Professional Documents
Culture Documents
Instant Download Ebook of Strategic Planning For Public Relations 6Th Edition Ronald D Smith Online Full Chapter PDF
Instant Download Ebook of Strategic Planning For Public Relations 6Th Edition Ronald D Smith Online Full Chapter PDF
https://ebookmeta.com/product/strategic-public-relations-
leadership-2nd-edition-paul-e-willis/
https://ebookmeta.com/product/police-community-relations-and-the-
administration-of-justice-9th-edition-ronald-d-hunter/
https://ebookmeta.com/product/strategic-communication-and-ai-
public-relations-with-intelligent-user-interfaces-1st-edition-
simon-moore/
https://ebookmeta.com/product/public-relations-and-the-power-of-
creativity-strategic-opportunities-innovation-and-critical-
challenges-1st-edition-sarah-bowman/
Strategic Communication: Campaign Planning, 3rd Edition
James Mahoney
https://ebookmeta.com/product/strategic-communication-campaign-
planning-3rd-edition-james-mahoney/
https://ebookmeta.com/product/strategic-marketing-decision-
making-and-planning-5th-edition-reed/
https://ebookmeta.com/product/cultural-sustainable-tourism-
strategic-planning-for-a-sustainable-development-3rd-3rd-edition-
ante-mandic/
https://ebookmeta.com/product/public-relations-2nd-edition-tom-
kelleher/
https://ebookmeta.com/product/strategic-decision-making-for-
successful-planning-solving-problems-for-great-results-1st-
edition-cj-rhoads-william-roth/
Strategic Planning for
Public Relations
Ronald D. Smith
Sixth edition published 2021
by Routledge
52 Vanderbilt Avenue, New York, NY 10017
and by Routledge
2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon, OX14 4RN
The right of Ronald D. Smith to be identified as author of this work has been
asserted by him in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright,
Designs and Patents Act 1988.
Preface
About the Author
Cases and Examples
Introduction
Appendixes
A Applied Research
B Interviewing
F Media Engagement
G Crisis Communication
H The PR 200
Glossary
Citations and Recommended Readings
Index
Contents
Preface
About the Author
Cases and Examples
Introduction
Appendix B Interviewing
Interview Questions
Listening Skill
Glossary
Citations and Recommended Readings
Index
Preface
Note to Students
If you are using this book in a public relations class, it is because
your instructor finds it valuable for you.
Thank you for allowing me to share my ideas and insights into
a profession that I have found to be both challenging and
rewarding. I wish you much success as you proceed toward a
career that I hope you, too, will discover to be exhilarating.
I stumbled into public relations somewhat by accident, at least
not by my own conscious design. I began my career as a
newspaper reporter, and later as an editor, with some side trips
into television writing and producing, freelance magazine
writing, and newsletter editing. I then made the transition into
public relations—at first building on a familiar base of media
relations and publicity, and only later navigating into issues
management, crisis response, integrated communication, and a
host of related areas.
Along the way I incorporated the new technological
developments (particularly social media) and now wonder how
we once managed without these tools.
Frankly, I wish there had been a book like this to guide me
toward doing the work of public relations, especially the research
and planning parts. So I’m pleased to be able to share with you
some of the insights I’ve picked up along the way.
With this book and the practical exercises that go with it, you
are proceeding along the road to professional success. I wish you
the best of luck. You should be aware that this book is intended
for group development and class activities. While you certainly
can use it alone, you will find that it comes more fully alive as a
text to guide group projects. Even if you are not a student in a
traditional classroom, try to use this book in the context of your
own project task force or professional work team.
Note to Instructors
Thank you for choosing this textbook for your students. Thanks
especially for the opportunity to share with them some of my
thoughts and observations on an exciting profession. I trust that
you will find the information contained in this book to be well
within the framework of contemporary professional practice and
academic principles.
Strategic Planning for Public Relations grew out of my
observation that students seem to learn best when they
understand concepts, have patterns to follow and adapt, and
have the opportunity to work both individually and in groups on
tasks that gradually unfold to reveal the bigger picture. This is my
intention with this book—to provide a structure, yet to give you
much flexibility in leading your students through the planning
process.
I also can share with you that your colleagues have found this
book useful in introductory courses as well as in courses focusing
on campaigns and case studies. Personally, I have used the book
for an intensive introductory course, supplemented with some
online information on history and other foundational elements
such as my academic and professional website—ron-smith.com—
which you are free to use if you find it helpful.
I also have used the book in a senior-level campaign course as
the basis for students developing their own campaign proposals.
Additionally, the book serves as a basis for the campaigns that
are developed by graduate students.
Course Adoptions
Professional Endorsements
I also am pleased with the acceptance of this book by my
professional colleagues. The Public Relations Society of America
includes this book on a short list of texts recommended for
people preparing for the Universal Accreditation Exam. It has
been similarly endorsed by the Canadian Public Relations
Society, the Public Relations Council of India, and several other
national groups affiliated with the International Public Relations
Association.
The book is listed by the professional resource centers of
several PRSA chapters and by practitioner groups in the U.S. and
around the world from Iran to Sweden. It is a recommended
reading by Six Sigma Strategy Training of Sussex, England. It
also has been recommended by several bloggers in North
America and around the world who specialize in public relations
and marketing or strategic communication.
Book Citations
Likewise, many of my fellow educators have shown confidence in
this book by citing it in their own writing, more than 862
academic citations to date.
Strategic Planning for Public Relations has been cited in many
recent books, including Corporate Diversity Communication
Strategy (Maiorescue-Murhy, 2020), Public Relations Theory:
Application and Understanding (Brunner, 2019), Public
Relations Campaigns: An Integrated Approach (Luttrell &
Capizzo, 2017), Social Media Communication Matrix (Plowman
& Winchel, 2016), Handbook of Communication and Corporate
Reputation (Carroll, 2015), Health Research and Policymaking
in the Social Media Sphere (Smith & Smith, 2015), Corporate
Blogging and Microblogging (King, 2015), International
Political Economy of Communication (Vivares & Martens, 2014),
Cases in Public Relations Management (Swann, 2014), The
Strategic Context for Political Communication (Kiousis and
Strömbäck, 2014), Business Essentials for Strategic
Communicators (Ragas & Culp, 2014), Political Reputation
Management (Schnee, 2014), The AMA Handbook of Public
Relations (Boynton, 2014), Digital Disconnect: How Capitalism
Is Turning the Internet Against Democracy (McChesney, 2013),
Farewell to Journalism (McChesney, 2012), Relentless Pursuit
of Excellence: Lessons from a Transformational Leader (Sagor
& Rickey, 2012), Handbook of Communication and Corporate
Social Responsibility (Bartlett, May & Bronn, 2011), Corporate
Reputation (Burke, Cooper & Martin, 2011), Strategies and
Communications for Innovation (Hulsmann & Pfefferman,
2011), PR Evaluation (Siewert, 2011), Public Relations Writing:
Form & Style (Newsom & Haynes, 2008), Strategic Response:
An Introduction to Non-Profit Communications (Dimitrov,
2008), Strategic Sport Communication (Pedersen, Miloch &
Laucella, 2007), Evaluating Public Relations (Watson & Noble,
2007), Function of Media and Function of Public Relations at
International Crisis Situations (Gorpe & Celik, 2007), The
Future of Excellence in Public Relations and Communication
Management (Grunig, Grunig & Toth, 2007), Managing
Consumers’ Online Complaints (Lee, 2006), Strategic Sport
Marketing (Shilbury, Quick & Westerbeek, 2003).
Journal Citations
Google Scholar also lists references for Strategic Planning for
Public Relations in articles published in numerous academic and
professional periodicals, including the following:
Acknowledgments
John Donne was right that no one is an island. Neither does an
author write alone, instead reflecting in some way the insight of
others in the field who write, teach, critique, and engage in the
practice.
Strategic Planning for Public Relations enjoys the input of
many people. As the author of this textbook, I’ll take personal
responsibility for any errors or omissions, but I’m confident
these are fewer because of the advice and assistance of many
knowledgeable people who helped along the way.
Collectively, my students have been major contributors to this
book. It is in the classroom that I have tested and refined the
ideas contained herein. My students have prodded me to
articulate my ideas and to bolster them with plenty of real-world
examples.
My academic colleagues at SUNY Buffalo State (with its
flagship communication department in the State University of
New York) emphasize practical, applied communication, and I
have benefited from ongoing professional conversations with
them. My professional colleagues within the Public Relations
Society of America consistently have helped me with insight and
constructive criticism.
The publishing team at Routledge/Taylor & Francis is superb.
Felisa Salvago-Keyes and her always helpful staff have guided me
through the conceptual development of this book, steering it to
its final form.
Authors appreciate the comments and criticism of their peers,
and I am particularly grateful to instructors who have taken time
from their busy teaching schedules to offer comments and
suggestions. Likewise, I have appreciated the comments and
suggestions I have received not only from my PRSA colleagues
but also from people associated with the Canadian Public
Relations Society and with public relations and strategic
communication professionals around the world.
I also appreciate the comments of students who use this book.
You are the ultimate experts on whether this is an effective aid to
your professional education. Whether I’ve taught you directly, or
only indirectly through this book, I’m grateful for your questions
and suggestions.
Personal Dedication
Like the entirety of my life, Strategic Planning for Public
Relations is dedicated to my family. Though they don’t realize it,
my three sons have been an inspiration as I worked on this book.
As he progressed through college in Buffalo and eventually
earned a doctorate at Osaka University, my son Josh has
challenged me to explain public relations every time I suggested
that he consider the insights of the discipline on his own
multifaceted work as a sociologist and ethnomusicologist, as a
concert performer on the shakuhachi (Japanese bamboo flute),
an iaido black belt, as a restaurateur and certified sake expert,
and as a university professor teaching communication research.
My son Aaron graduated with a degree in public relations,
having had the dubious experience of having me as instructor for
two undergraduate courses. After starting his own career in the
field of public relations and marketing, Aaron took his
communication and strategic planning talents to the Army,
where he has proudly served in Qatar, South Korea, and
Okinawa.
My youngest son Matt is advancing in his career in
horticulture, while pursuing an active avocation in music. His
writing talent and artistic sense have served him well in his
career in landscape design.
Whether by their presence or Skype-facilitated association
with me, my daughters-in-law Satomi, Jen, and Jessica provide
me with the love and encouragement any writer needs to be
successful. My granddaughters Miana, Mariella, and Emalyn and
my grandsons Kazutaka/Hawk, Leif, and Wesley provide
excellent reasons to step away from my writing from time to time
and dream of the wonders their lives will bring.
My greatest appreciation goes to my wife, Dawn Minier Smith.
During the evolution of this book from conception to this new
edition, Dawn has been my sounding board. A writing teacher
herself, she has lent her ear as I tested ideas, tried out new ways
to present lessons, and attempted to make sense of theories,
cases, and observations. She reminds me when to use “whom,”
and we agree to disagree on using the Oxford comma (alas, I
acquiesced to use it for this textbook).
Since she doesn’t see any domestic value in a wife fawning over
her husband, Dawn’s constructive criticism has been always
trustworthy and thus most valuable. I always take her
suggestions seriously. Sometimes I’ve even had the good sense to
follow them.
An Invitation
This book is the result of much dialogue with others, particularly
feedback from my students. But reader reaction inevitably is
useful.
I invite all readers—students, teachers, and practitioners—to
use my website, where I have included a number of pages and
links related to public relations and other aspects of strategic
communication.
I invite you to take advantage of the excellent online resources
that my publisher has created for instructors and students using
this book. You can access this at www.routledge/cw/smith.
About the Author
UN LABRADOR.
¡Infeliz de mí!
DICEÓPOLIS.
Por Hércules, ¿quién es este?
EL LABRADOR.
Un hombre desgraciado.
DICEÓPOLIS.
Pues sigue tu camino.
EL LABRADOR.
Queridísimo amigo, ya que las treguas se han pactado solo para ti
cédeme un poco de tu paz, aunque no sea más que por cinco años.
DICEÓPOLIS.
¿Qué te aflige?
EL LABRADOR.
Estoy arruinado; he perdido una pareja de bueyes.
DICEÓPOLIS.
¿Cómo?
EL LABRADOR.
Los beocios me los quitaron en la toma de Fila[216].
DICEÓPOLIS.
¡Oh tres veces mísero! ¿Y aún vas vestido de blanco?
EL LABRADOR.
Ellos, ¡oh poderoso Júpiter!, me mantenían en la más deliciosa
abundancia[217].
DICEÓPOLIS.
¿Qué necesitas ahora?
EL LABRADOR.
Me he estropeado los ojos llorando aquellos bueyes. Si algún
interés te merece Derceles de Fila, frótame pronto los ojos con e
bálsamo de la paz.
DICEÓPOLIS.
Pero, desdichado, yo no soy médico público[218].
EL LABRADOR.
Por piedad, hazlo, para ver si puedo recobrar mis bueyes.
DICEÓPOLIS.
Me es imposible; vete con tus lágrimas a los discípulos de Pítalo[219]
EL LABRADOR.
Ponme siquiera una gota de paz en esta cañita.
DICEÓPOLIS.
Ni el átomo más imperceptible. Vete a llorar donde quieras.
EL LABRADOR.
¡Desdichado de mí! ¡Sin bueyes para la labranza!
CORO.
Este hombre ha conseguido con su tratado muchas ventajas, de las
cuales, al parecer, no quiere hacer partícipe a nadie.
DICEÓPOLIS.
Pon esos callos con miel: asa los calamares.
CORO.
¿Oís cómo levanta la voz?
DICEÓPOLIS.
Asad las anguilas.
CORO.
Nos vas a matar de hambre; y a tus vecinos con el humo y las
voces.
DICEÓPOLIS.
Asad esa con cuidado; que quede doradita.
UN PARANINFO[220].
¡Diceópolis! ¡Diceópolis!
DICEÓPOLIS.
¿Quién llama?
EL PARANINFO.
Un recién casado te envía esta parte de su convite de boda.
DICEÓPOLIS.
Es muy amable, sea quien quiera.
EL PARANINFO.
Te suplica que en cambio de estas viandas, le eches en este vaso
de alabastro una copita de paz, para que pueda eximirse de la milicia y
quedarse en casa disfrutando de los placeres del amor.
DICEÓPOLIS.
Llévate, llévate tus viandas, y nada me des, pues no le cedería una
gota por mil dracmas. — ¿Pero quién es esa mujer?
EL PARANINFO.
Es la madrina de la boda. Quiere hablarte a ti solo, de parte de la
novia.
DICEÓPOLIS.
Vamos, ¿qué tienes que decirme?... — ¡Dioses inmortales! Qué
ridícula es la pretensión de la novia... Me pide que haga de modo que
permanezca en la casa una parte del cuerpo de su esposo[221]. Ea
venga aquí el tratado; a ella sola le daré parte, en consideración a que
siendo mujer no debe sufrir las molestias de la guerra. Tú (A la
madrina.), buena mujer, acerca el frasco... ¿Sabes cómo se ha de
usar? Dile a la desposada que cuando se haga la leva de los
soldados, unte con esto esa parte del cuerpo de su marido que desea
conservar. Llévate el tratado. Traed el cacillo para que llene de vino las
copas.
CORO.
Ahí se acerca uno con el entrecejo fruncido, como si nos fuera a
anunciar alguna desgracia.
MENSAJERO 1.º
¡Oh trabajos y combates! ¡Oh Lámacos![222]
LÁMACO.
¿Quién mueve tanto estrépito en torno de esta casa hermoseada
por ornamentos de bronce?[223].
MENSAJERO 1.º
Los estrategas ordenan que, reuniendo a toda prisa tus batallones y
penachos, partas hoy mismo, a pesar de la nieve, a custodiar la
frontera. Han sabido que los bandidos beocios pensaban invadi
nuestro territorio, en ocasión de estarse celebrando la fiesta de las
copas y las ollas[224].
LÁMACO.
¡Oh estrategas, cuantos más sois peores! ¿No es terrible el no
poder ni siquiera celebrar esta fiesta?
DICEÓPOLIS.
¡Oh ejército bélico-lamacaico![225].
LÁMACO.
¡Oh desgracia! ¿Ya te burlas de mí?
DICEÓPOLIS.
¿Quieres luchar con este Gerión de cuádruple penacho?[226].
LÁMACO.
¡Ay! ¡Ay! ¡Qué noticia tan triste me ha traído este mensajero!
DICEÓPOLIS.
¡Oh! ¡Oh! ¡Qué agradable es la que me trae este otro!
MENSAJERO 2.º
¡Diceópolis!
DICEÓPOLIS.
¿Qué hay?
MENSAJERO 2.º
Corre al festín y lleva una cesta y una copa, pues te invita e
sacerdote de Baco[227]: pero apresúrate: los convidados te esperan. Ya
está todo preparado, los triclinios, los cojines, los tapetes, las coronas
los perfumes y los postres: hay allí cortesanas y galletas, pasteles
tortas de sésamo, rosquillas y hermosas bailarinas, delicias de
Harmodio[228]; pero corre, corre cuanto puedas.
LÁMACO.
¡Infeliz de mí!
DICEÓPOLIS.
¡Infeliz tú, cuando te pavoneas con la gran Gorgona de tu escudo
Cerrad la puerta y preparad la comida.
LÁMACO.
¡Esclavo, esclavo! Tráeme la maleta.
DICEÓPOLIS.
¡Esclavo, esclavo! Tráeme la cesta.
LÁMACO.
Trae sal mezclada con tomillo, y cebollas.
DICEÓPOLIS.
Y a mí peces; me cansan las cebollas.
LÁMACO.
Tráeme aquel rancio guiso envuelto en su hoja de higuera.
DICEÓPOLIS.
Y a mí aquel recién hecho[229]: ya lo coceré yo.
LÁMACO.
Tráeme las plumas de mi casco.
DICEÓPOLIS.
Tráeme pichones y tordos.
LÁMACO.
¡Qué hermosa y qué blanca es esta pluma de avestruz!
DICEÓPOLIS.
¡Qué hermosa y qué dorada está la carne de este pichón!
LÁMACO.
Amigo, deja de burlarte de mi armadura.
DICEÓPOLIS.
Amigo, deja, si puedes, de mirar mis tordos.
LÁMACO.
Dame la caja de mi triple cimera.
DICEÓPOLIS.
Dame ese embutido de carne de liebre.
LÁMACO.
¡Cómo han devorado las polillas mis penachos!
DICEÓPOLIS.
¡Cómo voy a devorar embutidos de liebre antes del banquete!
LÁMACO.
Amigo, ¿no puedes dejar de hablarme?
DICEÓPOLIS.
No te hablo; disputo hace tiempo con mi esclavo. — ¿Quieres
apostar (Lámaco decidirá la cuestión) si son más sabrosos los tordos
que las langostas?
LÁMACO.
Estás muy insolente.
DICEÓPOLIS.
Dice que son más sabrosas las langostas.
LÁMACO.
Esclavo, esclavo, saca la lanza y tráemela.
DICEÓPOLIS.
Esclavo, esclavo, saca aquella morcilla del fuego y tráemela.
LÁMACO.
Ea, sujeta bien la lanza mientras yo tiro de la vaina.
DICEÓPOLIS.
Ten tú también firme y no lo sueltes[230].
LÁMACO.
Saca las abrazaderas de mi escudo.
DICEÓPOLIS.
Saca del horno los panes, abrazaderas de mi estómago.
LÁMACO.
Tráeme el disco del escudo que tiene una Gorgona.
DICEÓPOLIS.
Tráeme el disco de aquel pastel que tiene un queso.
LÁMACO.
¿No es este un burlón sin gracia?
DICEÓPOLIS.
¿No es este un pastel delicioso?
LÁMACO.
Echa aceite en el escudo. Veo en él la imagen de un viejo que será
acusado de cobardía[231].
DICEÓPOLIS.
Echa miel al pastel. Veo en él la imagen de un viejo que hace rabia
al penachudo Lámaco.
LÁMACO.
Esclavo, tráeme la coraza de batalla.
DICEÓPOLIS.
Esclavo, tráeme mi coraza, es decir, mi copa.
LÁMACO.
Con esto defenderé mi pecho contra los enemigos.
DICEÓPOLIS.
Con esto defenderé mi pecho contra los bebedores[232].
LÁMACO.
Sujeta esas correas a mi escudo.
DICEÓPOLIS.
Sujeta los platos a la cesta.
LÁMACO.
Cogeré esta maleta y la llevaré yo mismo.
DICEÓPOLIS.
Yo cogeré este vestido y me marcharé.
LÁMACO.
Toma el escudo y anda. — ¡Oh Júpiter! ¡Está nevando! Tengo que
hacer una campaña de invierno.
DICEÓPOLIS.
Recoge las viandas. Tengo que cenar.
(Salen ambos.)
CORO.
Id alegremente a la guerra. ¡Qué caminos tan diversos seguís
Aquel beberá, coronado de flores; tú harás centinela medio helado
aquel dormirá con una hermosísima joven... Lo digo de veras: ¡ojalá
Júpiter confunda al hijo de Psacas, a Antímaco, poetastro infeliz, que
siendo corega[233] en las fiestas Leneas, me mandó a mi casa sin
cenar! ¡Ojalá le vea yo algún día deseoso de comer un calamar, y
cuando esté ya frito, chirriando en la sartén, servido en la mesa, y
aderezado con sal, en el momento de llevarlo a la boca, un perro se lo
arrebate y escape con él!
Además de ese mal, le deseo otra aventura nocturna. ¡Ojalá a
volver febril a su casa, después de la equitación, se tropiece con
Orestes[234] borracho, y este enfurecido le rompa la cabeza; y que
pensando tirarle una piedra, coja en la oscuridad un excremento
reciente, y al lanzarlo con ímpetu como si fuera un guijarro, yerre e
golpe y le pegue a Cratino![235].
UN CRIADO DE LÁMACO.
¡Esclavos de Lámaco, pronto, pronto, calentad agua en un
pucherillo! Preparad trapos, ungüento, lana virgen y vendas, para
atarle el tobillo. Al saltar una zanja se ha herido con una estaca, se ha
dislocado un pie y se ha roto la cabeza contra una peña; la Gorgona
saltó del escudo, y al ver el héroe su formidable penacho caído entre
las piedras, entonó estos versos terribles:
Por la postrera vez, astro brillante,
Te ven mis ojos; desfallezco y muero.[236]
Dicho esto, cae en una zanja, levántase, se arroja sobre los fugitivos
persigue a los bandoleros, los hostiliza con su lanza. Pero helo aquí
abrid pronto la puerta.
LÁMACO.
¡Ay, ay, ay! ¡Qué agudos dolores! ¡Qué frío! ¡Yo muero, triste de mí
herido por una lanza enemiga! Pero aun será mas terrible mi desgracia
si Diceópolis viéndome en este estado, se burla de mi infortunio.
DICEÓPOLIS (Con dos cortesanas del brazo).
¡Ay! ¡ay! ¡ay! ¡Vuestro turgente seno tiene la dureza del membrillo
Dadme un beso, tesoro mío, un beso dulce y voluptuoso. Pues yo he
sido el que he bebido la primera copa.
LÁMACO.
¡Oh suerte funesta! ¡Oh dolorosísimas heridas!
DICEÓPOLIS.
¡Ah! ¡Ah! Salud, caballero Lámaco.
LÁMACO.
¡Infeliz de mí!
DICEÓPOLIS.
¡Qué desdichado soy!
LÁMACO.
¿Por qué me besas?
DICEÓPOLIS.
¿Por qué me muerdes?
LÁMACO.
¡Infortunado! ¡Qué duro escote he pagado en el combate!
DICEÓPOLIS.
Pues qué, ¿se paga escote en la fiesta de las copas?[237]
LÁMACO.
¡Oh Peán! ¡Peán![238]
DICEÓPOLIS.
Hoy no se celebran las fiestas de Peán.
LÁMACO.
Levantadme, levantadme esta pierna. ¡Ay, amigos míos
sostenedme!
DICEÓPOLIS.
Vosotras, amigas mías, sostenedme también[239].
LÁMACO.
La herida de la cabeza me da vértigos y me turba la vista.
DICEÓPOLIS.
Yo quiero acostarme; no puedo más: necesito descanso[240].
LÁMACO.
Llevadme a casa de Pítalo, cuyas manos son émulas de las de
Peán[241].
DICEÓPOLIS.
Llevadme ante los jueces. ¿Dónde está el rey? Dadme el odre
señalado como premio.
LÁMACO.
Una lanza terrible se ha clavado en mis huesos.
DICEÓPOLIS.
Mirad esta copa vacía. ¡Victoria! ¡Victoria!
CORO.
¡Victoria! Anciano, pues así lo deseas, clamemos ¡victoria!
DICEÓPOLIS.
He llenado mi copa de vino y la he apurado sin respirar.
CORO.
¡Victoria! recoge tu odre, ilustre vencedor.
DICEÓPOLIS.
Seguidme cantando: ¡Victoria! ¡Victoria!
CORO.
Te seguiremos cantando ¡victoria! ¡victoria! a ti y a tu odre.