Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

•The pressure inside the tyres can also vary in temperature and

1. Includes 7. Display Settings 14. Warning Conditions need to be corrected when there is a drastic change in season
temperature.
4. The display is not charging or turning on.
• 1 TPMS Display To access the Display Settings, press and hold the 11. Temperature HIGH PRESSURE, LOW PRESSURE, HIGH TEMPERATURE
• 4 Premium OE Quality Sensors button for 3 seconds. 10. Pressure Units When detecting a High Pressure, Low Pressure or High
•Make sure that the display has full access to sunlight.
Solar Powered TPMS • 1 Adhesive Units Temperature, the display will flash the appropriate icon
•Try to charge the display using the USB connector until it gets a
• 1 Sensor Mounting Instruction 1. Number of Wheels full battery, and then re-mount to the vehicle.
of the corresponding tyre and it will turn on the Warning
Retrofit Kit • 1 Display Manual 2.
3.
Pressure Unit
Temperature Unit
Possible configurations
are:
Possible configurations
are: Symbol.
4. Recommended Pressure
(Tyre Pressure Monitoring System)
• PSI or Bar • Celsius or Fahrenheit 17. Technical Specifications
Press again to navigate between the settings.
2. Safety Once you finished the configuration, press and hold SENSOR MALFUNCTION ITEM RANGE
for 3 seconds to leave the Display Settings menu. When detecting a Sensor Malfunction, the display will erase Frequency 433.92 MHz
Read manual before using the device for the first time and follow the Pressure and Temperature information of the corre-
Navigation: Navigation: sponding tyre and it will flash on the Warning Symbol. Working Temperature -20 °C ~ 60 °C ( -4 °F ~ 140 °F )
the directions. Any operation not included in this manual may ATTENTION: To cancel and quit any wrongly inserted
• Press + or – to change • Press + or – to change Please, replace the TPMS sensors in your vehicle.
damage the display and the sensors. Such uses will also void settings, press the button at any point during the Storage Temperature -30 °C ~ 85 °C (-22 °F ~ 185 °F)
units units
the user’s guarantee and warranty claims. This device is not setup process.
• Press to save and • Press to save and Dimensions 88 (L) x 71 (W) x 28 (H) mm
waterproof.
move to the next settings move to the next settings
Weight 82 g
8. Number of Wheels
3. Functional Check 12. Recommended Pressure SENSOR LOW BATTERY

Schrader International GmbH Possible configurations are:


When detecting a Sensor Low Battery, the display will flash 18. Warranty
the corresponding tyre and it will flash the low battery icon.
E-mail: SchraderEU@Sensata.com • 2 wheels
The sensors and the display go into sleep mode when the car is Refer to the Vehicle Manual for the Manufacturer’s Please, replace the TPMS sensors in your vehicle.
URL: www.SchraderSensors.com The Schrader Solaris must be handled with care. The warranty
not being driven. All units should wake-up automatically and all • 4 wheels Recommended Pressure. Each axle has individual settings.
©Schrader International GmbH. All rights reserved. The • 6 wheels offered is for 12 months from the date of purchase (invoice or
pressures and temperatures will be displayed when the vehicle is although the axles might have the same Recommended
trademark, patent and copyright are owned by Schrader delivery date).
driven over 30 kph (18 mph). The sensors transmit the information Pressure.
Performance Sensors. The right to change the design and Possible configurations are: Schrader reserves the right to analyse any returned part, as
specifications reserved.
wirelessly and do not require any action after the installation.
• From 1.9 to 5.0 Bar improper handling will not be covered by this warranty.
(From 28 to 73 PSI) 15.Reset / Pressure Calibration Any operation not included in this manual can damage the kit or
Navigation: lead to injury. Such usage will also void the user’s warranty claim.
4. Display Overview • Press + or – to change the number of wheels Navigation:
• Press to save and move to the next settings • Press + or – to change the value of the referred axle Before filling your tyres, make sure the display has the
• Press to save and move to the next settings correct Recommended Pressure for each axle. Whenever a 19. Notes
The main information can be viewed in the front screen:
Tyre correction or change in the tyres pressure is performed, the
display must be RESET after the filling operation has been
Sensor Low Battery 9. Rotate Sensors in the Display 13. Learning Sensors to the Display completed. To perform the RESET, turn OFF the display. Turn
DISCLAIMER
This Tyre Pressure Monitoring System is designed to monitor tyre
Monitor Battery Indicator the display ON and immediately press the button, while irregularities regarding pressure and temperature. The driver is
Alert If there is a need to exchange the tyre position in a Attention: The sensors included in the kit are already pre- the display is showing all icons. still responsible to maintain the pressure of the tyres under the
There are four buttons on the display: special situation, the user can rotate the tyres already learned to the display in a specific position. Please, check correct maintenance levels.
Solar Charging
learned to the display without needing to learn them the label in the back of each sensor and install it in the Upon receiving a warning from the system, the driver should stop
Power Button Plus Button BAR/PSI Pressure Unit (Selectable) again. correct position. the vehicle as soon as possible and remedy the situation. The
The display will provide a sound response once and the
driver is liable to use the system under the country’s driving and
Settings Button Minus Button
C°/F° Temperature Unit (Selectable) This will move the positions of the tyres already background colour will blink in red. This confirms the
If there is a need to re-learn the sensors to a new position or vehicle regulations. The driver should not be distracted by this
learned and working. Pressure Adjustment.
Tyre Pressure Value
to learn new sensors, please, follow the instructions below. display while driving.
Tyre Temperature Value • To access the Exchange Tyre Settings, press and Schrader does not guarantee or assume liability for the loss of
hold the - button for 3 seconds. • Press and hold the + for more than 3 seconds to enter in 16. Troubleshooting sensors, damages to the vehicle or mishandling of the system
the Learn Screen BATTERY HANDLING
• Press + or - to select the tyre postion to be
in Accordance with European Directive 2002/96/EC, electric
5. Display Installation 6. Charging the Display exchanged. 1. After the installation and driving, there is no tyre data
tools, which can no longer be used, must be collected seperately
on the display and recycled in an environmentally friendly manner. In accordance
•The sensors were not programmed to the display, please, with Directive 2006/66/EC, defective or old batteries must be
• Find a flat surface where the display can be placed on Charge the display before installing on the vehicle. To setup the sensors to the display again.
• Press + or – to select the tyre position to be learned recycled in an environmentally friendly manner.
the dashboard. Ensure that it does not obstruct the charge the display, connect the Power Socket of the •The display and the sensors should wake-up automatical-
• Deflate the corresponding tyre. The sensor will detect APPROVALS:
view or concentration of the driver. display to a standard 5 V USB charger. ly when the speed is over 30 kph (18 mph).
• Press to confirm the tyre position. the pressure and transmit data to the display Hereby, Schrader Electronics, declares that this tyre Pressure
• The display should be beneath the windshield, where it • Once the display receives the information, it will display 2. The data from one tyre is lost sometimes. Monitornig System AG6SP6 and SCHRFK is in compliance with
Place display under direct sunlight.
can receive direct sunlight to charge. • Press + or - to select the relevant two tyre the tyre pressure and temperature •Several other devices, including cell phones, can disrupt Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
In normal circumstances the solar the signal that is transmitted by the sensor. This can cause
positions to be exchanged. • Press + or - to move to the next tyre if needed conformity is available at the following internet address: http://
• Remove the protective film from the adhesive. Place energy will be enough to keep your
• Press and hold to save the information an occasional transmission lost. If the issue persists, the www.tpmseuroshop.com/documents/declaration_conformities
the adhesive under the display and press it against the display charged. sensor might be damaged and may need replacement. f = 433.92 MHz ; P < 10 mW (e.r.p). Schrader Electronics Ltd.
vehicle dashboard until it attaches securely., If the battery of the display discharges for any reason, 3. The system is generating warnings that I don’t think are 11 Technology Park, Belfast Road, Antrim BT41 1QS, Northern
• Press and hold the button to turn on the display. please, use the power socket for a full re-charge. Refer correct. Ireland. Receiver: Category 2.
to the battery icon to identify the battery status of your • Review the recommended pressure in the display and The USB charger used must be previously approved and its
device. • Press to save the information and quit. re-fill your tyres for such recommended pressure. outputs must be limited to a voltage 5 Vdc and a current of 2A.

4. Si, l’écran ne se recharge pas ou ne s’allume pas.


1. Inclus 7. Paramètres d’affichage 14. Avertissement • Assurez-vous que le module comprenant l’écran d’affichage est
entièrement exposé à la lumière du soleil.
• 1 écran d’affichage TPMS Pour accéder aux paramètres de l’écran d’affichage, 10. Unités de 11. Unité de PRESSION ELEVEE, PRESSION BASSE, TEMPERATURE ELEVEE • Essayez de charger l’écran d’affichage à l’aide d’un chargeur
Trousse de Mise à Niveau •

4 capteurs de qualité originale
1 adhésif
maintenez le bouton
1. Nombre de roues
enfoncé pendant 3 secondes.
pression température
Lorsqu’une pression élevée, une pression basse ou une
température élevée est détectée, une icône correspondant
USB 5 V standard jusqu’au chargement complet de la batterie,
puis remontez l’écran sur le tableau de bord.
SSPP à Alimentation • 1 guide de montage des capteurs 2. Unité de pression
Les configurations Les configurations
au pneu à surveiller clignotera à l’écran d’affichage et le
symbole d’avertissement sera activé.
• 1 manuel pour l’écran d’affichage 3. Unité de température 17. Caractéristiques techniques
Solaire 4. Pression recommandée
Appuyez à nouveau pour naviguer dans le menu des
possibles sont:
• PSI ou Bar
possibles sont:
• Celsius ou Fahrenheit
ITEM RANGE
(Système de Surveillance 2. Sécurité paramètres d’affichage.
DÉFAILLANCE DU CAPTEUR Fréquence 433,92 MHz
Une fois la configuration terminée, maintenez le bouton
de la Pression des Pneus) enfoncé pendant 3 secondes pour quitter le menu Si une défaillance du capteur est détectée, l’écran d’affi- Température de fonctionnement -20 °C ~ 60 °C ( -4 °F ~ 140 °F )
Lisez le manuel avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et des paramètres d’affichage. chage effacera les informations correspondant à la pression Température de stockage -30 °C ~ 85 °C (-22 °F ~ 185 °F)
suivez les instructions. Navigation: Navigation: et de température du pneu à surveiller et le symbole d’aver-
Toute opération autre que celles décrites dans ce manuel peut ATTENTION :Pour annuler des paramètres inscrits • Appuyez sur + ou – pour • Appuyez sur + ou – pour tissement clignotera à l’écran d’affichage. Veuillez remplacer Dimensions 88 (L) x 71 (W) x 28 (H) mm
endommager l’écran et les capteurs. Ces opérations annuleront par erreur, appuyez sur le bouton à tout moment changer d’unité changer d’unité le ou les capteurs TPMS de votre véhicule. Poids 82 g
également la garantie de l’utilisateur et les réclamations au titre de la pendant le processus d’installation. • Appuyez sur pour • Appuyez sur pour
garantie seront refusées. Cet appareil n’est pas à l’épreuve de l’eau. enregistrer et passer aux enregistrer et passer aux
Cet appareil n’est pas étanche. paramètres suivants paramètres suivants
18. Garantie
8. Nombre de roues CAPTEUR DE BATTERIE FAIBLE
La trousse de mise à niveau Schrader doit être manipulée avec
Lorsqu’un niveau de batterie faible d’un capteur est détecté,
3. Fonctionnement 12. Pression recommandée le pneu à surveiller ainsi que l’icône de batterie faible
précaution. La garantie est de 12 mois à compter de la date de
Les configurations possibles sont: l’achat (date de facture ou de livraison).
Schrader International GmbH
• 2 roues clignoteront à l’écran d’affichage. Veuillez remplacer le ou les
Schrader se réserve le droit d’analyser toute pièce retournée par
SchraderEU@Sensata.com
Les capteurs et l’écran passent en mode veille lorsque le véhicule Consultez le manuel du véhicule pour connaître la pression capteurs TPMS de votre véhicule.
www.SchraderSensors.com • 4 roues le client, car une manipulation incorrecte ne sera pas couverte par
n’est pas en mouvement. Toutes les composantes devraient • 6 roues recommandée par le fabricant. Chaque essieu peut être la garantie.
©Schrader International GmbH. Tous droits réservés. La marque, s’activer et la pression ainsi que la température de chaque roues réglé séparément, bien que la pression recommandée Toute opération autre que celles décrites dans ce manuel peut
le brevet et les droits d’auteur sont la propriété de Schrader seront affichées lorsque le véhicule atteindra une vitesse de endommager la trousse de mise à niveau ou entraîner des blessures.
puisse être la même pour chaque essieu.
Performance Sensors. La société se réserve le droit de modifier
la conception et les caractéristiques techniques.
30 km/h (18 mi/h). Les capteurs transmettent l’information sans fil Les configurations possibles sont : 15. Réinitialisation/Étalonnage de la Une telle utilisation annulera également la garantie de l’utilisateur.
et ne nécessitent aucune action après l’installation. Navigation:
• Appuyez sur + ou – pour changer le nombre de roues De 1,9 à 5,0 bar (de 28 à 73 PSI) pression
• Appuyez sur pour enregistrer et passer aux
19. Notes
Navigation:
4. Aperçu de l’écran d’affichage paramètres suivants • Appuyez sur + ou – pour changer la valeur de l’essieu Avant de gonfler vos pneus, assurez-vous que l’écran affiche la
EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ
choisi pression recommandée correcte pour chaque essieu. Chaque Ce système de surveillance de la pression des pneus est conçu pour
Les informations principales peuvent être visualisées sur l’écran à l’avant: • Appuyez sur pour enregistrer et passer aux fois que vous corrigez ou modifiez la pression des pneus,
Pneu 9. Faire une rotation des capteurs à paramètres suivants l’affichage doit être RÉINITIALISÉ à la suite de l’opération de
détecter les anomalies au niveau de la pression et de la température
des pneus. Le conducteur est toujours responsable du maintien de la
Capteur de batterie faible l’écran d’affichage gonflage. Pour effectuer la RÉINITIALISATION, éteignez l’écran. pression des pneus selon les normes adéquates d’entretien.
Rallumez l’écran et appuyez immédiatement sur le bouton Dès qu’il reçoit un avertissement de la part du système, le
Indicateur d’état de la batterie 13. Apprentissage des capteurs à l’écran conducteur doit immobiliser le véhicule le plus tôt possible pour
Dans l’éventualité où la position d’un pneu devait
Alerte
être changée, l’utilisateur peut faire une rotation d’affichage remédier au problème.
L’écran comporte quatre boutons: Le conducteur est tenu d’utiliser le système dans le respect des
Recharge solaire des pneus apparaissant déjà à l’écran sans avoir L’écran produira un retour d’information sonore. Cela con- règlements relatifs aux véhicules et au code de la sécurité routière
faire un nouvel apprentissage des capteurs . Attention : les capteurs inclus dans la trousse ont déjà été firme l’ajustement de la pression.
Bouton Marche Bouton Plus BAR/PSI Unité de pression (à sélectionner) en vigueur dans le pays. Le conducteur ne doit pas se laisser
entrés à l’écran d’affichage et identifiés à une position
Cela modifiera la position des pneus apparaissant distraire par cet écran pendant la conduite.
Bouton Paramètres Bouton Moins
C°/F° Unité de température (à sélectionner)
déjà à l’écran d’affichage et en fonctionnement.
spécifique. Veuillez vérifier l’étiquette à l’arrière de chaque 16. Dépannage Schrader ne garantit pas et n’assume aucune responsabilité dans
Valeur de la pression des pneus capteur afin de les installer à la bonne position. l’éventualité d’une perte de capteurs, de dégâts causés au véhicule
• Pour accéder au menu des paramètres de rotation Dans le cas où vous devez faire à nouveau l’apprentissage 1. Si, une fois le système installé, l’écran d’affichage n’affiche ou d’une mauvaise manipulation du système.
Valeur de la température du pneu
des pneus, maintenez le bouton - enfoncé pendant des capteurs dans une nouvelle position ou faire aucune information concernant les pneus pendant la MANIPULATION DE LA BATTERIE
3 secondes. l’apprentissage de nouveaux capteurs, suivez les conduite Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, les
instructions ci-dessous. Maintenez le bouton + enfoncé • Les capteurs n’ont pas été entrés à l’écran d’affichage, appareils électriques qui ne sont plus utilisés doivent être collectés
5. Installation de l’écran d’affichage 6. Recharger l’écran d’affichage • Appuyez sur+ ou -pour sélectionner la position du pendant plus de 3 secondes pour entrer dans l’écran veuillez faire l’apprentissage capteurs sur l’écran. séparément et recyclés de manière écologique.
pneu à échanger. apprentissage. Conformément à la directive 2006/66/CE, les batteries défectueuses
• L’écran et les capteurs devraient s’activer lorsque le
• Appuyez sur + ou – pour sélectionner la position du pneu véhicule atteindra une vitesse de 30 km/h. ou usagées doivent être recyclées de manière écologique. La batterie
• Trouvez une surface plane au-dessus du tableau de Rechargez l’écran avant de l’installer. Pour recharger l’écran, à faire Apprentissage. 2. Il arrive que les données provenant d’un pneu soient ne doit pas être exposée au feu ni à des températures élevées.
bord où l’écran peut être placé. Assurez-vous qu’il ne connectez la prise d’alimentation de l’écran à un chargeur perdues. HOMOLOGATIONS
gêne pas la vue et la concentration du conducteur. USB 5 V standard. • Appuyez sur pour confirmer la position du pneu. • Plusieurs types d’appareils, y compris les téléphones Schrader Electronics Ltd. déclare par la présente
• Dégonflez le pneu correspondant. Le capteur détectera portables, peuvent perturber le signal transmis par le que le système de surveillance de la pression de pneus
• L’écran doit se trouver sous le pare-brise, où il peut Exposez l’écran d’affichage à la • Appuyez sur + ou - pour sélectionner les deux
la pression et transmettra les données à l’écran. capteur. Cela peut entraîner un défaut de transmission (Tyre Pressure Monitoring System ou TPMS) AG6SP6 and SCHRFK
recevoir la lumière du soleil afin d’être rechargé. lumière du soleil. Normalement, positions de pneus à échanger. est en conformité avec la Directive 2014/53/CE. Le texte complet
• Dès qu’il reçoit les informations, l’écran affiche la occasionnel. Si le problème persiste, il est possible que le
• Retirez le film protecteur de l’adhésif. Placez l’adhésif l’énergie solaire sera suffisante pour que l’écran d’affichage de la déclaration de conformité CE est disponible à l’adresse
pression et la température des pneus. capteur soit endommagé et doive être remplacé.
derrière l’écran et appuyez-le contre le tableau de bord reste chargé. 3. Si, l e système émet des avertissements inexacts. internet suivante: http://www.tpmseuroshop.com/documents/
• Appuyez sur + ou - pour passer au pneu suivant si
du véhicule jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé. Si la batterie de l’écran se décharge pour une raison • Vérifiez la pression recommandée à l’écran et gonfler declaration_conformities f = 433,92 MHz, P < 10 mW (e.r.p), Schrader
nécessaire. Electronics - Unit 11, Technology Park Antrim, Co. Antrim,Northern
quelconque, utilisez la prise d’alimentation pour effectuer • Appuyez sur pour enregistrer le réglage avant • Maintenez enfoncé le bouton pour enregistrer les pneus afin d’atteindre cette pression.
• Maintenez le bouton enfoncé pour allumer l’écran. Ireland - BT41 1QS, Northern Irland. Récepteur: catégorie 2.
une recharge complète. Référez-vous à l’icône de la batterie de quitter. • La pression à l’intérieur des pneus peut également varier
l’information. Le chargeur USB utilisé doit être approuvé à l’avance et ses sorties
pour connaître l’état de la batterie de votre appareil. avec la température extérieure et doit être corrigée en
cas de changement brusque de la température. doivent être limitées à une tension de 5 Vdc et un courant de 2A.

• Der Druck in den Reifen kann auch abhängig von der Temperatur
1. Lieferumfang 7. Display-Einstellungen 14. Warnungen variieren und muss bei drastischen, jahreszeitlich bedingten
Temperaturänderungen korrigiert werden.
10. Druckein- 11. Temperatur- HOHER DRUCK, GERINGER DRUCK, HOHE TEMPERATUR 4. Das Display lädt nicht auf oder lässt sich nicht einschalten.
• 1 RDKS-Display Um auf die Display-Einstellungen zuzugreifen, die Taste
• 4 Premium-OE-Qualitätssensoren 3 Sekunden gedrückt halten.
heiten einheiten Wird ein hoher Druck, ein geringer Druck oder eine hohe • Sicherstellen, dass das Display einer direkten Sonneneinstrah-
Temperatur festgestellt, blinkt das Symbol des entsprechenden lung ausgesetzt ist.
Solarbetriebenes RDKS •

1 Klebeband
1 Anleitung zur Sensormontage
1. Anzahl Räder
2. Druckeinheit
Mögliche Konfigurationen: Mögliche Konfigurationen: Reifens im Display und das Warnsymbol beginnt zu leuchten. • Versuchen, das Display mit dem USB-Anschluss aufzuladen, bis der
Akku vollständig geladen ist; dann erneut im Fahrzeug montieren.
Nachrüst-Set
• 1 Display-Bedienungsanleitung • PSI oder Bar • Celsius oder Fahrenheit
3. Temperatureinheit
4. Empfohlener Druck 17. Technische Daten
(Reifendruckkontrollsystem) erneut drücken, um zwischen den Einstellungen
2. Sicherheit FEHLFUNKTION EINES SENSORS ELEMENT BEREICH
zu navigieren. Nach Abschluss der Konfiguration Bei einer Sensor-Fehlfunktion werden die Druck- und
3 Sekunden lang gedrückt halten, um das Menü für Navigation: Navigation: Temperaturinformationen des entsprechenden Reifens im Frequenz 433,92 MHz
Anleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts lesen und Display-Einstellungen zu verlassen. • + oder – drücken, um die • + oder – drücken, um die Display gelöscht und das Warnsymbol beginnt zu blinken. Betriebstemperatur -20 °C ~ 60 °C ( -4 °F ~ 140 °F )
Anweisungen befolgen. ACHTUNG: Falsch eingegebene Einstellungen können Einheit zu ändern. Einheit zu ändern. Die RDKS-Sensoren in Ihrem Fahrzeug ersetzen. Lagertemperatur -30 °C ~ 85 °C (-22 °F ~ 185 °F)
Display und Sensoren könnten durch eine nicht in dieser Anleitung während des Setup-Prozesses jederzeit durch Drücken • drücken, um die • drücken, um die Abmessungen 88 (L) x 71 (W) x 28 (H) mm
beschriebene Bedienung beschädigt werden. In diesem Fall
erlöschen die Garantie- und Gewährleistungsansprüche des der Taste abgebrochen und verworfen werden. Einstellungen zu speichern Einstellungen zu speichern Gewicht 82 g
Benutzers. Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. und zu den nächsten und zu den nächsten
Einstellungen zu wechseln. Einstellungen zu wechseln. SCHWACHE SENSORBATTERIE
8. Anzahl Räder Wenn eine schwache Sensorbatterie erkannt wird, blinken 18. Gewährleistung
3. Funktionsprüfung
Schrader International GmbH
12. Empfohlener Druck auf dem Display der entsprechende Reifen und das Symbol
Das Schrader Solaris-Gerät muss vorsichtig behandelt werden.
Mögliche Konfigurationen: für eine schwache Batterie.
E-Mail: SchraderEU@Sensata.com Die Gewährleistungsdauer beträgt 12 Monate ab Kaufdatum
URL: www.SchraderSensors.com Bei Stillstand des Fahrzeugs wechseln Sensoren und Display in den • 2 Räder Die RDKS-Sensoren in Ihrem Fahrzeug ersetzen.
Informationen zu dem vom Hersteller empfohlenen (Rechnungs- oder Lieferdatum). Schrader behält sich das Recht
Stand-by-Modus. Wenn das Fahrzeug schneller als 30 km/h • 4 Räder
Druck finden Sie in der Betriebsanleitung des Fahrzeugs. vor, zurückgesandte Teile zu analysieren, da eine unsachgemäße
©Schrader International GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
(18 mph) fährt, werden alle Einheiten automatisch wieder aktiviert • 6 Räder
Jede Achse kann individuell eingestellt werden, obwohl der Handhabung nicht von dieser Gewährleistung abgedeckt wird.
Marke, Patent und Urheberrecht sind Eigentum von Schrader und alle Drücke und Temperaturen angezeigt. Die Sensoren
empfohlene Druck für die Achsen gleich sein kann. Eine nicht in dieser Anleitung beschriebene Bedienung kann zu
Performance Sensors. Das Unternehmen behält sich das Recht übertragen die Informationen drahtlos; nach Dem Einbau ist keine
Mögliche Konfigurationen: einer Beschädigung des Sets oder zu Verletzungen führen. In
vor, Design und Spezifikationen zu ändern. Maßnahme erforderlich.
diesem Fall erlischt der Gewährleistungsanspruch des Benutzers.
Navigation:
• Von 1,9 bis 5,0 bar 15. Zurücksetzen/Druckkalibrierung
(von 28 bis 73 PSI)
4. Übersicht über das Display • + oder – drücken, um die Radanzahl zu ändern.
Navigation:
• drücken, um die Einstellungen zu speichern und • + oder – drücken, um den Wert der gewählten Achse zu ändern. Vor dem Befüllen der Reifen sicherstellen, dass das Display 19. Hinweise
Die Hauptinformationen können auf dem Frontbildschirm zu den nächsten Einstellungen zu wechseln. • drücken, um die Einstellungen zu speichern und zu den den korrekten empfohlenen Druck für jede Achse angibt.
Reifen nächsten Einstellungen zu wechseln. Bei jeder Korrektur oder Änderung des Reifendrucks muss HAFTUNGSAUSSCHLUSS
angezeigt werden:
das Display nach Abschluss des Befüllvorgangs ZURÜCK- Dieses Reifendruckkontrollsystem ist darauf ausgelegt, die Reifen
Schwache Sensorbatterie 9. Sensortausch im Display GESETZT werden. Zum ZURÜCKSETZEN das Display auf Unregelmäßigkeiten in Bezug auf Druck und Temperatur zu
Akkuanzeige
13. Programmieren der Sensoren für AUSSCHALTEN. Das Display EINSCHALTEN und überwachen. Der Fahrer ist weiterhin für den richtigen Reifendruck
Warnung
das Display die Taste sofort drücken, wenn alle Symbole angezeigt verantwortlich.
Wenn die Reifenposition in einer besonderen Bei einer Warnung durch das System muss der Fahrer das Fahrzeug
Das Display besitzt vier Tasten: Situation getauscht werden muss, kann der Benutzer so schnell wie möglich anhalten und Abhilfe schaffen.
Solaraufladung Achtung: Die mit dem Nachrüst-Set gelieferten Sensoren
BAR/PSI
die bereits im Display programmierten Reifen sind bereits an einer bestimmten Position im Display Der Fahrer ist verpflichtet, das System gemäß den im Land
Druckeinheit (wählbar)
Ein/Aus-Taste Plus-Taste tauschen, ohne sie erneut programmieren zu müssen. programmiert. Den Aufkleber auf der Rückseite jedes geltenden Verkehrsregeln und Bestimmungen für Fahrzeuge zu
°C/°F Das Display gibt einen einmaligen Signalton ab und verwenden. Der Fahrer darf während der Fahrt nicht durch das
Temperatureinheit (wählbar)
Dadurch wird die Position der bereits programmierten Sensors prüfen und den Sensor in der korrekten Position
Einstellungs-Taste Minus-Taste
montieren. bestätigt damit die Druckeinstellung. Display abgelenkt werden.
Reifendruckwert und verwendeten Reifen geändert.
Die folgenden Anweisungen beachten, wenn die Sensoren Schrader übernimmt keine Garantie oder Haftung für den Verlust von
Sensoren, Schäden am Fahrzeug oder die Fehlbedienung des Systems.
Reifentemperaturwert • Um auf die Einstellungen zum Reifentausch auf einer neuen Position erneut programmiert oder wenn 16. Fehlerbehebung UMGANG MIT BATTERIEN/AKKUMULATOREN
zuzugreifen, 3 Sekunden lang die Taste - drücken. neue Sensoren programmiert werden müssen.
Gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EG müssen elektrische
• + oder - drücken, um die zu tauschende • + länger als 3 Sekunden gedrückt halten, um den Pro- Werkzeuge, die nicht mehr verwendet werden können, getrennt
1. Nach Montage und Fahrt werden keine Reifendaten
5. Display-Montage 6. Aufladen des Displays Reifenposition auszuwählen. grammierbildschirm aufzurufen.
angezeigt. gesammelt und auf umweltschonende Weise recycelt werden.
• Die Sensoren wurden nicht im Display programmiert; die Gemäß der Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte Batterien
Sensoren erneut für das Display einrichten. und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren
• Eine ebene Fläche suchen, auf der das Display am Das Display vor der Montage im Fahrzeug aufladen. Zum
• + oder – drücken, um die zu programmierende Reifen- • Display und Sensoren sollten automatisch aktiviert wer- umweltschonend recycelt werden.
Armaturenbrett angebracht werden kann. Sicherstellen, Aufladen des Displays die Netzbuchse des Displays an ein
position auszuwählen. den, wenn die Geschwindigkeit über 30 km/h (18 mph) liegt. ZULASSUNGEN
dass es die Sicht oder die Konzentration des Fahrers 5-V-USB-Standardladegerät anschließen.
• Die Luft aus dem entsprechenden Reifen lassen. 2. Die Daten eines Reifens gehen manchmal verloren. Schrader Electronics erklärt hiermit, dass dieses
nicht beeinträchtigt.
Das Display einer direkten • drücken, um die Reifenposition zu bestätigen. Der Sensor erkennt den Druck und überträgt die Daten • Manche Geräte, darunter Mobiltelefone, können das Reifendruckkontrollsystem AG6SP6 and SCHRFK der Richtlinie
• Das Display muss sich unter der Windschutzscheibe 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
befinden, wo es durch direkte Sonneneinstrahlung Sonneneinstrahlung aussetzen. • + oder - drücken, um die beiden zu tauschenden an das Display. vom Sensor übertragene Signal stören. Dies kann zu einer
Unter normalen Umständen reicht • Nachdem das Display die Informationen erhalten hat, Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
aufgeladen werden kann. Reifenpositionen auszuwählen. gelegentlichen Unterbrechung der Übertragung führen.
die Solarenergie aus, damit das Display geladen bleibt. verfügbar: http://www.tpmseuroshop.com/documents/
• Die Schutzfolie vom Klebeband abziehen. Das zeigt es den Reifendruck und die Temperatur an. Bleibt das Problem bestehen, ist der Sensor möglicherwei-
declaration_conformities f = 433,92 MHz; P < 10 mW (e.r.p).
Klebeband unter dem Display platzieren und es gegen Wenn sich der Akku des Displays aus irgendeinem Grund • + oder - drücken, um ggf. zum nächsten Reifen zu wechseln. se beschädigt und muss ersetzt werden. Schrader Electronics Ltd. 11 Technology Park, Belfast Road, Antrim
das Armaturenbrett drücken, bis es fest sitzt. entlädt, den Akku über die Netzbuchse vollständig • gedrückt halten, um die Informationen zu speichern. 3. Das System generiert Warnungen, die meiner Meinung BT41 1QS, Northern Ireland. Empfänger: Kategorie 2.
aufladen. Den Akkustatus des Geräts erkennen Sie am nach nicht richtig sind.
• Die Taste gedrückt halten, um das Display Das verwendete USB-Ladegerät muss zuvor genehmigt sein und
Akkusymbol des Geräts. • drücken, um die Informationen zu speichern • Den empfohlenen Druck im Display prüfen und die Reifen
einzuschalten. seine Ausgänge müssen auf eine Spannung von 5 VDC und einen
und den Vorgang zu beenden. bis zum empfohlenen Druck befüllen. Strom von 2 A begrenzt sein.
4. La pantalla no carga o no se prende.
1. Inicio Aquí 7. Ajustes de la Pantalla 14. Condiciones de advertencia • Asegúrese que la pantalla tenga acceso total a la luz solar.
• Trate de cargar la pantalla utilizando el conector USB hasta
• 1 Pantalla TPMS
• 4 Sensores de calidad de equipo original
Para acceder a Display Settings (Ajustes de la pantalla), 10. Unidades de 11. Unidades de ALTA PRESIÓN, BAJA PRESIÓN, ALTA TEMPERATURA que la batería se cargue completamente, luego vuelva a
presione y mantenga presionado el botón durante Cuando se detecta alta presión, baja presión o alta temperatura, colocar la pantalla en el vehículo.
Premium
3 segundos. Presión Temperatura el ícono apropiado de la llanta correspondiente parpadeará en la
• 1 Adhesivo
Kits de readaptación del Sistema de • 1 Manual de instrucciones de montaje 1. Número de ruedas pantalla y se encenderá el símbolo de advertencia. 17. Especificaciones Técnicas
2. Unidad de presión Las configuraciones Las configuraciones
Control de Presión de los Neumáticos del senso
3. Unidad de temperatura posibles son: posibles son:
(TPMS) alimentado por energía solar 4. Presión recomendada • PSI (lb/pulg2) o Bar • Celsius o Fahrenheit ITEM RANGE
2. Seguridad MAL FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR
de Schrader Presione nuevamente para navegar entre los ajustes.
Cuando se detecta un mal funcionamiento del sensor, la pan-
Frecuencia 433,92 MHz
Una vez que haya terminado la configuración, presione y
mantenga presionado durante 3 segundos para salir talla borrará la información de la presión y de la temperatura Temperatura de trabajo -20 °C ~ 60 °C ( -4 °F ~ 140 °F )
(Sistema de monitoreo de la presión Lea el manual antes de utilizar el dispositivo por primera vez y
del menú Display Settings. de la llanta correspondiente y el símbolo de advertencia
siga las instrucciones. Toda operación no incluida en este manual
de los neumáticos) puede dañar la pantalla y los sensores. Esos usos también
Navegación: Navegación:
parpadeará. Por favor, reemplace los sensores TPMS en su
Temperatura
de almacenamiento
-30 °C ~ 85 °C (-22 °F ~ 185 °F)
ATENCIÓN: Para cancelar y salir de todo ajuste • Presione + o – para • Presione + o – para
invalidarán la garantía del usuario y las reclamaciones de vehículo.
ingresado incorrectamente, presione el botón en cambiar las unidades cambiar las unidades Dimensiones 88 (L) x 71 (W) x 28 (H) mm
garantía. Este dispositivo no es impermeable. cualquier momento durante el proceso de configuración. • Presione para guardar • Presione para guardar
Cet appareil n’est pas étanche. Peso 82 g
y avanzar a los siguientes y avanzar a los siguientes BATERÍA DESCARGADA DEL SENSOR
ajustes ajustes Cuando se detecta una batería descargada del sensor, la
3. Inspección Funcional 8. Número de Ruedas llanta correspondiente parpadeará en la pantalla y el ícono 18. Garantía
12. Presión Recomendada de batería descargada también parpadeará.
Por favor, reemplace los sensores TPMS en su vehículo. El kit de readaptación de Schrader debe manipularse con
Los sensores y la pantalla están en modo inactivo cuando Las configuraciones posibles son:
Schrader International GmbH cuidado. La garantía que se ofrece es por 12 meses a partir de la
el automóvil no está en movimiento. Todas las unidades • 2 ruedas Consulte en el manual del vehículo la presión recomendada
SchraderEU@Sensata.com fecha de compra (fecha de la factura o fecha de entrega).
www.SchraderSensors.com deben activarse automáticamente y todas las presiones y las • 4 ruedas por el fabricante. Cada eje tiene ajustes individuales,
Schrader se reserva el derecho de analizar toda pieza devuelta,
temperaturas aparecerán en la pantalla cuando el vehículo está en aunque los ejes podrían tener la misma presión
© Schrader International GmbH. Todos los derechos reservados.
movimiento a más de 30 kph (18 mph). Los sensores transmiten la
• 6 ruedas
recomendada. 15. Restablecer/calibración de la ya que esta garantía no cubrirá la manipulación inadecuada.
La marca, la patente y los derechos de autor son propiedad de Toda operación no incluida en este manual puede dañar el kit
Schrader Performance Sensors que se reserva el derecho de información en forma inalámbrica y no requieren ninguna acción Las configuraciones posibles son: presión o producir una lesión. Esa utilización también invalidará la
cambiar el diseño y las especificaciones. después de la instalación.
De 1,9 a 5,0 Bar Antes de llenar los neumáticos, asegúrese de que el monitor reclamación de garantía del usuario.
Navegación:
(De 28 a 73 PSI) muestra la presión recomendada correcta para cada eje.
• Presione + o – para cambiar el número de ruedas
4. Visión General de la Pantalla • Presione para guardar y avanzar a los siguientes Navegación: Siempre que se realice una corrección o un cambio en la 19. Notas
ajustes paramètres suivants • Presione + o – para cambiar el valor del eje referido presión de los neumáticos, se debe RESTABLECER el
• Presione para guardar y avanzar a los siguientes monitor cuando la operación de llenado haya concluido. Para
La información principal puede verse en la pantalla frontal: Llanta ajustes CLAÚSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
RESTABLECER el monitor, APÁGUELO. ENCIENDA el monitor Este Sistema de Control de la Presión de los Neumáticos está
Batería descargada del sensor 9. Girar los Sensores en la Pantalla y pulse el botón inmediatamente mientras el monitor muestra diseñado para monitorear las irregularidades relacionadas con la
Indicador de batería del monitor 13. Programar los Sensores en la todos los iconos. presión y la temperatura. El conductor es responsable de mantener la
Alerta Si hay la necesidad de intercambiar la posición Pantalla El monitor emitirá un sonido una vez. Dicho sonido
presión de las llantas según los niveles correctos de mantenimiento.
de las llantas en una situación especial, el usuario Luego de recibir una advertencia del sistema, el conductor debe
Hay cuatro botones en la pantalla: Carga solar confirma el ajuste de la presión. detener el vehículo tan pronto como sea posible y solucionar
puede rotar las llantas programadas en la pantalla Atención: Los sensores incluidos en el kit han sido
sin tener que reprogramarlas. la situación.El conductor es responsable de utilizar el sistema de
Unidad de presión (Seleccionable) preprogramados en la pantalla en una posición específica.
16. Localización y Resolución de
BAR/PSI
Botón de Energía Botón Más acuerdo con las normas de manejo y normas sobre los vehículos
Esto moverá las posiciones de las llantas ya Revise la etiqueta en la parte trasera de cada sensor
C°/F°
Unidad de temperatura
Problemas aplicables en el país. El conductor no debe distraerse por la
Botón de Ajustes Botón Menos (Seleccionable)
programadas y que están operando. e instálelo en la posición correcta.
pantalla mientras maneja. Schrader no garantiza ni asume ninguna
Valor de la presión del neumático Si hay necesidad de volver a programar los sensores en 1. Después de la instalación y cuando está en responsabilidad por la pérdida de los sensores, daños en el vehículo o
• Para acceder a Exchange Tire Settings
una nueva posición o de programar nuevos sensores, siga movimiento, no hay datos de la llanta en la pantalla mal manejo del sistema.
Valor de la temperatura del neumático (Intercambiar ajustes de las llantas), presione
las instrucciones que se indican a continuación. Presione y • No se programaron los sensores en la pantalla; por favor, MANIPULACIÓN DE LA BATERÍA
y mantenga presionado el botón – durante
mantenga presionado + durante más de 3 segundos para configure los sensores en la pantalla nuevamente. Según la directiva europea 2002/96/CE, los equipos electrónicos
3 segundos.
ingresar a Learn Screen (Programar la pantalla) • La pantalla y los sensores deberían activarse que ya no se usen deben recogerse por separado y reciclarse
5. Instalación de la Pantalla 6. Cargar la Pantalla • Presione + o – para seleccionar la posición de la
automáticamente cuando la velocidad es mayor de forma respetuosa con el medio ambiente. Según la directiva
llanta a intercambiarse. • Presione + o – para seleccionar la posición de la llanta
a programarse de 30 kph (18 mph). 2006/66/CE, las baterías viejas o defectuosas deben reciclarse
2. A veces la información de una llanta se pierde. de forma respetuosa con el medio ambiente. La batería no debe
• Encuentre una superficie plana donde pueda colocarse Cargue la pantalla antes de instalarla en el vehículo.
• Varios otros dispositivos, incluidos los teléfonos celulares, exponerse al fuego ni a altas temperaturas.
la pantalla en el panel de instrumentos. Asegúrese de Para cargar la pantalla, conecte la toma de corriente de la
pueden interrumpir la señal que transmite el sensor. Esto APROBACIONES
que la pantalla no obstruya la visión ni la concentración pantalla en un cargador USB estándar de 5 V. • Presione para confirmar la posición de la • Desinfle la llanta correspondiente. El sensor detectará puede producir una pérdida de transmisión ocasional. Si el
del conductor. Por la presente, Schrader Electronics Ltd. declara que este
Coloque la pantalla bajo la luz solar llanta. la presión y transmitirá los datos a la pantalla problema persiste, el sensor podría estar dañado o puede
• La pantalla debe estar debajo del parabrisas, donde Sistema de control de presión de neumáticos (TPMS) AG6SP6 and
directa. En circunstancias normales, • Presione + o - para seleccionar las posiciones • Una vez que la pantalla recibe la información, mostrará ser necesario reemplazarlo.
pueda recibir la luz solar directa para cargar. 3. El sistema está generando advertencias que no creo SCHRFK cumple la directiva 2014/53/UE. El texto completo de
será suficiente la energía solar para correspondientes de las dos llantas a la presión y la temperatura de la llanta
• Retire la película protectora del adhesivo. Coloque el que son correctas. la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente
mantener cargada su pantalla. intercambiarse. • Presione + o – para avanzar a la siguiente llanta, si es
adhesivo debajo de la pantalla y presiónelo contra el • Revise la presión recomendada en la pantalla y vuelva a dirección de Internet: http://www.tpmseuroshop.com/documents/
necesario declaration_conformities f = 433,92 MHz, P < 10 mW (e.r.p). Schrader
panel de instrumentos del vehículo hasta que se sujete Si la batería de la pantalla se descarga por cualquier razón, inflar sus llantas en esa presión recomendada.
• Presione y mantenga presionado para guardar la Electronics - Unit 11, Technology Park Antrim, Co. Antrim,- BT41
de forma segura. utilice la toma de corriente para una recarga completa. • La presión dentro de las llantas también puede variar
información por la temperatura, y es necesario hacer una corrección 1QS, Northern Ireland. Receptor: categoría 2. El cargador USB debe
• Presione y mantenga presionado el botón para Consulte el ícono de la batería para identificar el estado de • Presione para guardar la información y salir.
prender la pantalla. la batería de su dispositivo. cuando hay un cambio drástico en la temperatura de la haber sido aprobado y sus salidas deben estar limitadas a un voltaje
estación. de 5 Vcc y una corriente de 2 A.

•La pressione all'interno degli pneumatici può variare anche in


1. Contiene 7. Impostazioni del display 14. Avvisi funzione della temperatura e deve essere corretta in caso di
cambiamento drastico della temperatura stagionale.
ELEVATA PRESSIONE, BASSA PRESSIONE, ELEVATA 4. Il display non si carica o non si accende.
• 1 display TPMS Per accedere alla configurazione del display, premere 10. Unità di 11. Unità di misura TEMPERATURA •Accertarsi che il display sia ben esposto alla luce solare.
• 4 sensori OE di qualità
Kit di aggiornamento del •

1 adesivo
1 istruzioni per il montaggio dei sensori
e tenere premuto il pulsante
1. Numero di ruote
per 3 secondi. pressione della temperatura Quando si rileva una pressione elevata, una pressione
bassa o una temperatura elevata, sul display lampeggerà
•Provare a caricare il display utilizzando il connettore USB fino
a quando la batteria è totalmente carica, quindi montarlo nuova-
TPMS a energia solare • 1 manuale del display 2.
3.
Unità di pressione
Unità di temperatura
Le configurazioni possibili
sono:
Le configurazioni possibili
sono:
l'opportuna icona dello pneumatico corrispondente,
attivando il simbolo di avviso.
mente nel veicolo.

(TPMS - sistema di monitoraggio della 4. Pressione consigliata • PSI o Bar • Celsius o Fahrenheit 17. Specifiche tecniche
pressione degli pneumatici) Premere nuovamente per spostarsi tra le impostazioni.
2. Sicurezza Una volta terminata la configurazione, premere e VOCE INTERVALLO
tenere premuto per 3 secondi per uscire dal menu di MALFUNZIONAMENTO DEI SENSORI Frequenza 433,92 MHz
Leggere il manuale prima di utilizzare il dispositivo per la prima configurazione del display. Quando rileva un malfunzionamento dei sensori, il display Temperatura di funzionamento -20 °C ~ 60 °C ( -4 °F ~ 140 °F )
volta e seguire le istruzioni. ATTENZIONE: Per annullare e non applicare impostazioni Navigazione: Navigazione: cancella l'indicazione della pressione e della temperatura
Temperatura di conservazione -30 °C ~ 85 °C (-22 °F ~ 185 °F)
Qualunque operazione non prevista in questo manuale può • Premere + o – per • Premere + o – per dello pneumatico corrispondente, facendo lampeggiare il
inserite per errore, premere il pulsante in qualunque
danneggiare il display e i sensori. Un utilizzo non conforme cambiare le unità cambiare l’unità di misura simbolo di avviso. Dimensioni 88 (L) x 71 (P) x 28 (A) mm
momento durante la procedura di configurazione.
annulla inoltre qualsiasi diritto alla garanzia. Il dispositivo non • Premere per salvare e • Premere per salvare e Sostituire i sensori TPMS del veicolo. Peso 82 g
è impermeabile all'acqua. passare alle impostazioni passare alle impostazioni
8. Numero di ruote successive successive
18. Garanzia
3. Controllo del funzionamento
Schrader International GmbH Le configurazioni possibili sono: 12. Pressione consigliata BATTERIA SENSORE SCARICA
E-mail: SchraderEU@Sensata.com
I sensori e il display entrano in modalità sospensione quando il veicolo • 2 ruote Quando rileva che la batteria di un sensore è scarica, Schrader Solaris deve essere maneggiato con attenzione.
URL: www.SchraderSensors.com il display fa lampeggiare il corrispondente pneumatico La garanzia offerta è di 12 mesi dalla data di acquisto (data della
non è in marcia. Tutte le unità dovrebbero ritornare automaticamente • 4 ruote Per la pressione degli pneumatici consigliata dal produttore
al funzionamento normale, con indicazione di tutte le pressioni e • 6 ruote e l'icona di batteria scarica. fattura o di consegna) Schrader si riserva il diritto di esaminare
©Schrader International GmbH. Tutti i diritti riservati. si rimanda al manuale del veicolo. Ogni asse ha impostazioni Sostituire i sensori TPMS del veicolo. i pezzi restituiti: in caso di manipolazione non corretta non si
I marchi, i brevetti e i diritti d'autore sono di proprietà di temperature quando il veicolo è in movimento a velocità superiore a specifiche, anche se più assi possono avere la stessa
Schrader Performance Sensors. Schrader si riserva il diritto 30 km/h (18 mph). I sensori trasmettono le informazioni senza fili e non applicherà la garanzia. Qualunque operazione non presentata
pressione consigliata. in questo manuale può danneggiare il kit o causare danni alle
di modificare il progetto e le specifiche. necessitano di alcun intervento dopo l'installazione. Le configurazioni possibili sono: persone. Un utilizzo non conforme annulla inoltre la garanzia.
Navigazione: • Da 1,9 a 5,0 bar
• Premere + o – per modificare il numero di ruote
4. Presentazione del display (da 28 a 73 PSI)
Navigazione: 15. Reset/calibrazione pressione
• Premere per salvare e passare alle impostazioni
• Premere + o – per modificare il valore dell'asse indicato 19. Note
successive
Le principali informazioni sono visibili nello schermo anteriore: • Premere per salvare e passare alle impostazioni Prima di gonfiare gli pneumatici, accertarsi che il display abbia
Pneumatico ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ
successive impostata la corretta pressione raccomandata per ogni asse.
Batteria sensore scarica 9. Ruotare i sensori nel display Questo sistema di monitoraggio della pressione degli pneumatici
Quando si corregge o modifica la pressione degli pneumatici,
il display deve essere reimpostato (RESET) al termine dell'o- è progettato per monitorare le irregolarità nella pressione e nella
Indicatore batteria schermo
13. Programmazione dei sensori nel perazione di gonfiaggio. Per eseguire l'operazione di RESET, temperatura. La responsabilità di mantenere i corretti livelli di
Se occorre scambiare la posizione dello pneumatico
Sul display sono presenti quattro pulsanti:
Avvertenza
in una situazione speciale, è possibile ruotare gli display spegnere il display (OFF). Accendere il display (ON) e premere pressione degli pneumatici spetta unicamente al conducente.
Carica solare immediatamente il pulsante mentre il display mostra Quando riceve un segnale di avviso dal sistema, il conducente
pneumatici già programmati nel display senza doverli deve fermare quanto prima il veicolo e correggere la situazione.
tutte le icone.
Pulsante Pulsante Più BAR/PSI Unità di pressione (selezionabile) riprogrammare. Attenzione: i sensori inclusi nel kit sono già programmati nel Il conducente è responsabile dell'utilizzo del sistema in
Accensione In questo modo si sposteranno le posizioni degli display in una specifica posizione. Verificare l'etichetta sul conformità alle norme nazionali sulla guida e sui veicoli.
C°/F° Unità di temperatura (selezionabile)
Pulsante Pulsante Meno pneumatici già programmati e funzionanti. retro di ogni sensore e installarlo nella corretta posizione. Il conducente non deve distrarsi guardando il display durante
Impostazioni Valore della pressione dello pneumatico
la guida.
• Per accedere alla configurazione di rotazione degli Qualora occorra riprogrammare i sensori in una nuova Il display emetterà un segnale di feedback acustico.
Valore della temperatura dello pneumatico
posizione o programmare nuovi sensori, seguire le istruzioni Schrader non garantisce e non si assume alcuna responsabilità
pneumatici, premere e tenere premuto il pulsante Questo conferma la regolazione della pressione.
che seguono. per la perdita dei sensori, danni al veicolo o errata manipolazione
- per 3 secondi.
del sistema.
• Premere e tenere premuto il pulsante + per oltre 3 se-
5. Installazione del display • Premere + o - per selezionare la posizione dello 16. Risoluzione dei problemi MANIPOLAZIONE DELLA BATTERIA
6. Carica del display pneumatico da scambiare.
condi per entrare nella schermata di programmazione
La direttiva europea 2002/96/CE prevede che gli apparecchi
1. Dopo l'installazione e la guida, il display non visualizza elettrici non più utilizzabili debbano essere raccolti
alcun dato sugli pneumatici separatamente e riciclati nel rispetto dell'ambiente.
• Trovare una superficie piana sulla quale il display può Caricare il display prima di installarlo nel veicolo. La direttiva 2006/66/CE prevede che le batterie guaste o esauste
•I sensori non sono stati programmati nel display, configurare
essere posizionato sul cruscotto. Accertarsi che non Per caricare il display, collegare la presa di alimentazione • Premere + o - per selezionare la posizione dello pneu- debbano essere riciclate nel rispetto dell'ambiente.
nuovamente i sensori nel display.
ostruisca la vista e non distragga il conducente. del display a un caricatore USB standard da 5 V. matico da programmare CERTIFICAZIONI:
• Premere per confermare la posizione dello •Il display e i sensori dovrebbero riprendere il funzionamen-
• Il display deve trovarsi sotto il parabrezza dove può Posizionare il display sotto la • Sgonfiare lo pneumatico corrispondente. Il sensore Schrader Electronics dichiara che questo sistema di monitoraggio
pneumatico. to normale automaticamente quando la velocità supera 30
ricevere la luce solare diretta per ricaricarsi. luce solare diretta. In condizioni rileverà la pressione e trasmetterà il dato al display km/h (18 mph). della pressione degli pneumatici AG6SP6 and SCHRFK è
normali l'energia solare è • Premere + o - per selezionare le posizioni dei due • Quando il display riceve le informazioni, visualizza la 2. Talvolta vengono persi i dati di uno pneumatico. conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
• Rimuovere la pellicola protettiva dall'adesivo. pressione e la temperatura dello pneumatico
sufficiente a mantenere carico il pneumatici da scambiare. •Diversi altri dispositivi, tra cui i telefoni cellulari, possono dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Posizionare l'adesivo sotto il display e premere • Premere + o - per spostarsi al successivo pneumatico web: http://www.tpmseuroshop.com/documents/declaration_
display. disturbare il segnale trasmesso dai sensori. Occasional-
delicatamente contro il cruscotto fino a quando non se necessario conformities f = 433,92 MHz ; P < 10 mW (e.r.p).
Qualora, per qualunque motivo, la batteria del display si mente il dato trasmesso può quindi andare perso. Se il
aderisce fermamente. • Premere e tenere premuto per salvare le informazioni Schrader Electronics Ltd. 11 Technology Park, Belfast Road,
dovesse scaricare, utilizzare la presa di alimentazione problema persiste, il sensore potrebbe essere danneggiato
• Premere e tenere premuto il pulsante per accendere per ricaricarla totalmente. Fare riferimento all’icora e potrebbe essere necessario sostituirlo. Antrim BT41 1QS, Irlanda del Nord Regno Unito. Ricevitore:
della batteria per identificare lo stato della batteria del • Premere per salvare le informazioni e uscire. 3. Il sistema genera avvisi apparentemente non corretti. Categoria 2 .Il caricatore USB utilizzato deve essere stato
il display.
dispositivo. • Rivedere la pressione consigliata nel display e gonfiare precedentemente approvato e le sue uscite devono essere
nuovamente gli pneumatici alla pressione consigliata. limitate a una tensione di 5 V e una corrente di 2 A.

You might also like