A1.1 Luget Az

You might also like

Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 35
j area en A i WoOrterbuch BEGEGNUNGEN Ai+ Kapitel 1 napa 1 Basliq 1 1] Kommunikation die 7] wommnyrnauin T | Kommunikasiva, ansivyat 2 | begriBen eae ‘2 | npweetcTsosaTe 2° ‘| salamlamaq 3. | sich vorstellen 3 | npeacrasantoca. 3 | é2iinii taqdim etmak 4 | andere vorstelten 4. | npencrasnate apyroro 4 | bagqasim tac etmak 5 | sich und andere vorstellen 5 | npegctasaate ce6a u Apyroro 5. | éziinii ve basqasim taqdim etmak 6 | buchstabieren 6 | pasGrpate no 6ykeam 6 | harfiomak 7 | zahten 7 | ewrare 7 | saymaq 8 | Wortschatz der 8 | sanaccaop 8 | séz ehtiyatr 9. | angabe die 9. | pane 9. | matumat 10 | Person die 10 | anyo: 10 | saxs 11 | Angaben zur Person 11| anwernre qannieo nuye: | 11 | saxsa dair malumattar 12 | Name der 2 | mma 12 | ad, soyad 13 | alter das 13 | poapacr 13| yas 14 | Familie die 14 | cempa 14 | aila 15 | Land das /die Lander 15 | crpana/ctpantt 15 | dlka 16 | Stadt die / die Stadte 16 | ropog / ropoga 16 | sahar 17 | Beruf der / die Berufe 17 | mpodecenn / npodeccun 17 | pega, sanat, vazifa 18 | Sprache die / die Sprachen 18 | asbik / nsbiKH 18 | dil 19 | Hobby das / die Hobbys 19 | xo66n 19 | hobbi 20 | Zahi die / die Zahlen 20 | uncno / 4ucna 20 | say AL AL AL 21 | hiren 21 | onouare 21 | qulaqasmag 22 | lesen 22 | wrens 22 | oxumaq 23 | Jahr das 23 | ron 23 i 24 | alt 24 | crapesit 24 | qoca, kéhna- 25 | Muttersprache die 25 | poqHoii asbiK 25 | ana dili 26 | sprechen 26 | pastosapueaTs 26 | danismaq 27 | lernen 27 | yuuteca, yuTe 27 | oxumag, dyranmak 28 | jetzt 28 | reneps, celivac 28 | indi 29 | bisschen 29 | HemHoro: 29 | bir az 30| sehr 30 | ovens 30 | cox ai | gut 31 | xopowo 31 | yaxst 32 | sehr gut 32 | ovens xopowo 32 | cox yaxgt AQ A2 Ad 33 | wiederholen 33 | nosTopat 33 | takrar etmak 34 | wie 34 | kax 34 | neco 35 | heifen 35 | HaabisaTECA 35 | adlanmaq: 36 | Vorname der 36 | uma 36 | ad 37 | Vamilienname der 37 | dhamunns, 37 | soyad 38 | woher 38 | oTkyza 38 | haradan 39 | kommen: 39 | npuxoguTs, npuGeisate 39 | galmak 40 | aus 40 | w3, 40 | dan? 41) Woher kommen Sie? 41 | Orkyna Bei? 41 | Siz haradansiniz? 42 | Ich korame aus Deutschland. 42 | Aus Tepmanun. 42 | Man Almaniyadanam. 43 | was 43 | ro 43 \ 09 44 | Was sind Sie von Beruf? 44 | Kro abi no npodecun? 44 | Siz nacisiniz? 45 | welche 45 | xaKoli, Koop 45 | Hanst | 46 | Welche Sprachen sprechen Sie? | 46 | Ha kakwx nabiKax Boi rosopuTe?_| 46 | Siz hanst dillerda danisirsinz? oe mM M ry 47 | fragen 47 | cnpawneare 47 | sorusmaq 4a | Frage die 48 | sonpoc 4 | sual 49 | antworten 49 | orsevate 49 | cavab vermek 50 | Antwort die } 50 | oreer 50 | cavab 51 | Ldsung die 51 | pewenne 51) hall, cavab 52 | auf 52] Ha 52 | distiinda, dstiina 53 | auf der CD 53 | Ha KomnaxrqucKe 53 | kompakt diskds 6 a6 AG a | Sate 54 | npegnomenne 54 | ctimla 55 | Melodie 55 | menogun 55 | melodiya 56 | Satzmelodie 56 | menogua npeajoxennn 56 | ciimlanin sastanmasi 57 | achten 57 | o6paurare sHnmanne 57 | diqast yetirmak AT Ar AT 58 | Nachbar der 58 | cocea, 58 | gonsu (kisi) 59 | Nachbarin die 59 | coceana 59 | gonsu (qadin) 60 | formell 60 | opmanbubiit 60 | resmi 61 | Informell 61 | Heopmansisit 61 | qeyri resmi 62 | Alphabet das 62 | anbasur 62 alifba ry as As 63 | besonder 63 | ocoBento 63 | xiisusi 64 | Buchstabe cer 64 | Gyxaa 64 | harf a9 aa a9 65| Leute pl. 65 | mogn 65 | adamilar, camaat, insantar 66 | Schreiben 66 | nucat 66 | yazmaq AlL Att Au 67 | Stadt die 67 | ropon, 67 | sahar 68 | Heimatstadt die 68 | pogHoti ropoa, 68 | dogma saher 69 | Hauptstadt die 69 | crommua 69 | paytaxt 70 | Kleinstadt die 70 | manenbxnit ropon 70 | kigik sohar 71 | GroBstadt die 71 | xpynteit ropon, 71 | boyiik sehor 72.| Mittionenstadt die 72 | wannnnonnesii ropon, 72| milliyoner sahar A a2 Az 73 | erganzen 73 | gononent 73 | tamamlamaq 74 | Kellner der 74 | odmunanr 74 | siifraci olan 75 | Kelinerin die 75 | odmunarriva 75 | siifraci arz 76 | Ober der 76 | ofwynant 76 | sifragi 77 | Arzt der 77 | spa 77 | hakira 78 | Artatin die 78 | «apaswxan 78 | “hakima” 79 | Taxi das 79 | raxcn 79 | taksi 80 | Fahrer der 80 | sogmrens 80 | siiriicd 81 | Taxifebrer der 81 | raxcncr 21 | taksi siircisit AI3 a3 mag 82] maskulin 82 | mymcnoe 82 | kisi cinstt 83 | feminin 83 | mencKoe 83 | qadin cinsti 84 | spater 84 | nosme 24 | sonrdan 85 | studieren 85 | yuntocn 85 | tahsil almaq 86 | Ingenieurwesen das 86 | moxenepnoe meno 86 | muhandisik 87 | Malerei die 87 | xmponnce 87 | incasanat, rassamliq ana aa au 88 | passen 88 | noaxoamre 28 | uyun galmak, yaragmaq 89 | zufordnen 89 | (no)craonTe e coorwercrane _| £9 | uyunlasirmaq 93 4 95 96 7 98 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 10 uu 12 113 4 415, 116 uy ua 119, 120 qa 122 123 124 125 126 Ww 128 129 Architekt der Maler der Koch der arnt der ingenieur Kommissar der ‘Mechaniker der Keliner der Als finden Endung die Singular der Plural der ay faut leise man = er, ssie, es Aa leider tut mir leid Nein, leider nicht. Ja, natiirlich. 420 Possesivartikel der ich meine du deine erfes seine sie ihre wir unsere ihr eure sie iwe Sie thre ich meine du dein- eres sein- sie ihr wir unser- ihr euer- sie ihre Sie the 022 Flugzeug das fliegen Flug der 023. fanden starten ‘Mutter Mutter Mutter Mutter Mutter Mutter Mutter Mutter Vater Vater Vater Vater Vater Vater Vater Vater 90 o1 92 93 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ut 112 113 14 115, 116 17 18 119 120 121 122 123 124 2s 126 127 128 129 apxuTexrop xyAODKHHK nosep apa mikenep konwiccap mexannn comynanr AIS HaxoguiT montane equucraennoe wicno MHorkecrBeHHoe Hic at7 Fpomno xii man = oH, 0! Ata x conanenn mite Karn Her, K comanenitio, HeT. Ha, OHO 10 fa, ectectsenHo. A20 ApuTAxarenciice Mectonmenve mow aon ero ee Hawa aura we Bawa ux Baw 022 camoner erate noner A23, mama mama mama mama wana wanna mama bicaknsaTeca craptosare 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 a 112 113 14 5, 116 117 118, 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 memar rassam agpaz hokim mihondis kommissar mexanik suifragi Als | tapmaq | sontua takda camda aur ucadan astadan man = 0 (biitiin cinslar iigiin) aig tassiif taassiif ediram Xeyr, taasslif ki yox. Bali, albatta. 020 viyalik avaatiklari manim sanin ‘onun kisinin. onun gadinin bizim sizin onfarin sizin manim sonin ‘nun kiginin. nun qadinin bizim siain onlarin sizin 22 toyyara, ugmaq cus Ans enmok alxmaq, anam anan ansi anast ananuz anani anast ananiz atam atan atast atast atamiz ataniz atast ataniz A2G 26 A26 130 | Telefonnummer die 130 | nomep Tenedona 130 | telefon ndmrasi 131 | nennen 131 | naseisaTe 131 | adlandirmaq 132 | spielen 132 | spare 132 | oynamaq 133 | Dialog der 133 | awanor 133 | dialog 134 | Klein 134 | mano 134 | az 135 | eroB 135 | muoro 135 | cox 136 | Polizei die 136 | nonnyna 136 | polis 137 | Feuerwehr die 137 | nowaptan Komanaa 137 | yanginséndiirme komandast 138 | Notarzt der 138 | wpa ckopoi nomouyn 138 | tacili yardirn hakirni 139 | Auskuntt die 139 | cnpasia 139 | arayis ~TAa7 a7 Agr 140 | richtig 140 | npaswnvnio 140 | dogru 341 | falsch 141 | oum6ouno 141 | sahv 142 | Korrektur die 142 | koppenua 142 | korreksiva, diizais zB | a28. 28 143 | wie 143 | ran 143 | neca 144 | viel 144 | moro 144 | cox M5 | Wie viel ist...? 145 | cxonbuo...2 145 | ..... nega edir? 146 | Mathematikstunde die 146 | ypox no warn 146 | riyaziyyat darsi 147 | rechnen 147 | cwrare 147 | hesablamaq 148 | gleich/ist 1s | paso 148 | barabar 429 29 29 149 | Kennzeichen 149 | Homep 149 | némro( 30 30 30 150 | markieren 150 | ommevare 150 | qeyd etmak, isaratornak 151 | Verb\das, 151 | rnaron 151 | fel 152 | Wie alt sind Sie? 152 | Cronbko Bam ner? 152 | Nega yasintz var? Agi aa 31 153 | Aussage die 153 | abickaatieanne 153 | deyim, naql etma 154 | Satz der 154 | npeanowenne 154 | cimla 155 | Aussagesatz der 155 | nosecr. npeanomenne 155 | naqli cimis 156 | stehen 156 | cron 156 | durmag, dayanmaq 157 | Position die 157 | nosnyma 157 | mévae 32 32 az 158 | bilden 158 | o6pasossieart 158 | Taskil etmak, dazaltmak Aaa Aaa | 034 159 | Sohn der 159 | coin 159 | oul 40 | Tochter die 10 | ads 140 | ave 141 | singen 141 | ners 141 | oxumag (mahni) 142 | chor der a2 | xop 142 | xor 143 | Briefmarke die 143 | nowrossie mapnn 143 | marka 144 | sammetn 144 | co6upate 144 | yagmaq 145 | einige 145 | Hexotopsie, HecKonbKo 145 | bir neca 146 | ledig sein 146 | Gere xonocrom 146 | subay olmaq 147 | vetheiratet sein 147 | Gerry samynan/onenarein 147 | eviiolmag 148 | eschieden sein 148 | Geir passenennein 148 | bosanmis olmag 149 | verwitwet sein 19 | Geis saosyom/sqo8om 149 | dul olmaq 150 | Schwester die 150 | cectpa 150 | baci 435 35 35 151 | Information die) 151 | nndopmayna L151 | malumat 152, 153 154 155 | 156 157 158 159 160 161, 162 163 164 165 166 167 168 169 170 a7. 172 173 74 175 176 Ww 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 Familienstand der A386 Geschwister die Ehepartner der Eltern die Kinder de Sohn der Tochter die 437 kombinieren 939 spielen gern Roman der Liebesroman der Geschichte di Geschichtsroman der Abenteuer das Abenteuerroman der Kriminatroman der Gedicht das Kochbuch das Biografie die a0 berichten /informieren Bi wissenswert wissen Wissen das Wert der fakultativ wohnen leben viel meisten Mensch der Volk das Bevdlkerung die reich reichste bevolkerungsreichste Land das Welt die Einwohner der Schatzung die Quelle die 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161, 162 163 164 165 166 167 168 169 170 a7. 172 173, 7a 7s 176 a7 78 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 cemeiiHoe nononenne 152 036 Sparen u cectpst 153 cynpyr 154 poaurenst 155 aAem™ 156 con 157 now 158 037 KomOunnposate, 159 039 vrpare 160 oxorHo 161 pomant 162 pomat o 068H 163 crops 164 ucropuuecknit poman 165 Npuxnovenne 166 Apwinovenseckuit poman 167 AeTeKTusHesii poman 168 ctuxorsopene 169 kyanvapHan KHura 170 Guorpadun at Aao coo6uyare /umbopmuposare | 172 BL HaNHmo 173 Hat 174 shane 175 crommocte; yenHocTe, ena | 176 éaxynerarsho 17 2xutb (6 KBaptHpe) 178 ante (a006uye) 179 moro, 180 nanGonsuse 181 wenosen 182 apo, 183 wacenenne 184 Goraro 185 campiii Gorareti 186 camuiii Gorateili nacenenuem | 187 cxpana amp warren oyenKa HCTONHIK 188 189 190 191, 192 aila vaziyyatt 36 gardas-bact ar-arvad valideyinlar usaqlar olan az 037 omBnnUposarb 039 oynamaq, hoasle roman mahabbet roman tarix tarixi roman sargiizast sergiizost romant dedektiv roman ser matbax kitabt bioggrafiya a0 malumat vermak | 81 bilmaye layia/dayan bilmak bilik dayer, qiymat fakultetiv, kéniilli yagamaq (iinvanda) vyagarnaq (iimumiyyatla) 50x an cox insan xalq ahali zangin an zangin ‘anm cox ahalisi olan ake diinya sakin deyarlendirma manba, bulag B2 82 2 193 | wie 193 | xaK 193 | neco 194 | viel 194 | moro 194 | cox 195 | wieviel 195'| cronoKo 195 | neca, na qader 196 | Quiz das 196 | smxropitna, yragalina 196 | viktorina, tapmaca, yang 197 | verwenden 197 | wenonbaosath 197 | tathig etmak, istifada etmak 198 | daftir 198 | aya sToro 198 | bunun dgiin 199 | ich denke 199 | waymaio 199 | dlisiiniirom Ki, 200 | denken 200 | aymaro 200 | dlisiinmak 201 | ich glaube 201 | a sep | 203 | inaniram ki, 202 | glauben 202 | sepure 202 | inanmaq, 203 | vielleicht 203 | momer Guire, sosmonto, 203 | ola bilarki, balke 204 | Bundesland das 204 | dbenepanbran serait 208 | federla torpaq, vilayat 205 | Karte die 205 | xapra 205 | xorita 206 | Deutschlandkarte die 206 | kapra repmaran 206 | almaniyanin xoritasi 207 | Komma das 207 | sansran 207 | vergil B3 B3 BB, 208 | es gibt 208 | wmeercn 208 | var, mécuddur 209 | nur 208 | ronbxo 209 | yain 240 | Amtssprache die 210 | osnynamoHt asbnn 210 | rasmi dil 2A | gro8 211 | Gonbuo 211 | béyak 212 | grote 212 | camoiit Gonsuoti 212 | lap byuk 213 | Nationalstadt die 213 | naynonanvibil ropoa, 213 | beynalmilal sahar 214 | wichtig, 214 | santo 214 | ahamiyyatli, vacib 215 | Wiedervereinigung. die 215 | eoccoeaunenne 215 | yenidan birlagma 216 | Regionalsprache die 216 | permonanviriit nsuin 216 | regional dil 217 | Kroatisch 217 | xopsarcnii natiK 217 | xorvat dll 218 | Slowenisch 218 | cnosericxnii aswin 28 | slavyan dil 219 | Ungarisch 219 | wenrepcxnii aabin 249 | macar dil 220 | Kanton = Bundestand 220 | wanTon 220 | kanton / vilayat 21 | Ratoromanisch 221 | petopomanicnni 221 | retoramn ditt 222 | Grammatik die 222 | rpammannna 222 | grammatika 223 | Person die 23 | nnyo 223 | goxs 224 | Pronomen das 224 | mecrowmentnn 224 | avazlik 225 | Personalpronomen das 225 | nuunitie mecronmentin 225 | sexs avazliyi 226 | Verb das 226 | rnaron 226 | fel 227 | Prasens das 227 | wacromuyee Bpenn 227 | indiki zaman 228 | Anrede die 228 | o6pawienne 228 | miiraciat 229 | Anrece mit «Sie» (formell) 229 | oGpanyenmne Ha «Bur» 229 | “Sia” deya miiraciat 230 | Anrede mit du (informell) 230 | o6pawenne Ha «Tb» 230 | “san” deya miraciat 231 | fast 231 | nowrn 231 | taxminan 232 | alle 232 | ece 232 | biitiin 233 | Endung die 233 | oxonwanne 233 | sonlua 234 | singen 234 | net 234 | oxumag (mahri) 235 | kommen 235 | npnOvieate 235 | galmok 236 | ternen 236 | yaurroca 236 | dyranmak, oxumad (maktabda) 237 | spielen 237 | wrpate 237 | oynamag (oyun) 238 | arbeiten 238 | paGorare 238 | islamak 239 | heiBen 239 | nastisarecn | 239 | alana _| { 6 240 2a 244 243 244 245 246 247 208 249 250 251 252 253 254 255 287 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 22 273 274 275 276 21 a erganzen sehr gut ae schreiben klein Text der ledig sein verheiratet sein geschieden sein venwitwet sein a Frage dfie Wort das Fragewort das wie was wo woher welche Grammatik det bestimmt Artikel der Singular der maskulin ferninin neutral Plural der cz schreiben Zaht die <3, in Worten ca fehlend Dt Rede die Mittel das Redemittel das nnach/sprechen Wendung die ibersetzen Muttersprache die in thre Muttersprache Familienstand der 240 241 244 243, 244 245, 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263, 264 265 266 267 268 269 270 271. 272 273 274 275 276 a a AononHst over XOpOWO | cB nucare manenounit Texcr 6uirb xonocroin Gurr wenaToIn, samynem Gort passenenitim ‘nosa /enosen, ro) sonpoc noeo sonpocienbitoe cnoBo ax sto rae orxyaa Koropsiit fpammaTnKa onpenenenneii aptuniny, craton eqmncTaeHHoe 4Acno myacnoe eHcKoe cpeanoe MMorKecTBeHHoe YHCNO ca care ucno C13, Aponwicwio ca Hegocraiowee D1 pew cpenctao cpencrao pewn nosToprte, nowaHocHT: o6oper pews nepesogure poawott #36 Ha Bai poawoli sabix cemelinoe nonoweHne 240 244 244 243, 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 27, 272 273 274 275 276 27 G tamamlamaq cox yaxs! ry yazmaq kigik matn subay olmaq evli olmaq bosanmis olmaq dul olmaq, c9 sual soz sula soz) eco na harada haradan hanst arammatika misyyan artikl, maqalo takds kisi cinsi adin cinsi orta cins comda cz yazmaq raqam C3 sézlarla as olmayan, ¢atmayan pi nit vasito nitq vasitast takrar etmak, talaffilz etmak ifada torcilma etmok ana dil 6z ana diliniza aila vaziyyati BEGEGNUNGEN Al+ Kapitel 2 nasa 2 Basliq 2 Kommunikation isa KOMMYHMKAUHA dinsiyyat 1 | erste 1 | nepepiit 1 | birinei 2. | Kontakt der 2 | KoTaxT 2 | alage 3. | Arbeit die 3 | pabora 3 |is 4 | Plate v 4 | mecto 4 | yer 5 | Arbeitsplatz der 5. | paGouee mecto 5 |isyeri 6 | am Arbeitsplatz (der) 6 | Ha paGowem mecte 6 | isyerinda 7 | Gesprach das 7 | Gecena 7 | sdhbat, dantsiq 8 | Biro wv 8 | oduc 8 | ofis 9 | Einrichtung die 9 | oGopyposanne, oGcranosKa 9 | teheizat 10 | Biiroeinrichtung die 10 | o6cranosKa KoHTopet 10 | ofis tahcizat: 11| beschreiben 11 | onncsisare 11 | tesvir etmak 12 | abteilung die 22 | orpenenne 12 | sab 13 | fragen (Akk. nach Dat.) 13 | cnpaumsar» (Ak. / nach Dat.) | 13 | sorusmaq 14 | Preis der 14 | yena 14 | qiymat: ‘415 | ber isto 15 | haqqinda 16 | frei 16 | ca06oqH0 16 | sabast, azad, pulsuz 17 | Zettdie 17| apes 17 | vant ag | aktivitat die 18 | axtusnocte 18 | fealiyyat 19 | Freizeitaktivitat die 19 | axtwsHocTe 8 csoGopHoe spema | 19 | asuda vaxtdakt fealiyyat 20 | sprec hen 20 | pastosapnsars 20 | danismaq Wortschatz neKcnia ‘s62 ehtiyav: 21 | Gegenstand der 21 | npeqmer, sewb 21 | asya 22 | Preisangabe die 22 | oGo3HayeHne Yen 22 | qiymata dair malumat Rund um die Arbeit die Bce 0 paGoret har sey ig haqginda 23] AL 23} AL 23) AL 24 | suchen 24 | wcxare 2a | axtarmag 25 | etwas 25 | noes, s10 10 25 | biraz, nasa 26 | hier 26 | anece 26 | burada 27| new 27| oui 27| taza 28 | herzlich 28 | cepgesno 28 | drakdan 29 | Willkommen 29 | npuoer, npueercrene 29 | salam 30 | herzlich Willkommen 30 | g06po nomanosate 30 | xos galmisiniz 31 | als Sekretérin 31 | Kak cexpetapb 31 | katibe kimi 32 | schon 32 | npexpacHo 32 | gdzal 33 | Zimmer das 33 | Komnata 33 | otaq 34 | hoffentlich 34 | Hageoce 34 | yaqin ki, 35 | alles 35 | oce 35 | hamusi 36 | alle 36 | ace 36 | hams 37{| da 37 | Tam 37 | orada, burada, o vaxt 38 | dort 38 | ram 38 | orada 39 | stehen | 39 | croste 39 | durmaq 40 | Tisch der 40 | croa 40 | masa 41 | Schreibtisch der 41 | nucemenneiii cron 41 | yazi masasi 42 | Drucker der 42 | npwntep 42 | printer 43 | Schreibtischlampe die 43 | HacTonbHar Aamna 43 | masaiistii lampa 44 | Stuhl der 44 | crya 44 | stul 45 | Regal das 45 | noma : 45 | pot 46 a7 48 49 50 SL 52 53 5a 5 56 37 58 59 61 62 63 BIRRS 69 n nr 2B a 1s 76 7 78 80 a1 a2 85 86 87 29 90 aL 92 fehlen konnen spater zusammen, ‘trinken gerne ganz einfach ganz einfach danke bis spater 02 zu/ordnen Regal das Maus die 1. Telefon das 2. Tischlampe die 3, Biirostuhl der 4, Bleistift der 5. Terminkalender der 6. Wérterbuch\/ 7. Laptop der 8. Maus die 9. Drucker der 10. Schreibtisch der 11. Brille die 12. Kaffemaschine die 13, Buch das 14. Regal das 15. Kugelschreiber der 43 Sache die kreuzen Faxgerat das Aa meinen = denken bestimmte Artikel der unbestimmte Artikel der Negative Artikel der Possesivartikel der AS berichten AG was kosten Was kostet...? spielen benutzen Nomen das bung die verwenden dabei 46 4a7 48, 49. 50 51 52 53 5a 55 56 57 59 61 62 63 65 66 67 68 69 70 a 72 B 74 Bb 76 7 78 80 a1 82 83 84 a5 86 37 88 29 90 o1 92 oreyrereosate Moun noane amecre ur oxoTno concer mipocto coscem npocro cnacn6o 2n0 cxoporo a2 ynopanownrs nonka sabi 1. tenedon 2. wacronbian nanan 3. osbveniti cryn 4, vapanaaus 5. wanenpape Ana sameToR 6. cnosape 7, noprarwenii Komnviorep 8. mots 9. npmrep 10. nvicbmenteii cron 11. own 12. Koesapna 13. xwnra 44. nonka 15. wapunosan pyana a3 peut ommevare npectuKom annapar pakcnmnnbHor conan aA nonorars = aymate onpegenennoie aprnKnei Heonpegenenie apraxnet onpiuatenbibie apraknbi purmwarenbhoe mectoumeHne AS coo6ware AG sto croure, nonpobosar® cKOnbxO cTOMT...? urpate ucnonssosare cyujectanrensioe ynpanvenne wcnonbsoware nnpu stom 46 47 48 49 50 St 52 53 54 55 56 57 58 59 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 n R B 74 Ss 76 7 78 79 80 81 82 a3 84 85 86 87 88 29 90 91 92 ‘olmamag bacarmaq bir qader sonra kd icmak hovasla biitin, batév sada, asan tamamila sada, tamamila asan +8 of\un tealikla gértigonadsk 2 siralamaq, nizama salmaq rof (komputerda) mis, 1L telefon 2. stolisti lampa 3. kreslo 4. karandas 5. aeydiyyat doftarcast 6. 1igat 7. notbuk 8. mis 9. printer 10. yazt masasi 11. eynak 12. qahvadian 13. kitab 14. raf 15. diyircakli qatom aa sya xaclamaq faks aparati A duginmok miayyan artikel ‘geyri-miiayyan artikl inkar arti viyalik avezliyi AS malumat vermak 16 na dayari olmag, dadina baxmaq Necayadir..? oynamag istifada etmak, faydatanmaq isim tapsing Istifada etmak, tatbiq etmak buzaman teuer 93 | aoporo ‘93. | baha 94 | preiswert 94. | Hegoporo 94 | sorfeli 95 | billig 95 | aeweso 95 | ucuz 96 | schon 96 | npexpacno 96 | eézal 97 | modern 97. | cospemennio 1.97. | modern, miasir 98. | praktisch 98 | npaxrnsneii 98 | praktik 99 | 1. Biirostuhl der 99 | 1 odwcussiicryn 99 | 4. kresto 100 | 2. Drucker der 100 | 2. npurep 100 | 2. printer 101 | 3. Computer der 101 | 3. nomnbiotep 101 | 3. komputer 102 | 4. Bildschirm der 102 | 4. monmrop, aKpaH 102 | 4. monitor, ekran 103 | 5. Biirolampe die 103 | 5. wacronpran nana 103 | 5. stolistii lampa 104 | 6. Kopiergerat das 104 | 6.xonmposansivii annapar | 104 | 6. kseroropiya aparatt 105 | 7. Laptop der 105 | 7.nopraueniii komnbiorep | 105 | 7. notbuk, lep top 106 | 8. Schreibtisch der 106 | 8. nucomennasit cron 106 | 8. yazt masast 107 | 9. Regal das 107 | 9. nonna 107 | 9. raf 108 | 10. Computertisch der 108 | 10. xomnotorepweii cron 108 | 10. komputer masast 109 | 11. Kaffemaschine die 109 | 11. xodesapra 109 | 11. qahvadan 110 | 12. Papierkorb der 110 | 12. xopamia ann Gymarn 110 | 12. ofiz zibilqabist 111 | 13. Rollschrank der 111 | 13. xanenapennis wear 111 | 13. daftarxana dotabt 112 | 14. Taschenrechner der 112 | 14. xapmannesis xanbuynatop | 112 | 14. cib kalkulatoru 413 | 45. Scanner der 113 | 15. cxanep 113 | 15. skaner a8 AB ag 114 | Wie geht es? 114 | Kan gena? 114 | islar necadir? Na var, na yox? us | neu 115 | Hose 115 | taza 116 | alt 116 | crapewi 116 | kohna 117 | kaputt 117 | ncnopyeno 117 | xarab olrmus 118 } geht = funktioniert 118 | nger= dyriKynonnposaTe 118 | islamak 119 | gleich wieder 119 | sanos0 / cHosa 119 | yenidan, birda, takraran a9 a9 120 | Was ist das Problem? 120 | 410 3a npoGnema? 120 | na problemdir? Na olub? 421 fahren qa exate aa getmak (minikla) ich fahre neay man gediram du fahrst Tw enetue sen gedirsan er, sie,es — fahrt ‘ou, OHM, 970 efter ° wir fahren mut nem biz ibe fahrt but egere siz gedirsiniz Sie/Sie fahren onn eayt | ohnlar gedirter 22 sehen 122 ‘emorpert 2 baxmaq ich sehe semotpio man baxiram du siehst Tol emorpHUue san baxirsan er,sie,es sieht oH, ona, oH cMorpHT © baxir wit sehen ‘ot emoTpina biz baxing ihe seht ‘ut cmorpTe siz baxirsiniz Sie/Sie sehen oun cmoTpAT onlar baxtrlar 123 sitzen 123 enaero 123 | eturmag ich sitze ncwny man otuturam du sitet ‘or cane san otutursan er,sie, es sitat on, on, aT0 cua © otutur wir sitzen ut canna biz otutururuq ihr sitzt por cave siz otutursunuz Sie/Si sitzen own chant onlar otuturlar —{ » }— 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 437 138 139 40 ui 2 143, 4 145, 6 147 148 149 150 151 452, 153 154 155, 156 157 158, 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 aw. Modalverb das wollen mégen kénnen diirfen miissen sollen bequem unbequem A10 satz der unterstreichen Adjektiv das Adverb das Endung die Adjektivendung die Advert Der Drucker ist neu. Adjektiv das Das ist ein newer Drucker. Deklination die Deklination der Adjektive All Faxgerat das geht nicht kaputt sein Drucker der drucken Az verbinden ‘Antonym das Synonym das Anonym das new alt schén hasslich modern unmodern bequem unbequem tein e108 teuer billig praktisch ‘unpraktisch. interessant langweilig, helt dunkel 124 125 126 27 128 129 130 131, 132 133 B34 135, 136 137 138 1239 140 41 142 143 144 145 146 a7 1as a9 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 7 moanbHti rnaron xoTere our moue tumeTs paspewenne Gort omnHEIM Gort oBasaHHIM yao6uo teya06H0 Ato npegnomenne noasepKnBare Apunaratenbtoe napewne oxoHNaHne okoHuaHHe npanaratenbHoro Wapewne pwirrep HoBbiii punaratenbHoe 310 Hossiit npmnrep. cxnonenne cknoHeHe npHnaraTenbHblx At annapar axcumnnbiioii cons stone maet pasburben; chomarbcn npawrep newararo A consbisare anroniim ‘emnonns aHOHMMHO Hobbit crapoiii npexpactio 6es06pasho, ypoannabiit cospementtiit hecospementibi yao6Ho HeyAo6Ho. manewbxiii Gonewoti ‘Aoporo ‘Aeweso Apaxruwtali henparcraseesit uitrepecto Kyat coerno Temno 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 14g 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165, 166 167 168 169 170 a modal fel istamak xoslamaq bacarmaq icazesi olmag mali’, 62 isteyi ile malt, basqasinin istoyi ilo rahat narahat Aso ciimla allundan xatt gakmak sifat rerf sontug sifetin sonlugu zerf, zorflik Printer tazodir. sifat Bu tazo printerdir. hrallanma sifatin hallanmast AL Faks aparatia alinmir xarab olmaq, sinmag, mehy printer print etmak, cap etmak a2 alagalandirmak, babtamaq antonim sinonim amonim taza kohna gozol eybocor mmiiasir geri qalmis rahat narahat baalaca baytik baha uucuz praktik aeyri praktik maraqhi darnxdiricy, cansixan igiql garankiq 172 173 174 175 176 wv 178 179 181 182 183 184, 185 186 187 188, 189 190 191, 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 20a 205 206 207 208 209 210 21, 22 23 214 215 216 217 As bilden Ubung die Ala Abteilung die Sekretariat das Verwaltung die Bibliothek die Sprache die Zentrum das Sprachenzentrum das Kantine die Mensa die Sporthalle die Cafeteria die Zeitung die Rechnung die bezahlen Kurs der Sprachkurs der besuchen bekommen Mitarbeiter der Mitarbeiterin die Kollege der Koltegin die AIS berichten Bericht der Berichtigung die Nachricht die Mitteitung die AIS Position die wiederholen erklaren bedeuten ay zusammen, passen zusammen/passen Aas Wort das Akzent der links Fechts geradeaus oft Grundregel Kompositum das Fremdwort das 172 173 174 75 176 a7 178 179 180 181 182 183 134 185 186 187 188 189 190 191 192 193, 194 195, 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 ait 212 213 214 215 216 217 AB o6pasoabisate ynpaxnenne aa ovmenenne coxperapuar ynpasnewne Gn6nuoreKa sbi uyentp ueHTp aauiKos ctonosan, 6yber cronosan cnoptsHeil san kaerepiit rasera cer onnaunsart kype ype sabia noceuyare, Haseniar’ mmonyyare corpyawint corpyannua konnera konnera nas coosuate coo6ujenne ncnpasnenine cooGuyenne cooGujenne ANG nosnynn nosropate OGvaciHATD sHawur a7 emecre nopxoAnrs nopXoANTs APYE K APYTY Ais cnoso akyent cnesa cnpaea npamo wacto ‘ocHosHoe npasnno ‘chomtioe cnoeo miloctpantice cnoso 172 173, 174 175 176 vw 178, 179) 180 181, 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191, 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 24a 215 216 217 aa diizaltmak tapsing séba katiblik idara kitabxana dil marker dil markai yemakxana, bufet (isde) yemakxana (tehsilde) idman zal aahvexana qazet hesab ‘édemak kus dil kursu bas cokmak almaq ‘amakdas kisi ~amakdas qadin kollega kisi kolleqa gadin AIS malumat vermak malumat dlizalis matumat, xabar matumat, yollayis AG mivae takrar etmak izah etmak manast olmaq Ay birtikels uygun golmak bir-birina uygun galmek AB siz aksent sola saga diizina tez-tez asas qayda miirakkab soz ‘acnabi, yabancr, xarici séz 218 219 220 221 222 223 224 225 226 27 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 2m 242 243, 244 2445 2467 247 248 249 250 251, 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 Ai9 besuchen Besuch der wandern ‘Wanderung die kochen Koch der surfen Miinze die sammeln Sammlung die Deutsche der Hobby das zuordnen Land das thr Land in threm Land 20 gern freiwillig mit groBem Vergniigen nicht gern gezwungen ant Sport treiben reisen Reise die A226 verteilen vereilt Rolle die Spiel das Rollenspiel das jetet finden Wie finden Sie Baku? Woche die Ende das Wochenende das Instrument das rauchen Rauch der Raucher der Nichtraucher der von... bis von 3 bis 5 Zigarette die pro Tag, 23 vielleicht 218 219 220 221 222 223 224 225 226 207 228 229 230 231 232 233, 234 235 236 237 238 239 240 2m 242 243 244 2445 2467 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 aig nocewate noceuyenne nyrewecteosate nyrewectaue rotosuTo nosap aannmarbca CepduHrom monera coBupare konnexunn Hemeu x066" npucoeamant crpana Bauia crpania 8 Bawteli crpane 020 oxorHo AoGposonsHO Gonbuimea yaoBonecranen He oxoTHo Boiyngeno Alt cnoprom sannmareca nytewecrsosate nyrewecrene A2zb pacnpegenare pacnpenenentestt Pont, amnnya wrpa ponesan urpa Tenepo HaxonMTe, cnTaTb Kak Boi naxoare Bay? eaenn KoHeu BeKoAHbIE mnictpyment kypurre Abin KypHnbuynn HeKypauynii Ot AO or3n05 curapera BaeHy 23 BeporrHo 218 219 220 2241 222 223 224 225 226 27 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 24a 242 243 244 2445 2467 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ‘A19 bas cokmak bascekme, yoluxma sayahet et mak, gezmak sayahet, gezinti bisirmak asbaz serfingle masgul olmaq aspik yigmaq kolleksiva alman hobbi, maraq birlesdirmak, nizamlamaq alka Sizin 6tk\ Sizin dlkode A20 havasl Kenai béyiik memuniyvatla hovassiz macburi Aad idmanta masgul olmaq sayahat etmak sayahat balmak baling rol oyun rollariizrs oyun indi hesab etmak, qiymatlandirmok Bakiya neco qivmat verirsiniz hafta son heftasonu insment, alat cakmak (papiros) tisti caken cakmayan dan... dak 3-dan S-dak sigaret, papiros giinda A23 ola bilsin ki, balke: ——{ 2 }— Aza aaa Aza 264 | folgende 264 | caegyouyit 264. | ndvbati, asadidak 2S Aas Aas 265 | sortieren 265. | copmuposats 265 | sortlasdirmaq, ndvlasdirniak: 266 | Trompete die 266 | tpyGa 266 | truba, seypur 267 | Klavier das 267 | nnano 267 | pionino 268 | Gedicht das 268. | ctaxorsopenne 268 | ser 269 | Salsa die 269. | canca 269_| salsa (canubi amerika oyunu) 270 | Schach das 270 | waxmares 270 | sahmat 271 | Faherad das 271 | senocnnen 271 | velosiped 272. | ski (schie) 272 | mown 272_| xizek aor RT AQT 273. | Woche die 273 | nenena 273 | hefte 274 | Tag der 274 | pene 274 | giin 275. | Wochentage die 275 | paGowne ann 275. | haftanin giintart 276 | Monteg der 276 | nonenenvix 276 | bazar ertasi 277 | Dienstag der 277 | sropuin 277 | carganba axzami 278 | Mittwoch der 278 | cpeaa 278 | carsanba 279 | Donnerstag der 279. | wereepr 279 | ciime axsarm 280 | Freitag der 280. | nananua 280 | ciima 281 | Samstag / Sonnabend der | 281 | cy66ora 281 | sanba 282 | Sonntag der 282 | socxpecenbe 282. | bazar 1 1 BL 283 | alle 283 | ace 283. | ham 284 | alles 28a | oe 284 | hamist 285. | nach\schlagen 285. | cnpasnareca 285 | axtarmaq 286 | bekannt 286 | vseectHo 286 | tans, alum 287 | unbekannt 287 | wenssectHo 287 | tanis olmayan, namalum 288 | Muschel die 288 | paxywa; monniock 288 | baliqqulagt 289 | Zinnsoldat der 289. | onoannHui confaTaK 289. | qurdusun asgercik 290 | Gartenawerg der 280 | gurypa rHoma 290 | cartdan 291 | Ansichtskarte die j 291. | ormperka 291 | acigca, otktitka 292 | Kunstwerk das 292. | xyaomecrs. nponssegenne | 292_| baddi asar 293. | Wandteller der 293 | crewaa tapenka 293. | divar (bazak) bosqabi 294 | Stein der 294 | wamen’ 294 | das 295 | Kafer der 295 | myx 295, | maybiicayi 296. | Matchboxautos 296 | manenoxan manna 296 | balaca masin 297 | jemand 297 | «10-10 297 | kimsa 298 | niemand 298. | wnKoro 298 | hes kim B2 B2 82 299 | beschreiben 299 | onnesisare 299 | tesvir etmak 300 | beliebt 300. | moGnmssis, nonynapesii 300 | sevilan 301 | beliebig 301 | nio6oi 301 | istanilen 302 | Prozent das 302. | npoyenr 302 | faiz @ a a 303. | ergdnzen 303. | aononHate 303. | tamamlamag 304 | zufrieden 304 | josonsHo 304 | raz 305. | uneufrieden 305. | nenosonsio 305.) narazi 306 | alles 306 | wcé 306 | hamist 307 | nichts 307 | nnvero 307 | heg biri 308 | perfekt 308 | cosepwenno 308 | ala 309_| Personalpronomen das | 309 | nmnuie mecronmenin 309_| soxs avezliyi ———{ « } 310 | au 312 313 314 315 316 37 318, 319) 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 Possesivpartikel die cs baw. a3 Negation die rein nicht kein doch lokale Prapositionen woher? aus wo? jeziehungsweise woher welche a6 reagieren OL wichtig Redemittel das Wendung die libersetzen 03 Evaluation die 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 324 335 Possesivpartikel cs unm = u coorsercrBeHHo a3 orpitianine ner He HnKoro ce me soKanbubie npeanorn ornyna? ws rae? 8 yaa? 5 (nach Baku) , nocne aa Bonpoce! kax. 0 tae orkyna KoTopbiii cas pearuposars D1 Bano cpencteo pew Buipamenne, o6opoT pes RepesonuTe D3 oyenna 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 yer dnieklari haradan? dan’, icarisindan harada? da’, icarisinda haraya? 2%, ya’ istiqamat, sonar cua suallar eco na harada haradan hransi cas reaksiya vermak DL mihiim, vaci nit vasitast ifado tarciima etmak D3 aiymattondirma BEGEGNUNGEN Al+ Kapitel 3 napa 3 i | unterwess T | no-aopore 7 yotda 2 | reservieren 2 | Gponmposare 2 | bron etmak 3. | sich anmelden 3. | permcrpmposareca 3 | geydiyyatdan kegmak 4 | benennen 4 | Haabieate 4 | adlandirmaq 5 | sich orientieren 5 | opuertnposorece 5 | istigamoti miayyan etmok 6 | ertragen 6 | enpaumears 6 | sorugmaq 7 | Offnungszeit die 7 | 4acet paGoret 7 | is vaxti 8 | eintite der 8 | ox0n 8 | girs 9 | Preis der 9 | yena 9 | giymet 10 | intrittspreis der 10 | anata saxon 10 | aris qiymoti 11| stadtplan der 11 | nnan ropona 11 | sotarin plant 12 | Sehenswiirdigkeit die 12 | goctonpumesarenbrocty 12 | gormali yerlar 13 | Zeitangabe die 13 | ywazanne spemenn 13 | zaman géstarici 14| unrzeit die 14 | spema 14 | zaman, vaxt 15 | Tageszeit die 15 | spema cyrow 15 | giiniin hissalari a al At 16 | Hotel das 16 | orenb 16 | otel 17 | im Hotel 17 | potene 17 | otelda 18 | Rezeption die 18 | peructpaynonnan crofixa 18 | qeydiyyat stolu 19] frei 19 | coosonno 19 | bos, sarbast 20 | nicht frei 20 | He ceo60qHO 20 | masgul, tutulmus 21 | besetzt 21 | santo 21 | tutulmus, masgul 22 | nicht besetzt 22 | nesannt 22 | tutulmamys 23 | zimmer das 23 | xomnara 23 | otaq 2a | Einzelzimmer das 24 | komnara wa opworovenosexa | 24 | bir nafoilk otag 25 | Doppetzimmer das 25 | Komnata Ha ABOMK 25 | iki nafarilik otaq: 26 | Dreibettzimmer das 26 | Komnata Ha TpOMX 26 | ig nafarilik otaq. 27 | tang. 27 | aonro 27 | uzun (uzunluq) 28 | lange 28 | anv 28 | uzun (middot) 29 | wie lange 29 | wax aonro 29 | naqeder, ne middot 30 | bleiben 30 | ocraparecr 30 | qalmaq 31 | moment mal 31 | munyrouny 31 | bir daqiqa, bu saat 32 | Gliick haben 32| umeTb cHacTbe 32 | baxti gatirmak 33 | Pech haben 33 | wmeTb HecuacTbe 33 | baxti gatirmamak 34 | Nacht die 34 | now 3a | geco 35 | extra 35 | cneuwansno 35 | xisus 36 | Internet das 36 | reper 36 | internet 37 | Anschluss der 37 | npucoeauHeHne 37 | qosqu 38 | Internetanschluss der 38 | nHTepHet-coequnenne 38 | internet qosqusu_ 39 | Fernseher der 39 | Tenesv30p 39 | televizor 40 | Minibar die 40 | munu-Gap 40 | mini bar 41 | natch 41 | ecrecrsenno a1 | tabi A2 | Spezialitat die 42 | cneumanbHocre 42 | ixtisas 43 | brauchen 43 | nykpatecr 43 | ehtiyaci olmaq 44 | Adresse die 44 | appec 44 | tinvan 45 | Post die 45 | noura: 45 | post | | __ 46 a7 49 SL 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 Postleitzahl die zahlen mit Kreditkarte zahlen bar zahlen Schliissel der Zimmerschliissel der Aufenthalt der BegriBung die begriiBen Akk. \Verabschiedung die verabschieden sich ( von Dat.) a2 Gast der Rezeptionist (in) der (die) Bad das a Tasse die Zeitung die Aa suchen Akk /nach Dat. Friihstiick das Mittagessen das Abendessen das, Bahnhof der Hauptbahnhof der Wecker der Balkon der Stadt die Zentrum das Stadtzentrum das wenig viel entfernt sein Haar das trocknen Trockner der Haartrockner der Sateliten- Fernseher der Hose die Biigler der Hosenbiigler der Zimmersafe der Parkplatz der Zimmeranzahl die Einzelzimmer das Doppelzimmer das Dreibettzimmer das Anreise die Abreise die stern der Preis der pro Zimmer 46 47 48 49 50 5L 52 53 54 55 56 57 58 59 61 62 63 65 66 67 69 70 a 2 73 74 5 76 n 78 79 80 81 a2 83 a4 85 86 87 ty a9 90 o1 92 93 4 norosbii migeKe naarate Raatits Kpeaumuoti Kapror fnarums Hannanbienl Kawou. Kalow or nomeweHHAa npeGoreanne npueercrsne npupercreosarb npouanne npouraTece a2 rots uenosex 6 croiiKe sania a3 wauiKa rasera aM weKatb aanTpak o6en, yaa soxsan rnapnbilt Boxsan Gyawnonni GanKon ropon, ueHrp uenrp ropoaa mano mworo, Guime yaanennim Bonocet cyuuirrs coyuimina, gen AYTHHKOBBIM TenesH30p 6pioKn PraqMnbuyaK ynor-snexrponpece Konnarissii cette ctonnna Konuuecrso KomHaT orgenbiblit Homep komiaTa Ha BOHx komara wa TpOHX Apwesa, ores, aeesaa ena 3a KoMHaTy 46 a7 49 50 s1 52 53 35 56 37 58 59 61 62 63 65 66 67 68 69 70 1 2 73 74 6 76 7 78 80 aL 82 33 84 85 86 37 88 29 21 92 93 94 poct indeksi dom ak kredit kartla 6gdomak nagd ddamak acar otadin acari olma, qalma salamlama salamlamaq vvidalasmoa vidalasmaq a2 ‘gonaq qabul stolunda olan adam vanna a3 fincan qareta aa axtarmaq sahar yemayi nahar sam yemayi vagal bas vagzal zingli saat bbalkon sahar markaz saharin markazi az cox uzaq olmaq sag qurutmag quruducu fen sag feni salvar ‘itilayici salvar dtiilayan otaq seyfi ‘masin dayanacagt otaglarin sayt bir naferlik ota iki naforlik otaq lic nafarlik otaq, daxil olma coxma ulduz giymat har otaga gére 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 1 112 3, 14 15 116 17 1g 19) 120 21 122 123 a 125 126 27 128 29 130 BL 132 133 134 135 136 137 138 139 140 wai 142 143 Zimmerausstattung die Bad das WC das Bad mit WC das Schwimmbad das Fitneccenter das AS zwischen mit ohne auerdem noch gibt es a6 fragen Frage die Frage stellen antworten Dat./auf Akk. Antwort die danach Lasune die Tiefgarage die etwas ein wenig ein biBchen ar Formular das ausfillen unterschreiben erganzen Anmelde die Formular das Anmeldeformular das Angabe die Anreisetag der Abreisetag der Name der Vorname der Geburtort der Geburtstag der Geburtsdatum das Staatsangehorigkeit die Land das Postleitzaht die Wohnort der Anschrift die Adresse die straRe die Hausnummer die E-tuail die Datum das Unterschrift die 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 11 12 113 14 115 116 17 18 119 120 1. 122 123 124 125, 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 B37 138 B39 ao 41 142 143 KomHarHoe obopyaosaHne sannan yaner annan cTyaneTom Gacceiin ‘beTHec-yeHTp aS menay © Ges xKpome Toro ewe meerca AG ‘cnpaumeare Bonpoc crapirTe sonpoc orpeuarb orser nocne store pewenne loasemnbiii rapank koe-4To Hemuoro Hemtoro ar ‘opmyaap sanonnnte Tloannceisareca aononnars perncrpaun ‘opmynap Gran ana perncrpaynn ywasanne, aanniie Ae npuOuiran Aen orvesnia ‘ma, aranaun wma ecto powyjenna Ae poxgenna fava poxnennn Spawqancteo, nonsaHcreo ctpana nourossili mseKc mecro wuTenbcrsa aapec anpec yanya Homep oma snextpontian nowra para nognnce 95 96 7 98 99 100 101 102 103, 104 105 106 107 108 109 uo 1 112 113 114 115 116 17 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135, 136 B37 1238 139 140 14 a2 143 otaq taheizatt hamam tualet hamam tualetla baseyn fitnes markez AS arasinda ile saa bundan basaa hale var AG sorusmaq sual sual vermak cavab vermak cavab bundan sonra hrall yeralt qaraj na iso bir gadar azca ay formular, arize formasi doldurmaq imza etmak tamamiamaq aeydiyyat formular, ariza formasi geydiyyat formasi ‘matumat ealis gtind cents giinis ad, soyad ad dogum yeri dogum giinii dogum tarixi vatandashiq olka poct indeksi vasayis yeri iinvan invan kiige ev némrasi elektron tinvan tarix imza a4 145 146 a7 14g 9 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 461 162 163 164 165 166 167 168 169 170 a7. 172 173 174 175, 176 w7 178 179 180 181, 182 183 184 185 186 187 188, ag passend faut leise inktusive a9 2uordnen benutzen dabei 10 wiederholen ‘Wiederholung die bestimmt unbestimmt Att unbedingt finden wichtig unwichtig a geht nicht ist kaputt funktioniert nicht Handtuch das Toilettenpapier das doch Das kann doch nicht sein! selbst sofort Ordnung die Sofort in Ordnung bringen. inritiert sein aufgeregt sein viel mehr am meisten ‘Problem das AB zu laut zu dunkel zu teuer zu grok, zu klein ALS zu hart Sessel der stabil nicht stabi Dusche die duschen Fernseher der fernsehen 144 145 146 17 ug 49 150 asi 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 a7 172 173, 174 175 176 7 178 179 180 181 182 183 134 185 186 187 188, Ag nogxoanupit tpomno xo aknlo4KTeNGHO, oxnIo4aR a9 npucoeaunnt ncnonbsosare pu ston Ato nostopars nostopenue onpenenenneiti Heonpenenenneii All HenpemenHo WaxonuTe, cunTate BaKHo HeBarKHo A He waer menopueHo He byHKuHoHMpyer nonorenye ‘yanetian Gymara ace Ke Bee Ke, storo He Mower Geir! cam, cama, cam, ane cpasy nopanoK cpasy npusogar 8 nopagox. Gere pasaparaemoina Gurr» sssonHOBaHHbIMA mnoro Gonvue Gonbue scero npoGnema A EmHUIKOM rpOKKO camuikom TeMHo ‘camuixom aoporo ‘cAnUiKoM Gonbwosi ‘canuixom mano AIS cAnuIKOM wecTKO kpecno cra6uneno He cra6unsno ay Apnwmare ays ‘Tenesusop ‘cmotpet» Tenesuzop 144 145, 146 17 1g, 149, 150 151 152 153 154 155, 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 wm 172 173 174 175 176 77 178 179 181 182 183 184 185 186 187 188 a8 uygun galan ucadan algaqdan, asagidan daxil edilmakla a9 alaqalandirmak, birlasdirmak yararlanmaq bu zaman 10 tokrar etmak takrar milayyon aeyri-miiayyan Au miitlag hesab etmak, tapmaq vacib aeyri-vacib Az liner, iskomir xarab olub, mahv olub islomir, foaliyyat géstarmir aliiz dasmalt tualet kag: axi Axi, bela olmaz 624, 62tin, Sziiniiz darhal aayda dathal qaydaya salmaq qreigianmag hayacanii olmaq gox daha cox lap cox problem AB 0x ucactan. ox qaranliq ox baha 50x boyitk goxbalaca ALS 0x bark, gox sart karst stabil geyri stabil dus ‘dus qabul et mak televizor televizora baxmaq 189 | 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 2a7 218 219 20 22a 22 223, 224 225 26 227 228 229 230 234 232 233 234 235, 236 Parkplatz der parken aly Spezialitatenrestaurant das Als ibernachten beriihmt Bild das bewundern aly wiinschen Gliick das Pech das A20 Sehenswiirdigkeit die unternehmen, vielleicht besuchen spazieren gehen (in Dat.) Spaziergang der folgende Segel das Schiff das Segelschiff das Wind der Miihle die Windmiihle die Raum der Sonde die Raumsonde die natiirlich wissenschafttich naturwissenschaftlich zeigen Erfindung die Ausstellung die Flache die Ausstellungsflache die Museum das Insel di ‘Museumsinsel die bieten anbieten Freizeitméglichkeit die Freizeitaktivitat die Bier das Garten der Biergarten der Sffnungszeit immer ge6finet Eintrittspreis der eintritt frei 189 190 191, 192 193 194 195 196 197 198, 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 21 212 213 214 215 216 217 218 219 220 22a 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233, 234 235 236 ‘a6T0-ctoniika napxooars Ay ‘ceyyanuanposarii pecropal Ag neperiovesare uagecrio kapraria ioBosarecs alg mena cacrbe, yajava, seseHme neygena, HeveseHne A20 octonpumevarenbHocte npeanpunnmate sepontHo noceuate warn Fyne porynna enegyroupsi napyc Kopa6ny napycioe cyAo, napycHnk sere menbiinua serpavian menbHnua npoctpanicreo, nomewenne 30H; uyyn kocmnyeckn 30H ecrecraenHo wayne ecrecrsenno-naysibii ‘yaaabioar wsoGperenne suicraaKa nnocKocts, nnowaae sbicrasowran nnowaab myseli ocrpoe ocrpos mysees npegaratt npeanarare oamonniocm » eooGonHoe spew aKTHsHOCTE 6 ceoGoatoe BpeMA nweo can can cnnsHofi ‘acti paBors! acerna oTHpUrTuti nara 3a 8xon exon coo6oanbii 189) 190 191 192 193 194, 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 21 212 213 214 215 216 217 218 219 220 2a} 22 23 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 ‘vio dayanacaq maim dayanacaga vermak a7 xiisusi tayinath restoran Als gecatemak mashur sakil valeh polmaq, vurulmaq a19 arau etmak xosbaxtlik, baxti gatirmek baxti gatirmamak A20 gormali yer etmak, kecirmak balke bag cekmak gozmaya getmek eazinti novbati yelkan gemi yelkanli gami kiilek dayirman keillak dayirmant tag, boslua, kosmos zond kosmik zond tabi elmi tabiat elmiyls bagh géstormak kosf sorgi arazi sorgi salonunun arazisi muzey ada adalar muzeyi teklif etmak taklif etmok asuda vaxt imkanlart asucdo vaxt foaliyyati piv bad baa olan pivexana ig vaxti hamiso aciadir girs pulu giris pulsuzdur { » }— 218 219 220 224 222 223 224 225 226 27 228 229 231 232 233 234 235, 237 238 239 240 244 242 243, 244 245 246 207 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 A21 Pinakothek die bedeutend Bedeutung die Kunst die Werk das Kunstwerk das Jahr das Hundert die Jahrhundert die alles rund um die Kartoffel 022 it die Angabe die Zeitangabe die gedtinet geschlossen Montag der montags Dienstag der dienstags Mittwoch der mittwochs: Donnerstag der donnerstags Freitag der freitags Samstag der samstags Sonntag der sonntags Az5 entscheiden Entscheidung die A26b Auskuntt Information die Mitteilung die Benachrichtigung die a7 von Peter an Klara spielen Klavier die Klavier spielen Sekunde die Minute die Stunde die Tag die ‘Woche die Monat der Jahr das. 218 219 220 221 222 223 224 225 226 27 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 A21 Aunakorexa, ranepen anauuTenbHo aHavenne wicnycctso, npowssenenne xymomecrs. npowssenenne ron 100 croneme face o Kaprospene 022 Bpema ywasanne ata ‘orKperTo saKpbmTo NonenenbHai no novenenbHiKan sTopHHK no sTopHinKam cpeaa no cpegam versepr nosersepram naTanya no naTHMyaM cy650ra no cyGGoram sockpeceHbe ‘no sockpecenbam | A2s pewars pewenne A26b enpaska wnbopmayna coobujenne HoTHdbnnauan 027 orfletepa Knape wrparb AuaHHHO rpate Ha nMaHHHio cexyaa oauayra vac aene Heaena Mecay ron 218 219 220 221 222 223 224 225 226 27 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 2a1 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 AQL pinakoteka, qalereya ahamiyyatli mana, ahamiyyat incasanat aso sanat aseri il 100 vyazilik, ase kartof haqqinda har sey Anz zaman gésterici, malumat zaman géstaricist aca bagh bazar ertasi har bazar ertasi atganba axsamt hor garganba axsami cersanbo har carsanbo cima axsami har ctimo axsamt cima har ctima sanba har sanba bazar har bazar A205 garara golmak garar A26b arayis malumat xabar notifikasiya, xebardarlia AQT Peterdan Klaraya ‘oynamaq, calmaq pionino ploninada galmaq saniya doqiga saat atin hafta ay it 267 268 269 270 am 2 273 274 275 276 2 278 29 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 2907 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 au BL glouben auf Platz 1 liegen Besucher der besuchen e2 interessieren sich interessieren Mal das mal einmal vielmal / vielmals B3 liegen Wo liegt berlin? Norden der Nordwesten der Nordosten der Westen der Stidwesten der Osten der Siidosten der Ba land das Hauptstadt die Landeshauptstadt die Universitat die Sammlung die umfassen Maler der Architektur die Wirthaus das Hofbréuhaus das insgesamt ‘taglich Hersteller der LKW - Lastkraftwagen der PKW- Personalkraftwagen_m 85 fehlen fehlende Information Fehler der 86 Heimat die Heimatsadt die finden sehen besuchen bewundern Einwohner der Bewohner der 267 268 269 270 am 22 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 285 286 287 288 289 20 291 292 293 294 295, 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 aun e1 sepure aannmaer 1 mecto foceTurent noceurats B2 mirepecoears hiTepecosarecn paa 0, Ka onnaxaet mHoroKpatHo 3 seware, saHMMaTS Fae waxoanreca Bepann? cesep cesepo-sanay cesepo-Bocrox sanag, oro-sana, BocroK foro-BoctoK Ba crpana cronnua ctonnya dea, semnn yansepenrer Kosmenunn, C6opHink oxsaroisare XyAowHnK apxurexrypa ‘ypakmp. xodpoiixays (8 Mionxene) B yenom e@xennesHo nponssoqureny Fpysosnnu NepcoHanbHbte asromoGnnn 85 orcytcrBoBar Hepocrarouan mibopmayna ownGna 86 poanna PoaHoit ropoa axons cmotpers nocewjate moGonaTca mnrent, HaceneHiie nurTen, o6uTaTen> 267 268 269 270 an 272 273 274 25 276 27 278 279 280 281 282 283 234 285 286 287 288 239 290 291 292 293 234, 295 296 297 298 299 300 301, 302 303 304 305 306 307 308 309 310 3a 312 BI inanmag birinci yerdi durmaq milsafirlor bas cakmak 82 maraglandirmaq maraqlanmaq dofa goriim (2dat) bir dafo cox dat B3 durmag, yer tutmaq Berlin harada yerlasir? simat simali-qarb simal-sorq garb canubi-qarb sera canubl-sarq Ba lke, torpaq paytaxt fed, Torpaiin markazi universitet toplum, kolleksiya ahata etmak rassam apxitektura traktir hofbroyhauz biitinlikda har gin Istehsaler yiik avtomobiti minik avtomobiti BS olmamaq arismayan malumat sahy 86 vaten dogma vaten hesab etmek, tapmaq baxmag, gdrmak bas gakmak moftun olmaq ahali sakin {2} 312 313 314 31s 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 33 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 od ergénzen Endung die wenn nétig as temporal Praposition temporale Praposition lokal fokale Praposition schlieBen éffnen cig entfernt sein pL Riickblick der Verb das méchten bewundern bieten bleiben brauchen bringen duschen fernsehen finden fiegen nehmen offnen parken schlafen schlieen senden spazieren gehen bernachten unternehmen Gberpriifen wiinschen zahlen zeigen 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 33 334 335 336 337 338 339 341 342 343 344 345 346 347 6 gononssTe okowuaHe ecnu HeoBxoAuMo cas spemennoit Apeanor epemenHoii npeanor noKasbHO foxanbHbiit npennor ‘saKpbiparbca ‘oTkpsisareca cis Gore yaanenneim or perpocnextusHbili sarang, rnaron xoTenn Bt suoGosaTeca Apnnasbisate, npeanarate ocrasareca ymaaroca Apueoaurs ApHHumars Ayu cmorpete TesiesH30p HaxopHTe aerate 6pate orapoisarb napKosate cnate saKpeiBare nocbinate wat Fyne nepeHovesatb Apeanpuewmare nposepste; KoHTponKpoBaT’ menaTe mature yuasbipar 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331, 332 33 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 6 ‘tamamlamaq sonlug ager lazimdirsa as zaman onl zaman énliiklari yer, makan yer, makan dnliiklari baglanmaq acilmaq cas Uzaq olmaq ba retrospektiv baxts fel Isordim meftun olmaq taklif etmak qalmaq lazim olmaq, geirmak dus qabul etmak televizora baxmaq tapmaq, hesab etmak dumaq, yer tutmag (ifiai) g6ttirmak agmaq parkovka emok, saxlamaq yatmaq baglamaq géndarmak gezmaya getmak gecalamak etmak, hayata kecirmak yenidan yoxlamaq aru etmak édamak ‘géstarmak BEGEGNUNGEN A1+ Kapitel 4 Tnapa 4 Basliq 4 1 | bestellen 1 | saKaapisaty 1 | sifaris etmak 2. | Nahrungsmittel_ ads 2 | nmwestie npoayictes 2. | arzaq mahsullant 3 | kaufen 3 | noxynate 3 | almag (pula) 4 | einkaufen 4 | 3akynate, Aenate noKynKn 4 | alis-veris etmak 5 | einfach 5 | mpocto 5 | sadace, asan 6 | Rezept das 6 | peuen 6 | resept 7 | lesen 7 | swrare 7 | oxumaq 8 | Gewohnheit die 8 | nprepiiKa; HaBbIK 8 | vardis 9 | Essgewohnheit die 9 | niwesan npreeiKa 9 | yemak vardislari 10 | Information geben 10 | gare mnopmayyno 10 | malumat vermak 11 | information erfragen 11 | enpaumeate nedopmaynto 11 | malumat sorusraq 12 | Lebensmittel ads 12 | npoaynrer 12 | erzaq mahsullant 13 | Verpackung die 13 | ynaxosKa 13 | qablasdirma 14 | MaBe die 14 | macca 14 | kiitla 15 | Anweisung die 15 | yrasanne 15 | gosraris 16 | kochen 16 | roroevTe 16 | bisirmek 17 | Kochen das 17| rorosKa 17| bisirme AL At AL 18 | Wie geht’s? 18 | Kax gena? 18 | Islar necadir? 19 | jetzt 19 | Tenepp 19 | indi 20 | richtig 20 | npasuabHo, peiicrsntrenbHo 20 | haqiqi, dogru 21 | Hunger der 21 | ronog, 21| achq 22 | Durst der 22 | nanga 22 | susuzlug 23 | toll 23 | crpawio, npexpacHo: 23 | dahgat, pis, “ ala” 24 | Biifett das 24 | 6yber 24 | bufet 25 | Teller der 25 | Tapena 25 | nimga 26 | dort 26 | Tam 26 | orada 27 | Besteck das 27 | naGop 27 | dast (qab dasti) 28 | Frucht die 28 | pyro 28 | meyva 29 | Brot das 29 | xnes 29 | gorak 30 | Brétchen das 30 | 6ynownn 30 | bulka, koko 31 | Kase der 31 | cup 31 | pendir 32 | Schinken der 32 | serunna 32 | vetcina 33 | Eidas 33 | atuo 33 | yumurta 34 | gekochtes Ei das 34 | ceapennoe aiiyo 34 | qaynadilmis yumurta 35 | Kochel das 35 | eapenoe niyo 35 | qaymadiims yumurta 36 | Backei das 36 | nevéHoe nino 36 | yururta qzartmast 37 | Spiegelei das 37 | rnaayHa 37 | yada calinmamis bisan yumurta 38 | Riihrei das 38 | anumua-GorTyHEn 38 | qayganaq. 39 | Scheibe 39 | xpyr, ycox, crexno- 39 | dilim, daira, tika 40-| Lachs pl. 40 | nococe 40 | lasos (baliq) 41 | krdutertee der 41 | Wait nexapcrseneix pas | 42 | darman otlarindan cay 42 | gesund 42 | saopospiii, nonesHet 42 | saglam 43 | krank 43 | 6onsnot 43 | xasto 44 | wirklich 44 | Heykenn, 8 camom pene 44 | dogrudan? dogrudan 45 | tatsachlich 45 | geiicteutenbHo 45 | haqiqetan ag | no-nacronujemy a6 | dogru, as 46 a7 48 49 50 51 52 53 55 56 37 58 59 60 61 62 RaRB s3ag 2 3 74 75 6 B8say 33 24 85 86 87 38, 39 90 a1 92 93 94 Ad Angebot das Frhstiicksangebot das Orangesaft der Kaafee der Tee der Krdutertee der Mitch die Schokolade die Brétchen das Volkornbrot das WeiBbrot das Toastbrot das Schinken der Salami die Leberswurst die Lachs der Fi das Ruhrei das Butter die Marearine die Frischkase der Marmelade die Honig der Joghurt natur der/das Joghurt mit Friichten der/das Apfel der Banane die Pfiaume die Aprikose die Birne die Weintrauben pl. 4 Nachbar der Nachbarin die berichten Gemeinsamkeit die Unterschied der AS Friihstiickbiifett das urspriinglich Obst das Gegensatz der im Gegensatz ‘reichhaltg bestehen (aus Dat.) Normalfrithstiick das teuer Freundlich uunfreundlich katt alt 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55) 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 n nR 73 m4 1s 16 7 78 79 80 a1 82 83 84 85 86 87 88 39 90 91 92 93 94 AD npennoxenne, accoptument accoprument ann 3aBrpaKa uurrpycoseilt cox kode ait aii us neKapcreenHerx Tpas monoKo, uioKonaa 6ynka xne6 ua myxH rpyGoro nomona Genvitt xne6 xmie6 ws toctepa ernie canamn konGaca newenn nococe iyo auannya-Gontyson macno mmaprapan coe co xem mea, Hatypanoabit viorypr ‘épyktoseil Hiorypr AB NOKO Gatian camsa a6pnnoc rpyua suHorpag A cocea coceaiia coo6uiare. oGuynocrs, pasnmne AS Gyder ann sastpaKa nepsoravanbio ‘pynre nporusononomnocrs ‘8 npoTHaononomHocTH Goraroili; o6HnbHDIi coctoar Hopmanbitsii saerpaK Aoporo Apupetanseat Henpusernnssiii xonopeiii crapbiii 46 47 48 49 50 SL 52 53 54 55 56 37 58 59 60 61 62 63 65 66 67 68 70 n rR 2B 74 1s 76 7 78 79 80 aL a2 83 a4 as 86 87 88 89 90 a1 92 93 94 AZ taklif, secim sahar yemayi segimi sitrus meyvasi sirasi gehve ey darman otlarindan cay suid sokolad bulka, kiko: arma unundan gorok 2 crak tosterda qizarmis gorak vetcina salami ciyar kolbasast lasos yurnurta gayganaq vai marqarin taz0 pendir jem bal ‘tabii yoqurt meyvo yoqurtu alma bana gavalt rik armud iiatim AM gonsu gonsu qadin malumat vermak dimumilik farq AS sahar yemayi bufeti ilkin ofarag meyvo aks, tors aks halda zangin ibarat olmaq ‘normal sahar yemayi baha samimi, mehriban eyri-samimi soyuq kohna, qoca . on 95 96 97 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ua 112 113 14 115, 116 uy 113 1g 120 121 122 123, 124 125, 126 127 128 123 130 131, 132 133 134 135 136 137 138 139 a8 kombinieren kalt hart alt sii8 weich hei frisch gekocht sauer salzig scharf roh warm Fleisch das Ag gern benutzen Wortschatz der Alo Tasse die Untertasse die Serviette die Gabel die Loffel der Kaffeeléffel der Teeloffel der Teller der ‘Suppenteller der Salz das Pfeffer der Glas das Wasserglas das Weinglas das Messer das Topf der Pfanne die Schiissel der Kochbuch das ‘Wischtuch das | Kiiche die Ktichenmesser das Ant Singular der Plural der Bildung die Pluratendung die Pluratbildung die 95 96 7 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 1 112 113 4 115 116 17 118 119 120 121 122 123, 124 125 126 127 128 129 130 131, 132 133 134 135 136 237 1238 1B9 a8 KomOnnnposate xonogNo mwecrKo crap cnaanit mare ropaunit coennit B papenom ange wrens conbittit octpbiii, peako cuipoii Tennviit maco a9 oxoTHo mcnonesonars nexcnwa Alo awa moaye cangerna eunka noNKa nopelivan nonKa vaiinan noma ‘Tapenia cynosas Tapenna cont nepey ccravan cranan ana eon Goxan HOM ropwiox ‘cxosopona uncxa, 6mogo kyamapiian KHnra panna yin Kyaniapioiit Hom Aut eanucteentioe wncno MHOmecTBeHHOE HHCAO oGpasosanne ‘oKoHMaHHE BO nonecteettom 4ncneH o6pasosanne mnonectBenHoro wiicna 95 96 97 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 a1 12 113, 14 115 116 17 118 | 119 120 21 122 123 124 125 126 27 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 a8 birlasdirmak soyug sart qoca, kohna sirin yurmsaq aaynar, isti teza gaynaditmts, bismis urs duzlu istiotly, Kaskin, it siy, xammal ‘sti at a9 havasta yararlanmaq, sb2ldk, ligat Alo fincan nalbaki salfetka, kagiz dasmal cangal asia ahve qasiéi say qasiat su stakant bakal bicaq gazan, giildan saplica, tava cam, nimmiga kulinariya kitabr dasmal, aski matbex matbax bigagt ALL tak cam tehsil cami diizaltmak dimiin artintan sonlugu camin diizaldilmasi, omala galmasi {=} A Al Al2 144 | einkaufen 144 | noxynare 144 | alis-veris etmak 145 | Einkauf der 345 | noxynxa us | alis-veris 146 | Einkauf machen 146 | aenare noxyniy 146 | alis-veris etmak 147 | Meht das 147 | raya 147 | un 148 | Mehlerzeugnisse pl. 148 | mynbie naqenun 148 | un mahsullart 149 | SiBigkeit die 149 | cnagocro 149 | simniyyat 150 | Backwaren pl. 150 | xne6o6ynownsie nsaeAnA 150 | cOrak-bulka momutatiart 151 | Gebiick das 151 | 6ynouxa 11 | bulka 152 | Milch die 152 | monoKo 152 | suid 153 | Milchprodukte pt. 153 | monoure npoayicrt 153 | sid mahsutlari 154 | Milchwaren pl. 154 | monownere Tosaper 154 | sid mahsullant 155 | Joghurt der/das 4155 | forypr 155 | yoqurt 156 | Sauermilch die 4156 | npocroxsawa 156 | qatia 157 | Sahne die 157 | canon 157 | xama 158 | Getranke die 158 | nanwTxn 158 | ight 159 | alkoholfreie getranke 159 | Gesankoronbanie nanutkn | 159 | alkoqolsuz ickilor 160 | atkoholhaltige Getranke 160 | cnuprocogepwauyre Hanan | 160 | alkoqollu ickitar 161 | Fleisch das 361 | maco 161 | at 162 | Fleischwaren pl. 162 | macubie (KonGachsse) H3qenun | 162 | at mahsullan 163 | Wurst die 163 | xonGaca 163 | kolbasa 164 | Wairstchen das 164 | cocncxn 164 | sosis 165 | Schinken der 165 | serunna 165 | vetgina 166 | Obst das 166 | dpyuret 166 | meyva 167 | Gemiise die 167 | osouy 167 | taravaz 168 | Obst und Gemiise 168 | dpyxTei n osouyt 168 | meyva taravaz 169 | Koriander der 169 } xopuaiap 169 | kesnis 170 | Basilie die 170 | 6asunnx 170 | bazilie 471 | Minze die 171 | omara 471 | nana 172 | Pfefferminze die 172 | nepeswan mata 172 | yarprz 173 | Petersilie die 173 | nerpyua 173 | cafari 174 | Dragon der 174} none 174 | tarxun 175 | Dill der 175 | yepon 175 | suiyad 176 | Gartenkresse die 176 | xpece-canat 176 | vazari 177 | Fenchel der 177 | genxens 177 | razyana 178 | Majoran der 178 | maiiopan 178 | marzo 179 | Rémersalat der 179 | pumexuii cana 179 | kahi 180 | Lauch der 180 | seneneiti nyx 180 | gdy sogan 181 | Porre der 1st | porre 181 | kavor 182 | 2wiebel die 182 | ayn 182 | bas sogan 183 | Knoblauch der 183 | wectiok 183 | sarimsq 184 | Tomate die 184 | nommnop 184 | pomidor 185 | Gurke die 185 | orypey 185 | xiyar 186 | Aubergine die 186 | Gaxnawan 186 | badimcan 187 | bitterer Paprika 187 | ropskuit kpacbiti nepey 187 | aci qirmia bibar 188 | ster Paprika 188 | cnaqnuii xpacusiii nepeu, 38s | sirin girmizi bibar 489 | Karotte die 189 | mopkoee copra “kaporens" | 189 | qurmiz kok 190 } Mohre die 190 | mopkosxa 190 | sari kok 191 | Kartoffel die 191 | Kapropens 191 | kartof 4192 | Bohne die 192 | 606, acon 192 | lobya 193 | Zucchini die 193 | uyqnnen 7 193 | kaba¢ol {7} 194 195 196 197 198 199 200 201, 202 203 204 205 206 207 208 209 210 21 212 213 214 215 216 27 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 29 230 231 232 233 234 235 236 237 238 ‘AI3 a) ‘Was passt zusammen? Flasche die Dose die Becher der Tafel die. Packung die Tiite dis Stick das Quark der Bier das Landbutter die Ananasscheiben Pl Ungarische Salami Gummibarchen 13 b) Trauben Wein ala weik Weifwein der mégen = gefallen gern gemnessen gem trinken gern lesen gern haben = Champagner der Pflaumenkuchen PI. Apfelsaft Aas einkaufen Gemise die Handler der Gemisehandler Kunde der Kundin die zahlen bezahlen ay ‘Melonen Pl. Erdbeeren Pi. Birne die Als raten belegen Platz der Welches Obst belogt welchen Platz? Lieblings- 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 21 212 213 214 zis 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 28, 29 230 231 232 233 234 235 236 237 238 A13 a) “ro nopxogere? GyreiiKa Ganxa Goxan amv, aocKa ynaKoaKa naxer KyCoK, wiry. eopor m0 Aepesenicroe macno ualiGe! atianiaca Benrepcnne canamn pesnHoobie mensenara A13 b) ennorpaa, BHHO Aa Genviit Genoe sto mo6aT Hpagaten = oxoTHO = KywaTe oxoTHo nitro oxoTHo wuTaTe oxoTHO umete oxora wiananiaricKie caupostie nuporn AG nowtbIH COK As ‘Aenare noxynkn opouyn ‘Toprosey senenuyaK wanent waneHTKa naarare ‘onnauneare AT ap6yaei semnnnnna rpywia Aus yragare sannmars ‘mecro Kanwe govt sasonaer axoe wecro? moun moGumese dpyicrot 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 2u1 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 23 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 13a) Na uyun galir? silse banka, siis balon bakal plita (sokalad), Kiva gablasdirma kulok done, edad kesmik iva kend yagi, nehre yagi anans dilimi macar salamisi rezin ayicra A13b) iizim san Ala a8 28 caxir xoilamag, istamak xoslamaq havaste havasla yemak havasle igmak havasia oxumaq havasi olmaq sampan sarab avali piroqu ‘alma sirasi Als altg-verig etmak taravaz, géyarti satan goyarti satan mistari kist mistari qdin éddamak édamak AIT garprz ciyatak armud ais tapmag (tapmacani) ver tutmaq yer hhanst meyva 1-ci yeri tutur? sevimli- sevimli meyva —{ »} 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 29 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 2445 2467 247 248, 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 ‘Ald Schuss der Zutat die Zubereitung schalen schneiden Essloffel Zitrone die Saft der Zitronensaft der Zucker der HaselnuB die Glas das Gllischen das Guten Appetit! 220 Imperativ der Obststiick das a2. formulieren Anweisung 2um Kechen schalen schneiden kochen braten 022 geben Ratschlag der Ernahrung die gesund viel wenig nie selten oft ‘taglich fett fetes Fleisch 23 normalerweise ‘Mahizeit die Hauptmahizeit die bestehen (aus Dat.) Betrieb der Kantine die vegetarisch Gericht das bekommen Mittagessen das Abendbrot das traditionell eine Scheibe Brot 218 219 220 221 222 223 224 225 226 27 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 2445 2467 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 aia HeGonbutian 03a ‘npunpaea; rapHup npurorosnenne cna KOKYDY pesars cTonosaa nomxa amon cox AuMOHNesi COK caxap necnoii opex cravant craxanunnn Mipusrioro annenural 020 mneparas “bpyxrosbiit KycoK A2t sbopmynuposate \yrasatine x npirovosnenie rut ‘cHuMaT® KOKYDY pesare rorosuT> NoaKapueare Anz ‘Aasare coset nuranne onesHo Ana sqopoBbA moro mano HuKoraa peaKo acto exenneso 4HpHO nnpHioe Maco A23 oGbiKHosennii Fipnatnoro annetura! o6ea cocrour npeanpuarwe cTonosaa (Ha npeanpuaTan) ‘beretapnanicnnt Gnioaa nonysiart o6enare yin Tpaqnunonnest kycon xne6a 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238, 239 240 2a 242 243 244 2445 2467 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 ‘19 kigik doza adva hazirha ‘abigint soymag kesmak matbax qasigi limon sire limon sirasi and findia stoken balaca stakan, rumka nus olsun! A20 ‘amr formasi meyve sirasi Add formalasdirmaq bisirmaya dair géstoris aabigini soymag kosmak bisirmak ‘avzartmaq A22 vermak maslohat ida salam Gox a hee vaxt harden bir tez-tez har giin veal vagh at A203 ormalda, adi halda ‘Nus olsun! nahar ibaratdir miisssisada yemakoana vegeteriyan yemsk alriag nahar yerayi sam yemayi ‘anenavi olaraq bir dilim crak { 2 }

You might also like