Professional Documents
Culture Documents
Operator's Manual Manual de Operario: English/Spanish
Operator's Manual Manual de Operario: English/Spanish
able for use in this machine. The use of any gasoline ex-
ceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Operator’s Manual
Esta máquina puede utilizar gasolina con un con-
tenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una
Manual de Operario
gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la TS148X
garantía del producto.
Please read the operator's manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
Por favor lea cuidadosamente y comprenda
114 19 29-49 estas intrucciones antes de usar esta maquina. English/Spanish
SAFETY RULES
Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROWING OBJECTS. FAILURE
TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
3
PRODUCT SPECIFICATIONS CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor.
It has been designed, engineered and manufactured to
Gasoline Capacity 3.0 Gallons/11,36 L give you the best possible dependability and performance.
and type: Regular Unleaded Should you experience any problem you cannot easily
Oil Type: SAE 30 (above 32°F/0°C) remedy, please contact your nearest authorized service
(API: SJ-SN) SAE 5W30 (below 32°F/0°C) center/department. We have competent, well-trained techni-
cians and the proper tools to service or repair this tractor.
Oil Capacity: W/Filter: 64 Oz./1,89 L
Please read and retain this manual. The instructions will
W/out Filter: 60 Oz./1,77 L
enable you to assemble and maintain your tractor properly.
Spark Plug: XC12YC Always observe the “SAFETY RULES”.
(Gap: .030"/0,76 mm)
Charging System: 16 AMPS @ 3600 RPM
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
• Read and observe the safety rules.
Battery: Amp/Hr: 28 • Follow a regular schedule in maintaining, caring for
Min. CCA: 230 and using your tractor.
Case size: U1R • Follow the instructions in the Maintenance and Storage
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm sections of this manual.
• Wear proper Personal Protective Equipment (PPE)
while operating this machine, including (at a minimum)
sturdy footwear, eye protection, and hearing protection.
Do not mow in shorts and/or open toed footwear.
• Always let someone know you are outside mowing.
SUPPORT / HELP
If you require assistance or have questions concerning the application, operation, maintenance or parts for your product:
• Visit our website: www.husqvarna.com
• Call Us Toll Free: 1-800-487-5951
TABLE OF CONTENTS
SAFETY RULES ......................................................... 2-3 MAINTENANCE ..................................................... 14-18
PRODUCT SPECIFICATIONS....................................... 4 SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ 19-25
CUSTOMER RESPONSIBILITIES................................. 4 STORAGE .................................................................... 26
ASSEMBLY................................................................. 5-6 TROUBLESHOOTING ............................................ 27-28
OPERATION ............................................................. 7-13 ESPAÑOL .................................................................... 30
MAINTENANCE SCHEDULE ...................................... 14
4
UNASSEMBLED PARTS
Keys
(1) Quick
(1) Oil Drain Tube Connect
For Future Use
(2) Keys
ASSEMBLY
Your new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping purposes.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY NOTE: If this battery is put into service after month and
year indicated on label (label is located between terminals)
A socket wrench set will make assembly easier. Standard
charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
wrench sizes are listed.
“BATTERY” in the Maintenance section of this manual for
(1) 1/2" wrench Tire pressure gauge charging instructions.)
(2) 7/16" wrenches Utility knife Pliers • Determine battery location. Battery location will be
under the seat or the hood.
When right or left hand is mentioned in this manual, it means • Lift seat pan or hood to raised position.
when you are in the operating position (seated behind the
steering wheel). • Remove two terminal caps and discard.
• First connect RED battery cable to positive (+) terminal
TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON with bolt and nut as shown. Tighten securely. Slide
terminal cover over terminal.
UNPACK CARTON • Connect BLACK grounding cable to negative (-)
• Remove all accessible loose parts and parts cartons terminal with remaining bolt and nut. Tighten securely.
from carton.
• Remove end panels and lay side panels flat. TERMINAL NUT TERMINAL
• Check for any additional loose parts or cartons and COVER LABEL CAP
remove. BOLT
Fig. 1
WARNING: Do not short battery terminals
by allowing a wrench or any other object
to contact both terminals at the same
time. Before connecting battery, remove
metal bracelets, wristwatch bands, rings,
etc. Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental
grounding.
5
ASSEMBLY
TO ADJUST THE SEAT (See Fig. 2) CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL
• Lift seat up and remove seat adjustment knob (A). BELTS
• Loosen seat adjustment knob (B). See the figures that are shown for replacing motion and
NOTE: Do not remove seat adjustment knob (B). mower blade drive belts in the Service and Adjustments sec-
NOTE: Seat must be set until you can push the brake and tion of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
forward/reverse pedals down.
• Move seat to necessary position, line up the hole in the
CHECK BRAKE SYSTEM
seat pan for seat adjustment knob (A) with the hole in After you learn how to operate your tractor, check to see that
the seat. the brake is operating properly. See “TO CHECK BRAKE”
• Install and tighten seat adjustment knob (A). in the Service and Adjustments section of this manual.
✓CHECKLIST
• Tighten seat adjustment knob (B).
6
OPERATION
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
15 15
7
OPERATION
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.
Save this manual for future reference.
P E G
H
F
A
K
C J
L
M
Fig. 3
Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise and lower (H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights on and off.
the mower or other attachments mounted to your tractor. (J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to set forward
(B) BRAKE PEDAL - Used for braking the tractor and movement of tractor at desired speed without holding the
starting the engine. forward drive pedal.
(C) PARKING BRAKE - Locks clutch/brake pedal into the (K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for forward move-
brake position. ment of tractor.
(D) THROTTLE CONTROL - Used to control engine (L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for reverse move-
speed. ment of tractor.
(E) ATTACHMENT CLUTCH SWITCH - Used to engage the (M) FREEWHEEL CONTROL - Disengages transmission
mower blades or other attachments mounted to your tractor. for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
(F) IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping (P) SERVICE MINDER / HOUR METER - Indicates when
the engine. service is required for the engine and mower.
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON"
POSITION - Allows operation of mower or other powered
attachment while in reverse.
8
OPERATION
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can
result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating
your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety
glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR NOTE: Failure to move throttle control to slow position and
allowing engine to idle before stopping may cause engine
TO SET PARKING BRAKE (See Fig. 4) to “backfire”.
Your tractor is equipped with an operator presence sens- • Turn ignition key (F) to “STOP” position and remove
ing switch. When engine is running, any attempt by the key. Always remove key when leaving tractor to prevent
operator to leave the seat without first setting the parking unauthorized use.
brake will shut off the engine. • Never use the cold weather starting position to stop
• Depress brake pedal (B) all the way down and hold. the engine.
• Pull parking brake lever (C) up and hold, release pres- IMPORTANT: LEAVING THE IGNITION SWITCH IN ANY
sure from brake pedal (B), then release parking brake POSITION OTHER THAN "STOP" WILL CAUSE THE BATTERY
TO DISCHARGE AND GO DEAD.
lever. Pedal should remain in brake position. Make
sure parking brake will hold tractor secure. NOTE: Under certain conditions when tractor is standing
idle with the engine running, hot engine exhaust gases may
cause “browning” of grass. To eliminate this possibility,
always stop engine when stopping tractor on grass areas.
B C
CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, and set
parking brake before leaving the opera-
tor's position.
( ) ATTACHMENT ( ) ATTACHMENT
CLUTCH SWITCH CLUTCH SWITCH Fig. 6
“DISENGAGED” “ENGAGED”
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
Fig. 5 (See Fig. 7)
The direction and speed of movement is controlled by the
GROUND DRIVE - forward and reverse drive pedals.
• To stop ground drive, depress brake pedal into full • Start tractor and release parking brake.
“BRAKE” position. • Slowly depress forward (K) or reverse (L) drive pedal to
IMPORTANT: FORWARD AND REVERSE DRIVE PEDALS begin movement. Ground speed increases the further
RETURN TO NEUTRAL POSITION WHEN NOT DEPRESSED. down the pedal is depressed.
ENGINE -
• Move throttle control (D) to slow position.
9
OPERATION
TO USE CRUISE CONTROL (J) (See Fig. 7) TO ADJUST GAUGE WHEELS (See Fig. 9)
The cruise control feature can be used for forward travel Gauge wheels are properly adjusted when they are slightly
only. off the ground when mower is at the desired cutting height
in operating position. Gauge wheels then keep the deck
in proper position to help prevent scalping in most terrain
conditions.
NOTE:Adjust gauge wheels with tractor on a flat level
K surface.
• Adjust mower to desired cutting height. (See “TO AD-
JUST MOWER CUTTING HEIGHT” in the Operation
J section of this manual.)
L • With mower in desired height of cut position, gauge
wheels should be assembled so they are slightly off
the ground. Install gauge wheel in appropriate hole as
shown and tighten securely.
• Repeat for opposite side installing gauge wheel in same
Fig. 7 adjustment hole.
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used while mowing or
transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other
conditions such as trimming at slow speeds may cause the
cruise control to disengage. Do not use the cruise control
on slopes, rough terrian or while trimmimg or turning.
9/16”
• With forward drive pedal depressed to desired speed,
pull cruise control lever (J) up and hold while lifting
your foot off the pedal, then release the lever. 3/4”
To disengage the cruise control, depress the brake pedal
or tap on forward drive pedal. Fig. 9
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT TO OPERATE MOWER
(See Fig. 8)
Your tractor is equipped with an operator presence sensing
The position of the attachment lift lever (A) determines the switch. Any attempt by the operator to leave the seat with
cutting height. the engine running and the attachment clutch engaged will
shut off the engine. You must remain fully and centrally
positioned in the seat to prevent the engine from hesitat-
ing or cutting off when operating your equipment on rough,
A rolling terrain or hills.
• Select desired height of cut. (See "TO ADJUST MOWER
CUTTING HEIGHT".)
• Start mower blades by engaging attachment clutch
control.
TO STOP MOWER BLADES
Disengage attachment clutch control.
11
OPERATION
BEFORE STARTING THE ENGINE TO START ENGINE (See Fig. 3)
The Briggs & Stratton Endurance engine equipped with
CHECK ENGINE OIL LEVEL your tractor features a Ready-Start automatic choke system
The engine in your tractor has been shipped from the fac- to provide simplified starting in normal conditions. Please
tory already filled with summer weight oil. read the following starting instruction carefully.
• Check engine oil with tractor on level ground. When starting the engine for the first time or if the engine
• Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the has run out of fuel, it will take extra cranking time to move
dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, fuel from the tank to the engine.
remove and read oil level. If necessary, add oil until • Ensure freewheel control is in the transmission engaged
“FULL” mark on dipstick is reached. Do not overfill.
position.
• For cold weather operation you should change oil for
easier starting. (See “OIL VISCOSITY CHART” in the • Sit on seat in operating position, depress brake pedal,
Maintenance section of this manual.) and set parking brake.
• To change engine oil, see the Maintenance section in • Move attachment clutch control to “DISENGAGED”
this manual. position.
12
OPERATION
PURGE TRANSMISSION MOWING TIPS
• DO NOT use tire chains when the mower housing is
CAUTION: Never engage or disengage free- attached to tractor.
wheel lever while the engine is running. • Mower should be properly leveled for best mowing
performance. See “TO LEVEL MOWER HOUSING”
To ensure proper operation and performance, it is recom- in the Service and Adjustments section of this manual.
mended that the transmission be purged before operating
• The left hand side of mower should be used for trimming.
tractor for the first time. This procedure will remove any
trapped air inside the transmission which may have devel- • Drive so that clippings are discharged onto the area
oped during shipping of your tractor. that has been cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more even distribution
IMPORTANT: SHOULD YOUR TRANSMISSION REQUIRE
REMOVAL FOR SERVICE OR REPLACEMENT, IT SHOULD of clippings and more uniform cutting.
BE PURGED AFTER REINSTALLATION BEFORE OPERATING • When mowing large areas, start by turning to the right
THE TRACTOR. so that clippings will discharge away from shrubs,
1. Place tractor safely on a level surface - that is clear fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow
and open - with engine off and parking brake set. in the opposite direction making left hand turns until
finished (See Fig. 13).
2. Disengage transmission by placing freewheel control
in disengaged position. (See “TO TRANSPORT” in
this section of manual.)
3. Sitting in the tractor seat, start engine. After the en-
gine is running, move throttle control to slow position.
Disengage parking brake
13
MAINTENANCE
BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
MAINTENANCE SCHEDULE EACH
USE
8
HOURS
25
HOURS
50
HOURS
100
HOURS
SEASON STORAGE
14
MAINTENANCE
TRACTOR BLADE CARE
Always observe safety rules when per form ing any For best results mower blades must be kept sharp. Replace
maintenance. bent or damaged blades.
BRAKE OPERATION CAUTION: Use only a replacement blade ap-
If tractor requires more than five (5) feet (1,5 m) to stop at proved by the manufacturer of your tractor.
highest speed in highest gear on a level, dry concrete or Using a blade not approved by the manu-
paved surface, then brake must be checked and adjusted. facturer of your tractor is hazardous, could
(See “TO CHECK BRAKE” in the Service and Adjustments damage your tractor and void your warranty.
section of this manual.)
BLADE REMOVAL (See Fig. 15)
TIRES • Raise mower to highest position to allow access to
• Maintain proper air pressure in all tires. (See the sides blades.
of tires for proper PSI.) NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect control with heavy cloth.
chemicals which can harm rubber. • Remove blade bolt by turning counterclockwise.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and • Install new or resharpened blade with stamped "GRASS
other hazards that may cause tire damage. SIDE" facing the ground.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in
to slow leaks, tire sealant may be purchased from your
blade must align with star on mandrel assembly.
local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot
and corrosion. • Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs./
62-75 Nm).
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE
IMPORTANT: SPECIAL BLADE BOLT IS HEAT TREATED.
OPERATION SYSTEM (ROS) (See Fig. 14)
Be sure operator presence and reverse operation systems BLADE
are working properly. If your tractor does not function as
described, repair the problem immediately.
• The engine should not start unless the brake pedal is CENTER
fully depressed, and the attachment clutch control is HOLE
MANDREL
in the disengaged position. ASSEMBLY
LOCKED
SAE VISCOSITY GRADES POSITION
SAE 30 DRAIN
YELLOW CAP TUBE
5W-30
F -20 0 30 32 40 60 80 100
Fig. 18
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE • After oil has drained completely, close and lock the
Fig. 16 drain valve by pushing inward and turning clockwise
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) until the pin is in the locked position as shown.
improve starting in cold weather, they will result in increased • Remove the drain tube and replace the cap onto to the
oil consumption when used above 32°F/0°C. Check your bottom fitting of the drain valve.
engine oil level more frequently to avoid possible engine • Refill engine with oil through oil fill dipstick tube. Pour
damage from running low on oil. slowly. Do not overfill. For approximate capacity see
Change the oil after every 50 hours of operation or at least “PRODUCT SPECIFICATIONS” section of this manual.
once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year. • Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level.
Check the crankcase oil level before starting the engine Ensure dipstick cap is tightened securely for accurate
and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill reading. Keep oil at “FULL” line on dipstick. Tighten
cap/dipstick securely each time you check the oil level. cap onto the tube securely when finished.
16
MAINTENANCE
AIR FILTER CLEANING
Your engine will not run properly using a dirty air filter. Ser- • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign
vice air cleaner more often under dusty conditions. matter.
CLEAN AIR SCREEN • Clean debris from steering plate. Debris can restrict
The air screen is over the air intake blower located on top clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip
of engine. The air screen must be kept free of dirt and and loss of drive. See Fig. 20.
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean
with a wire brush or compressed air to remove dirt and CAUTION: Avoid all pinch points and
stubborn dried gum fibers. movable parts.
CLAMP
CLAMP
FUEL FILTER
Fig. 19
17
MAINTENANCE
DECK WASHOUT PORT (See Fig. 21)
Your tractor’s deck is equipped with a washout port as part
of its deck wash system. It should be utilized after each use.
1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near
enough to a water spigot for your garden hose to reach.
IMPORTANT: Make certain the tractor’s discharge chute is
directed AWAY from your house, garage, parked cars, etc.
Remove bagger chute or mulch cover if attached.
2. Make sure the attachment clutch control is in the
“DISENGAGED” position, set the parking brake, and
stop the engine.
3. Thread the nozzle adapter (packaged with your tractor’s
Operator’s Manual) onto the end of your garden hose.
4. Pull back the lock collar of the nozzle adapter and push
the adapter onto the deck washout port at the left end
of the mower deck. Release the lock collar to lock the
adapter on the nozzle.
HOSE
NOZZLE ADAPTER
WASHOUT
PORT
Fig. 21
IMPORTANT: Tug hose ensuring connection is secure.
5. Turn the water on.
6. While sitting in the operator’s position on the tractor,
re-start the engine and place the throttle lever in the
Fast " " position.
IMPORTANT: Recheck the area to ensure the area is clear.
Ensure no children are in the area while cleaning the deck.
7. Move the tractor’s attachment clutch control to the
“ENGAGED” position. Remain in the operator’s position
with the cutting deck engaged until the deck is cleaned.
8. Move the tractor’s attachment clutch control to the
“DISENGAGED” position. Turn the ignition key to the
STOP position to turn the tractor’s engine off. Turn the
water off.
9. Pull back the lock collar of the nozzle adapter to discon-
nect the adapter from the nozzle washout port.
10. Move the tractor to a dry area, preferably a concrete or
paved area. Place the attachment clutch control in the
“ENGAGED” position to remove excess water and to
help dry before putting the tractor away.
18
SERVICE AND ADJUSTMENTS
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS:
• Depress brake pedal fully and set parking brake.
• Place attachment clutch in “DISENGAGED” position.
• Turn ignition key to “STOP” and remove key.
• Ensure the blades and all moving parts have completely stopped.
• Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER (See Fig. 22) TO INSTALL MOWER (See Figs. 22 - 34)
• Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. 1. SET PARKING BRAKE LEVER AND LOWER AT-
• Lower attachment lift lever to its lowest position. TACHMENT LIFT LEVER (See Fig. 23 and 24)
• Disengage belt tension rod (K) from lock bracket (L). • Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
• Pull parking brake lever up and hold, release pressure
CAUTION: Belt tension rod is spring from clutch/brake pedal, then release parking brake
loaded. Have a tight grip on rod and lever. Pedal should remain in brake position. Ensure
release slowly. parking brake will hold tractor secure.
• Remove mower belt from electric clutch pulley (M).
• Disconnect front link (E) from mower - remove retainer PARKING
spring and washer. BRAKE
• Go to either side of mower and disconnect mower suspen- LEVER
sion arm (A) from chassis and rear lift link (C) from rear
mower bracket (D) - remove retainer springs and washers.
• Go to other side of mower and disconnect the suspen-
sion arm and rear lift link. Fig. 23
CAUTION: Lift lever is spring loaded. Have a
CAUTION: After rear lift links are discon- tight grip on lift lever, lower it slowly and en-
nected, the attachment lift lever will be gage in lowest position. Lift lever is located
spring loaded. Have a tight grip on lift le- on left side of fender.
ver when changing position of the lever.
M F
L B A. MOWER SIDE SUSPENSION
ARMS
B. RETAINER SPRING
W
A C. REAR LIFT LINK(S)
D. RIGHT SIDE REAR MOWER
K E BRACKET
E. FRONT LIFT LINK ASSEMBLY
F. FRONT SUSPENSION BRACKET
H. FRONT MOWER BRACKET
H I. LEFT SIDE REAR MOWER
BRACKET
K. BELT TENSION ROD
C L. LOCKING BRACKET
M. ENGINE CLUTCH PULLEY
I Q. DEFLECTOR SHIELD
C S. ANTI-SWAY BAR
W. FRONT GAUGE WHEEL
S D Q
Fig. 22
19
SERVICE AND ADJUSTMENTS
2. ASSEMBLE FRONT GAUGE WHEEL (W) TO FRONT 5. INSTALL ANTI-SWAY BAR (S) (IF EQUIPPED)
OF MOWER (See Fig. 25) (See Fig. 28 - 30)
H. FRONT MOWER
H W BRACKET ANTI-SWAY BAR (S)
W. FRONT GAUGE TOWARDS TOWARDS
WHEEL TRANSAXLE MOWER DECK
X X. SHOULDER
BOLT
Y. 1-1/4 O.D. 90° END INTEGRATED WASHER END
Z Y WASHER
Z. 3/8-16 LOCKNUT Fig. 28
Fig. 25
• From right side of mower, first insert 90° end of anti-sway
3. TURN STEERING WHEEL LEFT AND POSITION bar (S) into hole in transaxle bracket (T), located near
MOWER (See Fig. 26) left rear tire in front of transaxle.
• Turn steering wheel to the left as far as it will go and
position mower on right side of tractor with deflector NOTE: Flashlight may be helpful.
shield (Q) to the right.
FRONT ANTI-SWAY BAR TRANSAXLE
(S) LOCATION BRACKET (T)
Q LOCATED
BETWEEN REAR
TIRES
ENGINE
TRANSAXLE
INTO HOLE
90° END
PLACE
Q. DEFLECTOR
SHIELD
02965
BACK
Fig. 26 S
NOTE: Ensure mower side suspension arms (A) are point- Fig. 29
ing forward before sliding mower under tractor. NOTE: Depending on model, bracket (T) may be differ-
• Slide mower under tractor until it is centered under ent than shown but hole for anti-sway bar will be in same
tractor. position/location.
• Pivot the integrated washer end of anti-sway bar (S)
towards mower deck bracket on right side of mower.
Q Insert integrated washer end of bar into hole in rear
mower bracket (D). Move mower as needed to insert
integrated washer end of bar into rear mower bracket (D).
• Secure with small washer and small retainer spring as
shown.
A. MOWER SIDE
A SUSPENSION
ARMS
Q. DEFLECTOR
SHIELD
02965
Fig. 30
20
SERVICE AND ADJUSTMENTS
6. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO • Insert other end of link (E) into hole in front mower
CHASSIS (See Fig. 31) bracket (H) and secure with washer and small retainer
• Position front hole in side suspension arm (A) over spring (J).
pin on outside of tractor chassis and secure with large NOTE: Requires deck lifting.
washer and large retainer spring (B).
• Repeat on opposite side of tractor.
FRONT LINK
LOCATION
M
B
A
D
H
F
Fig. 31
7. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) (See Fig. 32) E. FRONT LIFT LINK ASSEMBLY
F. FRONT SUSPENSION BRACKET
• Insert rod end of rear lift link (C) into hole (U) in tractor G. LARGE RETAINER SPRING
lift shaft suspension arm and pivot link down to mower. H. FRONT MOWER BRACKET
• Lift rear corner of mower and position slot in link as- J. SMALL RETAINER SPRING
sembly over pin on rear mower bracket (D) and secure M. ENGINE CLUTCH PULLEY
with large washer and large retainer spring. Fig. 33
• Repeat on opposite side of tractor.
9 INSTALL BELT ON ENGINE CLUTCH PULLEY (M)
(See Fig. 22 & 34)
U
• Disengage belt tension rod (K) from locking bracket (L).
• Install belt onto engine clutch pulley (M).
C M
M.ENGINE
D CLUTCH PULLEY
Fig. 34
C. REAR LIFT LINK(S) IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower
D. RIGHT SIDE REAR MOWER BRACKET pulley grooves and under mandrel covers.
U. HOLE
• Engage belt tension rod (K) on locking bracket (L).
Fig. 32
8 ATTACH FRONT LINK (E) (See Fig. 33) CAUTION: Belt tension rod is spring loaded.
Have a tight grip on rod and engage slowly.
• Turn steering wheel to position wheels straight forward.
• From front of tractor, insert rod end of front link (E) • Raise attachment lift lever to highest position.
through front hole in tractor front suspension bracket (F). • If necessary, adjust gauge wheels before operating
• Move to left side of mower and and insert large retainer mower as shown in the Operation section of this manual.
spring (G) through hole in front link (E) behind front
suspension bracket (F).
21
SERVICE AND ADJUSTMENTS
TO LEVEL MOWER • Recheck measurements, adjust if necessary until both
sides are equal.
Ensure tires are properly inflated to the PSI shown on tires.
If tires are over or under inflated, it may affect the appear- FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT (See Figs. 37 & 38)
ance of your lawn and lead you to think the mower is not IMPORTANT: Deck must be level side-to-side.
adjusted properly.
To obtain the best cutting results, the mower blades should
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT (See Fig. 35) be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" (3,1 to 12,7 mm)
• With all tires properly inflated and if your lawn appears lower than the rear tip when the mower is in its highest
unevenly cut, determine which side of mower is cutting position.
lower.
NOTE: As desired, you can raise the low side of mower CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap
or lower the high side. blade with heavy cloth.
• Go to side of mower you wish to adjust.
• With a 3/4" or adjustable wrench, turn lift link adjustment • Raise mower to highest position.
nut (A) to the left to lower the mower, or to the right to • Position any blade so the tip is pointing straight forward.
raise the mower. Measure distance (B) to the ground at front and rear tip
of the blade.
A
B B
Fig. 37
• If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" (3,1 to 12,7 mm)
lower than the rear tip, go to the front of tractor.
• With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A
TURN NUT RIGHT TURN NUT LEFT several turns to clear adjustment nut B.
TO RAISE MOWER TO LOWER MOWER
• With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjust-
ment nut (B) clockwise ( ) (tighten) to raise the front of
mower, or, counterclockwise ( ) (loosen) to lower the
Fig. 35 front mower.
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower
height about 3/16" (4,7 mm).
• Test your adjustment by mowing some uncut grass and
B
visually checking the appearance. Readjust, if neces-
sary, until you are satisfied with the results.
A
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT (See Fig. 36)
• With all tires properly inflated, park tractor on level
ground or driveway.
22
SERVICE AND ADJUSTMENTS
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
(See Fig. 39) (See Fig. 40)
MOWER DRIVE BELT REMOVAL Park the tractor on level surface. Engage parking brake.
• Park tractor on a level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on
• Lower attachment lift to its lowest position. bottom side of left footrest.
• Disengage belt tension rod (K) from lock bracket (L). BELT REMOVAL -
1. Remove mower. (See “TO REMOVE MOWER” section
CAUTION: Belt tension rod is spring in this manual.)
loaded. Have a firm grip on rod and
release slowly. NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all
belt guides and keepers.
• Remove screws (P) from mandrel covers (Q) and
remove covers. 2. Disconnect clutch wire harness (A).
• Remove any dirt or grass clippings which may have accu- 3. Remove anti-rotation link (B) on right side of tractor.
mulated around mandrels and entire upper deck surface. 4. Remove belt from stationary idler (C) and clutching idler (D).
• Remove belt from electric clutch pulley (M), both man- 5. Remove belt from centerspan idler (E).
drel pulleys (R) and all idler pulleys (V).
6. Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove
MOWER DRIVE BELT INSTALLATION belt upwards from transmission input pulley and over
• Install belt around all mandrel pulleys (R) and around cooling fan blades (F).
idler pulleys (V) as shown. 7. Remove belt downward from engine pulley and around
• Install belt onto electric clutch pulley (M). electric clutch (G).
IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower 8. Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate
pulley grooves. (H) and remove from tractor.
• Reassemble mandrel covers (Q). Securely tighten all BELT INSTALLATION -
screws. 1. Install new belt from tractor rear to front, over the steer-
• Engage belt tension rod (K) on locking bracket (L). ing plate (H) and above clutch brake pedal shaft (J).
CAUTION: Belt tension rod is spring 2. Pull belt toward front of tractor and roll belt around
loaded. Have a tight grip on rod and electric clutch and onto engine pulley (G).
engage slowly. 3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully work belt down
around transmission cooling fan and onto the input pul-
• Raise attachment lift to highest position.
ley (F). Be sure belt is inside the belt keeper.
P 4. Install belt on centerspan idler (E).
Q
P 5. Install belt through stationary idler (C) and clutching idler (D).
M
6. Reinstall anti-rotation link (B) on right side of tractor.
L R Q Tighten securely.
7. Reconnect clutch harness (A).
K
8. Ensure belt is in all pulley grooves and inside all belt
guides and keepers.
9. Install mower. (See “TO INSTALL MOWER” section in
this manual.)
V
R
G
R
H
B A
Fig. 39
C
D J
E
Fig. 40
23
SERVICE AND ADJUSTMENTS
TO CHECK BRAKE If your battery is too weak to start the engine, it should be
recharged. (See "BATTERY" in the MAINTENANCE sec-
If tractor requires more than five (5) feet (1,5 m) to stop at tion of this manual).
highest speed in highest gear on a level, dry concrete or
paved surface, then brake must be serviced. If “jumper cables” are used for emergency starting, follow
this procedure:
You may also check brake by: IMPORTANT: YOUR TRACTOR IS EQUIPPED WITH A 12
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, VOLT SYSTEM. THE OTHER VEHICLE MUST ALSO BE A 12
depress brake pedal all the way down and engage VOLT SYSTEM. DO NOT USE YOUR TRACTOR BATTERY TO
START OTHER VEHICLES.
parking brake.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
2. Disengage transmission by placing freewheel control
• Connect one end of the RED cable to the POSITIVE
in “transmission disengaged” position. Pull freewheel (+) terminal of each battery(A-B), taking care not to
control out and into the slot and release so it is held in short against tractor chassis.
the disengaged position. • Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE
The rear wheels must lock and skid when you try to manually (-) terminal (C) of fully charged battery.
push the tractor forward. If the rear wheels rotate, then the • Connect the other end of the BLACK cable (D) to good
brake needs to be serviced. Contact a qualified service center. chassis ground, away from fuel tank and battery.
TO REMOVE WHEEL (See Fig. 41) TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
• Block up axle securely. • BLACK cable first from chassis and then from the fully
charged battery.
• Remove axle cover, retaining ring and washers to allow
wheel removal (rear wheel contains a square key - Do • RED cable last from both batteries.
not lose).
• Repair tire and reassemble.
• On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub
and axle. Insert square key.
• Replace washers and snap retaining ring securely in
axle groove.
• Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due WEAK OR FULLY CHARGED
to slow leaks, tire sealant may be purchased from your DEAD BATTERY BATTERY
local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot
and corrosion. Fig. 42
24
SERVICE AND ADJUSTMENTS
TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY
NEGATIVE
(BLACK) (See Fig. 44)
CABLE • Raise hood.
• Unsnap headlight wire connector.
TERMINAL • Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward
COVER
engine and lift off of tractor.
• To replace, reverse above procedure.
POSITIVE
(RED)
CABLE HOOD
Fig. 43
25
STORAGE
Immediately prepare your tractor for storage at the end ENGINE
of the season or if the tractor will not be used for 30 days
or more. FUEL SYSTEM
IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS
WARNING: Never store the tractor with FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH
gasoline in the tank inside a building AS CARBURETOR, FUEL FILTER, FUEL HOSE, OR TANK
where fumes may reach an open flame DURING STORAGE. ALSO, EXPERIENCE INDICATES THAT
or spark. Allow the engine to cool before ALCOHOL BLENDED FUELS (CALLED GASOHOL OR USING
storing in any enclosure. ETHANOL OR METHANOL) CAN ATTRACT MOISTURE WHICH
LEADS TO SEPARATION AND FORMATION OF ACIDS DURING
STORAGE. ACIDIC GAS CAN DAMAGE THE FUEL SYSTEM
OF AN ENGINE WHILE IN STORAGE.
TRACTOR • Empty the fuel tank by starting the engine and let it run
Remove mower from tractor for winter storage. When mower until the fuel lines and carburetor are empty.
is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove • Never use engine or carburetor cleaner products in
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. the fuel tank or permanent damage may occur.
• Clean entire tractor. (See “CLEANING” in the • Use fresh fuel next season.
Maintenance section of this manual.)
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in
• Inspect and replace belts, if necessary. (See belt minimizing the formation of fuel gum deposits during storage.
replacement instructions in the Service and Adjustments Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
section of this manual.) Always follow the mix ratio found on stabilizer container.
• Lubricate as shown in the Maintenance section of this Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to
manual. allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty
• Be sure that all nuts, bolts and screws are securely the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
fastened. Inspect moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary. ENGINE OIL
• Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine
lightly before painting. oil. (See “ENGINE” in the Maintenance section of this
manual.)
BATTERY
• Fully charge the battery for storage. CYLINDER(S)
• After a period of time in storage, battery may require • Remove spark plug(s).
recharging. • Pour one ounce (29.5 mL) of oil through spark plug
• To help prevent corrosion and power leakage during hole(s) into cylinder(s).
long periods of storage, battery cables should be • Turn ignition key to “START” position for a few seconds
disconnected and battery cleaned thoroughly. (See to distribute oil.
“TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS” in the • Replace with new spark plug(s).
Maintenance section of this manual.)
• After cleaning, leave cables disconnected and place
cables where they cannot come in contact with battery OTHER
terminals. • Do not store gasoline from one season to another.
• If battery is removed from tractor for storage, do not • Replace your gasoline can if your can starts to rust.
store battery directly on concrete or damp surfaces. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
• If unit is equipped with battery indicator/charging • If possible, store your tractor indoors and cover it to
plug, an optional charging unit may be purchased and give protection from dust and dirt.
connected to the unit to charge the battery during long
term storage. Inspect and clean the battery terminals • Cover your tractor with a suitable protective cover that
as needed prior to long term storage with charger does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic
connected. cannot breathe which allows condensation to form and
will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: NEVER COVER TRACTOR WHILE ENGINE
AND EXHAUST AREAS ARE STILL WARM.
26
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Will not start 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank.
2. Engine flooded. 2. Wait several minutes before attempting to start.
3. Bad spark plug. 3. Replace spark plug.
4. Dirty air filter. 4. Clean/replace air filter.
5. Dirty fuel filter. 5. Replace fuel filter.
6. Water in fuel. 6. Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh
gasoline and replace fuel filter.
7. Loose or damaged wiring. 7. Check all wiring.
8. Engine valves out of adjustment. 8. Contact an authorized service center/department.
Engine will not turn 1. Brake pedal not depressed. 1. Depress brake pedal.
over 2. Attachment clutch is engaged. 2. Disengage attachment clutch.
3. Weak or dead battery. 3. Recharge or replace battery.
4. Blown fuse. 4. Replace fuse.
5. Corroded battery terminals. 5. Clean battery terminals.
6. Loose or damaged wiring. 6. Check all wiring.
7. Faulty ignition switch. 7. Check/replace ignition switch.
8. Faulty solenoid or starter. 8. Check/replace solenoid or starter.
9. Faulty operator presence switch(es). 9. Contact an authorized service center/department.
Loss of power 1. Cutting too much grass/too fast. 1. Raise cutting height/reduce speed.
2. Throttle in cold weather starting position ( ). 2. Move throttle control to fast position ( ).
3. Build-up of grass, leaves, trash under mower. 3. Clean underside of mower housing.
4. Dirty air filter. 4. Clean/replace air filter.
5. Low oil level/dirty oil. 5. Check oil level/change oil.
6. Faulty spark plug. 6. Clean and regap or change spark plug.
7. Dirty fuel filter. 7. Replace fuel filter.
8. Stale or dirty fuel. 8. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gas.
9. Water in fuel. 9. Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh
gasoline and replace fuel filter.
10. Spark plug wire loose. 10. Connect and tighten spark plug wire.
11. Dirty engine air screen/fins. 11. Clean engine air screen/fins.
12. Dirty/clogged muffler. 12. Clean/replace muffler.
13. Loose or damaged wiring. 13. Check all wiring.
14. Engine valves out of adjustment. 14. Contact an authorized service center/department.
Excessive 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. Tighten blade bolt.
vibration 2. Bent blade mandrel. 2. Replace blade mandrel.
3. Loose/damaged part(s). 3. Tighten loose part(s). Replace damaged parts.
27
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Engine continues to 1. Faulty operator-safety presence control 1. Check wiring, switches and connections. If not
run when operator system. corrected, contact an authorized service center/
leaves seat with department.
attachment clutch
engaged CAUTION: DO NOT operate machine until
problem is corrected.
Poor cut - uneven 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. Tighten blade bolt.
2. Mower deck not level. 2. Level mower deck.
3. Buildup of grass, leaves, trash under mower. 3. Clean underside of mower housing.
4. Bent blade mandrel. 4. Replace blade mandrel.
5. Clogged mower deck vent holes from 5. Clean around mandrels to open vent holes.
buildup of grass, leaves, and trash around
mandrels.
Mower blades will 1. Obstruction in clutch mechanism. 1. Remove obstruction.
not rotate 2. Worn/damaged mower drive belt. 2. Replace mower drive belt.
3. Frozen idler pulley. 3. Replace idler pulley.
4. Frozen blade mandrel. 4. Replace blade mandrel.
Poor grass 1. Engine speed too slow. 1. Place throttle control in “FAST” position.
discharge 2. Travel speed too fast. 2. Shift to slower speed.
3. Wet grass. 3. Allow grass to dry before mowing.
4. Mower deck not level. 4. Level mower deck.
5. Low/uneven tire air pressure. 5. Check tires for proper air pressure.
6. Worn, bent or loose blade. 6. Replace blade. Tighten blade bolt.
7. Buildup of grass, leaves, trash under mower. 7. Clean underside of mower housing.
8. Mower drive belt worn. 8. Replace mower drive belt.
9. Blades improperly installed. 9. Reinstall blades sharp edge down.
10. Improper blades used. 10. Replace with blades listed in parts manual.
11. Clogged mower deck vent holes from buildup 11. Clean around mandrels to open vent holes.
of grass, leaves, trash around mandrels.
Loss of drive 1. Freewheel control in “disengaged” position. 1. Place freewheel control in “engaged” position.
2. Debris on steering plate (if equipped). 2. See "CLEANING" in the Maintenance section.
3. Motion drive belt worn, damaged, or broken. 3. Replace motion drive belt.
4. Air trapped in transmission during 4. Purge transmission.
shipment or servicing.
5. Axle key missing. 5. Install axle key at rear wheel. See "TO REMOVE
WHEEL" in the Service and Adjustments section.
Engine "backfires” 1. Engine throttle control not set between 1. Move throttle control between half and full speed
when turning half and full speed (fast) position before (fast) position before stopping engine.
engine “OFF” stopping engine.
Engine dies when 1. Reverse operation system (ROS) is not "ON" 1. Turn ignition key to ROS "ON" position. See
tractor is shifted while mower or other attachment is engaged. Operation section.
into reverse
28
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
FOL
DA L
THIS O NG D
I S A O T T
1 5 E D LIN
DEG E
RE E S LOP
E
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL,
NOT ACROSS HILL
29
15 DEGREES MAX.
WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow
slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
REGLAS DE SEGURIDAD
Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles
PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE
OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE.
• Estar alerta y apagar la máquina si un niños entra en el área.
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujía y póngalo donde no • Antes y durante la marcha atrás, mirar adelante y abajo para
pueda entrar en contacto con la bujía, para ver si hay niños pequeños.
evitar el arranque por accidente, durante la • Nunca llevar niños, incluso si hay las cuchillas apagadas. Po-
preparación, el transporte, el ajuste o cuando drían caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamien-
se hacen reparaciones. to seguro de la máquina. los niños que se han llevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el área de corte
por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la máquina.
ADVERTENCIA: No avance cuesta abajo a • Nunca dejar que los niños manipulen la máquina.
punto muerto ya que podría perder el control • Tener el máximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos,
del tractor. arbustos, árboles u otros objetos que pueden impedir la vista
de niños.
ADVERTENCIA: Remolque solamente los II. FUNCIONAMIENTO GENERAL
accesorios recomendados y conformes a las • Leer, entender y seguir todas las instrucciones sobre la
características indicadas por el fabricante máquina y en el manual antes de empezar.
de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al • No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o
utilizar el tractor. Cuando se encuentre en debajo de la máquina. Mantener siempre limpia la abertura
un declive, oper utilizando exclusivamente la de descarga.
velocidad más baja. En caso de un declive una • Permitir el funcionamiento de la máquina sólo a adultos que
carga excesiva podría resultar peligrosa. Los tengan familiaridad con las instrucciones.
neumáticos pueden perder la tracción con el • Limpiar el área de objetos como piedras, juguetes, cables,
suelo y hacerle perder el control de su tractor. etc. que pueden ser recogidos y disparados con las cuchillas.
• Asegurarse de que el área esté libre de otras personas antes
de ponerla en marcha. Parar la máquina si alguien entra en
ADVERTENCIA el área.
El tubo de escape del motor, algunos de sus constituy- • Nunca llevar pasajeros.
entes y algunos componentes del vehículo contienen o • No cortar marcha atrás al no ser absolutamente necesario.
desprenden productos químicos conocidos en el Estado de Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atrás.
California como causa de cáncer y defectos al nacimiento • Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar des-
u otros daños reproductivos. cargar material contra paredes u obstrucciones. El material
podría rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando
se pasan superficies de grava.
ADVERTENCIA • No maneje la máquina si no tiene la trampa para césped
Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bat- completa, la canaleta de descarga u otros dispositivos de
ería contienen plomo o compuestos de plomo, productos seguridad en su lugar y en funcionamiento.
químicos conocidos en el Estado de California como • Ralentizar antes de girar.
causa de cáncer y defectos al nacimiento u otros daños • Nunca dejar una máquina encendida sin vigilancia.
reproductivos. Lavar las manos después de manipularlos. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estaciona-
miento, parar el motor, y quitar las llaves antes de bajar.
• Desenganche las hojas cuando no esté cortando césped.
I. NIÑOS Apague el motor y espere hasta que todas las partes se
detengan por completo antes de limpiar la máquina, retirar
ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR la trampa para césped o destapar la canaleta de descarga.
DAÑOS CON EL USO DE ESTE EQUIPO. La Aca- • Hacer funcionar la máquina sólo con la luz del día o luz
demia Estadounidense de Pediatría (American artificial buena.
Academy of Pediatrics) recomienda que sólo • No hacer funcionar la máquina estando bajo los efectos de
se permita a niños con una edad mínima de 12 alcohol o droga.
años manejar máquinas cortacésped manuales, • Poner atención al tráfico cuando se opera cerca de calles o
y al menos de 16 años para manejar tractores se cruzan.
cortacésped.
• Poner la máxima atención al cargar o descargar la máquina
en una caravana o camión.
ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR
HERIDAS GRAVES O MUERTE A CAUSA DE • Llevar siempre gafas de protección cuando se hace funcionar
ESTE EQUIPO. Lea y siga atentamente todas la máquina.
las instrucciones siguientes • Use protectores de oídos para evitar daños en la audición.
• Los datos indican que los operadores a partir de los 60
Si el operador no pone atención a la presencia de los niños años están afectados por un gran porcentaje de heridas
pueden ocurrir accidentes trágicos. Los niños a menudo están relativas a la conducción del cortacésped. Estos opera-
atraídos por la máquina y las actividad de cortar. No dar por dores tendrían que evaluar su habilidad de hacer funcionar
hecho de que los niños se queden adonde estaban la última el cortacésped de modo lo bastante seguro para prote-
vez que los vistes. ger a sí mismos y a otras personas de heridas graves.
• Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos
• Mantener los niños fuera del área de corte y vigilados por
y contrapesos de las ruedas.
un adulto responsable que no sea el operador.
30
REGLAS DE SEGURIDAD
Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles
• Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros es- • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes
combros que pueden tocar el tubo de escape / partes del de ignición.
motor calientes y quemarse. No permitir que el puente • Usar sólo contenedores para gasolina aprobados.
del cortacésped cargue hojas u otros residuos que pu- • Nunca quitar el tapón de la gasolina o añadir carburante con
eden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de el motor en marcha.
aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la • dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina.
máquina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
• Nunca abastecer la máquina al interior de un local.
III. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES • Nunca guardar la máquina o el contenedor del carbu-
Las pendientes son el mayor factor de accidentes relativos a la rante donde haya una llama abierta, chispas o una luz
pérdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
o muerte. El funcionamiento en pendientes requiere una atención • Nunca llenar los contenedores al interior de un vehículo o en
extra. Si no es posible hacer marcha atrás en una pendiente o si una caravana o camión recubiertos con un forro de plástico.
te sientes incomodo, no la cortes. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del
vehículo cuando se está llenando.
ADVERTENCIA: Al cargar o descargar la
• Quitar el equipo de gas del camión o caravana y abastecerlo
máquina, no sobrepase el ángulo máximo re-
en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un
comendado de 15°.
contenedor portátil, más bien que de un surtidor de gasolina.
• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo • Mantener la boquilla a contacto del borde del depósito de
horizontal. carburante o la abertura del contenedor durante toda la
• Poner atenciones a los hoyos, las raíces, los bultos, las piedras operación de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar boquilla cerrada-abierta.
la máquina. La hierba alta puede esconder obstáculos. • Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa
• Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea inmediatamente.
necesario pararse o cambiar estando en una pendiente. • Nunca llenar el depósito más de lo debido. Volver a colocar
• No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracción. el tapón del gas y cerrar de modo firme.
Poner siempre una marcha cuando se está en pendientes. OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES
• No poner en punto muerto e ir cuesta abajo. • Nunca hacer funcionar la máquina en un área cerrada.
• Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las rue- • Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegu-
das pierden tracción, desconectar las cuchillas y proceder rarse de que trabaja en condiciones seguras.
despacio cuesta abajo en la pendiente. • Nunca manipule los dispositivos de seguridad. Nunca inter-
• Mantener todo los movimientos en las pendientes lentos y fiera con la operación de un dispositivo de seguridad o reducir
gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o direc- la protección proporcionada por un dispositivo de seguridad.
ción, ya que pueden causar el escape de la máquina. Verifique el funcionamiento correcto con regularidad. NUNCA
• Poner la máxima atención cuando la máquina funciona con utilice una máquina con un dispositivo de seguridad que no
captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; está funcionando correctamente
pueden afectar la estabilidad de la máquina. No usar en • Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros re-
pendientes empinados. siduos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite
• No intentar estabilizar la máquina poniendo el pie en el ter- o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carbu-
reno. rante. Dejar que la máquina se enfríe antes de guardarla.
• No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas. Las máquina • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar
puede volcarse improvisamente si una rueda está en el borde la máquina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner
o se hunde. en marcha.
• Si la máquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar • Nunca hacer ningún ajuste o reparación con el motor en
las cuchillas, poner la marcha atrás y ir hacia atrás despacio. función.
• No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego • Verifique los componentes de la trampa para césped y la
girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible. canaleta de descarga con frecuencia y sustituya con repues-
tos recomendados por el fabricante cuando sea necesario.
• Las cuchillas del cortacésped son afiladas. Envolv-
er la cuchilla, ponerse guantes y poner la máxima
atención cuando se hacen operaciones en ellas.
IV. REMOLQUE • Controlar el funcionamiento del freno frecuentemente. Ajustar
y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea
• Remolcar sólo con una máquina que tenga un gancho dis- necesario.
eñado para remolcar. Enganchar el equipo o remolcar sólo
• Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucción,
en el punto dispuesto al efecto.
cuando sea necesario.
• Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los
límites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes.
• Nunca permitir que niños u otras personas estén dentro del
equipo por remolcar.
• En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar
la pérdida de tracción y la pérdida de control.
• Viajar despacio y dejar más distancia para frenar. Use protectores de oídos para evitar daños en la
audición.
V. SERVICIO
MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o daños a las cosas, poner el Llevar siempre gafas de protección cuando se hace
máximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina funcionar la máquina.
es extremamente inflamable y los vapores son explosivos.
31
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado,
planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor
Capacidad y 11,36 L / 3.0 Galones rendimiento posible.
Tipo de Gasolina: Regular Sin Plomo En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no
Tipo de Aceite SAE 30 (sobre 32°F/0°C) pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en con-
(API: SJ-SN): SAE 5W30 (deabajo 32°F/0°C) tacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio
cualificado. Cuenta con técnicos bien capacitados y competen-
Capacidad de Aceite: Con Filtro: 1,89 L / 64 Oz. tes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para
Sin Filtro: 1,77 L / 60 Oz. reparar este tractor.
Bujía XC12YC Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instrucciones
(Abertura: 0,76 mm /.030 ") le permitirán montar y mantener su unidad en forma adecuada.
Sistema de Carga: 16 AMPS @ 3600 RPM Siempre observe las “REGLAS DE SEGURIDAD.”
Batería: Amp/Hr: 28 RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Min. CCA: 230
Modelo Tamaño: U1R • Lea y observe las reglas de seguridad.
• Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso
Torsión del Perno de su tractor.
de la Cuchilla: 62-75 Nm/ 45-55 Ft. Lbs
• Siga las instrucciones descritas en las secciones “Manten-
imiento” y “Almacenamiento” de este manual.
• Utilice prendas de seguridad adecuadas al manejar la
máquina, incluidos (como mínimo) calzado de seguridad,
gafas protectoras y protección auditiva. No utilice pantalones
cortos y/o calzado abierto cuando corte la hierba.
• Informe siempre a alguien de que se dispone a cortar la
hierba en el exterior.
ADVERTENCIA: Este tractor viene equipado con un motor
de combustión interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un
terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de
césped, o menos que el sistema de escape del motor venga
equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las
leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador
de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de
trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige lo anterior (Sección 4442
del “California Public Resources Code”). Otros estados pueden
contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican
en la tierras federales.
Su centro de servicio más cercano tiene disponible amortigua-
dores de chispas para el silenciador.
SOPORTE/AYUDA
Si necesita asistencia o tiene alguna pregunta acerca de la aplicación, operación, mantenimiento o piezas de su producto:
• Visite nuestro sitio web: www.husqvarna.com
• Llámenos de manera gratuita al: 1-800-487-5951
TABLA DE MATERIAS
REGLAS DE SEGURIDAD ......................................30-31 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ............................42
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO........................32 MANTENIMIENTO ..................................................42-46
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE.......................32 SERVICIO Y AJUSTES ..........................................47-53
MONTAJE ..................................................................33-34 ALMACENAMIENTO ...................................................54
OPERACIÓN ............................................................35-41 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS......................55-56
32
PEDAZOS PARA LA MONTAJE
Llaves
(1) Accesorio
del conexión
(1) Tubo de desagüe
(2) Llaves
MONTAJE
Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío.
33
MONTAJE
PARA AJUSTAR EL ASIENTO (Vea Fig. 2) REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUADA DE TODAS
• Levante el asiento y retire la perilla de ajuste de este (A). LAS CORREAS
• Suelte la perilla de ajuste del asiento (B). Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impul-
NOTA: No retire la perilla de ajuste del asiento (B). sión de la cuchilla de la segadora y de movimiento en la sección
de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las correas
NOTA: El asiento se debe ajustar hasta que pueda pisar los sigan su paso correcto.
pedales de freno y de avance/retroceso.
• Mueva el asiento a la posición necesaria, alinee el orificio REVISIÓN DEL SISTEMA DE FRENOS
en la base del asiento para la perilla de ajuste (A) con el
agujero en el asiento. Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, verifique
• Instale y apriete la perilla de ajuste del asiento (A). que el freno funcione correctamente. Ver “PARA VERIFICAR
SI FUNCIONA BIEN EL FRENO” en el capítulo de servicio y
• Apriete la perilla de ajuste del asiento (B). ajustes de este manual.
✓LISTA DE REVISIÓN
ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR
NUEVO, LE DESEAMOS QUE RECIBA EL MEJOR
RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE
A PRODUCTO DE CALIDAD.
HAGA EL FAVOR DE REVISAR LA LISTA A CONTINUACION:
✓ Se han completado todas las instrucciones de montaje.
B
✓ No quedan partes sueltas en la caja de cartón.
✓ La batería está preparada y cargada en forma adecuada.
✓ El asiento ha sido ajustado en forma cómoda y apretado en
forma segura.
✓ Todas las llantas han sido infladas en forma adecuada.
(Para fines de envío, las llantas se inflaron demasiado en
Fig. 2 la fábrica.)
AVISO: Ahora puede sacar el tractor de la tarima. Continúe usando
las instrucciones que siguen para retirar el tractor de la tarima.
✓ Asegúrese que el conjunto segador esté nivelado en forma
adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atrás, para
obtener los mejores resultados en el corte. (Las llantas tienen
ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer, entender y seguir que estar infladas en forma adecuada para la nivelación.)
todas las instrucciones presentes en la sección Operaciones
de este manual. Asegurarse que el tractor esté en un área bien ✓ Revise las correas de impulsión y de la segadora. Asegúrese
ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor esté libre que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y
de otras personas y objetos. dentro de todos los fijadores de las correas.
15 15
35
OPERACIÓN
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DE OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este
manual para referencia en el futuro.
P E G
H
F
A
K
C J
L
M
Fig. 3
Nuestros tractores cumplen con los estándares de seguridad del American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO – Se (H) INTERRUPTOR DE LA LUZ – Enciende y apaga las luces
usa para levantar, bajar y ajustar el conjunto segador o los demás delanteras.
accesorios montados en su tractor. (J) PALANCA DE MANDO CRUCERO - Se utiliza para fijar el
(B) PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO – Se usa para de- movimiento hacia adelante del tractor a la velocidad deseada sin
sembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor. apretar el pedal de marcha atrás.
(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO – Ase- (K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE - Se utiliza para el mov-
gura el pedal del embrague/freno en la posición del freno. imiento del tractor hacia adelante.
(D) CONTROL DE ACELERACIÓN - Se usa para controlar la (L) PEDAL DE MARCHA ATRÁS - Se utiliza para el movimiento
velocidad del motor. del tractor hacia atrás.
(E) INTERRUPTOR DEL EMBRAGUE DEL ACCESORIO - Se (M) CONTROL DE RUEDA LIBRE – Desengancha la trans-
usa para enganchar las cuchillas segadoras o los demás acce- misión para empujar o arrastrar.
sorios montados en su tractor. (P) DISPOSITIVO DE AVISO DE SERVICIO / CRONÓMETRO
(F) INTERRUPTOR DE IGNICIÓN – Se usa para hacer arrancar – Indica cuándo hay que hacerles el servicio al motor y a la
o hacer parar el motor. cortadora.
(G) SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA ATRÁS (ROS)
EN POSICIÓN “ON” – Permite la operación del conjunto
segador o otro accesorio accionado mientras que en revés.
36
OPERACIÓN
La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo
que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para
los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de
seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
Fig. 6
( ) PALANCA DEL ( ) PALANCA DEL
EMBRAGUE DEL
ACCESORIO
EMBRAGUE DEL
ACCESORIO
MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRÁS
“DESENGANCHADO” “ENGANCHAR” (Vea Fig. 7)
La dirección y la velocidad de movimientos están controlados
Fig. 5 por los pedales de marcha adelante y atrás.
IMPULSIÓN DE RECORRIDO - • Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano.
• Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del • Apretar lentamente el pedal marcha adelante (K) y atrás (L)
freno/embrague completamente. para iniciar el movimiento. Más se aprieta el pedal y mayor
IMPORTANTE: LOS PEDALES DE MARCHA ADELANTE Y es la velocidad.
ATRÁS VUELVEN A LA POSICIÓN NEUTRA CUANDO NO
ESTÁN APRETADOS.
MOTOR -
• Mueva el control de aceleración (D) a la posición lenta.
37
OPERACIÓN
UTILIZAR EL MANDO CRUCERO (Vea Fig. 7) • El césped promedio debe cortarse aproximadamente a 63,5 mm
(2-1/2 pulgadas) durante la temporada fría y sobre 76,2 mm
El mando crucero se puede utilizar sólo durante la marcha hacia (3 pulgadas) durante los meses calurosos. Para obtener un
adelante. césped más saludable y de mejor apariencia, siegue a menudo
y después de un crecimiento moderado.
• Para obtener el mejor rendimiento de corte, el césped que
tiene más de 152,4 mm (6 pulgadas) de altura debe segarse
dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo
K a la altura deseada.
Fig. 9
A PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige
la presencia del operador. Si el motor está funcionando y el em-
brague del accesorio está enganchado y el operador trata de
bajarse del asiento, se apagará el motor. Tiene que mantenerse
sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que
el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno
disparejo, áspero o en cerros.
• Elija a qué altura cortará el césped (Vea " PARA AJUS-TAR
LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA".)
Fig. 8 • Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el
• Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura de- control del embrague del accesorio.
seada.
La gama de la altura de corte es de aproximadamente 25,4 a
101,6 mm (1 a 4 pulgadas). Las alturas se miden desde el suelo
a la punta de la cuchilla cuando el motor no está funcionando.
Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de
las condiciones del suelo, de la altura del césped y del tipo del
césped que se está segando.
38
OPERACIÓN
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGADORA PARA OPERAR EN CERROS
• Desenganche el control del embrague del accesorio.
ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba
PRECAUCIÓN: No opere la segadora sin, ya sea, o hacia abajo en cerros con pendientes
el recogedor de césped completo en las sega- superiores a 15° y no maneje atraves-
doras así equipadas o con la protección contra ando ninguna pendiente. Utilice la guía
la descarga en su lugar (Vea Fig. 10). de la pendiente proporcionada en la
parte posteriora de este manual.
39
OPERACIÓN
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR ARRANQUE DEL MOTOR (Vea Fig. 3)
El motor Briggs & Stratton Endurance instalado en su tractor
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR cuenta con un sistema estrangulador automático que simplifica
El motor de su tractor se envía de fábrica ya lleno con aceite de el arranque en condiciones normales. Lea con atención las
peso para verano. siguientes instrucciones de arranque.
• Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado. Cuando arranque el motor por primera vez o si al motor se le ha
• Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del agotado el combustible, se necesitará un tiempo de arranque extra
aceite y límpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de para que el combustible se desplace del tanque hasta el motor.
nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere • Asegúrese de que el control de punto muerto esté en la
por unos cuantos segundos, remuévala y lea el nivel del posición de transmisión engranada.
aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya • Colóquese en el asiento en la posición de trabajo, pise el
alcanzado la marca lleno (FULL) en la varilla indicadora de pedal de freno y accione el freno de estacionamiento.
nivel. No lo llene demasiado. • Desplace el control de embrague del accesorio a la posición
• Para la operación en clima frío, debe cambiar el aceite para “DESCONECTADO”.
poder arrancar más fácilmente. (Vea “Tabla de Viscosidad ARRANQUE NORMAL(0°C / 32°F y superiores)
Del Aceite” en la sección de Mantenimento de este manual.)
• Desplace el control del acelerador a la posición rápid( )
• Para cambiar el aceite del motor, vea la sección de Man- y encájelo en su posición.
tenimento en este manual. • Introduzca la llave de contacto, gírela a la derecha ( ) a
AGREGUE GASOLINA la posición de “ARRANQUE” y suelte la llave en cuanto se
encienda el motor.
• Llene el tanque de combustible hasta la parte inferior del • Cuando arranque el motor, ya puede utilizar los accesorios
cuello de relleno. No lo llene de más. Use gasolina normal y la transmisión a las ruedas. Si el motor no acepta la carga
nueva y limpia con un mínimo de 87 octanos. No mezcle y se apaga, vuelva a arrancarlo y espere a que se caliente
aceite con gasolina. Compre combustible en cantidades durante un minuto.
que se puedan usar en 30 días para asegurar la frescura
del combustible. • Deje el control del acelerador en la posición rápida ( )
mientras corta el césped.
PRECAUCIÓN: Limpie el aceite o el com- ARRANQUE EN CLIMA FRÍO (0°C / 32°F e inferiores)
bustible derramado. No almacene, derrame • Desplace el control del acelerador superando la posición
o use gasolina cerca de una llama expuesta. rápida y sitúelo en la posición de arranque en clima frío ( ).
IMPORTANTE: CUANDO SE OPERE EN TEMPERATURAS
POR DEBAJO DE 32°F (0°C) USE GASOLINA DE INVIERNO PRECAUCIÓN: No accione el motor de arranque con-
LIMPIA Y NUEVA PARA AUEDAR A ASEGURAR UN BUEN tinuamente más de quince segundos por minuto. Si el
ARRANQUE EN CLIMA FRÍO. motor no arranca después de varios intentos, espere
unos minutos y repita la operación de arranque.
PRECAUCIÓN: Los combustibles mezclados con al-
• Introduzca la llave de contacto, gírela a la derecha a la
cohol (llamados gasohol o que usan etanol o metanol)
posición de “ARRANQUE” y suelte la llave en cuanto se
pueden atraer la humedad, lo que provoca la separación encienda el motor.
y formación de ácidos durante el almacenamiento. El
gas ácido puede dañar el sistema de combustible de • Cuando arranque, vuelva a situar el control del acelerador
en la posición rápida ( ) para calentar el motor. El tiempo
un motor mientras se encuentra en almacenamiento.
necesario para el calentamiento varía entre unos pocos
Para evitar problemas con el motor, el sistema de segundos y un minuto, dependiendo de las condiciones y
combustible se debe vaciar antes del almacenamiento
de la temperatura.
durante 30 días o más. Drene el tanque de gasolina,
arranque el motor y hágalo funcionar hasta que las • Deje el control del acelerador en la posición rápida ( )
tuberías de combustible y del carburador estén vacías mientras corta el césped.
Use combustible nuevo en la temporada siguiente. CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION AUTOMATICA
Consulte las Instrucciones de Almacenamiento para
obtener información adicional. Nunca use productos Antes de conducir la unidad en un tiempo frío, la transmisión debe
limpiadores para motor o carburador en el tanque de ser calentada como las instrucciones siguientes:
combustible porque puede provocar daños irreparables. • Asegúrese que el tractor este situado en una superficie
El estabilizador de combustible es una alternativa acept- nivelada.
able para minimizar la formación de depósitos de goma • Alivie el freno de estacionamiento y deje que el freno
de combustible durante el almacenamiento. Agregue vuelva a la posición de operación.
estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible • Permita que la transmisión se caliente durante un minuto.
o recipiente de almacenamiento. Siga siempre la pro- Esto puede ser echo durante el tiempo de calentamiento
porción de mezcla que se encuentra en el recipiente del del motor.
estabilizador. Deje funcionar el motor al menos durante • Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del
10 minutos después de agregar el estabilizador para recalentamiento del motor después que la transmisión halla
permitir que el estabilizador llegue al carburador. No sido calentada.
vacíe el tanque de gasolina y el carburador si utiliza
estabilizador de combustible.
40
OPERACIÓN
PURGAR LA TRANSMISIÓN CONSEJOS PARA SEGAR
• NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora
PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- de césped esté colocada en el tractor.
ganche la palanca del control de rueda libre • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para
cuando el motor esta funcionando. obtener el mejor rendimiento al segar. Vea “PARA NIVELAR
LA CAJA DE LA SEGADORA” en la sección de Servicio y
Ajustes de este manual.
Para asegurar la operación y ejecución adecuada, es recomen-
dado que la transmisión sea purgada antes de operar el tractor • El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
para la primera vez. Este proceso removerá cualquier aire adentro • Maneje de modo que los recortes se descarguen en el área
de la transmisión que se halla formado durante el transporte de que ya ha sido cortada. Mantenga el área de corte a la
su tractor. derecha del tractor. Esto producirá una distribución más
IMPORTANTE: SI POR ACASO SU TRANSMISIÓN DEBE SER pareja de los recortes y un corte más uniforme.
REMOVIDA PARA SERVICIO O REEMPLAZO, DEBE SER • Al segar las área grandes, empiece girando a la derecha
PURGADA DESPUÉS DE LA REINSTALACIÓN Y ANTES DE de modo que los recortes se descarguen, alejándose de los
OPERAR EL TRACTOR. arbustos, cercos, entradas de automóviles, etc. Después de
una o dos vueltas, siegue en la dirección opuesta, haciendo
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor en una superficie
virajes a la izquierda, hasta que termine (Vea Fig 13).
nivelada, despejada de cualquier objeto y abierta, con el
motor apagado y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisión poniendo el control de rueda
libre en la posición de desenganchado. (Vea “PARA EL
TRANSPORTE” en esta sección de este manual.)
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Después
que este corriendo el motor, mueva el control de estrangu-
lación a la posición de lento. Quitar el freno de mano.
41
MANTENIMENTO
ANTES CADA CADA CADA CADA CADA ALMACEN-
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE CADA
USO
8
HORAS
25
HORAS
50
HORAS
100
HORAS
TEMP-
ORADA
AMIENTO
O
Limpie los residuos de la placa de dirección.
R 5
Revisar el enfriamiento del transeje
Compruebe la nivelación del cortacéspedes
Inspeccione las correas trapezoidales
SAE 30
5W-30
Fig. 16 Fig. 18
AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, • Después de que el aceite haya drenado total-mente, cerrar
10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frío, estos aceites de y bloquee la válvula de desagüe empujando hacia dentro y
multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta que
se usan en temperaturas sobre 32° F (0° C). Revise el nivel del la clavija está en la posición bloqueada según lo mostrado.
aceite del motor más a menudo, para evitar un posible daño en
el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. • Remueva el tubo de desagüe y substituya el casquillo sobre
la guarnición inferior de la válvula de desagüe.
Cambie el aceite después de 50 horas de operación o por lo me- • Vuelva a llenar el motor con aceite a través del tubo de la
nos una vez al año si el tractor se utiliza menos 50 horas el año. varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacíelo
Revise el nivel del aceite del cárter antes de arrancar el mo- lentamente. No lo llene demasiado. Para la capacidad aproxi-
tor y después de cada ocho (8) horas de uso continuado. mada vea las “Especificaciones del Producto” sección de
Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite este manual.
en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. • Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para
relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR en la línea de lleno (FULL) en la varilla indicadora de nivel.
Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine.
(Vea Fig. 16 - 18)
Determine la gama de la temperatura esperada antes de cam- FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
biar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificación de Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada o vez por
servicio API SJ-SN. medio que cambie el aceite, si el tractor se usa más de 100 horas
• Asegúrese que el tractor esté en una superficie nivelada. en un año.
• El aceite se drenará más fácilmente cuando esté caliente.
NOTA: Si es necesario, retire las cubiertas de panel inferiores
• Recoja el aceite en un envase adecuado. utilizando los pasos de la sección "Extracción de la cubierta del
tablero inferior" de este manual.
44
MANTENIMENTO
LIMPIEZA DE LA PANTALLA DE AIRE LIMPIEZA
La pantalla de aire está sobre el soplador de la toma de aire • Limpie todo material extraño del motor, la batería, el asiento,
que se ubica en la parte superior del motor. La pantalla de aire el pulido, etc.
se debe mantener libre de suciedad y paja para evitar que el • Limpie los desechos de la placa guía. Los desechos pueden
motor se dañe por sobrecalentamiento. Limpie con un cepillo limitar el movimiento del eje del pedal del freno/embrague,
de alambre o con aire comprimido para retirar la suciedad y las lo que hará que patine la correa y que se pierda la tracción.
fibras de goma secas difíciles de quitar. Vea Fig. 20.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE
PRECAUCIÓN: Evite todos los puntos de
Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegúrese que la enganche y las piezas móviles.
rejilla del césped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies
externas del motor se mantengan limpias en todo momento.
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO
Cada 100 horas de operación (más a menudo bajo condiciones
LIMPIAR PARTE
extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del SUPERIOR
ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de
enfriamiento y las superficies externas, según sea necesario. PLACA DE
Asegúrese que se vuelvan a instalar las tapas de enfriamiento. DIRECCIÓN
SILENCIADOR
SISTEMA DE DIRECCIÓN, SALPICADERO,
Inspeccione y cambie el silenciador corroído y el amortiguador de GUARDA-BARROS Y SEGADORA NO MOSTRADOS
chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio
y/o daños. Fig. 20
BUJÍA(S) • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames
Cambie las bujía(s) al comienzo de cada temporada de siega o de gasolina, aceite, etc.
después de cada 100 horas de operación, lo que suceda primero. • Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.
El tipo de bujía y el ajuste de la abertura aparecen en “ESPECI-
Excepto por el puerto de lavado (si está incluido), se recomienda
FICACIONES DEL PRODUCTO” sección de este manual. no utilizar una manguera de jardín ni el lavado a presión para
limpiar la parte externa de su tractor, a menos que el motor y la
FILTRO DE COMBUSTIBLE (Vea Fig. 19) transmisión estén cubiertos para protegerlos del agua. Si entra
El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada tempo- agua en el motor o la transmisión se reducirá la vida útil del trac-
rada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo tor. Utilice aire comprimido o un soplador de hojas para retirar
del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo. el césped, las hojas y la basura de la parte externa del tractor y
de la cortadora de césped.
1. Con el motor frío, remueva el filtro y tapone las secciones de
la línea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posición en la línea
de combustible con la flecha señalando hacia el carburador.
3. Asegúrese de que no hayan fugas en la línea del combustible
y que las grapas estén colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina derramada.
ABRAZADERA ABRAZADERA
FILTRO DE
COMBUSTIBLE
Fig. 19
45
MANTENIMENTO
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA
(Vea Fig. 21)
La plataforma del tractor está equipada con un puerto de lavado
como parte del sistema de lavado de la plataforma. Se debe
utilizar después de cada uso.
1. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su
césped, lo bastante cerca de una boca de riego como para
que llegue la manguera del jardín.
IMPORTANTE: Asegúrese de que la boca de descarga del tractor
está orientada LEJOS de su casa, garaje, coches aparcados, etc.
Quite la boca de ensacado o cubierta de mantillo si está acoplada.
2. Mueva el control del embrague del accesorio a la posición
“DESENGANCHADO”, ponga el freno de estacionamiento
y apague el motor.
3. Enrosque el adaptador de la boquilla (empaquetado con el
manual del operador del tractor) en el extremo de la manguera
del jardín.
4. Eche hacia atrás la abrazadera de cierre del adaptador de la
boquilla y empuje éste en el puerto de lavado de la cubierta
en el extremo izquierdo de la cubierta de la segadora. Suelte
la abrazadera de cierre para fijar el adaptador en la boquilla.
ADAPTADOR DE BOQUILLA
MANGUERA
PUERTO DE LAVADO
Fig. 21
IMPORTANTE: Tire de la manguera para asegurarse de que la
conexión está bien fija.
5. Abra la llave del agua.
6. Desde la posición del operador del tractor, vuelva a arrancar
el motor y ponga la palanca de aceleración en la posición
rápido (“ ” ).
IMPORTANTE: Vuelva a revisar el área para asegurar que está
despejada. Asegúrese de que no haya niños en el área mientras
limpia la plataforma.
7. Mueva el control del embrague del accesorio a la posición
“ENGANCHAR”. Manténgase en la posición del operador con
la cubierta de corte acoplada hasta que la cubierta esté limpia.
8. Asegúrese de que el control del embrague del accesorio esté
en la posición “DESACTIVADO”. Apague el motor. Apague
el agua.
9. Tire hacia atrás la abrazadera de cierre del adaptador de la
boquilla para desconectar el adaptador del puerto de lavado
de la cubierta.
10. Lleve el tractor a una zona seca, preferentemente de cemento
o pavimentada. Mueva el control del embrague del accesorio
a la posición “ENGANCHAR” para quitar el exceso de agua
y ayudar a que se seque antes de guardar el tractor.
46
SERVICIO Y AJUSTES
ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE
HACER AJUSTES:
• Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
• Ponga el embrague del accesorio en la posición "DESENGANCHADO".
• Ponga la llave de ignición en la posición de apagado (STOP) y remuévala.
• Asegúrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
• Desconecte el alambre de la bujía y póngalo en donde no pueda entrar en contacto con ésta.
M F
L B A. MOWER SIDE SUSPENSION
ARMS
B. RETAINER SPRING
W
A C. REAR LIFT LINK(S)
D. RIGHT SIDE REAR MOWER
K E BRACKET
E. FRONT LIFT LINK ASSEMBLY
F. FRONT SUSPENSION BRACKET
H. FRONT MOWER BRACKET
H I. LEFT SIDE REAR MOWER
BRACKET
K. BELT TENSION ROD
C L. LOCKING BRACKET
M. ENGINE CLUTCH PULLEY
I Q. DEFLECTOR SHIELD
C S. ANTI-SWAY BAR
W. FRONT GAUGE WHEEL
S D Q
Fig. 22
47
SERVICIO Y AJUSTES
2. ARME LA RUEDA CALIBRADORA DELANTERA (W) EN 5. SI LA TIENE, INSTALE LA BARRA ANTIBALANCEO (S)
LA PARTE DELANTERA DE LA CORTADORA DE CÉSPED (Vea Fig. 28 - 30)
(Vea Fig. 25)
H. ESCUADRA DE LA
BARRA ANTIBALANCEO (S)
H W CORTADORA DE HACIA EL HACIA LA PLATAFORMA DE
CÉSPED DELANTERA TRANSEJE LA CORTADORA DE CÉSPED
W. RUEDA CALIBRADORA
X DELANTERA
X. PERNO CON RESALTO EXTREMO EN 90° EXTREMO CON ARANDELA INTEGRADA
Y. ARANDELA DE 1-1/4
Z Y Z. TUERCA DE Fig. 28
SEGURIDAD DE 3/8-16
Fig. 25 • Desde el lado derecho de la cortadora de césped, inserte
primero el extremo en 90° de la barra antibalanceo (S) dentro
3. GIRE EL VOLANTE HACIA LA IZQUIERDA Y UBIQUE LA del agujero de la escuadra de transeje (T), ubicado cerca de
CORTADORA DE CÉSPED EN SU LUGAR (Vea Fig. 26) la rueda trasera izquierda adelante del transeje.
• Gire el volante completamente hacia la izquierda y ubique AVISO: Puede resultar útil usar una linterna.
la cortadora de césped en el lado derecho del tractor con el
blindaje deflector (Q) a la derecha. UBICACIÓN ESCUADRA DE
DE LA BARRA TRANSEJE (T)
PARTE DELANTERA ANTIBALANCEO (S) UBICADA ENTRE
Q LAS RUEDAS
MOTOR
ENTRO
TRANSEJE
M O EN 90° D
RE
L EXT
QUE E L AGUJERO
COLO DE
02965
Q. BLINDAJE
PARTE TRASERA DEFLECTOR
Fig. 26 S
S. BARRA ANTIBALANCEO
4. DESLICE LA CORTADORA DE CÉSPED DEBAJO DEL T T. ESCUADRA TRANSEJE
TRACTOR (Vea Fig. 27)
• Lleve la correa hacia adelante y verifique que su trayectoria Fig. 29
sea correcta en todos los surcos de la polea de la cortadora AVISO: Dependiendo del modelo, la escuadra (T) puede ser
de césped. diferente de la que se ilustra, pero el agujero para la barra anti-
AVISO: asegúrese de que los brazos de suspensión lateral de la balanceo estará en la misma posición/ubicación.
cortadora de césped (A) estén orientados hacia adelante antes • Haga oscilar el extremo con la arandela integrada de la barra
de deslizar la cortadora de césped debajo del tractor. antibalanceo (S) hacia la escuadra de la plataforma de la
• Deslice la cortadora de césped debajo del tractor hasta que cortadora de césped en el lado derecho de la cortadora.
se encuentre centrada debajo del tractor. Inserte el extremo con la arandela integrada de la barra en
el agujero de la escuadra trasera de la cortadora de césped
(D). Mueva la cortadora de césped según sea necesario para
Q insertar el extremo con la arandela integrada de la barra en
la escuadra trasera de la cortadora de césped (D).
• Asegure con una arandela pequeña y un resorte de retención
pequeño, como se ilustra.
A
A. BRAZOS DE SUSPENSIÓN
LATERAL DE LA
CORTADORA DE CÉSPED
Q. BLINDAJE DEFLECTOR
02965
Fig. 30
48
SERVICIO Y AJUSTES
6. INSTALE LOS BRAZOS DE SUSPENSIÓN LATERAL DE • Inserte el otro extremo del eslabón (E) en el agujero de la
LA CORTADORA DE CÉSPED (A) EN EL CHASIS escuadra derecha de la cortadora de césped (H) y asegure
(Vea Fig. 31) con una arandela y un resorte de retención pequeño (J).
• Ubique el agujero delantero del brazo de suspensión lateral AVISO: Requiere levantar la plataforma.
(A) sobre la chaveta en la parte exterior del chasis del tractor
y asegure con una arandela grande y un resorte de retención
grande (B). UBICACIÓN
DEL ESLABÓN
• Repita en el lado opuesto del tractor. DELANTERO
M
B
A
D
H
A. BRAZOS DE SUSPENSIÓN LATERAL DE LA CORTADORA F
DE CÉSPED
B. RESORTE DE RETENCIÓN G
D. ESCUADRA TRAS-ERA DERECHA DE LA CORTADORA DE E
CÉSPED J
Fig. 31
7. INSTALE LOS ESLABONES DE LEVANTAMIENTO TRA-
SEROS (C) (Vea Fig. 32) E. CONJUNTO DE ESLABONES DE LEVANTAMIENTO DELANTEROS
• Inserte el extremo de varilla del eslabón de levantamiento F. ESCUADRA DE SUSPENSIÓN DELANTERA
trasero (C) dentro del agujero (U) en el brazo de suspensión G. RESORTE DE RETENCIÓN GRANDE
del eje de levantamiento del tractor y haga oscilar el eslabón H. ESCUADRA DE LA CORTADORA DE CÉSPED DELANTERA
hacia abajo hacia la cortadora de césped. J. RESORTE DE RETENCIÓN PEQUEÑO
• Levante la esquina trasera de la cortadora de césped y ubique M. POLEA DEL EMBRAGUE DEL MOTOR
la ranura en el conjunto de eslabones sobre la chaveta en
la escuadra trasera de la cortadora (D); asegure con una Fig. 33
arandela grande y un resorte de retención grande. 9. INSTALE LA CORREA EN LA POLEA DEL EMBRAGUE
• Repita en el lado opuesto del tractor. DEL MOTOR (M) (Vea Fig. 22 y 34)
• Desenganche la varilla tensora de la correa (K) de la escuadra
de bloqueo (L).
U
• Instale la correa en la polea del embrague del motor (M)
M
C
M. POLEA DEL
EMBRAGUE
D DEL MOTOR
Fig. 34
C. ESLABONES DE LEVANTAMIENTO TRASEROS
D. ESCUADRA TRASERA DERECHA DE LA CORTADORA DE IMPORTANTE: Verifique que la trayectoria de la correa sea cor-
CÉSPED recta en todos los surcos de la polea de la cortadora de césped
U. AGUJERO y debajo de las cubiertas de mandril.
• Enganche la varilla tensora de la correa (K) en la escuadra
Fig. 32 de bloqueo (L).
8. INSTALE EL ESLABÓN DELANTERO (E) (Vea Fig. 33)
• Gire el volante hasta ubicar las ruedas derechas en posición PRECAUCIÓN: la varilla tensora de la correa está
de avance. accionada por resorte. Sostenga la varilla firme-
• Desde la parte delantera del tractor, inserte el extremo de mente apretada y engánchela lentamente.
varilla del eslabón delantero (E) a través del agujero delantero
de la escuadra de suspensión delantera del tractor (F). • Haga segadora ascender a su posición más superior.
• Muévase hasta el lado izquierdo de la cortadora e inserte • Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner
un resorte de retención grande (G) a través del agujero del en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el capítulo
eslabón delantero (E) detrás de la escuadra de suspensión de Manejo de este manual.
delantera (F).
49
SERVICIO Y AJUSTES
PARA NIVELAR LA SEGADORA AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig. 37 y 38)
Asegúrese de que los neumáticos estén inflados a la PSI que se IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado.
indica en estos. Si están demasiado inflados o poco inflados, Para que el césped le quede perfectamente cortado, las cuchil-
el césped no le quedará bien cortado, lo cual podrá llevarlo a las de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta
pensar que la segadora no está bien regulada. anterior quede 3,1 a 12,7 mm (1/8" a 1/2") más abajo que la punta
REGULACIÓN VISUAL DE LADO A LADO (Vea Fig. 35) posterior cuando la cortadora se encuentre en su posición más alta.
• Si todos los neumáticos están correctamente inflados y el
césped parece haber quedado cortado desparejo, determine CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Protéjase las
qué lado de la cortadora está cortando más al ras. manos con guantes o envuelva las cuchillas con
tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
AVISO: Según lo desee, puede subir el lado más bajo o bajar
el lado más alto de la segadora.
• Suba la segadora a la posición más alta.
• Aborde el lado de la cortadora que quiera regular.
• Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla de tal manera
• Con una llave inglesa de 3/4” o de calibre regulable, haga girar que la punta quede apuntando directamente hacia adelante.
hacia la izquierda la tuerca de ajuste de la pieza de unión (A) Mida la distancia (B) que hay entre la punta anterior y el suelo
para bajar la cortadora, o bien hágala girar hacia la derecha y entre la punta posterior y el suelo.
para subirla.
A
B B
Fig. 37
• Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no está 3,1 a 12,7 mm
(1/8" a 1/2") más abajo que la punta posterior, diríjase a la
parte de adelante del tractor.
HAGA GIRAR LA HAGA GIRAR LA
TUERCA HACIA TUERCA HACIA • Con una llave inglesa de 11/16” o de calibre regulable, afloje
LA DERECHA LA IZQUIERDA la tuerca A, dándole varias vueltas para despejar la tuerca
PARA SUBIR LA PARA BAJAR LA de ajuste B.
SEGADORA SEGADORA • Con una llave ajustable de 3/4”, gire la tuerca de ajuste de
eslabón frontal (B) hacia la derecha ( ) (apriete) para elevar
Fig. 35 el frente de la cortadora de césped, o hacia la izquierda ( )
AVISO: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hará variar (afloje) para bajar el frente de la cortadora de césped.
la altura de la cortadora aproximadamente 4,7 mm (3/16”).
• Pruebe la regulación realizada cortando césped que aún no
haya cortado y observando cómo queda. Vuelva a ajustar, B
en caso necesario, hasta obtener resultados satisfactorios.
REGULACIÓN DE LA PRECISIÓN DE LADO A LADO A
(Vea Fig. 36)
• Con todos los neumáticos correctamente inflados, estacione
el tractor a nivel del suelo o en la entrada a la casa.
lado y mida la distancia (A) que hay entre el borde inferior AFLOJE LA TUERCA "A" PRIMERO
de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma a
ambos lados. Fig. 38
• En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los pasos
2 y 3 de las instrucciones de Regulación visual que aparecen AVISO: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hará variar
más arriba. la altura de la cortadora 3,1 mm (1/8”).
• Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso • Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso
necesario, hasta que ambos lados queden iguales. necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla
quede 3,1 a 12,7 mm (1/8" a 1/2") más abajo que la punta
posterior.
• Mantenga en la posición la tuerca de ajuste por medio de una
llave inglesa, y apriete bien la tuerca contra dicha tuerca de
ajuste.
A A
Fig. 36
50
SERVICIO Y AJUSTES
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHILLA PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN DE
DE LA SEGADORA (See Fig. 39) MOVIMIENTO (Vea Fig. 40)
DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGADORA Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno
de mano. Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapiés
• Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno
izquierdo hay una guía práctica para el montaje de la correa
de mano.
• Baje la palanca elevadora a la posición de más abajo. DESMONTAJE DE LA CORREA
• Retire la barra de tensión de la correa (K) de la barra de 1. Desmonte la segadora. (Ver “PARA DESMONTAR La sega-
sujeción (L). dora en este capítulo del manual.)
NOTE: Observe toda la correa de impulsión de movimiento y la
CUIDADO: La barra de tensión funciona a resorte. posición de todas las guías y guardacorreas.
Sujétela con fuerza y suéltela despacio. 2. Desconecte el arnés del cable del embrague (A).
3. Quite la pieza de unión anti-rotación (B) que está del lado
• Quite los tornillos (P) de las cubiertas derecha e izquierda y derecho del tractor.
retírelas (Q).
4. Retire la correa del piñón estacionario (C) y del piñón del
• Quite toda suciedad y restos de hierbas que pueda haberse embrague (D).
acumulado alrededor de los dispositivos de recolección y de
5. Retire la correa del piñón central (E).
toda la superficie superior.
6. Jale el cable de la correa hacia la parte de atrás del tractor.
• Retire la correa de la polea del embrague eléctrico (M), las
Con mucho cuidado, retire la correa jalando hacia arriba
dos poleas de los dispositivos de recolección (R) y las poleas
desde la polea de entrada de la transmisión y por encima de
de los piñones (V).
las paletas del ventilador (F).
MONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGADORA 7. Retire la correa jalando hacia abajo desde la polea del motor
• Instale la correa pasándola alrededor de las poleas (R) y y alrededor del embrague eléctrico (G).
alrededor de las poleas (V), como se muestra en la figura. 8. Deslice la correa hacia la parte de atrás del tractor, retírela
• Pase la correa por encima de la polea del embrague (M). de la placa de dirección (H) y sáquela del tractor.
IMPORTANTE: Verifique que la correa calce bien en todas las MONTAJE DE LA CORREA
ranuras de las poleas de la cortadora. 1. Instale la correa nueva pasándola de la parte de atrás a la
• Vuelva a colocar las cubiertas derecha e izquierda (Q). Ajuste parte de adelante del tractor, por encima de la placa de direc-
bien todos los tornillos. ción (H) y del vástago del pedal del embrague / freno (J).
• Coloque la barra de tensión de la correa (K) en la barra de 2. Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y pásela
sujeción (L). alrededor del embrague y por sobre la polea del motor (G).
3. Jale la correa hacia la parte de atrás del tractor. Con mucho
CUIDADO: La barra de tensión funciona a resorte. cuidado, pase la correa de arriba a abajo alrededor del ven-
Sujétela con fuerza y suéltela despacio. tilador de transmisión y por sobre la polea de entrada (F).
Asegúrese de que la correa esté dentro del guardacorrea.
• Suba la palanca elevadora a la posición de más arriba. 4. Monte la correa en el piñón central (E).
5. Pásela a través del piñón estacionario (C) y del piñón del
P embrague (D).
Q
P 6. Vuelva a instalar la pieza de unión anti-rotación (B) del lado
M derecho del tractor. Ajústela bien.
L R Q 7. Vuelva a conectar el arnés del embrague (A).
8. Asegúrese de que la correa calce en todas las ranuras de las
K poleas y dentro de todas las guías y guardacorreas.
9. Monte la segadora. (Ver “INSTALE LA SEGADORA” en este
capítulo del manual.)
V G
R
R
H
B A
Fig. 39 C
D J
E
Fig. 40
51
SERVICIO Y AJUSTES
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si su batería está demasiado baja como para hacer arrancar el
motor tiene que volverse a cargar. (Vea “Batería” en la sección
Si el tractor exige más de 1,5 m (cinco (5) pies) para pararse a
una velocidad más alta en el cambio más alto en una superficie de Mantenimiento de este manual).
nivelada de hormigón seco o pavimentada, entonces se debe Si se usan “cables de empalme” para un arranque de emergen-
controlar y ajustar el freno. cia, siga este procedimiento:
CONTROL DEL FRENO IMPORTANTE: SU TRACTOR ESTA EQUIPADO CON UN SISTE-
MA DE 12 VOLTS. EL OTRO VEHÍCULO TAMBIÉN TIENE QUE
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormigón TENER UN SISTEMA DE 12 VOLTS. NO USE LA BATERÍA DE SU
seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el TRACTOR PARA HACER ARRANCAR A OTROS VEHÍCULOS.
fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisión colocando el mando de la rueda PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME –
libre en la posición “transmisión desembragada”. Tirar el • Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B)
mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar así POSITIVO (+) de cada batería, preocupándose de no hacer
se coloca en la posición desembragada. cortocircuito en el chasis.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se • Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C)
intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Sustituir NEGATIVO (-) de una batería completamente cargada.
las zapatas del freno o contactar otro centro de servicio cualificado. • Conecte el otro extremo del cable (D) NEGRO con un buena
CONEXIÓN A TIERRA DEL CHASIS, alejado del estanque
PARA REMOVER LAS RUEDAS (Vea Fig. 41) de combustible y de la batería.
• Bloquee el eje en forma segura. PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL ORDEN
• Remueva la cubierta del eje, el anillo de retención y las • El cable NEGRO primero del chasis y luego de la batería
arandelas para permitir la remoción de las ruedas (la rueda completamente cargada.
trasera contiene una llave cuadrada - no la pierda). • El cable ROJO al último de ambas baterías.
• Repare la llanta y vuélvala a montar.
AVISO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en
el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la llave cuadrada.
• Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retención
en forma segura en la ranura del eje.
• Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVISO: Para arreglar las llantas perforadas y péra prevenir que
tenga llantas pinchadas a causa de pequeñas fugas, comprar de 02614
su commerciante y utilizar el sello para llantas. Elsello previene BATERÍA DÉBIL BATERÍA COMPLETAMENTE
que las llantas se sequen y también la corrosión. O DESCARGADA CARGADA
ARANDELAS Fig. 42
ANILLO DE
RETENCIÓN REEMPLAZAR LA BATERIA (Vea Fig. 43)
CUBIERTA
DEL EJE ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los
terminales de la batería al permitir que una
llave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma
LLAVE CUADRADA vez. Antes de instalar la batería remueva las
(RUEDA TRASERA SOLAMENTE) pulseras de metal, los relojes de pulsera de
metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene
Fig. 41 que conectarse primero para evitar las chispas
IMPRESIÓN / INCLINACIÓN DE LAS RUEDAS debido a la conexión a tierra por accidente.
DELANTERAS • Levantamos la capota a la posición levantada.
La impresión e inclinación de las ruedas delanteras de su nuevo • Desconecte el cable de la batería NEGRO primero y luego
tractor vienen así de fábrica y son normales. La impresión y el cable de la batería ROJO y remueva la batería del tractor.
la inclinación de las ruedas delanteras no son regulables. En • Instale la nueva batería con los términos en misma posición
caso que se produzca algún daño que afecte la impresión o la como la batería vieja.
inclinación de las ruedas delanteras tal como vinieron de fábrica, • Reemplazamos cubierta terminal.
póngase en contacto con un centro de servicios u otro centro de • Primero, conecte el cable de la batería ROJO con el terminal
servicios autorizado. positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca según se
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON muestra. Apriételos en forma segura.
UNA BATERÍA BAJA (Vea Fig. 42) • Conecte el cable de conexión a tierra NEGRO al terminal
negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden.
Apriételos en forma segura.
ADVERTENCIA: Las baterías de ácido-
plo mo generan gases explosivos. • Cerramos la capota.
Mantenga las chispas, las llamas y los
materiales para fumar alejados de las
baterías. Siempre use una protección
para los ojos alrededor de las baterías.
52
SERVICIO Y AJUSTES
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPÓ Y DEL
CABLE NEGRO ENREJADO (Vea Fig. 44)
(NEGATIVO)
1. Levante el capó.
2. Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
3. Párese delante del tractor. Agarre el capó en los lados, in-
clínelo un poco hacia el motor y sáquelo del tractor.
CUBIERTA 4. Para volver a instalar el capó, asegúrese de volver a conectar
TERMINAL el conector del alambre de las luces.
CAPOTA
CABLE
ROJO
(POSITIVO)
Fig. 43
SUSTITUCIÓN DEL FARO LED CONECTOR
DEL ALAMBRE
• Suba el capó. DE LAS LUCES
• Desconecte el cableado del faro LED. DELANTERAS
• Extraiga los tornillos de montaje para retirar la lámpara LED,
el reflector y el cristal. 07002
• Sustituya la lámpara LED, el reflector o el cristal, según sea
necesario.
• Vuelva a instalar el faro con los tornillos que extrajo antes.
• Vuelva a conectar el cableado al faro LED.
• Cierre el capó.
ENTRECIERRE Y RELÉ
Fig. 44
El alambrado suelto o dañado puede producir el mal funcio-
namiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el MOTOR
arrancar.
• Revise el alambrado. PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA
ACELERACIÓN
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE El control de la aceleración ha sido preajustado en la fábrica y no
debería necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a
Cámbielo por un fusible tipo enchufable de 30 amps, tipo auto-
continuación, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario,
motriz. El sujetador del fusible está ubicado detrás del tablero.
vea de manual de motor.
TRANSMISIÓN
REMOCIÓN/REEMPLAZO DE LA
TRANSMISIÓN
Si por acaso su transmisión debe ser removida para servicio
o reemplazo, debe ser purgada después de la reinstalación
y antes de operar el tractor. Vea “PUR GAR LA TRANS-
MISIÓN” en la sección de la Operación de este manual.
53
ALMACENAMIENTO
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final
de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos
Advertencia: Nunca almacene el tractor con de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible
gasolina en el estanque dentro de un edificio tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera
en donde los gases pueden alcanzar una del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol
llama expuesta o una chispa. Permita que o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, lo que
el motor se enfríe antes de almacenarlo en conduce a la separación y a la formación de acudos durante
cualquier recinto privado. elalmacenamiento. La gasolina acidica puede dañar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.
TRACTOR • Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el
motor y dejándolo funcionar hasta que el carburante termine
Remueva la segadora del tractor para el almacenamiento por el el carburador esté vacío.
invierno. Cuando la segadora se va a almacenar por cierto período
de tiempo, límpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, • Nunca use los productos para limpieza del carburador o
las hojas, etc. Guárdela en una área limpia y seca. del motor en el estanque de combustible pues se pueden
producir daños permanentes.
• Limpie todo el tractor. (Vea “LIMPIEZA” en la sección de
Mantenimiento en este manual.) • Use combustible nuevo la próxima temporada.
• Inspeccione y cambie las correas, si es necesario. (Vea las AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa acepta-
instrucciones para el cambio de las correas en la sección ble para reducir a un mínimo la formación de depósitos de goma
de Servicio y Ajustes de este manual.) en el combustible durante el período de almacenamiento. Agregue
estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el
• Lubríquelo, según se muestra en la sección de Mantenimiento envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporción de
de este manual. mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga
• Asegúrese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos funcionar el motor por lo menos 10 minutos después de agregar
estén sujetados en forma segura. Inspeccione las partes el estabilizador, para permitir que éste llegue al carburador. No
movibles para verificar si hay daño, rotura o desgaste. vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se
Cámbielas si es necesario. está usando estabilizador de combustible.
• Retoque todas superficies pintadas oxidadas o picadas;
aplique lija antes de pintar. ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y cámbielo con aceite de
BATERÍA motor limpio. (Vea “MOTOR” en la sección de "MANTENIMIENTO”
de este manual.)
• Cargue la batería completamente antes de guardarla.
• Después de cierto período de tiempo en almacenamiento, CILINDRO(S)
la batería puede necesitar volver a cargarse. • Remueva la(s) bujía(s).
• Para ayudar a evitar la corrosión y las fugas de potencia • Vacíe 29.5 mL (1 Oz.) de aceite a través del agujero(s) de
durante largos períodos de almacenamiento, se deben la bujía en el cilindro(s).
desconectar los cables de la batería y se debe limpiar cui- • Gire la llave de ignición a la posición de “ARRANQUE”
dadosamente. (Vea “PARA LIMPIAR LA BATERÍA Y LOS (START), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
TERMINALES” en la sección de Mantenimientode este
manual.) • Cambie por bujía(s) nueva(s).
54
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN
No arranca 1. Sin combustible. 1. Llene el estanque de combustible.
2. Motor ahogado. 2. Espere varios minutos antes detratar de arrancar.
3. Bujía mala. 3. Cambie la bujía.
4. Filtro de aire sucio. 4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Filtro de combustible sucio. 5. Cambie el filtro de combustible.
6. Agua en el combustible. 6. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva
a llenar el estanque con gasolina nueva cambie el filtro de
combustible.
7. Alambrado suelto o dañado. 7. Revise todo el alambrado.
8. Válvulas del motor desajustadas. 8. Pongase en contacto con un centro de servicio cuali-
ficado.
El motor no la vuelta 1. Pedal del freno no presionado. 1. Presione el pedal del freno.
2. El embrague del accesorio está enganchado. 2. Desenganche el embrague del accesorio.
3. Batería baja o descargada. 3. Vuelva a cargar o cambie la batería.
4. Fusible quemado. 4. Cambie el fusible.
5. Terminales de la batería corroídos. 5. Limpie los terminales de la batería.
6. Alambrado suelto o dañado. 6. Revise todo el alambrado.
7. Interruptor de la ignición fallado. 7. Revise/cambie el interruptor de la ignición.
8. Solenoide o arrancador fallados. 8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9. Interruptor(es) que exige(n) la presencia del 9. Póngase en contacto con un centro de servicio cuali-
operador fallado. ficado.
El motor suena pero 1. Batería baja o descargada 1. Vuelva a cargar o cambie la batería.
no arranca 2. Terminales de la batería corroídos. 2. Limpie los terminales de la batería.
3. Alambrado suelto o dañado. 3. Revise todo el alambrado.
4. Solenoide o arrancador fallados. 4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
Pérdida de fuerza 1. Corta mucho césped, muy rápido. 1. Eleve la altura de corte/reduzca la velocidád
2. Acelerador en la posición de arranque en clima 2. Desplace el control del acelerador a la posición
frío ( ). rápida ( ).
3. Acumulación de césped, hojas y basura debajo 3. Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
de la segadora.
4. Filtro de aire sucio. 4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio. 5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Bujía fallada. 6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujía.
7. Filtro de combustible sucio. 7. Cambie el filtro de combustible.
8. Combustible rancio o sucio. 8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a llenarlo con
gasolina nueva.
9. Agua en el combustible. 9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador,
vuelva a llenar el estanque con gasolina nueva y cambie
el filtro de combustible.
10. Alambrado de la bujía suelto. 10. Conecte y apriete el alambre de la bujía.
11. Rejilla/aletas de aire del motor sucias. 11. Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12. Silenciador sucio/taponado. 12. Limpie/cambie el silenciador.
13. Alambrado suelto o dañado. 13. Revise todo el alambrado.
14. Válvulas del motor desajustadas. 14. Pongase en contacto con un centro de servicio cuali-
ficado.
Vibración 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
excesiva 2. Mandril de la cuchilla doblado. 2. Cambie la mandril de la cuchilla.
3. Parte(s) suelta(s)/dañada(s). 3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dañadas.
55
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN
El motor continúa 1. Sistema de control que exige la presencia del 1. Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si
funcionando cuando operador –seguridad fallado. no están correctas, pongase en contacto con un centro
el operador se baja de servicio cualificado.
del asiento con el PRECAUCIÓN: NO opere la máquina sino hasta haber
embrague del acces- corregido el problema.
orio enganchado
El corte disparejo 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. El conjunto segador no estánivelado. 2. Nivele el conjunto segador.
3. Acumulación de césped, hojas y basura debajo 3. Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado. 4. Cambie la mandril de la cuchilla.
5. Los agujeros de ventilación del conjunto sega- 5. Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de
dor taponadosdebido a la acumulación decé- ventilación.
sped, hojas y basura alrededorde los mandriles.
Las cuchillas sega- 1. Obstrucción en el mecanismo del embrague. 1. Remueva la obstrucción.
doras no rotan 2. La correa de impulsión de la segadora está 2. Cambie la correa de impulsión de la segadora.
desgastada/dañada.
3. Polea de guía atascada. 3. Cambie la polea de guía.
4. Mandril de la cuchilla atascado. 4. Cambie la mandril de la cuchilla.
Mala descarga del 1. Velocidad del motor muy lenta. 1. Ponga el control de la aceleración en la posición de
césped “RÁPIDO” (fast).
2. Velocidad de recorrido demasiado rápida. 2. Cambie a una velocidad más lenta.
3. Césped mojado. 3. Permita que se seque el céspedantes de segar.
4. El conjunto segador no estánivelado. 4. Nivele el conjunto segador.
5. Presión de aire de las llantas baja o dispareja. 5. Revise las llantas para verificarque tienen la presión de aire.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Acumulación de césped, hojas y basura debajo 7. Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
de la segadora.
8. La correa de impulsión de la segadora está des- 8. Cambie/ajuste la correa de impulsión de la segadora.
gastada o desajustada.
9. Las cuchillas están mal coninstaladas. 9. Vuelva a instalar las cuchillas elborde afilado hacia abajo.
10. Cuchillas inadecuadas en uso. 10. Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11. Los agujeros de ventilación del conjunto agujeros 11. Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de
segador taponados debido a la acumulación de ventilación.
césped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
Las luz (ces) de 1. El interruptor está “APAGADO”(OFF). 1. “ENCIENDA” (ON) el interruptor.
lantera(s) no 2. Bombilla(s) o lámpara(s) quemada(s). 2. Cambie la bombilla(s) o lámpara(s).
funcionando 3. Interruptor de la luz fallado. 3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Alambrado suelto o dañado. 4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Fusible quemado. 5. Cambie el fusible.
Pérdida de 1. El control de rueda libre está enla posición 1. Ponga el control de rueda libre enla posición
impulsión “DESENGANCHADO” (disengaged). “ENGANCHADO”(disengaged).
2. Residuos es en de la placa de dirección. (Si los 2. Vea “LIMPIEZA” en la sección de Mantenimento de este
tiene) manual.
3. La correa de impulsión de impulsión de movimiento. 3. Reemplace la correa de movimien-to esta gastada, dañada
o rota.
4. Aire atrapado en la transporte o el servicio. 4. Purgue la transmisión.
5. Llave cuadrada de eje es ausente. 5. Vea “PARA REMOVER LAS RUEDAS” en la sección de
Servicio y Ajustes de este manual.
El motor tiene “con- 1. El control de la aceleración del motor no fue 1. Mueva el control de la aceleración a la posición de veloci-
traexplosiones” ajustado en la posición de velocidad media y dad media y máxima (rápida) antes de para el motor.
máxima (rápida) antes de para el motor.
cuando se “APAGA”
El tractor se ponen 1. El sistema de funcionamiento atrás (ROS) no está 1. Girar el ROS en la posición "ON".Vea la sección de
marcha atrás "ON", cuando enganche la segadora o otro accesorio. operación.
56
GUÍA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACIÓN SEGURA
PLE GAR A
EST LO L
A ES A RGO
U N DE L
A PEN A LÍNE
DIE N A P
T E DE U NTE
1 5 ADA
GRA
DOS
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O
CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
57
15 GRADOS MAX.
ADVERTENCIA: Para evitar daños graves, haga funcionar su tractor arriba
y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto a las
pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los
virajes gradualmente para evitar volcarse o la pérdida de control.
Tenga mucho cuidado cuando cambie de dirección en las pendientes.
1. Plegar esta página a lo largo de la línea punteada arriba indicada.
2. Tener la página ante de sí mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del árbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a través del pliegue en dirección de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el ángulo del pliegue con la pendiente del terreno.
58
59
08.22.19 CL Printed in U.S.A.