Professional Documents
Culture Documents
Narratives of Community in The Black British Short Story 1St Ed Edition Bettina Jansen Full Chapter PDF
Narratives of Community in The Black British Short Story 1St Ed Edition Bettina Jansen Full Chapter PDF
https://ebookmass.com/product/narratives-in-black-british-dance-
embodied-practices-1st-edition-adesola-akinleye-eds/
https://ebookmass.com/product/health-issues-in-the-black-
community-3rd-edition/
https://ebookmass.com/product/the-joffe-books-short-story-
collection-1st-edition-gretta-mulrooney/
https://ebookmass.com/product/familial-feeling-entangled-
tonalities-in-early-black-atlantic-writing-and-the-rise-of-the-
british-novel-1st-ed-edition-elahe-haschemi-yekani/
British Cinema: A Very Short Introduction 1st Edition
Charles Barr
https://ebookmass.com/product/british-cinema-a-very-short-
introduction-1st-edition-charles-barr/
https://ebookmass.com/product/the-structure-of-tort-law-nils-
jansen/
https://ebookmass.com/product/the-digital-lives-of-black-women-
in-britain-1st-ed-edition-francesca-sobande/
https://ebookmass.com/product/conversion-narratives-in-early-
modern-england-tales-of-turning-1st-ed-edition-abigail-shinn/
https://ebookmass.com/product/the-british-general-election-
of-2017-1st-ed-edition-philip-cowley/
Bettina Jansen
NARRATIVES OF
COMMUNITY IN
THE BLACK BRITISH
SHORT STORY
Narratives of Community in the Black British
Short Story
“Jansen’s new book is a brilliant critical response to the social and cultural
transformations in contemporary Britain, providing a rigorous critical answer to
the urge of posing solutions to social conflict. Covering a wide range of authors,
here Jansen articulates the first systematic analysis of the black British short story
through the adequate lens of postcolonial and philosophical concepts of commu-
nity in what stands out as an essential thorough examination of both “black British
literature” and the short story, thus constituting an illuminating contribution to
the field.”
—Laura Mª Lojo-Rodríguez, Senior Lecturer in English,
University of Santiago de Compostela, Spain, and coeditor of
Gender and Short Fiction: Women’s Tales
in Contemporary Britain (2018)
Bettina Jansen
Narratives
of Community
in the Black British
Short Story
Bettina Jansen
TU Dresden
Dresden, Germany
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer
International Publishing AG, part of Springer Nature 2018
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights
of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction
on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and
retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology
now known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are
exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and
information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication.
Neither the publisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied,
with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have
been made. The publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published
maps and institutional affiliations.
v
vi Acknowledgements
benefited from the advice and support I received from Mita Choudhury
(Purdue University).
My thanks are also due to the staff of the Saxon State and University
Library Dresden, who knowledgeably and patiently helped me trace sin-
gle short stories in diverse newspapers and magazines at the outset of my
research, and Allie Troyanos and Rachel Jacobe at Palgrave Macmillan,
whose professionalism made the publication of my findings an enjoyable
experience.
Last but not least, I would like to thank my parents Susanne and
Gernoth Schötz for awakening my love of literature and sparking my
enthusiasm for British culture, and for encouraging me to pursue
these interests academically. My sister Juliane Weidmüller and her fam-
ily helped me not to forget the life outside of fiction. And my husband
Sebastian and our son Johann have brought so much joy into my life and
have shown great patience as I completed this book.
Contents
1 Introduction 1
2 Theories of Community 35
vii
viii Contents
Part III The Local Black British Short Story since the 1990s
12 Conclusion 309
Index 325
CHAPTER 1
Introduction
perspectives and relate to the supposed other, discovering that they are
not so different from ourselves but, in fact, “fellow human beings” (17).
Phillips emphasises that “[a]s long as we have literature as a bulwark
against intolerance, and as a force for change, then we have a chance”
(16). Not only does fiction possess “the moral capacity […] to wrench us
out of our ideological burrows and force us to engage with […] a world
that is peopled with individuals we might otherwise never meet in our
daily lives,” but “literature is [also] plurality in action” (ibid.). It presents
various characters and gives voice to their thoughts and feelings without
judging or even ranking them. Ultimately, Phillips argues, literary texts
“[implore] us to act with a compassion born of familiarity towards our
fellow human beings, be they Christian, Jew, Muslim, black, brown or
white” (16–17).
The German literary theorist and cultural critic Ottmar Ette sim-
ilarly argues that literary texts store a wealth of “knowledge for living
together” (2010, 989). He contends that “[t]he time is right to under-
stand literary scholarship as a science for living together” (991). Ette
urges literary scholars to use their analytical access to literary storehouses
of knowledge in order to partake actively in the contemporary discourse
about “how radically different cultures might live together” (983). He
states:
Although the literatures of the world have always been concerned with
knowledge for living together, literary scholars have yet to mine this
resource in any extensive and systematic fashion. Nor have they contrib-
uted any of this knowledge to recent public debates on the subject of
life. But literary criticism and critical theory should be at the forefront
of such discussions as we face the most important, and at the same time
riskiest, challenge of the twenty-first century: the search for paradigms of
coexistence that would suggest ways in which humans might live together
in peace and with mutual respect for one another’s differences. (989)
This book does not consider black British short story writing in isolation,
but is interested in the cultural work that these short stories are doing
and seeks to outline their contribution to the contemporary discourse on
community. Therefore, it seems necessary to sketch the historical, polit-
ical, and cultural context in which black British literature has been pro-
duced in the second half of the twentieth and at the beginning of the
twenty-first centuries.
Historical evidence suggests that the history of black life in Britain
already begins with the Roman invasion in AD 43 when African soldiers
came to the island as part of the Roman armies (Innes 2008, 7). Yet, it is
the arrival of 492 West Indians on the SS Empire Windrush in 1948 that
marks a watershed in black British history. The Empire Windrush signals
the beginning of large-scale immigration from, above all, the Caribbean
Islands, Africa, and South East Asia. Following recruitment campaigns
from successive British postwar governments (Green 1990, 3; Innes
2008, 180–181), an unprecedented number of Commonwealth immi-
grants arrived in Britain during the 1950s and 1960s. Many migrants
readily embraced the British offer to fill empty jobs in the British textile,
shipbuilding, and automobile industries as well as the transport, health,
and postal services (Korte and Sternberg 1997, 17–18; Innes 2008, 180)
because it provided them with an escape from poverty, unemployment,
and political unrest in their newly independent home countries.
6 B. JANSEN
In the twenty years since the death of Stephen Lawrence, we can report
that 106 people have lost their lives in […] racist attacks […], that black
people are twenty-eight times more likely than white to be stopped and
searched by the police […], that in 2009/10 black people were over three
times more likely than white to be arrested, that black and those of mixed
ethnicity are over twice as likely as whites to be unemployed, that three
quarters of 7-year-old Pakistani and Bangladeshi children are living in pov-
erty compared to one in four whites, and that those classifying themselves
as ‘Other Black’ are six times more likely than average to be admitted as
mental health inpatients. (IRR 2013)
group of West Indian writers and artists was instrumental to “the transi-
tion from West Indian to black British arts” (Walmsley 2010, 90). Stein
explains:
At its inception […] black British was used in an overarching sense, refer-
ring to distinct groups of West Indian migrants from Trinidad, Jamaica,
Guyana, and Barbados, etc., with distinct backgrounds. It thus included
African Guyanese, Indo-Guyanese, and Sino-Guyanese people, for exam-
ple. Later the concept was used to include migrant groups from other
parts of the world. (2004, 12)
In his seminal essay “New Ethnicities” (1989), Hall stresses that the
term ‘black’ was coined in order to reference non-white minorities’
“common experience of racism and marginalization in Britain,” and “to
provide the organising category of a new politics of resistance, among
groups and communities with, in fact, very different histories, traditions
and ethnic identities” ([1989] 1996, 441; see Gilroy [1987] 1995, 236).
Contrary to the US American context, in Britain ‘black’ thus became a
political category that united people of Caribbean, African, and Asian
descent. As such, it subverted the logic of racial discourse. Mercer
elaborates:
This second phase of black British literary and cultural production crit-
icised “the way blacks were positioned as the unspoken and invisible
‘other’ of predominantly white aesthetic and cultural discourses” (Hall
[1989] 1996, 441). Black artists and cultural workers demanded “access
to the rights to representation” (442) in order to become the subjects of
cultural representations of black lives. They intended to use this access
to establish “a ‘positive’ black imagery” that contests the “fetishization,
objectification and negative figuration” of images of blacks in white
British culture (ibid.). Therefore, the few artists who gained access to
British cultural discourses “[had] to carry the burden of being ‘repre-
sentative’” (Mercer 1994, 236). They were “expected to speak for the
12 B. JANSEN
the real gift which we can offer our communities is not the creation of a
set of stereotyped positive images to counteract the stereotyped negative
ones, but simply the gift of treating black and Asian characters in a way
that white writers seem very rarely able to do, that is to say as fully realised
human beings, as complex creatures, good, bad, bad, good. (1987, 41)
1 INTRODUCTION 13
century to “Save Our Short Story” and promote the form in Britain
(see Maunder 2007, vi; Cox 2011, xvii), short stories by Jackie Kay,
Hanif Kureishi, and Zadie Smith were shortlisted for the newly launched,
prestigious National Short Story Award.8 The publication of Jackie Kay’s
first collection of short stories Why Don’t You Stop Talking (2002) was
greeted enthusiastically by the Irish Times, who proclaimed: “if stories
like these can still be written, the much-maligned short story form must
still be alive, not to say kicking” (quoted in Kay 2002, dust jacket).
And her second collection Wish I Was Here (2006) even earned her
the British Book Awards Decibel Writer of the Year Award. Moreover,
Suhayl Saadi’s story “Ninety-nine Kiss-o-grams” won the second prize in
the Macallan/Scotland on Sunday Short Story Competition in 1999 and
his only story collection The Burning Mirror (2001) was shortlisted for
the Saltire Society Scottish First Book of the Year Award.
Black British short story writing has also gained growing recognition
from publishers. Both Zadie Smith and Hari Kunzru have come to the
attention of literary agents with short stories, and on account of these
stories have received huge advances for their first novels from publish-
ing houses (Walters 2009, 280; Aldama 2006, 110, 112). Smith’s
and Kunzru’s talents as short story writers were also acknowledged by
Penguin in 2005 when they were asked to contribute a mini collection of
short stories to the publisher’s seventieth anniversary Pocket series. Five
years later, Hanif Kureishi’s publishing house Faber and Faber showcased
his achievements in the short story form by editing his Collected Stories.
Accordingly, critics have recently begun to acknowledge that “[s]ome of
Kureishi’s best writing is in his short stories” (Smith 2013). In 2013,
Zadie Smith even pulled off the coup of publishing a single short story as
a hardback, The Embassy of Cambodia. This is an extraordinary achieve-
ment for a short story writer because this mode of publication celebrates
the individual short story as a unique piece of art and allows for an inten-
sified reading experience, uninterrupted by commercial advertisements
in magazines and irrespective of other stories in a collection. Hamish
Hamilton’s unconventional decision to print Smith’s story independently
and charge no less than £7,99 has powerfully highlighted Smith’s skills
as a short story writer and it has foregrounded the existence of black
British short fiction more generally. Most recently, The Penguin Book
of the British Short Story (2015, vol. 2), edited by Philip Hensher, has
acknowledged the contribution that black British writers have made to
the development of the British short story by including short stories by
20 B. JANSEN
Samuel Selvon, V.S. Naipaul, and Zadie Smith. In the introduction to his
well-devised and varied anthology, Hensher celebrates Smith as one of
“the best short story writers now at work” (2015, xxvi) and he explicitly
mentions Jackie Kay’s achievements in the form even though he does not
include a story by her (see xxxii).
and at any point in time it is possible to find black British writers who use
the form differently. For instance, Pauline Melville’s award-winning short
story collection Shape-Shifter (1990) and its follow-up The Migration of
Ghosts (1998) appeared in the 1990s, but they share many features with
black British short story writing of an earlier period. Like Samuel Selvon’s
short stories of the 1950s, Melville’s stories are frequently concerned with
the colonial past and postcolonial present of the Caribbean, and they nar-
rate stories of migration and border-crossing.
The authors I have selected for closer scrutiny have worked in the
short story form for some time and have produced a considerable num-
ber of short stories. In an attempt to go beyond the existing canon of
black British writers established by Lee (1995), Procter (2000), Donnell
(2002), Arana and Ramey (2004), King (2004), Stein (2004), Sesay
(2005), and Arana (2009), among others, I thoroughly researched
the British Council’s “Writers Directory,” an online database of more
than 750 contemporary British writers. This research identified Hanif
Kureishi, Jackie Kay, Zadie Smith, and Hari Kunzru as short story writers
proper. All of them have written short stories over a considerable period
of time, “really work[ing] hard at working small” (Smith 2005, ix), and
they have produced a substantial short story oeuvre. Kay and Smith
have also promoted the genre by commenting on the form in interviews
and essays, editing short story anthologies,9 and acting as judges on the
board of short story competitions. Kay has even emerged as an outright
spokesperson for the short story, praising it as “the perfect form for
our times” (“A Writer’s View”). In addition to these well-known black
British authors, my search of the Writers Directory revealed Suhayl Saadi
as a scholarly neglected but equally productive short story writer and edi-
tor of short fiction (cf. Saadi 2002).
Conversely, I have not included writers who have experimented with
the short story briefly before turning to other literary genres or who
have only published a small number of stories. Therefore, for instance,
Diran Adebayo’s highly perceptive negotiation of communal identity
in “P Is for Post-Black” (2005) and Andrea Levy’s Six Stories and an
Essay (2014) will not be discussed in the following pages. Nor are Helen
Oyeyemi’s first story collection What Is Not Yours Is Not Yours (2016)
or Irenosen Okojie’s debut collection Speak Gigantular (2016) taken in
consideration. It is too early to assess Oyeyemi’s and Okojie’s use of the
short story form, and it remains to be seen whether they continue to
work in the genre.
1 INTRODUCTION 23
The book’s special focus on black British short fiction after 1980 is
due to my interest in the stories’ contribution to the contemporary dis-
course about community. The origins of the present debate date back
to the 1980s, when a group of French philosophers begun to rethink
the notion of community radically. But ‘1980’ is also a firmly established
dividing line in the study of black British literature. It has become cus-
tomary to distinguish between early black British writing by first-gen-
eration immigrants published between 1950 and the late 1970s, and
contemporary black British literature by second- and third-genera-
tion immigrants produced since the 1980s (Sommer 2005, 293). For,
early migrant fiction differs considerably from contemporary writing by
authors who grew up in Britain, both in terms of thematic concerns and
aesthetic strategies (ibid.). This book’s particular interest in contem-
porary black British short story writing therefore entails that it mainly
focuses on the work of second- and third-generation immigrants.
It is for this reason that E.A. Markham’s six volumes of short fiction
are not included, although their dates of publication between 1986 and
2009 seem to fit the design of this study. Markham is a first-generation
immigrant who came to Britain in the 1950s but only turned to the
short story form in the 1970s. His stories are strongly reminiscent of
Samuel Selvon’s Trinidadian and early black British short stories pub-
lished in the 1950s. They, too, are mainly concerned with the Caribbean,
particularly the fictional island of St Caesare, or they portray the expe-
riences of Caribbean immigrants in Britain. The stories’ predomi-
nant depiction of Caribbean characters and settings even suggests that
Markham’s short fiction is more accurately understood as Caribbean
rather than black British writing.
Finally, it is beyond the scope of this study to discuss children’s,
young adult, or genre fiction. These are distinct kinds of literature that
would merit book projects in their own right. Thus I have, for instance,
excluded Courttia Newland’s short fiction. Newland is certainly a pro-
ductive short story writer, who has published two collections of short
stories, Music for the Off-Key: Twelve Macabre Short Stories (2006) and
A Book of Blues (2011), and has a third, Cosmogramma, forthcoming.
Moreover, he is an important promoter of the short story form, who
has co-founded the Tell Tales initiative and co-edited a number of short
story anthologies (Newland and Parkes 2004; Balasubramanyam and
Newland 2005; cf. Newland and Sesay 2000). Newland’s short sto-
ries raise many important questions with regard to the intersections of
24 B. JANSEN
class and ethnicity. But they often play with the conventions of African
American crime fiction (Procter 2010), circling around (male) experi-
ences of growing up on a working-class estate, poverty, gang life, music,
drug consumption, crime, violence, and racial abuse. His latest collection
Cosmogramma promises to be a foray into science fiction.
6 Chapter Outline
After these introductory remarks, Chapter 2 develops the commu-
nity-theoretical framework for my discussion of black British short
stories. It traces the history of the Western discourse on community
from Aristotle’s definition of the human being as a zōon politikon to
the present day. The chapter focuses especially on postcolonial con-
ceptions of community, namely Hall’s ‘new ethnicities’ and Bhabha’s
‘third space’, and deconstructive philosophies of community, particu-
larly Nancy’s ‘inoperative community’. We will see that it is fruitful
to combine both approaches to community because the majority of
contemporary black British short stories transcend the confines of the
postcolonial in order to address questions of community on a more
general, even ontological level. They arguably problematise community
not as an exclusively black British theme but as a general human con-
cern. Through recourse to Nancean philosophy, it will be possible to
expose the ways in which these stories tend to challenge the ‘myth’ of
an essentialist, homogeneous notion of community and imagine alter-
native modes of coexistence.
The actual discussion of black British short fiction is divided into four
parts which reflect the typology of black British short story writing that
this study proposes. Part I discusses the negotiation of community in
early black British short stories between the 1950s and late 1970s to pre-
pare the ground for an understanding of short story writing after 1980.
In order to recognise the particularities of contemporary black British
short stories and acknowledge their indebtedness to literary forerunners,
it is necessary to begin by looking back at the origins of black British
short story writing. Chapter 3 focuses on the founding text of the genre,
Samuel Selvon’s Ways of Sunlight (1957). It examines how Selvon’s
‘London stories’ imagine an inclusive and heterogeneous West Indian
immigrant community. Chapter 4 discusses Farrukh Dhondy’s two story
collections East End at Your Feet (1976) and Come to Mecca and Other
1 INTRODUCTION 25
Notes
1. Here and in the following I prefer the term ‘polycultural’ to ‘multicultural’.
Since multiculturalism is connected with a view of cultures as essences (see
Bhabha [1994] 2004, 49–50), the term ‘polycultural society’ is more fit-
ting with the deconstructive notion of community that I will trace in
contemporary black British short fiction. The term ‘polycultural’ consists
of a Greek and a Latin morpheme rather than, as is the case with ‘mul-
ticultural’, two Latin morphemes, and is therefore from a linguistic per-
spective particularly suited to signify Bhabha’s notion of cultural difference
(cf. Schoene 1998, 126, endnote 3).
2. Apart from economic migrants, between 1965 and 1972 there was a
heavy increase in East African Asians who sought political refuge in Britain
because they were expelled by the newly independent African states Kenya
and Uganda (Green 1990, 5; cf. Korte and Sternberg 1997, 20–21).
3. Cf. Green (1990, 4), Korte and Sternberg (1997, 17–18), Colls (2002,
179), Innes (2008, 181).
4. Cf. Bardolph (1988, ii), Hestermann (2003, 27), Reckwitz (2005, 361–
362), Knepper (2011, 88–89), Awadalla and March-Russell (2013, 3).
5. Cf. Brosch (2007, 11, 25). The international origins of the British short
story are discussed in Liggins et al. (2011, 5).
6. Cf. Reid ([1977] 1994, 3), Bowen ([1937] 1976, 152), Shaw (1983,
12–15).
7. Cf. Lee (1995), Dabydeen and Wilson-Tagoe (1997), Nasta (2002),
Reichl (2002), Procter (2003), Arana and Ramey (2004), Stein (2004),
McLeod (2004, 2010), Sesay (2005), Low and Wynne-Davies (2006),
Arana (2007), Ellis (2007); as well as Upstone (2010).
8. Kay’s “How To Get Away with Suicide” was nominated for the prize in
2006, Kureishi’s “Weddings and Beheadings” in 2007, and Smith’s “Miss
Adele Amidst the Corsets” in 2014.
9. Cf. Kay (2004), Smith (2001a, b, 2003, 2007).
1 INTRODUCTION 27
References
Adebayo, Diran. 2005. “P Is for Post-Black.” In Underwords: The Hidden City—
The Booktrust London Short Story Competition Anthology, edited by Maggie
Hamand, 185–195. London: Maia Press.
Aldama, Frederick Luis. 2006. “Postcolonial Imaginings: A Conversation with
Hari Kunzru.” Interdisciplinary Literary Studies 8 (1): 110–117.
Ali, Monica. 2003. Brick Lane. New York: Scribner.
Anderson, Benedict. (1983) 1991. Imagined Communities: Reflections on the
Origin and Spread of Nationalism. London: Verso.
Arana, R. Victoria, ed. 2007. ‘Black’ British Aesthetics Today. Newcastle:
Cambridge Scholars.
Arana, R. Victoria, ed. 2009. Twenty-First-Century ‘Black’ British Writers.
Detroit: Gale.
Arana, R. Victoria, and Lauri Ramey, eds. 2004. Black British Writing.
Houndmills, Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Awadalla, Maggie, and Paul March-Russell. 2013. “The Short Story and the
Postcolonial.” Introduction to The Postcolonial Short Story: Contemporary
Essays, edited by Awadalla and March-Russell, 1–14. Houndmills,
Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Balasubramanyam, Rajeev, and Courttia Newland, eds. 2005. Tell Tales Volume
II: The Short Story Anthology. London: Tell Tales.
Bardolph, Jacqueline. 1988. Preface to Short Fiction in the New Literatures in
English: Proceedings of the Nice Conference of the European Association for
Commonwealth Literature & Language Studies. Edited by Bardolph, i–iii.
Nice: Faculté des Lettres et Scienes Humaines.
Bates, H.E. 1976. “The Modern Short Story: Retrospect.” In Short Story
Theories, edited by Charles E. May, 72–79. Athens: Ohio University Press.
Baucom, Ian. 1999. Out of Place: Englishness, Empire, and the Locations of
Identity. Princeton: Princeton University Press.
BBC. 2006. “10 Key Moments in UK Race Relations.” In Cross-Cultural
Encounters: 20th Century English Short Stories, edited by Susanne Lenz and
Reinhard Gratzke, 309–312. Stuttgart: Reclam.
Bevan, Stephen, and Nicholas Rufford. (1999) 2001. “Is Britain Really a Nation
of Racists?” In Contemporary Britain: A Survey with Texts, edited by John
Oakland, 226–233. London: Routledge.
Bhabha, Homi K. (1994) 2004. The Location of Culture. London: Routledge.
Bhabha, Homi K. 2000. “The Vernacular Cosmopolitan.” In Voices of the
Crossing: The Impact of Britain on Writers from Asia, the Caribbean and
Africa, edited by Ferdinand Dennis and Naseem Khan, 133–142. London:
Serpent’s Tail.
28 B. JANSEN
Bowen, Elizabeth. (1937) 1976. “The Faber Book of Modern Short Stories.”
In Short Story Theories, edited by Charles E. May, 152–158. Athens: Ohio
University Press.
Brooks, Libby. 2016. “Jackie Kay Announces Makar’s Tour of All the
Scottish Islands.” Guardian, 7 October. https://www.theguardian.com/
books/2016/oct/07/jackie-kay-announces-makars-tour-of-all-the-scottish-
islands. Accessed 16 Aug. 2017.
Brosch, Renate. 2007. Short Story: Textsorte und Leseerfahrung. Trier: WVT.
Cameron, David. 2011. “Speech at Munich Security Conference 2011.”
https://www.gov.uk/government/speeches/pms-speech-at-munich-securi-
ty-conference. Accessed 16 Aug. 2017.
Clark, Alex. 2017. “Hanif Kureishi: ‘Britain’s Middle Class Is More Racist
Now Than Ever’.” Guardian, 21 April. https://www.theguardian.com/
books/2017/apr/21/hanif-kureishi-interview-britain-middle-class-more-rac-
ist. Accessed 16 Aug. 2017.
Colls, Robert. 2002. Identity of England. Oxford: Oxford University Press.
Cook, Robin. 2001. “Chicken Tikka Massala Speech [Extracts].” Guardian, 19
April. https://www.theguardian.com/world/2001/apr/19/race.britishiden-
tity. Accessed 12 Jul. 2017.
Cox, Ailsa, ed. 2011. Teaching the Short Story. Houndmills, Basingstoke: Palgrave
Macmillan.
Dabydeen, David, and Nana Wilson-Tagoe. 1997. A Reader’s Guide to
Westindian and Black British Literature. London: Hansib.
Defoe, Daniel. (1701) 1974. “The True-Born Englishman.” In The Shortest Way
with the Dissenters and Other Pamphlets, 21–71. London: Clowes.
Dhondy, Farrukh. (1976) 1986. East End at Your Feet. Houndmills,
Basingstoke: Macmillan Education.
Dhondy, Farrukh. (1978) 1983. Come to Mecca and Other Stories. Glasgow:
Collins Educational.
Dodd, Vikram. 2016. “Police Blame Worst Rise in Recorded Hate Crime on
EU Referendum.” Guardian, 11 July. https://www.theguardian.com/soci-
ety/2016/jul/11/police-blame-worst-rise-in-recorded-hate-on-eu-referen-
dum. Accessed 16 Aug. 2017.
Donnell, Alison, ed. 2002. Companion to Contemporary Black British Culture.
London: Routledge.
Döring, Tobias. 2008. Postcolonial Literatures in English. Stuttgart: Klett.
Elevation Networks. 2016. “UK BME Population.” http://www.elevationnet-
works.org/wp-content/uploads/2016/03/UK-BME-Population-Briefing-
Paper-Mar2016.pdf. Accessed 27 Jan. 2018.
Ellis, David. 2007. Writing Home: Black Writing in Britain since the War.
Stuttgart: ibidem.
1 INTRODUCTION 29
Low, Gail, and Marion Wynne-Davies, eds. 2006. A Black British Canon?
London: Palgrave.
Macpherson of Cluny, Sir William. 1999. “The Stephen Lawrence Inquiry.”
https://www.gov.uk/government/publications/the-stephen-lawrence-in-
quiry. Accessed 12 Jul. 2017.
Malcolm, David. 2012. The British and Irish Short Story Handbook. Malden:
Wiley-Blackwell.
March-Russell, Paul. 2009. The Short Story: An Introduction. Edinburgh:
Edinburgh University Press.
Markham, E.A. 1986. Something Unusual. London: Ambit.
Markham, E.A. 1994. Ten Stories. Sheffield: Pavic.
Markham, E.A. 2002. Taking the Drawing-Room through Customs: Selected
Stories 1970–2000. Leeds: Peepal Tree.
Markham, E.A. 2005. Meet Me in Mozambique. Birmingham: Tindal Street.
Markham, E.A. 2006. At Home with Miss Vanessa. Birmingham: Tindal Street.
Markham, E.A. 2009. The Three Suitors of Fred Belair. Birmingham: Tindal
Street.
Matthews, Brander. (1901) 1994. “The Philosophy of the Short-Story.” In The
New Short Story Theories, edited by Charles E. May, 73–80. Athens: Ohio
University Press.
Maunder, Andrew, ed. 2007. The Facts on File Companion to the British Short
Story. New York: Facts on File.
McCrum, Robert. 2014. “Hanif Kureishi Interview: ‘Every 10 Years You Become
Someone Else’.” Guardian, 19 January. https://www.theguardian.com/books/
2014/jan/19/hanif-kureishi-interview-last-word. Accessed 21 Jan. 2015.
McLeod, John. 2004. “Measuring Englishness.” In The Revision of Englishness,
edited by David Rogers and McLeod, 1–11. Manchester: Manchester
University Press.
McLeod, John. 2006. “Fantasy Relationships: Black British Canons in a
Transnational World.” In A Black British Canon? edited by Gail Low and
Marion Wynne-Davies, 93–104. London: Palgrave.
McLeod, John. 2010. “Extra Dimensions, New Routines: Contemporary Black
Writing of Britain.” Wasafiri: The Magazine of International Contemporary
Writing 25 (4): 45–52.
Melville, Pauline. (1990) 1991. Shape-Shifter. London: Picador.
Melville, Pauline. (1998) 1999. The Migration of Ghosts. London: Bloomsbury.
Mercer, Kobena. 1994. Welcome to the Jungle: New Positions in Black Cultural
Studies. New York: Routledge.
Nancy, Jean-Luc. (1986) 1991. The Inoperative Community. Edited by Peter
Connor. Translated by Peter Connor, Lisa Garbus, Michael Holland, and
Simona Sawhney. Minneapolis: University of Minnesota Press.
32 B. JANSEN
Nasta, Susheila. 2002. Home Truths: Fictions of the South Asian Diaspora in
Britain. Houndmills, Basingstoke: Palgrave.
Newland, Courttia. 2006. Music for the Off-Key: Twelve Macabre Short Stories.
Leeds: Peepal Tree.
Newland, Courttia. 2011. A Book of Blues. Newcastle upon Tyne: Flambard.
Newland, Courttia, and Nii Ayikwei Parkes, eds. 2004. Tell Tales Volume I: The
Short Story Anthology. London: Tell Tales.
Newland, Courttia, and Kadija Sesay, eds. 2000. IC3: The Penguin Book of New
Black Writing in Britain. London: Hamish Hamilton.
O’Connor, Frank. (1963) 1976. “The Lonely Voice.” In Short Story Theories,
edited by Charles E. May, 83–93. Athens: Ohio University Press.
Office for National Statistics (ONS). 2012. “Ethnicity and National Identity in
England and Wales: 2011.” https://www.ons.gov.uk/peoplepopulationand-
community/culturalidentity/ethnicity/articles/ethnicityandnationalidentityi-
nenglandandwales/2012-12-11#ethnicity-in-england-and-wales. Accessed 27
Jan. 2018.
Okojie, Irenosen. 2016. Speak Gigantular. London: Jacaranda.
Oyeyemi, Helen. (2016) 2017. What Is Not Yours Is Not Yours. London: Picador.
Parker, Michael. 2008. “Hybrid Voices and Visions: The Short Stories of
E.A. Markham, Ben Okri, Salman Rushdie, Hanif Kureishi, Patricia Duncker,
and Jackie Kay.” In A Companion to the British and Irish Short Story, edited
by Cheryl Alexander Malcolm and David Malcolm, 308–329. Malden:
Wiley-Blackwell.
Paxman, Jeremy. 1999. The English: A Portrait of a People. London: Penguin.
Phillips, Caryl. 2011. Coulour Me English: Selected Essays. London: Harvill Secker.
Procter, James, ed. 2000. Writing Black Britain 1948–1998: An Interdisciplinary
Anthology. Manchester: Manchester University Press.
Procter, James. 2003. Dwelling Places: Postwar Black British Writing.
Manchester: Manchester University Press.
Procter, James. 2004. Stuart Hall. London: Routledge.
Procter, James. 2010. “Courttia Newland: Critical Perspective.” https://litera-
ture.britishcouncil.org/writer/courttia-newland. Accessed 5 Jul. 2017.
Reckwitz, Erhard. 2005. “Die postkoloniale Kurzgeschichte.” In Geschichte der
englischen Kurzgeschichte, edited by Arno Löffler and Eberhard Späth, 358–
383. Tübingen: A. Francke.
Reichl, Susanne. 2002. Cultures in the Contact Zone: Ethnic Semiosis in Black
British Literature. Trier: WVT.
Reid, Ian. (1977) 1994. The Short Story. London: Routledge.
Rohrberger, Mary. 1998. “Where Do We Go from Here? The Future of the
Short Story.” In The Tales We Tell: Perspectives on the Short Story, edited
by Barbara Lounsberry, Susan Lohafer, Rohrberger, Stephen Pett, and
R.C. Feddersen, 201–205. Westport: Greenwood.
1 INTRODUCTION 33
Theories of Community
The whispering of the worms crept into the room. Saint Andrew's
immaculate blue-gray uniform seemed suddenly several sizes too
large for him. "Dead? Please tell me that's not true, Mr. Drake."
"I can't," Drake said. "But I can tell you how it happened." He did so
briefly. "So you can see it wasn't my fault," he concluded. "I couldn't
put her down on Iago Iago. It would have meant jeopardizing my
pilot's license, and piloting a ship is all I know how to do. It isn't fair to
ask a men to put his livelihood on the block—it isn't fair at all. She
should have contacted me before she stowed away. You simply can't
hold me responsible for what happened."
"Nor do I, Mr. Drake." Saint Andrew wiped away a tear that had run
halfway down his cheek. "She did what she did against my advice,"
he went on presently. "The information she had received concerning
a resurrection on Iago Iago was of dubious origin to say the least, and
I was dead set against her stowing away on board your ship in any
event, but she was very set in her ways. None of which in the least
alleviates the cruel fact of her death."
"She left much to be desired as a saint then?" Drake asked.
"On the contrary, she was one of the finest persons I have ever
indoctrinated. One of the kindest and the gentlest. And in all my years
of service in the Army of the Church of the Emancipation I have never
seen a more dedicated and selfless soldier than she was. Her—her
passing grieves me immeasurably, Mr. Drake."
Drake looked at the floor. He felt suddenly tired. "May I sit down,
Saint Andrew?" he said.
"Please do."
He sank down on the nearest bench. "Was she a native of Forget Me
Not?"
"No. She came from the vineyards of Azure—from a little province
called Campagne Piasible." Saint Andrew sighed. "I remember vividly
the first time I saw her. She was so pale and so thin. And her eyes—I
have never seen torture in anyone's eyes that could compare to the
torture I saw in hers. She walked in here one morning, much in the
same way you yourself walked in, and she knelt down before the
lectern and when I appeared, she said, 'I want to die.' I stepped down
from the pulpit and raised her to her feet. 'No, child,' I said, 'you do
not want to die, you want to serve—else you would not have come
here,' and it was then that she lifted up her eyes and I saw the torture
in them. In the two years that followed, much of the torture went
away, but I knew somehow that all of it never would." Saint Andrew
paused. Then, "There was a quality about her which I cannot quite
describe, Mr. Drake. It was in the way she walked. In the way she
talked. Most of all, it manifested itself when she stood up here behind
the lectern and spread the Word. Would you like to hear one of her
sermons? I taped them—every one."
"Why—why yes," Drake said.
Saint Andrew turned, parted the curtains behind the lectern, and
disappeared into the room beyond. He reappeared a few moments
later, bearing an archaic tape-recorder which he placed upon the
lectern. "I selected a tape at random," he said, flicking the switch.
"Listen."
For a while there was no sound save the whispering of the worms,
and then above the whispering came her rich, full voice. Sitting there
in the dim chapel, Drake pictured her standing straight and tall behind
the lectern, her stern, blue-gray uniform trying vainly to tone down the
burgeoning of her breasts and the thrilling sweep of her calves and
thighs; her voice rising now in rich and stirring resonance and filling
the room with unpremeditated beauty ... "I have chosen to speak to
you this day of the Potomac Peregrination, of the walking of His ghost
upon the land; of the rising of His stone figure from the ruins of the
temple where it had sat in silent meditation for three score and
seventeen years, and of its coming to life to walk down to the blood-
red sea, there to fall asunder on the beach. They will tell you, No, this
did not happen, that the broken statue was borne there by men who
wished to immortalize Him, and they will supply you with pseudo-
scientific data that will seem to prove that the Planet of Peace that
hovered above His head and then came down and absorbed His
ghost and bore it from the face of the earth was no more than a
mass-figment in the minds of the beholders. Yes, they will tell you
this, these cynical-minded people will, these fact-stuffed creatures
who are incapable of believing that a man can become immortal, that
stone can transcend stone; that this kindest of men was the strongest
of men and the greatest of men and the most enduring of men, and
walks like a giant in our midst even unto this day. Well let it be known
by all present, and let it be bruited about, that I believe: I believe that
stone can take on life and that this great man did rise from the ruins
of His desecrated temple to walk upon the land; like a towering giant
He walked, a giant with the fires of righteousness burning in His eyes,
and He did raise His voice against the bombs falling and He did wipe
the incandescence from the hellish heavens with His terrible gaze,
and the thunder of His tread did set the very earth to trembling as He
walked down the Potomac to the sea, 'Lo, I have arisen,' He
proclaimed. 'Lo, I walk again! Look at Me, ye peoples of the earth—I
have come to emancipate you from your shackling fears, and I have
summoned the Planet of Peace from out of the immensities of space
and time to transport My ghost to the stars. Lo, I force peace upon
you, ye peoples of the earth, and I command you to remember
always this terrible day when you drove Kindness from your
doorsteps and threw wide your portals to Perdition....' Yes, He said
these things, I swear unto you He said them as He walked down the
Potomac to the sea beneath the brief bright bonfires of the bombs,
the Planet of Peace shining high above His head, and if you cannot
believe in the walking of His ghost upon the land and in His
ascension to the stars, then you are as one dead, without hope,
without love, without pity, without kindness, without humanity, without
humility, without sorrow, without pain, without happiness, and without
life. Amen."
The sad susurrus of the worms crept softly back into the room. With a
start, Drake realized that he had bowed his head.
He raised it abruptly. Saint Andrew was regarding him with puzzled
eyes. "Have you notified her family, Mr. Drake?"
"No," Drake said. "I mentioned the matter to no one."
"I'll radio them at once then, and tell them everything."
Saint Andrew rewound the tape, removed it from the recorder, and
started to slip it into his pocket. "Wait," Drake said, getting to his feet.
Again, the puzzled regard. "Yes?"
"I'd like to buy it," Drake said. "I'll pay you whatever you think it's
worth."
Saint Andrew stepped down from the pulpit and handed him the tape.
"Please accept it as a gift. I'm sure she would have wanted you to
have it." There was a pause. Then, "Are you a believer, Mr. Drake?"
Drake pocketed the tape. "No. Oh, I believe that the War of Nineteen
Ninety-nine came to a halt on the very day it began all right. What I
don't believe is that the nuclei of the enemy warheads were negated
by the 'terrible gaze' of a second Christ. I've always gone along with
the theory that they were negated by the bombardment of a Lambda-
Xi field that 'slipped its moorings' and wandered into the area—the
same kind of a bombardment that nearly negated me."
"And a commendable theory it is too—but basically isn't it as
dependent upon divine intervention as the Potomac Peregrination?"
"Not necessarily. Such concurrences seem providential merely
because we try to interpret the macrocosm on a microcosmic scale.
Well, I have to be on my way, Saint Andrew. The powers-that-be at
Pastelsilks should have come to some decision concerning my
transparent cargo by this time. Thank you for the tape, and for your
trouble."
"Thank you for bringing me news of Saint Annabelle, Mr. Drake. Even
though it was bad. Goodbye."
"Goodbye," Drake said, and left.
Azure
The best way to build a mental picture of Azure is to begin with a
bunch of grapes. The bunch of grapes is cobalt-blue in hue and it is
part of a cobalt-blue cluster of similar bunches. The cluster hangs
upon a vine which is bursting with heart-shaped leaves, and the vine
is one of many similar vines that form a verdant row, in turn, is one of
many similar rows that form a verdant vineyard. You see them now,
do you not?—these lovely vineyards rolling away, and the white, red-
roofed houses in between?—the intervals of green and growing fields
in the blue swaths of rivers and the sparkling zigzags of little
streams?—the blue eyes of little lakes looking up into the warm blue
sky where big Sirius blazes and little Sirius beams? Now, picture
people working in the fields and in the vineyards; picture trees, and
children playing underneath them; picture housewives coming out
back doors and shaking homemade rugs that look like little rainbows;
picture toy-like trains humming over anti-grav beds from town to town,
from city to city, tying in the entire enchanting scheme of things with
the spaceport at Vin Bleu. Finally, picture a narrow road winding
among the vineyards, and a man walking along it. A man? No, not a
man—a ghost. A tall gaunt ghost in spectral space-clothes. A ghost
named Nathaniel Drake.
He had come many miles by train and he had visited many towns
along the way and talked with many merchants, and each time he
had unfolded the sample of pastelsilk he carried and held it up for
inspection, and each time the word had been no. In the town he had
just left, the word had been no too, and he knew by now that
wherever he went on Azure the word would be no also, but right now
he did not care. Right now he was about to carry out the ulterior
purpose of his visit, and the ulterior purpose of his visit had nothing to
do with the selling of silk.
He could see the house already. It sat well back from the road. In it,
she had grown up. Along this very road, she had walked to school.
Between these verdant vineyards. Beneath this benign blue sky.
Sometimes during those green years she must have sinned.
Like all its neighbors, the house was white, its roof red-tiled. In the
middle of its front yard grew a Tree of Love, and the tree was in
blossom. Soon now, the blossoms would be falling, for autumn was
on hand. Already the time for the harvesting of the grapes had come.
Had she picked in these very vineyards? he wondered. Clad in
colorful clothing, had she walked along these growing banks of green
and heaped baskets with brilliant blue? And had she come home
evenings to this little white house and drenched her face with cool
water from that archaic well over there, and then gone inside and
broken bread? And afterward had she come outside and waited in the
deepening darkness for her lover to appear? Nathaniel Drake's pulse-
beat quickened as he turned into the path that led across the lawn to
the small front porch. No matter what Saint Andrew had said, Saint
Annabelle Leigh could not possibly have been all saint.
A girl in a yellow maternity dress answered the door. She had
hyacinth hair, blue eyes and delicate features. She gasped when she
saw Drake, and stepped back. "I've come about Annabelle Leigh," he
said quickly. "Did Saint Andrew radio you about what happened? He
said he would. I'm Nathaniel Drake."
The girl's fright departed as quickly as it had come. "Yes, he did.
Please come in, Mr. Drake. I'm Penelope Leigh—Annabelle's sister-
in-law."
The room into which he stepped was both pleasant and provincial. A
long wooden table stood before a big stone fireplace. There were
cushioned chairs and benches, and upon the floor lay a homemade
hook-rug that embodied all the colors of the spectrum. A big painting
of the Potomac Peregrination hung above the mantel. The marble
figure of the Emancipator had been huge to begin with, but over the
centuries the minds of men had magnified it into a colossus. Artists
were prone to reflect the popular conception, and the artist who had
painted the present picture was no exception. In juxtaposition to the
towering figure that strode along its banks, the Potomac was little
more than a pale trickle; houses were matchboxes, and trees, blades
of grass. Stars swirled around the gaunt gray face, and some of the
stars were glowing Komets and Golems and T-4A's re-entering the
atmosphere, and some of them were interceptors blazing spaceward.
The sea showed blood-red in the distance, and in the background,
the broken columns of the fallen Memorial were illuminated by the
hellish radiance of the funeral pyre of Washington, D.C. High above
the ghastly terrain hovered the pale globe of the Planet of Peace.
"Please sit down, Mr. Drake," Penelope said. "Annabelle's mother and
father are in the vineyard, but they will be home soon."
Drake chose one of the cushioned chairs. "Do they hate me?" he
asked.
"Of course they don't hate you, Mr. Drake. And neither do I."
"I could have averted her death, you know," Drake said. "If I'd put her
down on Iago Iago as she asked me to, she would still be alive today.
But I valued my pilot's license too highly. I thought too much of my
daily bread."
Penelope had sat down in a cushioned chair that faced his own. Now
she leaned forward, her blue eyes full upon him. "There's no need for
you to justify your action to me, Mr. Drake. My husband is a Suez
Canal tech, and he can't pursue his profession without a license
either. He worked very hard to get it, and he wouldn't dream of
jeopardizing it. Neither would I."
"That would be Annabelle's brother, wouldn't it? Is he here now?"
"No. He's on Wayout, working on the 'leak'. I say 'working on it', but
actually they haven't found it yet. All they know is that it's on the
Wayout end of the warp. It's really quite a serious situation, Mr. Drake
—much more serious than the officials let on. Warp seepages are
something new, and very little is known about them, and Ralph says
that this one could very well throw the continuum into a state of
imbalance if it isn't checked in time."
Drake hadn't come all the way to Campagne Paisible to talk about
warp seepages. "How well did you know your sister-in-law, Miss
Leigh?" he asked.
"I thought I knew her very well. We grew up together, went to school
together, and were the very best of friends. I should have known her
very well."
"Tell me about her," Drake said.
"She wasn't at all an outward person, and yet everyone liked her. She
was an excellent student—excelled in everything except Ancient Lit.
She never said much, but when she did say something, you listened.
There was something about her voice...."
"I know," Drake said.
"As I said, I should have known her very well, but apparently I didn't.
Apparently no one else did either. We were utterly astonished when
she ran away—especially Estevan Foursons."
"Estevan Foursons?"
"He's a Polysirian—he lives on the next farm. He and Annabelle were
to be married. And then, as I said, she ran away. None of us heard
from her for a whole year, and Estevan never heard from her at all.
Leaving him without a word wasn't at all in keeping with the way she
was. She was a kind and gentle person. I don't believe he's gotten
over it to this day, although he did get married several months ago. I
think, though, that what astonished us even more than her running
away was the news that she was studying for the sainthood. She was
never in the least religious, or, if she was, she kept it a deep dark
secret."
"How old was she when she left?" Drake asked.
"Almost twenty. We had a picnic the day before. Ralph and I, she and
Estevan. If anything was troubling her, she certainly gave no sign of
it. We had a stereo-camera, and we took pictures. She asked me to
take one of her standing on a hill, and I did. It's a lovely picture—
would you like to see it?"
Without waiting for his answer, she got up and left the room. A
moment later she returned carrying a small stereo-snapshot. She
handed it to him. The hill was a high one, and Annabelle was outlined
sharply against a vivid azure backdrop. She was wearing a red dress
that barely reached her knees and which let the superb turn of her
calves and thighs come through without restraint. Her waist was
narrow, and the width of her hips was in perfect harmony with the
width of her shoulders—details which her Church of the Emancipation
uniform had suppressed. Spring sunlight had bleached her hair to a
tawny yellow and had turned her skin golden. At her feet, vineyards
showed, and the vineyards were in blossom, and it was as though
she too were a part of the forthcoming harvest, ripening under the
warm sun and waiting to be savored.
There was a knot of pain in Drake's throat. He raised his eyes to
Penelope's. Why did you have to show me this? he asked in silent
desperation. Aloud, he said, "May I have it?"
The surprise that showed upon her face tinged her voice. "Why—why
yes, I suppose so. I have the negative and can get another made....
Did you know her very well, Mr. Drake?"
He slipped the stereo-snapshot into the inside breast-pocket of his
longcoat, where it made a dark rectangle over his heart. "No," he
said. "I did not know her at all."
Seated, Drake said, "I find it difficult to picture her here. I suppose
that's because I associate saints with cold corridors and cramped little
rooms. There's something pagan about this place."
Estevan did not seem to hear him. "We would bring our lunch here
from the vineyards sometimes," he said. "We would sit here on this
bench and eat and talk. We were very much in love—at least
everybody said we were. Certainly, I was. Her, I don't know."
"But she must have loved you. You were going to be married, weren't
you?"
"Yes, we were going to be married." Estevan was silent for a while;
then, "But I don't think she loved me. I think she was afraid to love
me. Afraid to love anyone. Once, it hurt me even to think like this.
Now, it is all past. I am married now, and I love my wife. Annabelle
Leigh is a part of yesterday, and yesterday is gone. I can think now of
the moments we spent together, and the moments no longer bring
pain. I can think of us working together in the vineyards, tending the
vines, and I can think of her standing in the sun at harvest time, her
arms filled with blue clusters of grapes and the sunlight spilling
goldenly down upon her. I can think of the afternoon we were rained
out, and of how we ran through the rows of vines, the rain drenching
us, and of the fire we built in the basket shed so that she could dry
her hair. I can think of her leaning over the flames, her rain-dark hair
slowly lightening to bronze, and I can think of the raindrops
disappearing one by one from her glowing face. I can think of how I
seized her suddenly in my arms and kissed her, and of how she
broke wildly free and ran out into the rain, and the rain pouring down
around her as she ran.... I did not even try to catch her, because I
knew it would do no good, and I stood there by the fire, miserable and
alone, till the rain stopped, and then went home. I thought she would
be angry with me the next day, but she was not. She acted as though
the rain had never been, as though my passion had never broken
free. That night, I asked her to marry me. I could not believe it when
she said yes. No, these moments give me no more pain, and I can
recount them to you with complete calm. Annabelle, I think, was born
without passion, and hence could not understand it in others. She
tried to imitate the actions of normal people, but there is a limit to
imitation, and when she discovered this limitation she ran away."
Drake frowned in the darkness. He thought of the tape Saint Andrew
had given him, of the picture that he carried in his left breast-pocket.
Try as he would, he could correlate neither of the two Annabelles with
the new Annabelle who had stepped upon the stage. "Tell me," he
said to Estevan, "when she ran away, did you make any attempt to
follow her?"
"I did not—no; but her people did. When a woman runs away
because she is afraid of love, it is futile to run after her because when
you catch up to her she will still be running." Estevan got to his feet. "I
must be getting back—my wife will be wondering where I am. I have
told you all I know."