Geometrical and Visual Optics Third Edition 3Rd Edition PDF Full Chapter PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 53

Geometrical and Visual Optics, Third

Edition 3rd Edition, (Ebook PDF)


Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmass.com/product/geometrical-and-visual-optics-third-edition-3rd-edition
-ebook-pdf/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Making Maps, Third Edition: A Visual Guide to Map


Design for GIS 3rd Edition, (Ebook PDF)

https://ebookmass.com/product/making-maps-third-edition-a-visual-
guide-to-map-design-for-gis-3rd-edition-ebook-pdf/

Visual Anatomy & Physiology (3rd Edition ) 3rd Edition

https://ebookmass.com/product/visual-anatomy-physiology-3rd-
edition-3rd-edition/

Ethnicity and Family Therapy, Third Edition 3rd


Edition, (Ebook PDF)

https://ebookmass.com/product/ethnicity-and-family-therapy-third-
edition-3rd-edition-ebook-pdf/

Ethnicity and Family Therapy, Third Edition 3rd Edition


– Ebook PDF Version

https://ebookmass.com/product/ethnicity-and-family-therapy-third-
edition-3rd-edition-ebook-pdf-version/
(eTextbook PDF) for Voice Disorders, Third Edition 3rd
Edition

https://ebookmass.com/product/etextbook-pdf-for-voice-disorders-
third-edition-3rd-edition/

Cultural Psychology (Third Edition) 3rd Edition – Ebook


PDF Version

https://ebookmass.com/product/cultural-psychology-third-
edition-3rd-edition-ebook-pdf-version/

Social Theory: Continuity and Confrontation: A Reader,


Third Edition 3rd Edition, (Ebook PDF)

https://ebookmass.com/product/social-theory-continuity-and-
confrontation-a-reader-third-edition-3rd-edition-ebook-pdf/

Eating Disorders and Obesity, Third Edition: A


Comprehensive Handbook 3rd Edition, (Ebook PDF)

https://ebookmass.com/product/eating-disorders-and-obesity-third-
edition-a-comprehensive-handbook-3rd-edition-ebook-pdf/

Optics and Modern Physics for JEE (Advanced), 3rd


edition B. M. Sharma

https://ebookmass.com/product/optics-and-modern-physics-for-jee-
advanced-3rd-edition-b-m-sharma/
Contents vii

Image Formation: Extended Sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143


Power in an Oblique Meridian of a Cylindrical Lens . . . . . . . . . . . . . . . 145
Astigmatism: Definitions and Classifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Jackson Crossed-Cylinder Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Spherical Equivalency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
What Does a Person with Astigmatism See? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
10. Prisms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Thick and Thin Prisms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Prism Diopters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Prismatic Effects of Lenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Vertical Imbalance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Bifocal Jump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Hand Neutralization of Lenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Additional Clinical Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
11. Lens Thickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Lens Sag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Plus Lenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Minus Lenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Spherocylindrical Lenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Effect of Lens Size, Shape, and Decentration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
The Lens Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Base Curve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
12. Depth of Field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Blur Circles, Visual Acuity, and Pinholes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Depth of Field and Depth of Focus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Hyperfocal Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Diffraction Caused by Apertures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
13. Magnifying Lenses and Electronic Magnification . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Angular Magnification Produced by Plus Lenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Use of Plus Lenses for Low Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Magnifying Lens and Bifocal Add in Combination . . . . . . . . . . . . . . . 222
Fixed-Focus Stand Magnifiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225

FM.indd 7 06-09-2018 21:37:59


viii   Contents

Effective Magnification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229


Electronic Magnifiers for Near . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Further Reading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
14. Telescopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Galilean Telescopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Keplerian Telescopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
How to Use Tube Length to Determine Angular Magnification . . . . . . . . 238
Telescope Apertures, Stops, Pupils, and Ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Telescope Use in Ametropia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Telemicroscopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Lens Caps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Adjusting Tube Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
15. Retinal Image Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Spectacle Magnification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Retinal Image Size in Uncorrected Ametropia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Retinal Image Size in Corrected Ametropia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
16. Reflection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Ray Tracing: Concave, Convex, and Plane Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Concave Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Convex Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Plane Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Power of Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
The Vergence Relationship . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Reflections and Antireflection Coatings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Purkinje Images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Corneal Topography . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
17. Aberrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
The Paraxial Assumption and Seidel Aberrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Longitudinal Spherical Aberration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Coma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Oblique Astigmatism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Curvature of Field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Distortion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Wavefront Sensing and Adaptive Optics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Measurement of the Eye’s Monochromatic Aberrations . . . . . . . . . . . 300

FM.indd 8 06-09-2018 21:37:59


Contents ix

Supernormal Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302


Imaging the Fundus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Chromatic Aberration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Dispersive Power and Constringence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Lateral (Transverse) Chromatic Aberration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Longitudinal Chromatic Aberration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Chromatic Aberration in the Human Eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
The Red-Green Refraction Technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Answers to Self-Assessment Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Chapter 1: Basic Terms and Concepts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Chapter 2: Refraction at Spherical Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Chapter 3: The Vergence Relationship . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Chapter 4: Thin Lenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Chapter 5: Optical Systems with Multiple Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Chapter 6: Optical Properties of Thick Lenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Chapter 7: Spherical Ametropia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Chapter 8: Accommodation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Chapter 9: Cylindrical Lenses and the Correction of Astigmatism . . . . . 348
Chapter 10: Prisms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Chapter 11: Lens Thickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Chapter 12: Depth of Field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Chapter 13: Magnifying Lenses and Electronic Magnification . . . . . . . . 359
Chapter 14: Telescopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Chapter 15: Retinal Image Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Chapter 16: Reflection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Chapter 17: Aberrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Appendix A: Location of Purkinje Image III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Appendix B: Fluid Lenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Appendix C: Javal’s Rule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Appendix D: Derivation of the Paraxial (Vergence) Relationship . . . . . . . . . 383
Appendix E: Correction of Chromatic Aberration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Longitudinal Chromatic Aberration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Lateral (Transverse) Chromatic Aberration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Practice Examinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Practice Examination 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Practice Examination 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Practice Examination 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398

FM.indd 9 06-09-2018 21:37:59


x   Contents

Answers to Practice Examinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405


Practice Examination 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Practice Examination 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Practice Examination 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411

FM.indd 10 06-09-2018 21:37:59


Preface
…I strove that not one hour
Should idly pass. My eyes and mind took pride
In sacred Optics.1
Jan Vredeman De Vries
1527–c.1604
This book is intended as an approachable and appropriately rigorous introduction
to geometrical and visual optics. It is meant to be a concise and learner-friendly
resource for clinicians as they study optics for the first time and as they sub-
sequently prepare for licensing examinations. The emphasis is on those optical
concepts and problem-solving skills that underlie contemporary clinical eye care.
Because of its clinical utility, a vergence approach is stressed. While formulas
are an inevitable part of optics, an attempt has been made to keep these to a mini-
mum by emphasizing underlying concepts. Plentiful schematic figures and clinical
examples are used to engage reader interest and foster understanding. Every effort
is made to provide the reader with an intuitive and clinical sense of optics that
will allow him or her to effectively care for patients.
The third edition has several new features designed to improve student learning.
Figures have been upgraded and are in full color, and learning objectives are listed
at the beginning of chapters. Clinical highlights are in color. A new chapter on
lens thickness is included, and the chapter on prisms has been expanded to include
vertical imbalance, bifocal jump and hand neutralization. Magnifying lenses and
telescopes are now covered in two separate chapters. As in the previous edition,
summaries, sample problems, and tables within chapters are color highlighted,
and at the conclusion of each chapter, there is a brief summary and list of formu-
las. Throughout the book, sections have been rewritten and reorganized to make
the material less intimidating and more comprehensible.

1. Vredeman De Vries, Jan (1604). Studies in Perspective. Republished in 2010 by Dover


Publications, Inc.

xi

FM.indd 11 06-09-2018 21:37:59


xii Preface

To develop facility in geometrical and visual optics, it is necessary to solve


problems. New end-of-chapter self-assessment problems have been incorporated
in the third edition and detailed worked-out solutions to all problem elements are
provided. To meet student demand for additional self-assessment tools, a third
comprehensive practice examination (with answers) has been added to this edi-
tion. Between the 122 practice exam questions and approximately 218 end-of-
chapter problem elements, there are now about 340 questions and problems of
varying complexity. These are an integral part of the text.
It was my good fortune to be able to call upon knowledgeable and generous
colleagues to review portions of earlier drafts of the second or third edition. The
thoughtful input of Drs. Kathy Aquilante, Ian Bailey, Cliff Brooks, Jay Cohen,
Geoffrey Goodfellow, Ralph Gundel, John Mark Jackson, Phil Kruger, Cristina
Llerena Law, Nicole Putman, Jeff Rabin, Alan Reizman, Jie (Jason) Shen, and
Frank Spors is greatly appreciated. Any shortcomings of the book are, of course,
entirely my responsibility.

FM.indd 12 06-09-2018 21:37:59


1
Basic Terms and Concepts
After completing this chapter you should be able to:
• Describe the EM spectrum and its relationship to light
• Describe the categories of UV radiation
• Recall the wavelengths that produce specific colors
• Describe the relationship between wavelength and energy, and explain
its clinical implications
• Describe the relationship between light sources, rays and pencils, wave-
fronts, and vergence
• Determine object and image vergence
• Define and explain refractive index, and know those of commonly
encountered materials
• Explain and apply Snell’s law, including basic calculations
• Explain total internal reflection and its clinical implications, and calculate
the critical angle

While we may think we’re aware of what’s going on around us, we’re missing out
on quite a bit. Our eyes are continuously bombarded by electromagnetic (EM)
radiation, but as illustrated in Figure 1-1, we see only a small fraction of it. The
remainder of the EM spectrum, including x-rays, ultraviolet (UV) and infrared
radiation, and radar and radio waves, is invisible.

CH01.indd 1 07-09-2018 21:04:45


2 Geometrical and Visual Optics

Visible radiation (light)

400 440 480 520 560 600 640 680

Gamma Short-
X-rays UV IR Radar FM TV AM
rays wave

10– 5 10– 3 10– 1 10 103 105 107 109 1011 1013 1015 (nm)

UV radiation Visible radiation (light)


A (near): 320–400 nm 380–700 nm
B: 280–320 nm
C: 100–280 nm

Figure 1-1. Light (visible radiation), a small portion of the EM spectrum, ranges from
about 380 to 700 nm. UV radiation, which because of its high energy contributes to the
development of various ocular and skin conditions, can be classified as UVA, UVB, or
UVC. (Modified with permission from Schwartz SH. Visual Perception: A Clinical
Orientation. 5th ed. http://www.accessmedicine.com. Copyright © 2017 McGraw-Hill
Education. All rights reserved. The colored visible radiation spectrum is used with
permission from Dr. Jay Neitz.)

EM radiation is specified by its wavelength. As can be seen in Figure 1-2, wave-


length and frequency are inversely proportional—as the wavelength increases,
frequency decreases (and vice versa).1 They are related to each other as follows:

υ
f =
λ
where f is the frequency, u is the speed, and λ is the wavelength of the EM
radiation.

Visible radiation—light—ranges from about 380 to 700 nm.2 This radiation is


absorbed by the retinal photopigments, setting in motion a complex chain of
events that result in vision.3

1. As light travels from a less dense material, such as air, to a more dense material, such as water, its
frequency does not change, but its speed and wavelength decrease.
2. One nanometer is equal to 10−9 m.
3. For a basic introduction to visual processes see Schwartz SH. Visual Perception: A Clinical
Orientation. 5th ed. New York: McGraw-Hill; 2017.

CH01.indd 2 07-09-2018 21:04:45


1. Basic Terms and Concepts 3

λ1

λ2

Figure 1-2. Wavelength (λ) and frequency are inversely proportional to each other.
(Adapted with permission from Schwartz SH. Visual Perception: A Clinical Orientation.
5th ed. Copyright © 2017 McGraw-Hill Education. All rights reserved.)

EM radiation is emitted in discrete packages of energy referred to as photons


or quanta. The amount of energy in a photon is given by
E = hf
where E is the amount of energy per photon and h is Planck’s constant.
By substitution, we have:

E=
λ

As the wavelength decreases, the amount of energy per photon increases. For
this reason, the absorption of short-wavelength radiation by body tissues is
Clinical typically more damaging than the absorption of longer-wavelength radiation.
Highlight The development of skin cancer, pinguecula, pterygium, photokeratitis, cata-
racts, and age-related macular degeneration has been linked to exposure to
short-wavelength, high-energy UV radiation. Ocular exposure can be mini-
mized by use of spectacles that block these rays and headgear (hats, visors)
that protect the eye and its adnexa.
Longer-wavelength UV radiation may be categorized as either UVB, which
ranges from 280 to 320 nm, or UVA, which ranges from 320 to 400 nm. UVB
is absorbed by the skin epidermis resulting in sunburns. This radiation is most
abundant during the summer months. In comparison, UVA, which penetrates
deeper into the skin and is absorbed by the dermis, is present all year long.
Accumulated damage to the dermis results in wrinkling of the skin and is
responsible for commuter aging—wrinkling in areas that are exposed to sun-
light (e.g., neck and back of hands) while driving to work. Both UVB and UVA
have been associated with skin cancer.

CH01.indd 3 07-09-2018 21:04:46


4 Geometrical and Visual Optics

SOURCES, LIGHT RAYS, AND PENCILS


For the study of geometrical and visual optics, we are interested primarily in the
wave nature of light rather than its quantal nature. Figure 1-3 shows that a point
source4 of light, such as a star, emits concentric waves of light in much the same
way a pebble dropped into a quiet pond of water generates waves of water. The
peaks of the waves are called wavefronts. Think of them as circles with radii equal
to the distance from the point source.
Let’s look at this in more detail. Figure 1-4 shows wavefronts traveling from
left to right. Consider these to be arcs of a circle whose center is the point source.
As you can see, the curvature of these wavefronts decreases as the distance from
the source increases. An arc with a longer radius is flatter than one with a shorter
radius. At infinity (where the radius of the arc is infinity), the wavefronts are flat.
Note that direction of movement of the wavefronts in Figure 1-3 is represented
by arrows—commonly called light rays—that are perpendicular to the wavefronts.
A bundle of rays is called a pencil. As illustrated in Figure 1-5, the light rays that
form a pencil can be diverging, converging, or parallel.

Figure 1-3. A point source of light emits concentric waves of light in much the same
way a pebble dropped into a quiet pond of water produces waves of water. Light rays,
represented by arrows, are perpendicular to the wavefronts.

4. The size of a point source approaches zero—it is infinitely small.

CH01.indd 4 07-09-2018 21:04:46


1. Basic Terms and Concepts 5

Figure 1-4. The curvature of wavefronts becomes less as the distance from the point
source increases. They are arcs of a circle whose center is the point source. At infinity,
the wavefronts are flat.

Figure 1-5. A. A diverging pencil of light rays emerges from a point source. B. A con-
verging pencil of light rays is focused at a point. C. An object located at infinity pro-
duces a parallel pencil of light rays. Note that the light rays are perpendicular to
the wavefronts.

A diverging pencil is produced by a point source of light, such as a star. When


light rays are focused at a point, they create a converging pencil. A converging
optical system (e.g., a magnifying lens) is required to create converging light. An
object located infinitely far away forms a parallel pencil because, as we’ve seen in
Figure 1-4, the wavefronts are flat (which means that the rays perpendicular to
these wavefronts must be parallel to each other).

CH01.indd 5 07-09-2018 21:04:46


6 Geometrical and Visual Optics

Figure 1-6. An extended object, such as an arrow, may be considered to consist of an


infinite number of point sources. Each point emits diverging light rays.

An extended source, such as the arrow in Figure 1-6, is composed of an infi-


nite number of point sources. Diverging light rays emerge from each of the point
sources.

VERGENCE
When it comes to understanding and solving clinical optical problems, the concept
of vergence goes a long way. At this point, I’ll provide some working definitions
that will get you going. Once we start looking at optical problems in subsequent
chapters, vergence will become second nature to you (I hope!).

Vergence is a way to quantify the curvature of a wavefront. For point sources,


curvature is greatest near the source and diminishes with distance from the source.
The more curved a wavefront is, the greater its vergence. Likewise, the less curved
it is, the less its vergence.

When solving optical problems, the vergence of diverging light is always—yes,


always—labeled with a negative sign. The amount of divergence is quantified by
taking the reciprocal of the distance to a point source. To arrive at the correct
units for vergence—diopters (D)—the distance must be in meters. This may sound
more difficult than it is. Figure 1-7, which gives vergence at three distances from
a point source, should help. At 10.00 cm the vergence is -10.00 D, at 20.00 cm it
is -5.00 D, and at 50.00 cm it is -2.00 D. In each case, we convert the distance
to meters, take the reciprocal, and then label the vergence as negative to indicate
that the light is diverging.5 Note the magnitude of the vergence (ignoring the sign)
is greatest close to the source and diminishes as the distance increases.

5. In Chapter 3, we’ll learn that when light rays are in a substance other than air, the vergence is
increased.

CH01.indd 6 07-09-2018 21:04:46


1. Basic Terms and Concepts 7

10.00 cm

20.00 cm

50.00 cm

Figure 1-7. Diverging light rays have negative vergence. At distances of 10.00, 20.00,
and 50.00 cm, the vergence is -10.00, -5.00, and -2.00 D, respectively. The magni-
tude of the vergence (ignoring the sign) decreases as the distance to the source
increases.

10 cm

20 cm

50 cm

Figure 1-8. Converging light rays have positive vergence. At the distances of 10.00,
20.00, and 50.00 cm, the vergence is +10.00, +5.00, and +2.00 D, respectively. As
the distance to the point of focus increases, convergence decreases.

As we mentioned previously, not all light is diverging. An optical system, such


as a magnifying lens, can produce converging light. To solve optical problems,
the vergence of converging light is always—yes, always—labeled with a plus
sign. It is quantified by taking the reciprocal of the distance (in meters) to the
point where the light is focused. Consider Figure 1-8, which shows light con-
verging to a point focus. The vergence measured at distances of 10.00, 20.00,
and 50.00 cm from this focus point is +10.00, +5.00, and +2.00 D, respectively.
Note the vergence is greatest close to the focus point and decreases as the dis-
tance increases.
What is the vergence of a light source located infinitely far away? The
wavefronts are flat—they have no curvature—making the vergence equal to
zero. Thinking of it in quantitative terms, the reciprocal of the distance to the
source (infinity) is zero. Or think of it this way: since the light rays are neither
diverging nor converging, the vergence is zero. For clinical purposes, we nor-
mally consider distances equal to or greater than 20 ft (or 6 m) as infinitely
far away.

CH01.indd 7 07-09-2018 21:04:47


8 Geometrical and Visual Optics

REFRACTION AND SNELL’S LAW


The velocity of light depends on the medium in which it is traveling. Light travels
more slowly in an optically dense medium, such as glass, than it does in a less
dense medium, such as air. The degree to which an optical medium slows the
velocity of light is given by its refractive index, which is the ratio of the speed of
light in a vacuum to its speed in the medium. Refractive indices of materials com-
monly encountered in clinical practice are given in Table 1-1.
The change in velocity that occurs as light travels from one optical medium into
another may cause a light ray to deviate from its original direction, a phenomenon
referred to as refraction. Figure 1-9A illustrates the refraction that occurs when
light traveling in air strikes a glass surface at an angle, θ, as measured with respect
to the normal to the surface. The decrease in velocity causes the ray to change its
direction. In this case, the light ray is refracted so that the angle made with the
normal to the surface is decreased to θ′.

This illustrates a general rule you should memorize—when a light ray traveling in
a material with a low index of refraction (an optically rarefied medium) enters a
material with a higher index of refraction (an optically denser medium), the light
ray is refracted toward (i.e., bent toward) the normal to the surface.
What occurs when light traveling in an optically dense medium enters one that is
less dense? As can be seen in Figure 1-9B, the increase in velocity causes the light
ray to be deviated away from the normal. Again, this is a handy fact to memorize.

It can be useful to quantify the refraction that occurs as light travels from one
medium, which we’ll call the primary medium, into another medium, which is
called the secondary medium. Snell’s law, which is given below, allows us to do so:

n(sin θ) = n ′(sin θ ′)

where n is the index of refraction of the primary medium, n′ is the index of refrac-
tion of the secondary medium, θ is the angle of incidence (with respect to the
normal), and θ′ is the angle of refraction (with respect to the normal).

TABLE 1-1. REFRACTIVE INDICES OF COMMON MATERIALS


Material Refractive Index
Air 1.000
Water 1.333
Ophthalmic plastic (CR39) 1.498
Crown glass 1.523
Trivex 1.532
Polycarbonate 1.586
Essilor Airwear (plastic) 1.59
Essilor Thin & Lite (plastic) 1.67 or 1.74

CH01.indd 8 07-09-2018 21:04:47


1. Basic Terms and Concepts 9

n = 1.00

n ′ = 1.52

θ′

θ n = 1.52

θ′
n ′ = 1.00

Figure 1-9. A. A light ray entering a denser medium is refracted toward the normal.
B. A ray entering a rarer medium is refracted away from the normal.

Let’s do a problem. For a light ray traveling from air to crown glass, the angle of
incidence is 20.00 degrees. What is the angle of refraction?

In this and almost all optical problems, it’s a good idea to draw a diagram.
Figure 1-10 shows a light ray striking the glass surface such that it makes an angle
of 20.00 degrees with the normal to the surface. Before doing the calculation, we
know that the light ray is refracted toward the normal. How do we know this? As
we mentioned earlier, when a light ray travels into a material with a higher index
of refraction, it is deviated toward the normal. Snell’s law allows us to determine
the angle of refraction as follows:

n (sin θ) = n′ (sin θ′ )
(1.00) (sin 20.00°) = (1.52) (sin θ ′ )
θ′ = 13.00°

CH01.indd 9 07-09-2018 21:04:47


10 Geometrical and Visual Optics

20.00°

n = 1.00

n ′ = 1.52

13.00°

Figure 1-10. For a light ray that strikes a crown glass surface at an angle of
20.00 degrees, the angle of refraction is 13.00 degrees.

Let us look at another example. A light ray travels from a diamond (n = 2.42)
into air. What is the angle of refraction if the angle of incidence is 5.00 degrees?

Because the light ray is entering a medium with a lower index of refraction,
we know it is refracted away from the normal, as illustrated in Figure 1-11A. The
angle of refraction is calculated using Snell’s law:

n (sin θ) = n′ (sin θ′ )
(2.42) (sin 5.00°) = (1.00) (sin θ ′ )
θ′ = 12.18°

An interesting situation occurs when the angle of incidence for the light
ray traveling from diamond to air is increased to 24.40 degrees. According to
Snell’s law:

n (sin θ) = n′ (sin θ′ )
(2.42) (sin 24.40°) = (1.00) (sin θ ′ )
θ′ = 90°

Figure 1-11B shows the refracted ray is approximately parallel to the sur-
face. What happens if the angle of incidence is further increased? As can be seen
in Figure 1-11C, when the angle of incidence exceeds 24.40 degrees, which is
referred to as the critical angle, the light ray does not emerge from the material—it
undergoes a phenomenon referred to as total internal reflection.

CH01.indd 10 07-09-2018 21:04:47


1. Basic Terms and Concepts 11

5.00°

n = 2.42

n′ = 1.00

12.18°

24.40°

n = 2.42

∼ 90.00°

n′ = 1.00

θ > 24.40°

n = 2.42

θ′ > 90.00°

n′ = 1.00

Figure 1-11. A light ray travels from a diamond toward air. A. For an angle of incidence
of 5.00 degrees, the angle of refraction is 12.18 degrees. B. If the angle of incidence
is 24.40 degrees, the angle of refraction is about 90.00 degrees. The refracted ray is
approximately parallel to the surface. C. When the angle of incidence exceeds the
critical angle (~24.40 degrees), the light ray undergoes total internal reflection.

CH01.indd 11 07-09-2018 21:04:48


12 Geometrical and Visual Optics

Total internal reflection prevents the clinician from seeing certain structures that
Clinical constitute the angle of the eye—structures that must be assessed in glaucoma
Highlight and other diseases—unless a special instrument called a goniolens is used.
Figure 1-12 shows the goniolens reduces total internal reflection, allowing the
angle of the eye to be visualized.

A
n ′ = 1.00
Cornea
Angle of the eye

Aqueous
n = 1.33

Crystalline
lens

Contact Goniolens
lens
Saline
Mirror

Aqueous

Crystalline
lens

Figure 1-12. A. A light ray emerging from the angle of the eye undergoes total internal
reflection if the angle of incidence (at the cornea) exceeds ~49 degrees. (The light ray
is traveling from the higher index aqueous humor toward the lower index air.) Total
internal reflection prevents the doctor from examining the angle unless he or she uses
a device referred to as a goniolens. B. A goniolens allows visualization of the angle of
the eye by reducing total internal reflection. A saline-like fluid is placed between the
cornea and the contact lens that constitutes the front of the goniolens. Since the saline
and the aqueous humor have about the same index of refraction, total internal reflection
is substantially reduced. This allows rays emerging from the angle to pass out of the eye.
They are reflected by a mirror in the goniolens that the doctor looks into, allowing him
or her to see the structures that constitute the angle. (This diagram is a simplification.)

CH01.indd 12 07-09-2018 21:04:48


1. Basic Terms and Concepts 13

SUMMARY
A bundle of light rays—commonly referred to as a pencil—can be diverging,
converging, or parallel. The amount of divergence or convergence, which we call
vergence, can be quantified by taking the reciprocal of the distance (in meters) to
the point of divergence or convergence. Diverging light is specified with a minus
sign and converging light with a plus sign.
The direction of a light ray can change when it travels from one medium to
another. The magnitude of this change is given by Snell’s law, which is probably
the most fundamental law of geometrical optics.

KEY FORMULA
Snell’s law:

n (sin θ) = n′(sin θ′ )

CH01.indd 13 07-09-2018 21:04:48


P Self-Assessment Problems
1. A ray of light emerges from a pond of water at an angle of 45 degrees to
the normal. What angle did the incident ray make with the normal?
2. A ray of light is incident upon a pond of water that is 2.0 m deep. If the
angle of incidence is 25 degrees, by how many centimeters is the ray
deviated as it travels through the pond?
3. A crown glass slab, 75.00 cm thick, is surrounded by air. A ray of light
makes an angle of 30 degrees to the normal at the front surface of the slab.
At what angle (to the normal) does the ray emerge from the slab?
4. What is the smallest angle of incidence that will result in total internal
reflection for a light ray traveling from a high-index glass (index of 1.72)
to air?
5. What is the critical angle for a diamond surrounded by water?

14

CH01.indd 14 07-09-2018 21:04:48


2
Refraction at Spherical
Surfaces
After completing this chapter you should be able to:
• Describe the conditions required for refraction to occur
• Use Snell’s law to determine if a spherical surface has converging or
diverging power
• Describe the differences between plus and minus surfaces
• Explain the interrelationship between focal length, refractive index, and
dioptric power, and calculate these values
• Describe and apply the linear sign convention
• Explain the difference between primary and secondary focal points as
well as the difference between primary and secondary focal lengths
• Apply both qualitatively and quantitatively the relationship between a
surface’s index of refraction, radius of curvature, and dioptric power
• Use ray tracing to locate images formed by converging and diverging
surfaces
• Describe the properties of real and virtual images and the conditions
under which they are formed

CONVERGING AND DIVERGING


SPHERICAL SURFACES
In clinical practice, we are concerned mostly with lenses, not surfaces. But lenses
have surfaces, and this is where the action—in our case, refraction—occurs.
This chapter will help you understand how light is refracted by surfaces to form
15

CH02.indd 15 07-09-2018 20:45:38


16 Geometrical and Visual Optics

images. It will give you a foundation for understanding lenses used in clinical
practice.
Refraction does not always occur when light travels from one optical medium to
another. Figure 2-1A shows parallel light rays striking a plane (flat) glass surface.
Although there is a change in the index of refraction as the light rays travel from
the primary medium (air) to the optically denser secondary medium (glass), the
angle of incidence is zero and refraction does not occur (Snell’s law). As illustrated

n = 1.00 n ′ = 1.52

n = 1.00 n ′ = 1.52
C

Figure 2-1. A. Parallel light rays that strike a plane (i.e., flat) glass surface perpen-
dicular to its surface are not deviated. B. Similarly, rays headed toward the center of
curvature (C) of a spherical glass surface strike the surface perpendicular to its surface
and are not deviated. A spherical surface is a section of a sphere. Its radius, which is
frequently referred to as the radius of curvature, is the distance from the surface to the
center of curvature.

CH02.indd 16 07-09-2018 20:45:39


2. Refraction at Spherical Surfaces 17

in Figure 2-1B, the same holds true when light rays are directed toward the center
of curvature (C) of the spherical surface of a glass rod; rays strike perpendicular
to the surface and are not refracted.
Now, consider parallel light rays (originating from an object located at infinity)
that are incident upon a spherical convex front surface of a crown glass rod. These
are drawn as solid lines in Figure 2-2. The dotted lines in this figure are extended
radii that originate at the sphere’s center of curvature. They are normal (perpen-
dicular) to the sphere’s surface. Rays 1, 2, 4, and 5 are each refracted toward the
normal to the surface. The amount of refraction, as given by Snell’s law, is greater
for those rays that have a larger angle of incidence. Hence, ray 1 is refracted more
than ray 2, and ray 5 is refracted more than ray 4. Ray 3 is not refracted at all
(it is not deviated) because it is normal to the glass surface and has an angle of
incidence of zero degrees. This ray travels along the surface’s optical axis, which
connects the center of curvature and the surface’s focal points (defined below).
The crown glass surface illustrated in Figure 2-2 converges light. Such a surface
is often called positive or plus because it adds positive vergence (i.e., convergence)
to rays of light.
How do we specify how powerful a refractive surface is? We do so by deter-
mining its effect on light rays that originate from infinity. These light rays, which
are parallel to each other, travel from the primary medium (index of n) into the
secondary medium (index of n′). After being refracted at the surface, they con-
verge at a point, F ′, which is defined as the secondary focal point of the surface

n = 1.00
1 n′ = 1.52

2
Optical axis
3
A C F′
4

f′

Figure 2-2. Parallel light rays that are incident upon a converging spherical glass
surface are focused at F′, the surface’s secondary focal point. The dotted lines are
normal to the spherical surface. As a ray travels from air to glass, it is refracted toward
the normal. The optical axis connects the center of curvature and the secondary focal
point. The distance from the apex of the surface, A, to the secondary focal point is
the secondary focal length, f  ′. All material to the right of the surface is assumed to
be glass.

CH02.indd 17 07-09-2018 20:45:40


18 Geometrical and Visual Optics

(Fig. 2-2).1 The distance from the surface apex (A) to the secondary focal point
is the secondary focal length, f  ′. The dioptric power, also called refractive power,
of the surface is calculated by multiplying the reciprocal of the secondary focal
length (in meters) by the index of refraction of the secondary medium (n′)—the
medium in which the refracted rays exist. This is expressed as

n′
F=
f′

Note that this formula gives us the absolute value of the surface’s dioptric power.
For example, if the secondary focal length of the convex surface in Figure 2-2 is
20.00 cm, the surface power is calculated as

1.52
F=
0.20 m

Since the surface converges light, its power is designated with a plus sign, as
indicated below:

F =+7.60 D

The power of an optical system must always be preceded by a plus


or minus sign. Converging systems are designated by a plus sign,
and diverging systems with a minus sign.

Next, consider the spherical surface of the glass rod in Figure 2-3. Parallel light
rays traveling in the primary medium and incident upon the denser secondary
surface are bent toward the normals (the dashed extended radii of curvature).
Because of the concave curvature of the glass, the light rays diverge. This is a
negative (or minus surface) because it increases the divergence of the light rays.
When parallel light rays are refracted by this minus surface, they diverge in
the secondary medium (n′) and appear to originate from what we define as the
surface’s secondary focal point (F ′). As is the case with a converging surface, the
surface power is given by the following relationship:

n′
F=
f′

.
1.  In case you’re wondering, we’ll talk about primary focal points later in this chapter.

CH02.indd 18 07-09-2018 20:45:40


2. Refraction at Spherical Surfaces 19

n = 1.00 n ′ = 1.52

Optical axis C
F′ A

f′

Figure 2-3. Parallel rays that are incident upon a diverging spherical glass surface
appear to diverge from F′, the surface’s secondary focal point. Dashed lines connect
the refracted rays to F′. The dotted lines are normal to the spherical surface. As the
rays travel from air to glass, they are refracted toward the normal. All material to the
right of the surface is assumed to be glass.

If the secondary focal point for the spherical surface in Figure 2-3 is 20.00 cm
to the left of the surface, then

1.52
F=
0.20 m

Since this is a diverging surface, we must designate its power with a minus sign,
as follows:

F = -7.60 D

An important take-home point from this section is we can determine whether a


surface is plus (converging) or minus (diverging) by drawing normals to the sur-
face (i.e., extended radii originating at the center of curvature) and applying
Snell’s law. Self-Assessment Problem 1 at the end of this chapter will give you the
opportunity to apply this concept.

A WORD ON SIGN CONVENTIONS


In the following chapter, we’ll learn in detail how a linear sign convention can be
useful in solving optical problems. In this sign convention, light is assumed
to travel from left to right. Distances to the right of a surface are
positive and those to the left are negative.

CH02.indd 19 07-09-2018 20:45:41


20 Geometrical and Visual Optics

How can we apply this sign convention to what we have learned so far? Consider
the surface in Figure 2-2, which has its secondary focal point 20.00 cm to its right.
Since the secondary focal point is to the right, it is labeled as a positive distance.
We can now calculate the surface power as

n′
F=
f′
1.52
F= = + 7.60 D
+ 0.20 m

Note we did not determine the absolute power of the surface. Instead, by
using the linear sign convention, we calculate both the magnitude and sign of the
power.
Next, consider the surface in Figure 2-3, which has its secondary focal point to
its left. Since this is a negative distance, the surface power is calculated as

n′
F=
f′

1.52
F= = − 7.60 D
−0.20 m

PRIMARY AND SECONDARY FOCAL POINTS


Light rays can, of course, travel from left to right, right to left, or in any direc-
tion. For consistency in working out problems in this book, we’ll assume light
travels from left to right. As we’ve discussed, the first medium in which light
exists is called the primary medium; after refraction, light rays exist in the sec-
ondary medium. When parallel light rays travel from the primary medium to the
secondary medium, the secondary focal point (F ′) is (1) the point to which the
light converges (see plus surface in Fig. 2-2) or (2) the point from which the light
appears to diverge (see minus surface in Fig. 2-3).2 The secondary focal point is
associated with the refraction that occurs as light enters the secondary medium.
A refracting surface also has a primary focal point (F ), which is located by
reversing the direction of the light rays.3 When parallel light travels from the sec-
ondary medium to the primary medium, the primary focal point is (1) the point
to which the light converges (plus surfaces) or (2) the point from which the light

F′ is sometimes called F2.


2. 
3. 
F is sometimes called F1.

CH02.indd 20 07-09-2018 20:45:42


2. Refraction at Spherical Surfaces 21

n = 1.00
n ′ = 1.52

Optical axis

F A C

Figure 2-4. The primary focal point of this converging spherical surface, F, is located
by reversing the direction of light rays so that they travel from the secondary medium
(crown glass) to the primary medium (air). The primary focal point is associated with
refraction that occurs as light enters the primary medium. Since the rays travel from a
more optically dense medium (glass) to a less dense medium (air), they are refracted
away from the normal. All material to the right of the surface is assumed to be glass.

appears to diverge (minus surfaces). The primary focal point is associated with
the refraction that occurs as light enters the primary medium.
Where is the primary focal point for the converging crown-glass surface in
Figure 2-4? To locate F, we reverse the direction of the light rays so they travel
from the secondary to the primary medium (rather than from the primary to
secondary medium, as we have discussed up to now). These rays are bent away
from the normal as they enter the less dense primary medium (air) and converge
at the primary focal point F. The distance from the apex of the surface (A) to the
primary focal point is the primary focal length (f).
The location of the primary focal point for a diverging surface is illustrated in
Figure 2-5. Light rays travel in the reverse direction, from the secondary medium
(crown glass) to the primary medium (air). Refraction occurs as the rays enter the
primary medium; the focal point associated with this refraction is F.
Although a spherical refracting surface has the same power regardless of the
direction of the rays (e.g., left to right or right to left), the primary focal length
does not equal the secondary focal length.4 The relationship between the surface
power and primary focal length is as follows:

−n
F=
f

The minus sign is necessary because we reverse the direction of the light rays to
locate F.

4. As we will learn in Chapter 4, the primary and secondary focal lengths for a thin lens are equal
when the lens has the same medium on both sides.

CH02.indd 21 07-09-2018 20:45:43


22 Geometrical and Visual Optics

n′ = 1.52
n = 1.00

Optical axis
C A F

Figure 2-5. The primary focal point of this diverging spherical surface, F, is located by
sending rays from the secondary medium (crown glass) to the primary medium (air).
The primary focal point is associated with refraction that occurs when light enters the
primary medium. As the rays travel from glass to air, they are refracted away from the
normal, appearing to come from F. All material to the right of the surface is assumed
to be glass.

Assuming a power of +7.60 D for the surface in Figure 2-4 and -7.60 D for
the surface in Figure 2-5, you can use the above formula to calculate the primary
focal lengths as -13.16 and +13.16 cm, respectively. The secondary focal lengths
for these surfaces are +20.00 and -20.00 cm, respectively.

A VERY HANDY FORMULA


A spherical surface is by definition derived from a sphere, allowing us to deter-
mine its dioptric power when we know its radius of curvature and refractive
index. The following is one of the handiest optical formulas that you’ll learn5:

n′ − n
F=
r

where r is the surface’s radius of curvature in meters, n′ is the index of refraction


of secondary medium, and n is the index of refraction of the primary medium.
There are three things you should note about this formula. First, it gives us the
absolute power of the surface. It doesn’t tell us if the surface is plus (converg-
ing) or minus (diverging). We should be able to figure that out by tracing rays
as we did, for example, in Figures 2-2 and 2-3. Second, it tells us that radius of
curvature and dioptric power are inversely related—the more curved a surface

.
5.  This is the first term of what is often called the Lensmaker’s formula, which gives the power of a
thin lens when its refractive index and radii of curvature for both surfaces are known.

CH02.indd 22 07-09-2018 20:45:44


Another random document with
no related content on Scribd:
dijo en su lengua, que no sé cómo lo dijo, y ¡qué uniforme tan
incómodo traen en España las gentes del resguardo, y qué sanos
están, y qué bien portados! Nunca hubiera hablado en su lengua el
pobre francés.—¡Contrabando!, clamó el uno; contrabando, clamó
otro; y contrabando fué repitiéndose de fila en fila. Bien como
cuando cae una gota de agua en el aceite hirviendo de una sartén
puesta á la lumbre, álzase el líquido hervidor, y bulle, y salta, y
levanta llama, y chilla, y chisporrotea, y cae en el hogar, y alborota la
lumbre, y subleva la ceniza, espelúznase el gato inmediato que
descansando junto al rescoldo dormía, quémanse los chicos, y la
casa es un infierno; así se alborotó, y quemó, y se espeluznó y chilló
la retahíla de aquel resguardo de nueva especie, compuesto de
facciosos y de padres, al caer entre ellos la primera palabra
francesa del extranjero desdichado.
—Mejor es ahorcarle, decía uno, y servía el español al francés de
truchimán.—¡Cómo ha de ser mejor!, exclamaba el infeliz.—
Conforme, reponía uno, veremos.—¿Qué hemos de ver, clamaba
otra voz, sino que es francés?
Calmóse, en fin, la zalagarda; metiéronlos con los equipajes en una
casa, y el español creía que soñaba y que luchaba con una de
aquellas pesadillas en que uno se figura haber caído en poder de
osos, ó en el país de los caballos, ó Houinboins, como Gulliver.
Figúrese el lector una sala llena de cofres y maletas, provisiones de
comer, barriles de escabeche y botellas, repartidas aquí y allí, como
suelen verse en las muestras de las lonjas de ultramarinos. ¡Ya se
ve!, era la intendencia. Dos monacillos hacían en la antesala con
dos voluntarios facciosos el servicio que suelen hacer los porteros
de estrado en ciertas casas, y un robusto sacristán, que debía ser el
portero de golpe, los introdujo. Varios carlistas y padres registraban
allí las maletas, que no parecía sino que buscaban pecados por
entre los pliegues de las camisas, y otros varios viajeros, tan
asombrados como los nuestros, se hacían cruces como si vieran al
diablo. Allá en un bufete, un padre más reverendo que los demás,
comenzó á interrogar á los recién llegados.
—¿Quién es usted?, le dijo al francés, y el francés, callado, que no
entendía. Pidiósele entonces el pasaporte.
—¡Pues! francés, dijo el padre. ¿Quién ha dado este pasaporte?
—Su majestad Luis Felipe, rey de los Franceses.
—¿Quién es ese rey? Nosotros no conocemos á la Francia, ni á ese
don Luis. Por consiguiente, este papel no vale. ¡¡¡Mire usted, añadió
entre dientes, si no habrá algún sacerdote en todo París que pueda
dar un pasaporte, y no que nos vienen ahora con papeles mojados!!!
—¿Á qué viene usted?
—Á estudiar este hermoso país, contestó el francés con aquella
afabilidad tan natural en el que está debajo.
—¿Á estudiar?, ¿eh? Apunte usted, secretario: estas gentes vienen
á estudiar: me parece que los enviaremos al tribunal de Logroño...
—¿Qué trae usted en la maleta? Libros... pues... Recherches sur...
al sur, ¿eh?, este Recherches será algún autor de marina: algún
herejote. Vayan los libros á la lumbre. ¿Qué más? ¡Ahí una partida
de relojes, á ver... London... ése será el nombre del autor. ¿Qué es
esto?
—Relojes para un amigo relojero que tengo en Madrid.
—De comiso, dijo el padre, y al decir de comiso, cada circunstante
cogió un reloj, y metiósele en la faltriquera. Es fama que hubo
alguno que adelantó la hora del suyo para que llegase más pronto la
del refectorio.
—Pero, señor, dijo el francés, yo no los traía para usted...
—Pues nosotros los tomamos para nosotros.
—¿Está prohibido en España el saber la hora que es?, preguntó el
francés al español.
—Calle, dijo el padre, si no quiere que se le exorcice; y aquí le echó
la bendición por si acaso. Aturdido estaba el francés, y más aturdido
el español.
Habíanle entre tanto desvalijado á éste dos de los facciosos, que
con los padres estaban, hasta del bolsillo, con más de tres mil reales
que en él traía.
—¿Y usted, señor de acá?, le preguntaron de allí á poco, ¿qué es?,
¿quién es?
—Soy español y me llamo don Juan Fernández.
—Para servir á Dios, dijo el padre.
—Y á su majestad la reina nuestra señora, añadió muy complacido y
satisfecho el español.
—Á la cárcel, gritó una voz; á la cárcel, gritaron mil.
—¿Pero, señor, ¿por qué?
—¿No sabe usted, señor revolucionario, que aquí no hay más reina
que el señor don Carlos V, que felizmente gobierna la monarquía sin
oposición ninguna?
—¡Ah!, yo no sabía...
—Pues sépalo, y confiéselo, y...
—Sé y confieso, y... dijo el amedrentado dando diente con diente.
—¿Y qué pasaporte trae? También francés... Repare usted, padre
secretario, que estos pasaportes traen la fecha del año 1833. ¡Qué
de prisa han vivido estas gentes!
—¿Pues no es el año en que estamos? ¡Pesi á mí!, dijo Fernández,
que ya estaba á punto de volverse loco.
—En Vitoria, dijo enfadado el padre, dando un porrazo en la mesa,
estamos en el año 1.º de la cristiandad, y cuidado con pasarme de
aquí.
—¡Santo Dios!, en el año 1.º de la cristiandad. ¿Conque todavía no
hemos nacido ninguno de los que aquí estamos?, exclamó para sí el
español. ¡Pues vive Dios que esto va largo!—Aquí se acabó de
convencer, así como el francés, de que se había vuelto loco, y
lloraba el hombre y andaba pidiendo su juicio á todos los santos del
Paraíso.
Tuvieron su club secreto los facciosos y los padres, y decidiéronse
por dejar pasar á los viajeros: no dice la historia por qué; pero se
susurra que hubo quien dijo, que si bien ellos no reconocían á Luis
Felipe, ni le reconocerían jamás, podría ocurrir que quisiera Luis
Felipe venir á reconocerlos á ellos, y por quitarse de encima la
molestia de esta visita, dijeron que pasasen, mas no con sus
pasaportes, que eran nulos evidentemente por las razones dichas.
Díjoles, pues, el que hacía cabeza sin tenerla: Supuesto que
ustedes van á la revolucionaria villa de Madrid, la cual se ha
sublevado contra Álava, vayan en buen hora, y cárguenlo sobre su
conciencia: el gobierno de esta gran nación no quiere detener á
nadie; pero les daremos pasaportes válidos. Extendióseles en
seguida un pasaporte en la forma siguiente:


AÑO PRIMERO DE LA CRISTIANDAD
NOS fray Pedro Jiménez Vaca.=Concedo libre y seguro pasaporte á
don Juan Fernández, de profesión católico, apostólico y romano,
que pasa á la villa revolucionaria de Madrid á diligencias propias:
deja asegurada su conducta de catolicismo.
—Yo, además, que soy padre intendente, habilitado por la Junta
suprema de Vitoria, en nombre de su majestad el emperador Carlos
V, y el padre administrador de correos que está ahí aguardando el
correo de Madrid, para despacharlo á su modo, y el padre capitán
del resguardo, y el padre gobierno que está allí durmiendo en aquel
rincón, por quitarnos de quebraderos de cabeza con la Francia,
quedamos fiadores de la conducta de catolicismo de ustedes; y
como no somos capaces de robar á nadie, tome usted, señor
Fernández, sus tres mil reales en esas doce onzas de oro, que es la
cuenta cabal: y se las dió el padre efectivamente.
Tomó Fernández las doce onzas, y no extrañó que en un país donde
cada 1833 años no hacen más que uno, doce onzas hagan tres mil
reales.
Dicho esto, y hecha la despedida del padre prior, y del
desgobernador gobierno que dormía, llegó la mala de Francia, y en
expurgar la pública correspondencia, y en hacernos el favor de leer
por nosotros nuestras cartas, quedaba aquella nación poderosa y
monástica ocupada á la salida de entrambos viajeros, que hacia
Madrid se venían, no acabando de comprender si estaban real y
efectivamente en este mundo, ó si habían muerto en la última
posada sin haberlo echado de ver; que así lo contaron en llegando á
la revolucionaria villa de Madrid, añadiendo que por allí nadie pasa
sin hablar al portero.
LA PLANTA NUEVA
Ó EL FACCIOSO

HISTORIA NATURAL

Razón han tenido los que han atribuido al clima influencia directa en
las acciones de los hombres; duros guerreros ha producido siempre
el norte, tiernos amadores el mediodía, hombres crueles, fanáticos y
holgazanes el Asia, héroes la Grecia, esclavos el África: seres
alegres é imaginativos el risueño cielo de Francia, meditabundos
aburridos el nebuloso Albión. Cada país tiene sus producciones
particulares: he aquí por qué son famosos los melocotones de
Aragón, la fresa de Aranjuez, los pimientos de Valencia y los
facciosos de Roa y de Vizcaya.
Verdad es que hay en España muchos terrenos que producen ricos
facciosos con maravillosa fecundidad; país hay que da en un solo
año dos ó tres cosechas; puntos conocemos donde basta dar una
patada en el suelo, y á un volver de cabeza nace un faccioso. Nada
debe admirar por otra parte esta rara fertilidad, si se tiene presente
que el faccioso es fruto que se cría sin cultivo, que nace solo y
silvestre entre los matorrales, y que así se aclimata en los llanos
como en los altos: que se transplanta con facilidad y que es tanto
más robusto y rozagante cuanto más lejos está de población: esto
no es decir que no sea también en ocasiones planta doméstica: en
muchas casas los hemos visto y los vemos diariamente, como los
tiestos, en los balcones, y aun sirven de dar olor fuerte y cabezudo
en cafés y paseos; el hecho es que en todas partes se crían; sólo el
orden y el esmero perjudican mucho á la cría del faccioso, y la
limpieza, y el olor de la pólvora sobre todo, le matan: el faccioso
participa de las propiedades de muchas plantas; huye, por ejemplo,
como la sensitiva al irle á echar mano; se encierra y esconde como
la capuchina á la luz del sol, y se desparrama de noche; carcome y
destruye como la ingrata hiedra el árbol á que se arrima, tiende sus
brazos como toda planta parásita para buscar puntos de apoyo;
gústanle sobre todo las tapias de los conventos, y se mantiene,
como esos frutos, de lo que coge á los demás; produce lluvia de
sangre como el polvo germinante de muchas plantas, cuando lo
mezclan las auras á una leve lluvia de otoño; tiene el olor de la
asafétida, y es vano como la caña; nace como el cedro en la
tempestad, y suele criarse escondido en la tierra como la patata;
pelecha en las ruinas como el jaramago; pica como la cebolla, y
tiene más dientes que el ajo, pero sin tener cabeza; cría, en fin,
mucho pelo como el coco, cuyas veces hace en ocasiones.
Es planta peculiar de España, y eso moderna, que en lo antiguo ó
se conocía poco, ó no se conocía por ese nombre: la verdad es que
ni habla de ella Estrabón, ni Aristóteles, ni Dioscórides, ni Plinio el
Joven, ni ningún geógrafo, filósofo ni naturalista, en fin, de algunos
siglos de fecha.
En cuanto á su figura y organización, el faccioso es en el reino
vegetal la línea divisoria con el animal, y así como la mona es en
éste el ser que se parece al hombre, así el faccioso en aquél es la
producción que más se parece á la persona; en una palabra, es al
hombre y á la planta lo que el murciélago al ave y al bruto; no
siendo, pues, muy experto, cualquiera lo confunde; pondré un
ejemplo: cuando el viento pasa por entre las cañas silba; pues
cuando pasa por entre facciosos habla: he aquí el origen del órgano
de la voz entre aquella especie. El faccioso echa también, á manera
de ramas, dos piernas y dos brazos uno á cada lado, que tienen sus
manojos de dedos, como púas una espiga; presenta faz y rostro, y
al verle cualquiera diría que tiene ojos en la cara, pero sería grave
error; distínguese esencialmente de los demás seres en estar
dotado de sinrazón.
Admirable es la naturaleza y sabia en todas sus cosas: el que
recuerde esta verdad y considere las diversas calidades del hombre
que andan repartidas en los demás seres, no extrañará cuanto de
otras propiedades del faccioso maravillosas vamos á decir. ¿Hay
nada más singular que la existencia de un enjambre de abejas, la
república de un hormiguero, la sociedad de los castores? ¿No
parece que hay inteligencia en la africana palma, que ha de vivir
precisamente en la inmediación de su macho, y que arrancado éste,
y viuda ella, dobla su alta cerviz, se marchita, y perece como
pudiera una amante tórtola? Por eso no se puede decir que el
faccioso tenga inteligencia, sólo porque se le vean hacer cosas que
parezcan indicarlo; lo más que se puede deducir es que es sabia,
admirable, incomprensible la naturaleza.
Los facciosos, por ejemplo, sin embargo de su gusto por el
despoblado, júntanse, como los lobos, en tropas, por instinto de
conservación, se agarran con todas sus ramas al perdido caminante
ó al descarriado caballo; le chupan el jugo y absorben su sangre,
que es su verdadero riego, como las demás plantas el rocío. Otra
cosa más particular. Es planta enemiga nata de la correspondencia
pública; dondequiera que aparece un correo, nacen en el acto de las
mismas piedras facciosos por todas partes; rodéanle, enrédanle sus
ramas entre las piernas, súbensele por el cuerpo como la
serpentaria, y le ahogan; si no suelta la valija muere como
Laomedonte, sin poderse rebullir; si ha lugar á soltarla, sálvase
acaso. Diránme ahora, ¿y para qué quieren la valija, si no saben
leer? Ahí verán ustedes, respondo yo, si es incomprensible la
naturaleza; toda la explicación que puedo dar es que se vuelven
siempre á la valija como el heliótropo al sol.
Notan también graves naturalistas de peso y autoridad en la
materia, que así como el feo pulpo gusta de agarrarse á la hermosa
pierna de una mujer, y así como esas desagradables florecillas,
llenas de púas y en forma de erizos, que llamamos comúnmente
amores, suelen agarrarse á la ropa, así los facciosos, sobre todo los
más talludos y los vástagos principales, se agarran á las cajas de
fondos de las administraciones; y plata que tiene roce con facciosos
pierde toda su virtud, porque desaparece. ¡Rara afinidad química!
Así que, en tiempos revueltos suélese ver una violenta ráfaga de
aire que da con un gran manojo de facciosos, arrancados de su
tierra natural, en algún pueblo, el cual dejan exhausto, desolado y
lleno de pavor y espanto. Meten por las calles un ruido furioso á
manera de proclama, y es niñería querer desembarazarse de ellos,
teniendo dinero, sin dejársele; bien así como fuera locura querer
salir de un zarzal una persona vestida de seda sino desnuda y
arañada.
Muchas de las calidades de esta estrambótica planta pasamos en
silencio, que pueden fácilmente de las ya dichas inferirse, como son
las de albergarse en tiempos pacíficos entre plantas mejores, como
la zizaña entre los trigos, y pasar por buenas, y tomar sus jugos de
donde aquéllas los toman, y otras.
Planta es, pues, perjudicial, y aun perjudicialísima, el faccioso; pero
también la naturaleza, sabia en esto como en todo, que al criar los
venenos crió de paso los antídotos, dispuso que se supiesen
remedios especiales á los cuales no hay mata de facciosos que
resista. Gran vigilancia sobre todo, y, donde quiera que se vea
descollar uno tamaño como un cardillo, arrancarle: hacer ahumadas
de pólvora en los puntos de Castilla, que como Roa y otros los
producen tan exquisitos, es providencia especial: no se ha probado
á quemarlos como los rastrojos, y aunque este remedio es más bien
contra brujas, podría no ser inoportuno, y aun tengo para mí que
había de ser más eficaz contra aquéllos que contra éstas. El
promover un verdadero amor al país en todos sus habitantes,
abriéndoles los ojos para que vean á los facciosos claros como son
y los distingan, sería el mejor antídoto; pero esto es más largo y
para más adelante, y ya no sirve para lo pasado. Por lo demás
podemos concluir que ningún cuidado puede dar á un labrador bien
intencionado la acumulación del faccioso, pues es cosa muy
experimentada que en el último apuro la planta es también de
invierno, como si dijéramos de cuelga; y es evidente y sabido que
una vez colgado este pernicioso arbusto y altamente separado de la
tierra natal que le presta el jugo, pierde como todas las plantas su
virtud, es decir, su malignidad. Tiene de malo este último remedio
que para proceder á él es necesario colgarlos uno á uno, y es
operación larga. Somos enemigos además de los arbitrios
desesperados, y así en nuestro entender, de todos medios contra
facciosos parécenos el mejor el de la pólvora, y más eficaz aún la
aplicación de luces que los agostan, y ante las cuales perecen
corridos y deslumbrados.
LA JUNTA
DE CASTEL-O-BRANCO

No hay cosa como una junta, si se trata sobre todo de juntarse


aquéllos á quienes Dios crió. Podrán no hacer nada las gentes en
una junta, podrán no tener nada que hacer tampoco, pero nada es
más necesario que una junta; así que, lo mismo es nacer un partido,
pónenle al momento en junta como lo habían de poner en nodriza, y
no bien abre los ojos á la luz se encuentra ya juntado, que no es
poca ventaja. La junta, pues, es el precursor de un partido por lo
regular, y esta clase de juntas andan siempre por esos caminos
interceptando, ó interceptadas, cuando no están fuera del reino
tomando aires, ó tomando las de Villadiego, que de todo toman las
juntas.
La que en el día llama nuestra atención es la de Castel-o-Branco.
Empezaría á anochecer en Castel-o-Branco, y poníase por
consiguiente oscuro el horizonte, cuando acertó á pasar por allí un
español de estos sanos de los del siglo pasado, y que poco ó nada
se curan del gobierno; de éstos que dicen: á mí siempre me han de
gobernar, tómelo por donde quiera. Á qué iba el español á Castel-o-
Branco, eso sería averiguación para más despacio. Basta saber que
iba y que ya llegaba, cuando se halló detenido en medio de su
camino por un portugués, que con voz descompuesta y cara de
causa perdida: «Casteçao, le dijo, ¿es vasallo deu senhor
emperante Carlos V? ¿Vien de Castella?»—Entendíasele un poco
más al castellano de gallego que de achaque de gobiernos, y con
voz reposada y tranquilo continente: «Yo no sé de quién soy vasallo,
contestó, ni me urge saberlo, sino que voy á mis negocios: yo ni
pongo rey ni quito rey: quien anda el camino tenga cuidado...».
Enfadábase ya el portugués, y era cosa temible. Conociólo el
labriego, y antes que echase la casa por la ventana, si bien allí no
había casa ni ventana: «No se enfade vuestra merced, señor
portugués, le dijo, que yo siempre seré vasallo de quien mande;
sabido es que yo y los míos nunca descomponemos partido. ¿Pero
quién es mi rey en esta tierra?—Eu senhor Carlos V.—Vaya, sea en
hora buena, contestó el Castellano, porque yo por ahí atrás me
dejaba reinando á mi señora la reina...—¡Casteçao!—No se enfade
vuestra merced...», y de allí á poco entraban ya compadres por el
pueblo el portugués de la mala cara y el español de las buenas
palabras.
Pocos pasos habrían andado, cuando se esparció la noticia por todo
Castel-o-Branco de cómo había llegado un vasallo de su majestad
imperial. Es de advertir que como todos los días no tiene su
majestad imperial proporción de ver un vasallo suyo, porque andan
para él los vasallos por las nubes, decidióse lo que era natural y
estaba en el orden de las cosas; y fué que así como un pueblo de
vasallos suele solemnizar la entrada de un rey, así pareció justo que
un pueblo de reyes solemnizase la entrada de un vasallo.
Echáronse, pues, á vuelo las campanas: con este motivo hubo quien
dijo: principio quieren las cosas, y quien añadió: que el reinar no
quiere más que empezar. Digo, pues, que se echaron á vuelo las
campanas, y el labriego se aturdía; verdad es que el ruido no era
para menos.
—¿Qué fiesta es mañana?, preguntaba el buen hombre.
—Festéjase la llegada de vuestra merced, señor Casteçao.
—¿Mi llegada? ¡Vea usted qué diferencia! Allá en España nunca
festejó nadie mis idas y mis venidas, y eso que siempre anduve de
ceca en meca; ya veo que en este país se ocupan más en cada uno.
En estos y otros propósitos entretenidos llegaron á una casa que
tenía una gran muestra, donde en letras gordas decía:
JUNTA SUPREMA DE GOBIERNO
De todas las Españas, con sus Indias.

No quisiera entrar el labrador; pero hízole fuerza el portugués.


Agachó, pues, la cabeza, y hallóse de escalón en escalón en una
sala grande como un reino, si se tiene presente que allí los reinos
son como salas.
Hallábase la tal sala alhajada á la espartana, porque estaba
desnuda: en torno yacían los señores de la junta sentados, pero mal
sentados, sea dicho en honor de la verdad. Luces había pocas y
mortecinas. Un mal espejo les servía para dos fines; para verse
muchos siendo pocos, y consolar de esta manera el ánimo afligido,
y para decirse de cuando en cuando unos á otros: «Mírese su
excelencia en ese espejo». Porque es de advertir que se daban
todos unos á otros dos cosas, á saber: las buenas noches y la
excelencia.
Portero no había; verdad es que tampoco había puertas, por ser la
casa de estas malas de lugar que, ó no las tienen, ó las tienen que
no cierran. Una mala mesa en medio, y un mal secretario, eran los
muebles que componían todo el ajuar.
No sé dónde he leído yo que en cierta tierra de Indios el congreso
supremo de la tribu se reúne para deliberar en grandes cántaros de
agua fresca, donde se sumergen desnudos sus individuos, dejando
sólo fuera del cántaro la cabeza para deliberar. No se puede negar
que existe gran semejanza entre la junta de Castel-o-Branco y el
congreso de los cántaros, y que los carlistas que componen la una y
los salvajes que forman el otro están igualmente frescos.
Dominaba en el testero de la sala de Juntas el tesorero general del
pretendiente, don Matías Jarana, porque en tiempos de apuro el que
tiene el dinero es el empleado principal; el cual, si no era gran
tesorero, era gran canónigo. Dicho esto, me parece excusado
detenernos mucho en describirle; estamos seguros de que el
inteligente lector se lo habrá figurado ya tal como era. Oprimía á su
lado el ministro de hacienda una mala banqueta, que gemía no tanto
por el noble peso que sostenía, como por el mal estado en que se
encontraba. Tambaleábase por consiguiente su excelencia á cada
momento: figurósele al labriego temblor el movimiento oscilante de
su excelencia; pero está averiguado que era el mal asiento. Flaco,
seco, y con cara de contradicción, hacía de notario de reinos don
Jorge Ganzúa, que lo había sido de Coria.
Veíase á otra parte de pie, y en actitud de huir á la primera orden, á
un cabo del resguardo, partidario que fué del año 23. Representaba
éste al ministro de la guerra, y llamábase Cuadrado, además de
serlo.
Un dependiente del cabildo de Coria y dos personajes más, en
calidad de consejeros supremos de la Junta, hacían como que
meditaban, por el buen parecer, en un rincón de la sala.
Indecible fué la alegría de la Junta suprema cuando el portugués
hubo presentado á nuestro pobre labriego en calidad de vasallo de
su majestad imperial.
—Excelentísimos señores, exclamó el señor tesorero en altas
voces, reconozcamos en ese vasallo el dedo del Señor: ya ha
llegado el día del triunfo de su majestad imperial, y ha llegado ya al
mismo tiempo un vasallo: todo ha llegado. Opino que en vista de
esta novedad deliberemos.
—En cuanto á lo de deliberar, dijo entonces el señor notario,
recuerdo al señor presidente que esto es una junta.
—No me acordaba, dijo entonces el presidente; nótese que ésta es
la primera junta de que tengo el honor de ser individuo.
—Se conoce, dijo el notario; y lo apuntó en el acta.—Hable, pues, si
sabe y si tiene de qué el excelentísimo señor ministro de hacienda.
—Dispiértele usted, dijo entonces el presidente al portugués que
hacía de ujier, dispiértele usted, pues parece que su excelencia
duerme.
Llegóse el portugués á su excelencia, que efectivamente dormía, y
díjole en su lengua:—No haga caso su excelencia de que está en
junta, que es llegado el momento de hablar.—Soñaba á la sazón su
excelencia que se le venían encima todos los ejércitos de la reina, y
volviendo en sí de su pesadilla con dificultad:
—¿Hablo yo?, dijo; vamos á ver. Las mejoras, pues, aunque no nos
toque el decirlo, las mejoras...
—Al orden, al orden, interrumpió el presidente: ¿qué es eso de
mejoras?
—Soñaba que estábamos en España, contestó su excelencia
turbado. Perdone la Junta. Por consiguiente hable otro, que yo no
estoy para el paso. Mi intermisión por otra parte no urge. Mi
ministerio...
—Excelentísimo señor, dijo el presidente, cierto; pero acaba de
llegar...
—¿Ha llegado la hacienda, ha llegado mi ministerio?, preguntó
azorado el señor Tallarín, buscando con los ojos por todas partes si
llegaría á ver un peso duro...
—Todavía no, pero...
—¡Ah!, pues entonces, repuso el ministro, repito que no corro prisa;
y volviéndose en la banqueta y hacia el portugués: Avíseme usted,
señor don Ambrosio de Castro y Pajarez, Almendrudo, Oliveira y
Caraballo de Alburquerque y Santaren, en cuanto llegue la
hacienda. Dicho esto, volvió su excelencia á anudar el roto hilo de
su feliz ensueño, donde es fama que soñó que era efectivamente
ministro.
—Yo hab... b... blaré, dijo entonces uno de los consejeros supremos
que era tartamudo, yo hablaré, que he s... s... s... ido por... pr... pr...
pro... curador...
—Mejor será que no hable nadie, dijo entonces el notario al oído del
presidente, si ha de hablar el señor...
—Di... di... dice bien el señor not... notario, dijo entonces el
consejero sentándose, p... p... por... porque no acabaríamos
nunca...
—Pido la palabra, dijo el que estaba á su lado.
—¿Quién diablos se la ha de dar á vuestra excelencia, dijo entonces
el presidente amoscado, si nadie la tiene?
—Recuerdo á su excelencia, dijo el notario, que en el orden del
gobierno de su majestad imperial no se puede pedir la palabra, y
que es frase mal sonante: ó hablar de pronto, ó no hablar.
—Si el señor Cuadrado no está para hablar, dijo entonces el
presidente, nos iremos á casa.
—Más estoy para obrar que para hablar, contestó su excelencia;
pero fuerza será, pues no hay quien hable. Digo en primer lugar que
yo no doy un paso más adelante si no se conviene en presentar
mañana á la firma de su majestad imperial un decreto... ¿Eh?
—Adelante.
—Bueno. Y declaro como fiel y obediente vasallo de su majestad
imperial el señor Carlos V, por quien derramaré desinteresadamente
hasta la primera gota de mi sangre, que no sigo en el partido si su
majestad no lo firma.
—Mal pudiera oponerse la Junta á tanta generosidad.
—Propongo, pues, continuó el excelentísimo señor cabo, ministro de
la guerra, el siguiente decreto que traigo para la firma. «Yo, don
Carlos V, por la gracia del reverendísimo padre Vaca, y del
excelentísimo señor Cuadrado, emperador de, etc., etc. (Aquí los
reinos todos.) Sin entrar en razones quiero y mando que queden
suprimidos los carabineros de costas y fronteras, y se reorganice el
antiguo resguardo: quedando todos los fondos á disposición del
excelentísimo señor Cuadrado.—Yo el emperador.—Al ministro de la
guerra Cuadrado». Y por el pronto será del resguardo el señor
vasallo que está presente, encargado por ahora, y hasta que haya
más, de obedecer las órdenes del gobierno.
—Alto, dijo al llegar aquí el señor canónigo presidente, que yo traigo
también mi decreto, y dice así el borrón mutatis mutandis.
(No hemos podido haber á las manos ninguna copia de este borrón
por más exquisitas diligencias que hemos practicado; pero ya se
deja inferir poco más ó menos su tenor. ¡Válgame Dios, y qué cosas
se pierden en este mundo!)
Anotó el notario en el acta el segundo decreto, y pasó á proponer el
siguiente que acababa de redactar como ministro de gracia y
justicia, dejando aparte la gracia y la justicia: decía así el borrón:
«Artículo 1.º. En atención á la tranquilidad con que posee y gobierna
su majestad imperial el señor don Carlos V estos sus reinos, todos
los que las presentes vieren y entendieren, se entusiasmarán
espontáneamente y se llenarán de sincera y voluntaria alegría, pena
de la vida, en cuanto llegue á su noticia este decreto: debiendo
durar el entusiasmo tres días consecutivos sin intermisión, desde las
seis de la mañana en punto, en que empezará, hasta las diez de la
noche por lo menos, en que podrá quedarse cada cual sereno.
Art. 2.º. No pudiendo concebir la Junta suprema de Castel-o-Branco
el abuso de las luces introducido en estos reinos de algún tiempo á
esta parte, suprime y da por nulas todas las iluminaciones
encendidas y por encender, en atención á que sólo sirven para
deslumbrar las más veces á sus amados vasallos, y manda que no
se solemnice ninguna victoria, aunque la llegara á lograr algún día
casualmente, con esa especie de regocijo, en que nadie se divierte
sino los cosecheros de aceite.
Art. 3.º. Quedan prohibidas como perjudiciales todas las mejoras
hechas, debiendo considerarse nula cualquiera que se hiciese sin
querer, pues queriendo no se hará.
Art. 4.º. Convencida la Junta de que nada se saca de las escuelas
sino ruido, y que se calienten la cabeza los hijos de los amados
vasallos del señor don Carlos V, quedan cerradas las que hubiese
abiertas: debiendo olvidar cada vecino en el término improrrogable
de tres días, contados desde la fecha, lo poco ó mucho que supiese,
so pena de tenerlo que olvidar donde menos le convenga.
Art. 5.º. Siendo de algún modo necesario hacerse con vasallos para
ser obedecido de alguien, la Junta suprema perdona é indulta á
todos los españoles que hubiesen obedecido á la reina
gobernadora, si bien reservándose, para cuando los tenga debajo, el
derecho de castigarlos entonces uno á uno ó in solidum, como mejor
la plazca.
Art. 6.º. No siendo regular que el supremo gobierno se exponga al
menor percance, tanto más cuanto que hay en España, según
parece, españoles que se hacen matar por su señor Carlos V, sin
meterse á averiguar si su majestad y sus adláteres pasan como
ellos trabajos, y dan su cara al enemigo, ó si esperan
descansadamente jugando á las bochas ó al gobierno, á que se lo
den todo hecho á costa de su sangre para agradecérselo después
como es costumbre de caballeros pretendientes, es decir, á coces;
la Junta suprema y el gobierno de su majestad imperial
permanecerán en Castel-o-Branco; tanto más cuanto que hay en
Portugal muy buenos vinos y otras bagatelas precisas para la
sustentación de sus desinteresados individuos; y sólo entrará en
España, si entra, á recibir enhorabuenas y dar fajas y bastones á los
principales facciosos y cabecillas que para lograrlos pelean
desinteresadamente por el señor Carlos V, y bastonazos á los
demás».
¡Viva! ¡viva! exclamó al llegar aquí toda la Junta, y es fama que
despertó entonces el ministro de hacienda, y aun hay quien añade
que echó un cigarro á pesar del mal estado de su ministerio.
Temblaba á todo esto el buen labriego, pues ya había caído él en la
cuenta de que si todos aquellos señores habían de mandar, y no
había otro sino él por allí que obedeciese, era la partida más que
desigual. Calculando, pues, que en un pueblo donde no había más
que la justicia y él, él había de ser forzosamente el ajusticiado,
andaba buscando arbitrios para escaparse del poder de la Junta; la
cual así pensaba en soltarle, como quien lo consideraba en aquellos
momentos un cacho de la apetecida España, que la Providencia
tiene guardada felizmente para más altos fines.
Pero Dios, que no se olvida nunca de los suyos, aunque ellos se
olviden de él, lo había dispuesto de otro modo: no bien se había
leído el último renglón del decreto del notario, cuando se oyó en la
calle un espantable ruido.—Estos son tiros, exclamó Cuadrado, que
era el único que alguna vez los había oído desde lejos.—¡Tiros! dijo
el presidente, ¿á que estamos ganando una batalla sin saber una
palabra?...
—No corremos ese riesgo, entró gritando el portugués: sálvense
vuestras excelencias, sálvense: aquí quedo yo, que soy portugués y
basto para cien casteçaos.—Os perdono, dijo entonces volviéndose
á los que ya entraban, os perdono, casteçaos; daos, que no os
quiero matar.
Pero ya en esto diez y nueve robustos contrabandistas habían
entrado á dar sus diez y nueve votos en la Junta, y echándose cada
uno un argumento á la cara: ¡Viva Isabel II!, dijeron. Hacíase cruces
el presidente, escondíase debajo de la banqueta el excelentísimo
señor ministro de hacienda, tapaba el notario de reinos el acta, no
salía el tartamudo de la p... inicial de perdón, y hacían los demás un
acto de traición con más miedo del infierno que amor de Dios. El
labriego sólo era el que bendecía su estrella, y quien echando mano
de un cordel que para otros usos traía, dispuso á la Junta en forma
de traílla; la cual en la misma y más custodiada que tabaco en rama,
por los diez y nueve votos de contrabando que habían levantado la
sesión, se entró por los términos de España, á las voces del
portugués, que casi desde Castel-o Branco les gritaba todavía en
mal castellano: «No tenhan miedo vuestras excelencias, aunque los
aforquen los casteçaos; que yo en acabando de pelear aquí por su
majestad don Miguel I, que es cosa pronta, he de pasar la raya; y ó
me llevo allá al emperador Carlos V, ó me traigo acá á Castilla».
LAS CIRCUNSTANCIAS

Las circunstancias, he pensado muchas veces, suelen ser la excusa


de los errores y la disculpa de las opiniones. La torpeza ó mala
conducta hallan en boca del desgraciado un tápalo-todo en las
circunstancias que, dice, le han traído á menos. En estas reflexiones
estaba ocupada mi fantasía no hace muchos días, cuando recibí
una carta, que por confirmar mis ideas sobre el particular y venir tan
oportuna á este objeto, de que pensaba hacer un artículo de
costumbres, quiero trasladar ad pedem litteræ á mis lectores. Decía
así la carta:
«Señor Fígaro.—Muy señor mío: Á usted, señor Fígaro, observador
de costumbres, me dirijo con dos objetos. Primero, quejarme de mi
mala estrella. Segundo, inquirir de su experiencia, pues le imagino á
usted por sus escritos hombre de ésos que han vivido más de lo que
les queda que vivir, si hay efectivamente de tejas abajo una fatalidad
que persigue á los humanos, y una desgracia en el mundo que se
asemeje á la desgracia mía. Soy un verdadero juguete de las
circunstancias, cuyo torrente no pude nunca resistir, y que así me
envolvieron como envuelven los violentos remolinos de una olla al
inexperto nadador que se arrojó incauto en la pérfida corriente del
caudaloso río.
»Mi padre era inglés y rico, señor Fígaro, pero hallábase aislado en
el mundo; era naturalmente metido en sí, y sólo un amigo tenía:
antojósele á este amigo entrometerse en una conspiración; confió á
mi padre varios papeles importantes; descubrióse la conspiración, y
ambos tuvieron que huir. Vínose mi padre á España, reducido á oro

You might also like