Professional Documents
Culture Documents
Living in Time The Philosophy of Henri Bergson Barry Allen Full Chapter PDF
Living in Time The Philosophy of Henri Bergson Barry Allen Full Chapter PDF
https://ebookmass.com/product/henri-bergson-key-writings-athlone-
contemporary-european-thinkers-keith-ansell-pearson/
https://ebookmass.com/product/rethinking-politeness-with-henri-
bergson-alessandro-duranti/
https://ebookmass.com/product/empiricisms-experience-and-
experiment-from-antiquity-to-the-anthropocene-barry-allen/
https://ebookmass.com/product/living-in-bonus-time-surviving-
cancer-finding-new-purpose-alec-hill/
Doing Valuable Time: The Present, the Future, and
Meaningful Living Cheshire Calhoun
https://ebookmass.com/product/doing-valuable-time-the-present-
the-future-and-meaningful-living-cheshire-calhoun/
https://ebookmass.com/product/etextbook-pdf-for-living-
philosophy-2nd-by-lewis-vaughn/
https://ebookmass.com/product/analysis-of-flame-retardancy-in-
polymer-science-henri-vahabi/
https://ebookmass.com/product/philosophy-in-the-condition-of-
modernism-ana-falcato/
https://ebookmass.com/product/the-oxford-handbook-of-
jurisdiction-in-international-law-stephen-allen-editor/
Living in Time
Living in Time
The Philosophy of Henri Bergson
BA R RY A L L E N
Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers
the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education
by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of Oxford University
Press in the UK and certain other countries.
Published in the United States of America by Oxford University Press
198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America.
© Oxford University Press 2023
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in
a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the
prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted
by law, by license, or under terms agreed with the appropriate reproduction
rights organization. Inquiries concerning reproduction outside the scope of the
above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the
address above.
You must not circulate this work in any other form
and you must impose this same condition on any acquirer.
CIP data is on file at the Library of Congress
ISBN 978–0–19–767161–0
DOI: 10.1093/oso/9780197671610.001.0001
Printed by Integrated Books International, United States of America
For Jeanne and Niko,
who made the time
Wherever anything lives, there is, open somewhere, a reg-
ister in which time is being inscribed.
—Henri Bergson
Contents
List of Abbreviations ix
Notes 211
Index 243
Abbreviations
Henri Bergson (1859–1941) was for a time the most famous philos-
opher in the world and one of the few to receive a Nobel Prize for
his work. Among Anglophone philosophers, however, he is mostly
forgotten, which is a loss, since Bergson was a great philosopher
and understanding his ideas would enhance our philosophy with
new problems and concepts.
Bergsonism became controversial in the early twentieth century,
though from our distance it can be difficult to comprehend the ani-
mosity Bergson drew upon himself.1 His work is elegant and analyt-
ical, the writing limpid, precise, unmarred by ideology or polemic,
all beside introducing important innovations to classical problems
of philosophy. Yet he ignited violent emotion on all sides: from
the right and the left, the church and the positivists, materialists
and spiritualists. Julian Benda and Jacques Maritain made their
reputations with attacks on Bergson. Conservatives welcomed
Bergson’s vindication of spirit and despised his naturalization of the
divine; progressives applauded his idea of technologically mediated
social advance while dismissing élan vital as mystical drivel.
Ensconced at the Collège de France, Bergson endured the un-
remitting animosity of Émile Durkheim and the Sorbonne, where
Durkheim was preeminent. It did not help that critics of Sorbonne
philosophy (Charles Péguy, for instance) pointed to Bergson as an
alternative. By 1914, at the outbreak of the First World War, Bergson
had antagonized France’s entire educational and political establish-
ment, yet by the end of the war, in 1919, the issues that made him
controversial were resolved or had collapsed.
2 Living in Time
also drawing on the earlier opuscule Laughter. Closed society, with its
closed morality and static religion, is dedicated to the preservation of
one group among other, excluded groups. Open society is a cosmopol-
itan society of humanity with an ethos of aspiration. Bergson regards
laughter as an instrument of closed society, which it certainly can be,
though it would be wrong to think it is no more than that. Nietzsche
is again helpful. Bergson sees practically nothing to laughter but an
instrument of social exclusion. Listening to the laughter in Thus Spoke
Zarathustra, we hear something more and different and not easy for
Bergson to accommodate or even acknowledge.
Complaints have been raised against interpretations that at-
tribute to Bergson an “ontological” conception of the virtual.4
Deleuze is the chief offender and then those (like me) who read
Bergson with gratitude to Deleuze. I do not heed the call to
deontologize Bergson’s virtual, and in the Conclusion I summa-
rize the ontology of the virtual that unfolds through the chapters.
The reason for retaining an ontological virtual, aside from un-
derstanding Bergson, is to accommodate tendencies, capacities,
generalities, and habits. None of these are actual, yet all are phys-
ically discernable vectors, qualitatively as distinct as their different
finalities. They exist, they are effective, but are not actual, nor are
they mere logical possibilities. They are virtual tendencies which,
like all beings, strive with all their power to exist. This interpreta-
tion situates Bergson in a line of thought running from Chrysippus
and the Old Stoa to Leibniz.
Bergson is well informed, even accomplished in science, and
his philosophy takes science seriously, though he is not an ad-
vocate of philosophical naturalism and does not think that phi-
losophy is or should be continuous with the natural sciences.5
Bergson’s philosophy is emphatically not continuous with sci-
ence. This stand is required by two principles he holds on the
relation between science and philosophy. The first enjoins
philosophers never to neglect the value of science as a check on
speculation. It is science, specifically evolutionary biology, that
Introducing Henri Bergson 5
Mental Intensity
Taking Time Seriously 7
Spatial Thought
Duration
of the present. The present does not disappear into the past, it
emerges from it, as a former present becomes past. The presence
of the present is the passing of a former present and cannot be
perceived until it passes into the past. The perceived present is an
immediate past: “We never perceive anything but our own imme-
diate past” (MM 195).
Bergson characterizes this retention of the past in the present
as contraction. This is a properly temporal version of what Stoics
spatialized as tonos or (pneumatic) tension. A portion of the past
contracts with a present, becoming one duration with it, a contin-
uous interpenetration. Duration contracts any portion with any in-
tensity and each present contracts the entire past. Past existence is
virtual existence, an idea I take up in the next chapter. Cognition
is greatly enhanced by the timely recollection of an intelligently
selected portion of the past, though in dreams we are less selec-
tive. Personal character condenses all this past and each moment
modifies the entire personality. “For conscious beings, to exist is to
change, to change is to mature, to mature is to go on creating one-
self endlessly” (CE 7).
Movement is the content of duration, with modes of move-
ment defining different phenomena of duration, such as passage,
development, and evolution. Common sense locates movement
in space: you walk, run, or raise your hand. We say these are
movements in space, though Bergson might express the point dif-
ferently. The successive positions through which a movement
passes are in space, being points of space, but the moving, the
passage, does not exist in, or occur in, or occupy any space at all.
Movement, like all phenomena of duration, is a temporal being,
more like music than like an accident of a substance.
A prominent opponent of Bergson’s philosophy of time is Gaston
Bachelard, who in The Dialectic of Duration writes disarmingly that
“of Bergsonism we accept everything but continuity.”23 But without
continuity nothing remains of Bergsonism. “The nearer we draw to
the ultimate elements of matter,” Bergson said, “the better we note
26 Living in Time
The first thing to say about this argument is that the words of
the quotation attributed to Bergson are not his but rather those
of Guyau, whose book Bergson is reviewing. It is Guyau who
writes, “a complete and absolute (trop absolute) heterogeneity,
if it was possible, would also exclude the idea of time, which
includes continuity among its principle characteristics, that is,
unity within variety.”36 The words misattributed to Bergson were
the opening lines of the review and not placed within quotation
marks, although after the next sentence there is a parenthetical
reference to the range of Guyau’s pages that Bergson has been
quoting-paraphrasing to begin his review, including the words
misattributed to him.
Bergson’s own words in the rest of the review make it clear that he
does not agree with Guyau on all points, including the one in con-
tention, namely, whether duration is heterogeneity trop absolute.
Guyau denies it, with the argument that bottomless heterogeneity
would eliminate continuity. In other words, he thinks temporal
continuity presupposes ultimate homogeneity, which is not an ar-
gument Bergson can approve. His review is generous with praise
but ends by observing that Guyau treats time too much like space,
against which Bergson affirms the necessity always
An Effective Past
In this part of the chapter, I discuss Bergson’s ideas about the exist-
ence of time. To forestall misunderstanding I should explain that
Bergson’s thinking underwent a decisive change on this point, so
that certain arguments which he once advanced are withdrawn in
favor of new ones. It must be borne in mind that Time and Free Will,
despite its evocative title, is not the proof text for Bergson’s philos-
ophy of time.
The argument of that work is expressly dualistic, a dualism not
of substances but of space and time. Space is in no way time-like
nor time like space: “Within our ego, there is succession without
mutual externality; outside the ego, in pure space, mutual exter-
nality without succession” (TFW 108). That is not to say physical
32 Living in Time
in a world without life, but it is with life that the past breaks into
act and becomes effective, the terrestrial evolution of species being
the effect. I revisit this argument in Chapter 3. The point is that the
phenomena of duration are phenomena of memory, which is the
effectiveness of the past.
Let me return to the change I mentioned in Bergson’s thinking
about time. Beginning with his second book (Matter and Memory)
and continuing through the later work, he eliminates the di-
chotomy of space and time and introduces duration into extensity,
which makes consciousness and matter continuous, eliminating
the mind-body problem with a new panpsychism, as I discuss in
Chapter 2. The universe endures, though solely on the scale of
the whole, the “duration immanent to the whole of the universe,”
bearing in mind Deleuze’s point that wholeness does not entail clo-
sure. Systems marked off by science as relatively isolated can be said
to endure “only because they are bound up inseparably with the rest
of the universe.” In other words, their timelessness is an artifact of
stipulation, not insight into physical temporality. A duration can
be “attributed to the systems that science isolates, provided such
systems are reintegrated into the Whole” (CE 11). Never again will
Bergson write such words as “succession exists solely for a con-
scious spectator” or “duration exists only for us.”
In place of the earlier distinction between space (external) and
time (internal), he develops a distinction between concrete and
abstract time. Time as represented by the variable t in mechan-
ical calculations applies only to abstractly or artificially isolated
systems, which stipulate a discontinuity that cannot be concretely
realized. Concrete time is the duration of the whole, the evolution
of the universe. Time in isolated systems is abstract; any state of a
system that is entirely a function of its immediate past is ipso facto
isolated and artificial: “Science can work only on what is supposed
to repeat itself—that is to say, on what is withdrawn, by hypothesis,
from the action of real time” (CE 29). That entails abstraction from
the concrete time of the whole, for which, as an evolution, time is
34 Living in Time
It was about three hundred and fifty years ago that a martyrdom
took place, long considered legendary, but which was verified in
1853. An Arab baby was taken by Spanish soldiers and brought to
Oran to be sold as a slave. The good Vicar-general, Juan Caro,
bought him and named him Geronimo. When he was eight years of
age, some Arab slaves escaped from Oran, and, thinking to do the
boy a kindness, took him with them. For years he lived with his
people as a Mahometan, but the holy faith which through Juan Caro
had been planted in the boy’s heart had taken firm root and could
not be destroyed. For twenty-five years he remained with them and
then ran away and returned to the Vicar-general. “Because I wished
to live henceforth in the faith of the Divine Saviour,” he said, “I
returned to you.” Juan Caro was delighted. He received the young
Arab as a lost child.
Soon after he entered the Spanish Guard as a soldier and after
performing many brave acts received a high military position. He
married and for ten years nothing but happiness shone into his life.
He won the respect and confidence of all. He was Juan Caro’s right
hand man, and his wife was a daughter to his adopted father. One
bright May day in 1569 news came to Oran that a small Arab
encampment was a short distance away. The rumor did not seem
important. A handful of Spaniards could easily manage the Arabs, at
least so thought Geronimo. Taking nine soldiers he manned a little
boat and rowed out of the safe harbor and along the blue sea past the
coral fishery of Mers-el-Kebir. Suddenly two Moorish brigantines
which had been lying in wait chased and ran them down. The nine
soldiers escaped but Geronimo, who was a marked man, was seized
and carried to Euldij Ali, the Calabrian renegade. A great cry spread
among the Arabs through Algeria that the apostate was captured.
The Moors who knew his history made a solemn vow that they would
restore him to his old religion. For this they sent Marabouts to
convert him with arguments and fair promises, but they returned
discomfited to Euldij Ali. Another method was now tried. Geronimo
was loaded with chains, treated with the utmost cruelty and when
faint from torture and scarcely able to speak, the Marabouts stood
around him offering him liberty, power, honor and riches. No offer,
however, made him deny his faith, no longing for freedom made him
forswear for one single moment his religion. Once, after some most
horrible threats, he raised his poor suffering head, and with a voice
so weak it could scarcely be heard, he said, “They think they will
make me a Mahometan, but that they shall never do, even if they kill
me.”
For four months Euldij Ali gloated over the daily tortures he was
inflicting on Geronimo. At last the sameness of cruelty palled upon
him, and he was determined to invent a new and more hideous
revenge for the stubbornness of his captive. One morning the desired
idea came to him. Examining the works of a fort by the gate of Bab-
el-Oned, he saw a block of beton standing by the great stones. This
block was a mould in the shape of the immense stones, filled with a
kind of concrete. When the concrete was sufficiently hardened, the
wall was to be built with it.
Here was the height of torture. Here was the most exquisitely
painful death man might devise! The dog of a slave should be laid in
a similar mould, the liquid plaster poured over him, and the
renegade, built alive into the wall, should be converted into stone.
Calling a mason he said: “Michel, you see this empty mould of beton?
For the present leave it. I have a mind to make beton of that dog of
Oran who refuses to come back to the faith of Islam.”
The poor mason finished his day’s work with a sad heart. As soon
as he entered the prison where Geronimo was a captive he informed
him of Euldij Ali’s intention. Geronimo calmly answered, “God’s holy
will be done. Let not those miserable men think they will frighten me
out of the faith of Christ by the idea of this cruel death. May my
blessed Saviour only pardon my sins, and preserve my soul.”
The whole of that night the brave young Arab spent in prayer and
preparation for the tortures which he knew were awaiting him.
Between two and three o’clock the next morning a guard summoned
him to the Pasha’s presence, where stood a great multitude of Turks
and Arabs in their gorgeous robes. He was then dragged to the gate
of Bab-el-Oned, being beaten all the way. Euldij Ali addressed him
slowly and clearly. He pointed out every detail of the fearful death,
showed him the block of beton, and then said: “Do you still refuse to
return to the faith of Islam?” “I am a Christian, and as a Christian I
will die,” was Geronimo’s answer. “As you will,” replied the Pasha.
Pointing to the beton, he said, “Then here shall you be buried alive.”
“Do your will. Death shall not make me abandon my faith.” The
Pasha raised his hand. The soldiers stepped forward and removed
the chain from the prisoner’s leg. His hands were bound behind his
back, his legs crossed and tied together. Then, lifting the poor man,
they laid him face downward in the mould. A renegade Spaniard
named Tamango, desiring to show what a fervent Mahometan he
was, jumped on Geronimo’s body and broke his ribs. This act so
pleased Euldij Ali that others followed his example. The plaster was
then poured over him, and the brave Christian was suffocated.
Three hundred years later the noble Arab’s martyrdom was
brought to light and the story verified. In the museum of Algiers is
the cast. It shows a slight figure, a face with veins all swollen, a poor
mouth closed with a patient determined expression, hands tied, legs
swollen, even the broken ribs are distinguished. He was “faithful
unto death.”
REWARD OF FAITHFULNESS.
“My Pledge.”
I WILL
Keep to the right as the law directs,
Keep from the world my friends’ defects.
Keep all my thoughts on the purest themes,
Keep from my eyes the motes and beams.
Keep true my deeds, my honor bright,
Keep firm my faith in God and right.
Keep free from every sin and stain,
Keep from the ways that bring me pain.
Keep free my tongue from words of ill,
Keep right my aim, and good my will.
Keep all my acts from passion free,
Keep strong my hope, no envy see.
Keep watchful care o’er tongue and hand.
Keep firm my feet, by justice stand.
Keep true my word, a sacred thing,
Keep from the snares the tempters bring.
Keep faith with each I call a friend,
Keep full in view the final end.
Keep firm my courage, bold and strong,
Keep up the right and down the wrong.
Keep well the words of wisdom’s school,
Keep warm by night, by day keep cool.
My Symphony.
“To live content with small means, to seek elegance rather than
luxury, and refinement rather than fashion; to be worthy, not
respectable, and wealthy, not rich; to study hard, think quietly, talk
gently, act frankly, to listen to stars and birds, to babes and sages,
with open heart; to bear all cheerfully, do all bravely, await
occasions, hurry never;—in a word, to let the spiritual, unbidden and
unconscious, grow up through the common. This is to be my
symphony.”
William Henry Channing.
TRANSCRIBER’S NOTES
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside
the United States, check the laws of your country in addition to
the terms of this agreement before downloading, copying,
displaying, performing, distributing or creating derivative works
based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The
Foundation makes no representations concerning the copyright
status of any work in any country other than the United States.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if
you provide access to or distribute copies of a Project
Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or
other format used in the official version posted on the official
Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at
no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a
means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
form. Any alternate format must include the full Project
Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.