσπαθήσω φοράω θα φορέσω
(a încerca) (a purta)
οδηγώ θα οδηγήσω καλώ θα καλέσω
(a conduce) (a invita)
αργώ θα αργήσω μπορώ θα μπορέσω
(a întârzia) (a putea)
τηλεφωνώ θα τηλεφωνήσω παρακαλώ θα παρακαλέσω
(a suna) (a ruga)
CONJUNCTIVUL CONTINUU
Αcțiunea începe și continuă în viitor.
να + verb la prezent
ex: να γράφω (putem asocia cu conj. continuu din limba engleza - tο be writing)
CONJUNCTIVUL PUNCTUAL
Acțiunea se desfășoară într-un anumit moment și apoi se încheie.
Radicalul verbului se modifică
PERFECTUL COMPUS
γράφω Terminații de trecut
I sg έγραψα α
II sg έγραψες ες
III sg έγραψε ε
I pl γράψαμε αμε
II pl γράψατε ατε
III pl έγραψαν(ε) ανε
* La verbele formate din 2 silabe se adaugă prefixul έ- (cu excepția pers. I si II pl)
II SG ήσουν(α)
III SG ήταν(ε)
I PL ήμασταν
II PL ήσασταν
III PL ήταν(ε)
Αverbe
Χθες / χτες (ieri)
Προχθές / προχτές (alaltăieri)
Πέρσι (anul trecut)
Πρόπερσι (acum doi ani)
Πριν από λίγες μέρες (acum câteva zile)
Πριν απο δύο-τρείς μέρες (acum 2-3 zile)
Τον/την/το περασμένο/περασμένη/περασμενο + μήνα/εβδομάδα/lunile anului, zilele săptămânii
(trecut/trecută)
IMPERFECTUL
*Deși nu este inclus în materia pentru olimpiadă, poate fi folosit, în anumite contexte, în locul perfectului compus, fiind un timp care se formează mai ușor
pentru că se păstrează radicalul de prezent al verbului.
*Terminații de la
γράφω Perfectul Compus
I sg έγραφα α
II sg έγραφες ες
III sg έγραφε ε
I pl γράφαμε αμε
II pl γράφατε ατε
III pl έγραφαν(ε) ανε
* La verbele formate din 2 silabe se adaugă prefixul έ- (cu excepția pers. I si II pl)
Perfect
είδα
Compus
βλέπω
έβλεπα Imperfect
είπα P.C
λέω
έλεγα IMP
ήπια P.C
πίνω
έπινα IMP
θέλησα P.C
θέλω
ήθελα IMP
πήγα P.C
πάω/πηγαίνω
πήγαινα IMP
ARTICOLUL HOTĂRÂT
ARTICOLUL NEHOTĂRÂT
MASCULIN FEMININ NEUTRU
ADJECTIVUL
CA
NR MASCULIN FEMININ NEUTRU
Z
όμορφη
όμορφος όμορφο
SG *α
Ν -ος -η/α -ο
όμορφοι όμορφες όμορφα
PL
-οι -ες -α
όμορφη
όμορφο όμορφο
SG *α
Αc -ο -η/α -ο
όμορφους όμορφες όμορφα
PL
-ους -ες -α
όμορφης
όμορφου όμορφου
SG *ας
G -ου -ης/ας -ου
όμορφων όμορφων όμορφων
PL
-ων
M F N
ο ειλικρινής η ειλικρινής το ειλικρινές
SG
-ής -ής -ές
PL οι ειλικρινείς οι ειλικρινείς τα ειλικρινή
-είς -είς -ή
CULORI in -ής
M F N
ο πορτοκαλής η πορτοκαλιά το πορτοκαλί
SG
-ής -ιά -ί
οι πορτοκαλιοί οι πορτοκαλιές τα πορτοκαλιά
PL
-ιοί -ιές -ιά
πορτοκαλής = portocaliu
καφετής = cafeniu
σταχτής = cenusiu
βυσσινής = visiniu
ADJECTIVE ÎN -ύς
M F N
ο βαθύς η βαθιά το βαθύ
SG
-υς -ιά -ύ
οι βαθιοί οι βαθιές τα βαθιά
PL
-ιοί -ιές -ιά
βαθύς = adanc
μακρύς = lung
φαρδύς = lat
πλατύς = lat
βαρύς = greu
ελαφρύς = ușor
παχύς = gras
ADVERBUL INTEROGATIV
o CÂND?
πότε;
Πότε θα πας διακοπές; (Când o să mergi în vacanță?)
o UNDE?
πού;
Πού θα πας διακοπές; (Unde o să mergi în vacanță?)
o CUM?
πώς;
Πώς θα πας διακοπές; (Cum o să mergi în vacanță?)
o CÂT?
πόσο;
Πόσο δουλεύεις κάθε μέρα; (Cât lucrezi în fiecare zi?)
ATENȚIE!
*σκέφτομαι (a se gândi), ονειρεύομαι (a visa), πιστεύω (a crede), λέω (a spune), νομίζω (a crede) + πως
Πότε θα φάμε;
Cand o sa mancam?
Πού θα πάμε; Ξέρεις την κοπέλα που φοράει άσπρη μπλούζα;
Unde o sa mergem? Știi fata care poartă bluză albă?
Πώς περνάς στην Ελλάδα; Σκέφτομαι πως είναι νωρίς ακόμα.
Cum petreci in Grecia? Mă gândesc că este încă devreme
Πόσο θα τραγουδήσεις ακόμα;
Cat o sa mai canti?
ADJECTIV ADVERB
IS μου
II S σου
M του
III
F της
S
N του
IP μας
II P σας
M
III
F τους
P
N
PRONUMELE DEMONSTRATIV
M F N
N αυτός ο αυτή η
S αυτό το
AC αυτόν τον αυτήν την
N αυτοί οι αυτές οι
P αυτά τα
AC αυτούς τους αυτές τις
*pronume personal + articolul hotărât
M F N
εκείνος ο
S εκείνη η εκείνο το
*AC εκείνο τον
εκείνοι οι
P εκείνες οι εκείνα τα
*AC εκείνους τους
M F N
κάποιος
S κάποια κάποιο
*AC-κάποιον
κάποιοι
P κάποιες κάποια
*AC-κάποιους
M F N
κανένας/κανείς
S καμία κανένα
*AC-κανέναν
NUMERALUL CARDINAL
De la 0 la 10 (ordinul unităților)
0 μηδέν
1 ένα 6 έξι
2 δύο 7 εφτά/επτά
3 τρία 8 οχτώ/οκτώ
4 τέσσερα 9 εννιά/εννέα
5 πέντε 10 δέκα
ΝUMERALUL ORDINAL
1 πρώτ -ος -η -ο 16 δέκατος έκτος
2 δεύτερος 17 δέκατος έβδομος
3 τρίτος 18 δέκατος όγδοος
4 τέταρτος 19 δέκατος ένατος
5 πέμπτος 20 εικοστός
6 έκτος 30 τριακοστός
7 έβδομος 40 τεσσερακοστός
8 όγδοος 50 πεντηκοστός
9 ένατος 60 εξηκοστός
10 δέκατος 70 εβδομηκοστός
11 εντέκατος 80 ογδοηκοστός
12 δωδέκατος 90 ενενηκοστός
13 δέκατος τρίτος 100 εκατοστός
14 δέκατος τέταρτος
15 δέκατος πέμπτος
***Valoare adjectivală când se află lângă un substantiv terminațiile -ος, -η, -ο, ...
Μ: o τρίτος άντρας
F: η τρίτη γυναίκα
N: το τρίτο παιδί
ATENȚIE!
la VÂRSTĂ
1 an - ενός έτους
la ORĂ
3 - τρεις
4 - τέσσερις
cu = με cere ACUZATIV
sau = ή
dar = αλλά / μα
să = να
însă = όμως
dacă = αν
ce = τι
că = οτι
orice = ό,τι
oricât = όσο
oriunde = όπου
oricând = όποτε
oricine = όποιος
când = πότε
(Când ai întâlnire?)
cum = πώς
Πώς περνάς;
(Cum petreci?)
unde = πού
care = που
în timp ce = καθώς
așadar = λοιπόν
(Iar ai coșmaruri?)
după = μετά
înainte = πριν
Adverbe + prepoziții
δίπλα
(lângă)
κοντά
στον / στην / στο
(aproape)
πάνω
(sus)
πίσω
(spate)
μακριά
από τον / την / το
(departe)
κάτω
(jos, sub)
μπροστά
(față) στον / στην / στο
απέναντι από τον / την/ το
(vizavi)
+ VERB + ADJECTIV + SUBSTANTIV
CÂT? CÂT? (de) CÂT? (câtă, câți, câte)
πόσο; πόσο; πόσος πόση πόσο
πόσοι πόσες πόσα
Πόσο διαβάζεις κάθε μέρα; Πόσο μεγάλο είναι το σπίτι;
(Cât citești în fiecare zi?) (Cât de mare e casa?) Πόση ζάχαρη θές;
(Cât zahăr vrei?)
* cât în prop. Afirmative - όσο
Τρώμε όσο θέλουμε. Πόσα ρούχα παίρνεις;
(Mâncăm cât vrem.) (Câte haine iei?)
NOMINATIV ACUZATIV
ο η το τον την το
Substantivul face acțiunea (subiect) Substantivul suportă acțiunea
(complement)
Nominativ Acuzativ
Ο όμορφος άντρας αγαπαέι την Μαρία. Η Μαρία αγαπάει τον όμορφο άντρα.
Art. adjectiv substantiv Art. adjectiv substantiv
Hot. Hot.
Άντρας (bărbat) face acțiunea -- αγαπάει Άντρας (bărbat) suportă acțiunea -- este iubit
(iubește) de Maria.
După prepoziții
Acuzativ
Το διαμέρισμα είναι στον πρώτο όροφο.
(Apartamentul este la primul etaj)
………………………………...…………..VOCABULAR………...…..…………..………………….
ANTONIME
SINONIME
άδειο κενό (gol) δουλειά εργασία (muncă)
VOCABULAR TEMATIC
χολ hol
μπαλκόνι balcon
LA SUPERMARKET LA HOTEL IN BUCATARIE
Στο σούπερ μάρκετ Στο ξενοδοχείο Στη κουζίνα
γάλα lapte δωμάτιο camera ετοιμάζω a pregati
βούτυρο unt μονόκλινο single πλένω a spala
αυγά oua δίκλινο dubla ξεφλουδίζω a decoji
σαλάμι salam τρίκλινο tripla κόβω a taia
ζαμπόν jambon θέα priveliste ψιλοκόβω a marunti
τυρί cascaval/branza πισίνα piscina ψήνω a frige
γιαούρτι iaurt τη βραδιά pe noapte τηγανίζω a praji
ζάχαρη zahar ταυτότητα buletin τσιγαρίζω a sota
αλεύρι faina διαβατήριο pasaport βράζω a fierbe
ρύζι orez κλειδί cheie ζεσταίνω a incalzi
μακαρόνια paste βαλίτσα bagaj ανακατεύω a amesteca
δημητριακά cereale τραπεζαρία sala de mese προσθετω a adauga
πατατάκια chips-uri αριθμός numar βάζω a pune
alune, migdale,
ξηροί καρποί πρωινό mic dejun σερβίρω a servi
caju etc
μπισκότα biscuiti μεσημεριανό pranz πιρούνι furculita
bauturi
αναψυκτικά βραδυνό cina μαχαίρι cutit
acidulate
χυμός suc neacidulat μπαλκόνι balcon κουτάλι lingura
απορρυπαντικά detergenti τηλεόραση televizor πιάτο farfurie
χαρτοπετσέτες servetele ψυγείο frigider μπολ bol
κλιματιστικό aer conditionat κατσαρόλα oala
μπάνιο baie τηγάνι tigaie
ZILELE SĂPTĂMÂNII
Δευτέρα Luni
Τρίτη Marti
Τετάρτη Miercuri
Πέμπτη Joi
Παρασκευή Vineri
Σαββάτο Sâmbătă
Κυριακή Duminică
Σαββατοκύριακο Weekend
Ora 1 - μια
ζέστη (cald)
κάνει / έχει κρύο (frig)
(este) ψύχρα
(frig/ger)