Professional Documents
Culture Documents
1 Sa 11
1 Sa 11
11:2 ֹאמר
ֶ וַּי יהם
ֶ ֵאֲל ָחׁש
ָ נ ָהעַ ּמ נִ י ְּבז ֹאת אֶ ְכרֹת לָ כֶ ם ִּבנְ ק ר
2
And Nahash the
u·iamr ali·em nchsh e·omuni b·zath akrth l·km b·nqur Ammonite answered them,
and·he-is-saying to·them Nahash the·Ammonite in·this I-shall-cut to·you(p) in·to-pick-out-of On this [condition] will I
make [a covenant] with you,
לָ כֶ ם ּכָ ל עֵ ין ־ י ִָמין יה
ָ ְוׂשַ ְמ ִּת ֶח ְרּפָ ה ּכָ ל ־ עַ ל יִ ְׂש ָראֵ ל ־: that I may thrust out all your
right eyes, and lay it [for] a
l·km kl - oin imin u·shmthi·e chrphe ol - kl - ishral :
reproach upon all Israel.
to·you(p) every-of eye-of right and·I-place·her reproach on all-of Israel
11:3 ֹאמרּו
ְ וַּי אֵ לָ יו זִ ְקנֵי ָביׁש
ֵ י ֶה ֶרף לָ נּו ִׁש ְבעַ ת י ִָמים
3
And the elders of Jabesh
u·iamru ali·u zqni ibish erph l·nu shboth imim said unto him, Give us
and·they-are-saying to·him old-ones-of Jabesh chold-back-you ! to·us seven-of days seven days'respite, that we
may send messengers unto
ְונִ ְׁש ְל ָחה ַמ ְלאָ ִכים ְּבכֹל ּגְ בּול יִ ְׂש ָראֵ ל ְו ִאם אֵ ין ־ יע
ַ מ ִׁש all the coasts of Israel: and
then, if [there be] no man to
u·nshlche mlakim b·kl gbul ishral u·am - ain mushio
save us, we will come out to
and·we-shall-send messengers in·all-of boundary-of Israel and·if there-is-no one-csaving
thee.
ֹתנּו
ָ א ְויָצָ אנּו ,אֵ לֶ י :
ath·nu u·itzanu ali·k :
»·us and·we-come-forth to·you
11:4 ַו ָּיבֹאּו ַה ַּמ ְלאָ ִכים ּגִ ְבעַ ת ׁשָ אּול וַיְ ַד ְּברּו ַה ְּד ָב ִרים
4
Then came the
u·ibau e·mlakim gboth shaul u·idbru e·dbrim messengers to Gibeah of
and·they-are-coming the·messengers Gibeah-of Saul and·they-are-mspeaking the·words Saul, and told the tidings in
the ears of the people: and
ְּבאָ זְ נֵי ָהעָ ם וַּיִ ְׂשאּו כָ ל ָהעָ ם ־ ק לָ ם ־ אֶ ת all the people lifted up their
voices, and wept.
b·azni e·om u·ishau kl - e·om ath - qul·m
in·ears-of the·people and·they-are-lifting-up all-of the·people » voice-of·them
וַּיִ ְבּכּו :
u·ibku :
and·they-are-lamenting
11:5 ְו ִהּנֵה ׁשָ אּול ָּבא אַ ח ֲֵרי ַה ָּב ָקר ִמן ַהּׂשָ ֶדה ־ ֹאמר
ֶ וַּי ׁשָ אּול ַמה ־
5
. And, behold, Saul came
u·ene shaul ba achri e·bqr mn - e·shde u·iamr shaul me - after the herd out of the
and·behold ! Saul coming after the·herd from the·field and·he-is-saying Saul what ? field; and Saul said, What
[aileth] the people that they
ּלָ עָ ם ִּכי יִ ְבּכּו וַיְ ַס ְּפרּו ל ־ ִּד ְב ֵרי ־ אֶ ת אַ נְ ׁשֵ י weep? And they told him
the tidings of the men of
l·om ki ibku u·isphru - l·u ath - dbri anshi
Jabesh.
to·the·people that they-are-lamenting and·they-are-mrelating to·him » words-of mortals-of
ָביׁש
ֵ י :
ibish :
Jabesh
K
11:6 ַּת ְצלַ ח
ִ ו רּוח
ַ הים ־2ֱ
ִ עַ ל א ׁשָ אּול ־ ְּבׁשָ ְמע
6
And the Spirit of God
u·thtzlch ruch - aleim ol - shaul b·shmo·u came upon Saul when he
and·she-is-prospering spirit-of Elohim over Saul in·to-hear-of·him heard those tidings, and his
Q
anger was kindled greatly.
ְּכׁשָ ְמע ַה ְּד ָב ִרים ־ אֶ ת ָהאֵ ּלֶ ה וַּיִ ַחר אַ ּפ ְמאֹד :
k·shmo·u ath - e·dbrim e·ale u·ichr aph·u mad :
as·to-hear-of·him » the·words the·these and·he-is-being-hot anger-of·him exceedingly
11:7 וַּיִ ַּקח צֶ ֶמד וַיְ נ ְַּת ֵחהּו ָּב ָקר וַיְ ׁשַ ּלַ ח ְּבכָ ל ־
7
And he took a yoke of
u·iqch tzmd bqr u·inthch·eu u·ishlch b·kl - oxen, and hewed them in
and·he-is-taking team-of ox and·he-is-mcutting-to-pieces·him and·he-is-msending in·all-of pieces, and sent [them]
throughout all the coasts of
ּגְ בּול יִ ְׂש ָראֵ ל ְּביַד ַה ַּמ ְלאָ ִכים לֵ אמֹר אֵ ינֶּנּו אֲׁשֶ ר יֹצֵ א Israel by the hands of
messengers, saying,
gbul ishral b·id e·mlakim l·amr ashr ain·nu itza
Whosoever cometh not
boundary-of Israel in·hand-of the·messengers to·to-say-of who there-is-no·him coming-forth
forth after Saul and after
Samuel, so shall it be done
אַ ח ֲֵרי ׁשָ אּול ְואַ ַחר ְׁשמּואֵ ל ּכֹה יֵעָ ׂשֶ ה ִל ְב ָקר וַּיִ ּפֹל ּפַ ַחד ־ unto his oxen. And the fear
achri shaul u·achr shmual ke ioshe l·bqr·u u·iphl phchd - of the LORD fell on the
after Saul and·after Samuel thus he-shall-be-done to·ox-of·him and·he-is-falling awe-of people, and they came out
with one consent.
יְ הוָה ָהעָ ם ־ עַ ל ַוּי ְֵצאּו ְּכ ִאיׁש אֶ ָחד:
ieue ol - e·om u·itzau k·aish achd :
Yahweh on the·people and·they-are-coming-forth as·man one
WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
1Samuel 11
11:8 וַּיִ ְפ ְק ֵדם ְּב ָבזֶק וַּיִ ְהיּו ְבנֵי יִ ְׂש ָראֵ ל ־ ׁש2ְׁש ֵמא ת אֶ לֶ ף
8
And when he numbered
u·iphqd·m b·bzq u·ieiu bni - ishral shlsh mauth alph them in Bezek, the children
and·he-is-mustering·them in·Bezek and·they-werebc sons-of Israel three-of hundreds thousand of Israel were three hundred
thousand, and the men of
ְו ִאיׁש הּודה
ָ ְׁשים י2
ִ ְׁש אָ לֶ ף : Judah thirty thousand.
u·aish ieude shlshim alph :
and·man-of Judah thirty thousand
11:9 ֹאמרּו
ְ וַּי לַ ַּמ ְלאָ ִכים ַה ָּב ִאים ּכֹה ֹאמרּון
ְ ת ְל ִאיׁש
9
And they said unto the
u·iamru l·mlakim e·baim ke thamru·n l·aish messengers that came, Thus
and·they-are-saying to·the·messengers the·ones-coming thus you(p)-shall-say to·man-of shall ye say unto the men of
K Q
Jabeshgilead, To morrow,
ָביׁש~ּגִ ְלעָ ד
ֵ י ָמ ָחר ִּת ְהיֶה לָ כֶ ם ־ ְּתׁשּועָ ה ְּבחֹם ְּכחֹם by [that time] the sun be
hot, ye shall have help. And
ibish~glod mchr theie - l·km thshuoe b·chm k·chm
the messengers came and
Jabesh~Gilead tomorrow she-shall-become to·you(p) salvation in·warmth-of as·warmth-of
shewed [it] to the men of
Jabesh; and they were glad.
ַהּׁשָ ֶמׁש ַו ָּיבֹאּו ַה ַּמ ְלאָ ִכים ַוּיַּגִ ידּו ְלאַ נְ ׁשֵ י ָביׁש
ֵ י
e·shmsh u·ibau e·mlakim u·igidu l·anshi ibish
the·sun and·they-are-coming the·messengers and·they-are-ctelling to·mortals-of Jabesh
11:10 ֹאמרּו
ְ וַּי אַ נְ ׁשֵ י ָביׁש
ֵ י ָמ ָחר נֵצֵ א אֲלֵ יכֶ ם יתם
ֶ ֲׂש
ִ ַוע
10
Therefore the men of
u·iamru anshi ibish mchr ntza ali·km u·oshithm Jabesh said, To morrow we
and·they-are-saying mortals-of Jabesh tomorrow we-shall-come-forth to·you(p) and·you(p)-do will come out unto you, and
ye shall do with us all that
ּלָ נּו ְּככָ ל ַהּט ב ־ ְּבעֵ ינֵיכֶ ם : ס seemeth good unto you.
l·nu k·kl - e·tub b·oini·km : s
to·us as·all-of the·good in·eyes-of·you(p)
11:11 וַיְ ִהי ִמ ָּמח ֳָרת ַוּיָׂשֶ ם ׁשָ אּול ָהעָ ם ־ אֶ ת ׁשָ ה2ְׁש אׁשים
ִ ָר
11
And it was [so] on the
u·iei m·mchrth u·ishm shaul ath - e·om shlshe rashim morrow, that Saul put the
and·he-is-becoming from·morrow and·he-is-placing Saul » the·people three heads people in three companies;
and they came into the
ַו ָּיבֹאּו 9 ְבת חנֶה ־
ֲ ַה ַּמ ְּבאַ ְׁשמ ֶֹרת ֹקר
ֶ ַהּב ַוּיַּכּו ־ אֶ ת midst of the host in the
morning watch, and slew
u·ibau b·thuk - e·mchne b·ashmrth e·bqr u·iku ath -
the Ammonites until the
and·they-are-coming in·midst-of the·camp in·vigil-of the·morning and·they-are-csmiting »
heat of the day: and it came
to pass, that they which
עַ ּמ ן עַ ד חֹם ־ ַהּי ם וַיְ ִהי ַהּנִ ְׁשאָ ִרים remained were scattered, so
omun od - chm e·ium u·iei e·nsharim that two of them were not
Ammon until warmth-of the·day and·he-is-becoming the·ones-nremaining left together.
ַוּיָפֻ צּו ְול ֹא נִ ְׁשאֲרּו ָבם ־ ְׁשנַיִ ם ָחד
ַ י :
u·iphtzu u·la nsharu - b·m shnim ichd :
and·they-are-being-scattered and·not they-nremained in·them two together
11:12 ֹאמר
ֶ וַּי ָהעָ ם ְׁשמּואֵ ל ־ אֶ ל ִמי א ֵמר
ֹ ָה ׁשָ אּול 92יִ ְמ עָ לֵ ינּו
12
. And the people said
u·iamr e·om al - shmual mi e·amr shaul imlk oli·nu unto Samuel, Who [is] he
and·he-is-saying the·people to Samuel who ? the·one-saying Saul he-shall-reign over·us that said, Shall Saul reign
over us? bring the men, that
ְּתנּו אנ ִָׁשים
ֲ ָה יתם
ֵ ּונְ ִמ : we may put them to death.
thnu e·anshim u·nmith·m :
give-you(p) ! the·mortals and·we-shall-cput-to-death·them
11:13 ֹאמר
ֶ וַּי ׁשָ אּול יּומת ־ ל ֹא
ַ ִאיׁש ַּבּי ם ַהּזֶה ִּכי ַהּי ם
13
And Saul said, There
u·iamr shaul la - iumth aish b·ium e·ze ki e·ium shall not a man be put to
and·he-is-saying Saul not he-shall-be-cput-to-death man in·the·day the·this that the·day death this day: for to day
the LORD hath wrought
עָ ׂשָ ה יְ הוָה ־ ְּתׁשּועָ ה ְּביִ ְׂש ָראֵ ל : ס salvation in Israel.
oshe - ieue thshuoe b·ishral : s
doing Yahweh salvation in·Israel
11:14 ֹאמר
ֶ וַּי ְׁשמּואֵ ל ָהעָ ם ־ אֶ ל ְלכּו ְונ ְֵלכָ ה ַהּגִ ְלּגָל
14
Then said Samuel to the
u·iamr shmual al - e·om lku u·nlke e·glgl people, Come, and let us go
and·he-is-saying Samuel to the·people go-you(p) ! and·we-shall-go the·Gilgal to Gilgal, and renew the
kingdom there.
ּונְ ַח ֵּדׁש ׁשָ ם ַה ְּמלּוכָ ה :
u·nchdsh shm e·mluke :
and·we-shall-mrenew there the·kingdom
11:15 ֵלכּו
ְ ַוּי כָ ל ָהעָ ם ־ ַהּגִ ְלּגָל ַוּי ְַמ ִלכּו ׁשָ ם ׁשָ אּול ־ אֶ ת
15
And all the people went
u·ilku kl - e·om e·glgl u·imlku shm ath - shaul to Gilgal; and there they
and·they-are-going all-of the·people the·Gilgal and·they-are-cmaking-king there » Saul made Saul king before the
LORD in Gilgal; and there
ִל ְפנֵי יְ הוָה ַּבּגִ ְלּגָל וַּיִ זְ ְּבחּו ׁשָ ם ־ זְ ָב ִחים ְׁשלָ ִמים they sacrificed sacrifices of
peace offerings before the
l·phni ieue b·glgl u·izbchu - shm zbchim shlmim
LORD; and there Saul and
to·faces-of Yahweh in·the·Gilgal and·they-are-sacrificing there sacrifices peace-offerings
WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
1Samuel 11 - 1Samuel 12
all the men of Israel
ִל ְפנֵי יְ הוָה וַּיִ ְׂש ַמח ׁשָ ם ׁשָ אּול ְוכָ ל אַ נְ ׁשֵ י ־ יִ ְׂש ָראֵ ל עַ ד ־ rejoiced greatly.
l·phni ieue u·ishmch shm shaul u·kl - anshi ishral od -
to·faces-of Yahweh and·he-is-rejoicing there Saul and·all-of mortals-of Israel unto
ְמאֹד : פ
mad : p
exceedingly
WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org