Professional Documents
Culture Documents
Ocr A Level Biology A 2Nd Edition Sue Hocking Full Chapter PDF
Ocr A Level Biology A 2Nd Edition Sue Hocking Full Chapter PDF
Hocking
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmass.com/product/ocr-a-level-biology-a-2nd-edition-sue-hocking/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://ebookmass.com/product/ocr-as-a-level-biology-a-2nd-
edition-sue-hocking/
https://ebookmass.com/product/one-bold-move-a-day-1st-edition-
shanna-a-hocking/
https://ebookmass.com/product/pearson-edexcel-international-a-
level-biology-student-book-2-1st-edition-ann-fullick/
https://ebookmass.com/product/exam-success-in-biology-for-
cambridge-international-as-a-level-richard-fosbery/
Cambridge IGCSE® & O Level Essential Biology: Third
edition Richard Fosbery
https://ebookmass.com/product/cambridge-igcse-o-level-essential-
biology-third-edition-richard-fosbery/
https://ebookmass.com/product/pearson-edexcel-a-level-politics-
student-guide-3-political-ideas-2nd-edition-jessica-hardy/
https://ebookmass.com/product/pearson-edexcel-a-level-economics-
a-fifth-edition-peter-smith/
https://ebookmass.com/product/complete-probability-
statistics-1-for-cambridge-international-as-a-level-2nd-revised-
edition-edition-james-nicholson/
https://ebookmass.com/product/complete-probability-
statistics-2-for-cambridge-international-as-a-level-2nd-revised-
edition-edition-james-nicholson/
Another random document with
no related content on Scribd:
Katsellessaan miestä, joka niin kauan kuin hän saattoi muistaa, oli
ollut osa hänen omasta elämästään, ja joka nyt oli sen maan rajalla,
josta hän ei enää koskaan saattaisi palata, ymmärsi Kitty Reid sen
totuuden, joka on suurempi kuin mikään tieto, minkä ihmiskäden
pystyttämässä koulussa voimme oppia. Hän ymmärsi sydämensä
suurimman totuuden. Hän ei ollut oppinut sitä kirjoista eikä koulusta,
ei opettajiltaan eikä tovereiltaan. Hän oppi sen Elämän Herralta, joka
rajattomassa viisaudessaan opettaa opetuslapsiaan koulussa, joka
on kaikkia muita kouluja suurempi, Luonnon Koulussa. Tänä
hetkenä, kuoleman läheisyyden peittäessä varjoonsa jokapäiväisen
elämän tavalliset ja turhat arvot, tiesi Kitty Jumalan kirjoittamattoman
lain nojalla, että tämä mies oli ainoa, joka oli määrätty hänen
elämäntoverikseen. Ympäristö, olosuhteet, kaikki mitä sanomme
sivistykseksi, kenties kuolemakin, saattoi erottaa heidät toisistaan,
mutta mikään ei saattanut muuttaa sitä tosiasiaa, että Phil oli ainoa,
jonka hänen sydämensä saattoi valita. Kumartuen miehen yli, joka
hiljaa makasi vuoteessaan, kuiskasi Kitty hänelle sydämensä
syvimmän tunteen.
Mutta Kitty pudisti päätään. »Ei, isä. En minä tule kotiin. Stella
tarvitsee minua. Helen kyllä ymmärtää sen, eikö niin, Helen?»
»No, herra», virkkoi mies, joka johti puhetta, »onko teillä mitään
sanottavaa, ennen kuin käymme toimeen?»
Patches totteli.
Taivaanrannan taa.
»Kittyn?»
»Sano minulle, Larry», intti Helen. »Minun täytyy saada tietää se.
Rakastatko sinä Kittyä, niin kuin miehen tulee rakastaa vaimoaan?»
Nyt Patches vastasi ääni liikutuksesta väristen. »Miksi kysyt
minulta sellaista? Sinähän tiedät vastauksen. Mitä oikeutta sinulla on
pakottaa minut sanomaan sinulle se, minkä jo tiedät — että minä
rakastan sinua — toisen miehen vaimoa?»
»Minä tiedän, että hän rakastaa Phil Actonia, Larry. Minä luin sen
hänen kasvoistaan, kun hän ensin kuuli onnettomuustapauksesta.
Hän on aina rakastanut häntä, Larry, siitä saakka, kun he lapsina
leikkivät yhdessä. Kitty on koettanut tukahduttaa sydämensä tunteen
— hän on koettanut voittaa rakkautensa, mutta nyt hän tietää, että
se on mahdotonta. Olipa onni teille molemmille, että hän huomasi
rakastavansa Actonia, ennen kuin oli ehtinyt pilata sekä omansa että
sinun elämäsi.»
»Juuri sitä sinun kosintasi oli, Larry. Ja Kittyn kaltainen tyttö, jos
hän tietäisi, mitä itse asiassa on tehnyt, pitäisi sen jälkeen varmasti
itseään arvottomana ottamaan vastaan onneaan silloinkin, kun se
todellakin kolkuttaa hänen ovelleen. Sinun täytyy saada hänet
ylpeänä ja iloisena antamaan kätensä miehelle, jota hän rakastaa.»
»Mutta Patches —»
Kitty oli hämmästynyt. Oli totta, että hän ei voinut rakastaa tätä
miestä niin kuin hän rakasti Philiä, mutta hän oli pitänyt häntä
parhaana ystävänään ja kunnioittanut ja ihaillut häntä. Hänestä
tuntui pahalta nähdä hänet tällaisena — arkana ja pelästyneenä.
Hän ei voinut ymmärtää.
»Sinä et tiedä», vastasi tämä, »silloin et olisi niin varma siitä. Phil
saattaisi —», hän vaikeni, ikäänkuin ei olisi uskaltanut päättää
lausettaan.
Kitty arvasi nyt, että hänen pelollaan mahtoi olla syvemmät syyt
kuin hän oli luullutkaan.
»Mutta ethän sinä ole karjavaras», väitti hän. »Sinun tarvitsee vain
selittää kuka olet. Kukaan ei luulisi hetkeäkään Lawrence Knightiä
varkaaksi. On naurettavaa ajatellakaan sellaista.»
»Sinä et ymmärrä», virkkoi Patches jälleen. »On kysymys aivan
muusta kuin varkaudesta.»
Kitty keskeytti hänet hiljaa huudahtaen. »Ja sinä — sinäkö siis teit
sen?»
»Ja sinä luulet, että minä nyt lähtisin kanssasi?» Tyttö vapisi
suuttumuksesta. »Oh, sinä erehdyt suuresti! Ja minä luulen itsekin
erehtyneeni. En voinut koskaan kuvitella, että sinä! Ei mikään, mitä
ikinä tekisitkin, voisi saada minua unohtamaan sitä, minkä juuri
kerroit minulle. Sinä saat lähteä.»
»Mutta Kitty, ajatko sinä näin minut pois? Ethän sinä voi hylätä
minua?»
»Se on ainoa, mitä saatan tehdä», vastasi tyttö kylmästi. »Kuolisin
häpeästä, jos joku saisi tietää, että aioin kerran olla sinulle enemmän
kuin tähän saakka olen ollut. Mutta sinun on välttämättä lähdettävä
tänä iltana.»