Professional Documents
Culture Documents
Ageing in The 21st Century
Ageing in The 21st Century
In the twenty-first century, this age of technology and control where eve-
rything appears possible and where the fountain of eternal youth seems
increasingly accessible due to astounding scientific advances, several ethical
complexities are added to the stakes when it comes to ageing. Biomedical
interventions as well as tangentially related research in, for example, cloning,
have created an ambivalent discourse of ageing. As a source of ethical and
aesthetic challenges, writing about ageing remains more than ever before
an endeavour to make sense not only of the changing present, but also of
the past and the future; a struggle to remain alive until death. In what way
does contemporary fiction represent existing and changing perceptions
and figures of ageing?
According to World Health Organisation statistics, the world popula-
tion aged 60 and over will more than triple from 650 million to 2 billion
by the year 2050. By 2030, half the population of Western Europe will be
older than 50.3 Understandably, the question of ageing has rapidly become
one of the major challenges of the twenty-first century. Several factors
inf luence this demographic transition. In developed Western countries,
the first wave of the Baby Boom generation, born between 1946 and 1964,
is nearing retirement. 1 January 2011 of ficially marked the entering into
retirement of the first so-called Golden Boomers. Bearing in mind that
in Britain alone 17 million births were recorded during this period, one
understands the dramatic consequence that over the next two decades the
country’s population of old people will reach its highest level ever. In addi-
tion to this phenomenon, population ageing worldwide has been af fected
by significant changes in life expectancy over the past twenty years. The
number of centenarians is increasing at 7 per cent per year worldwide.4 Not
only do people live longer, the so-called disability-free life expectancy or
healthy life expectancy has also increased considerably, linked to improved
nutrition and health care. (Even so, recent statistics highlight inequalities
in mortality between the wealthy and the poor in Europe, possibly exac-
erbated by the 2008 economic crash.5 Population ageing is of course also
af fected by downtrends in fertility. But one should add that this trend
appears to be somewhat moderated in a few European countries by higher
fertility among some immigrant groups.6 Since 2001, births across Britain
have climbed 17 per cent, whilst 18 per cent of births in England, Wales
and France in the early 2000s were to immigrant women.7
3 World Health Organisation, ‘Ten Facts on Ageing and the Life Course’, <http://
www.who.int/features/factfiles/ageing/en/index.html> accessed 21 March 2011.
4 Mark Forster and Denis Calthorpe, ‘Mortality following surgery for proximal femoral
fractures in centenarians’, Injury. International Journal of the Care of the Injured 31/7
(2000), 537.
5 Anthony McMichael and Martin McKee et al., ‘Mortality trends and setbacks:
global convergence or divergence?’, The Lancet 363 (2004), 1155–9; Bethan Thomas,
Danny Dorling and George Smith, ‘Inequalities in Premature Mortality in Britain:
Observational Study from 1921 to 2007’, BMJ 341:c3639.
6 Jean-Paul Sardon, ‘Évolution démographique récente des pays développés’, Population
61/3 (2006), 225.
7 Coleman, David, ‘Immigration and Ethnic Change in Low-Fertility Countries:
A Third Demographic Transition’, Population and Development Review 32/3
(2006), 406.
Ageing in the Twenty-First Century 281
9 Details? MAH.
10 Vincent Caradec, Sociologie de la vieillesse et du vieillissement (Paris: Armand Colin,
2010), 27.
Ageing in the Twenty-First Century 283
this period start taking into account new economic realities as well as the
inf luence of political and social change. In ‘Les Petites vieilles’, Baudelaire
depicts the cityscape as an immense, chaotic and hostile space in which
frail old women scurry along like mere shadows of the mothers, lovers or
wives they used to be. ‘Honteuses d’exister, ombres ratatinées, | Peureuses,
le dos bas, vous côtoyez les murs; | et nul ne vous salue, étranges destinées’
[‘Ashamed of existing, shrivelled shadows / Frightened, with bent backs,
you raze the walls / and no one greets you, strange fates’ (my translation)]
(103). Urbanization with its often harsh and alienating ef fect on the elderly
remains a recurrent theme well into the twentieth century as reflections on
ageing in literature once again appear to be dominated by more negative
perceptions. There are, however, notable exceptions, for instance, Hermann
Hesse’s general conception of old age as portrayed in the volume of essays
Vom Wert des Alters [On the Value of Old Age] and Ernest Hemingway’s
dignified portrait of the old fisherman Santiago in The Old Man and the
Sea. Depictions of old age in film, perhaps the quintessential medium of
the twentieth century, more often than not defy negative representations.
David Lynch’s The Straight Story (1999) is quite typical in its portrayal of its
elderly protagonist as an eccentric, fiercely independent and morally upright
person, misunderstood by other (younger) people but ultimately impressive
in his steadfastness and generosity of spirit. Jean-Jacques Beineix’s IP5: L’île
aux pachydermes (1992), showcasing Yves Montand in his last role, tells a
very similar story of an old man’s quest and his intense engagement with life,
through which he inspires characters of a much younger generation who
feel equally marginalized by society. Conversely, literary representations
of the end of the twentieth century and the beginning of the twenty-first
century contain few such idealized representations of old age. In general,
ageing is brutally equated with decay and hopelessness. Helmuth Kiesel
identifies two factors as being responsible for this tendency: the continuing
inf luence of the expressionist aesthetic of ugliness and medical and demo-
graphic developments of old age as an overwhelming social phenomenon.11
11 Helmuth Kiesel, ‘Das Alter in der Literatur’ in Staudinger, Ursula and Heinz Häfner,
eds, Was ist Alter(n)? Neue Antworten auf Eine Scheinbar Einfache Frage (Springer:
Heidelberg, 2008), 186–7.
284 Catherine du Toit
12 They are: Pays perdu (2003) by Pierre Jourde, Slow Man (2005) and Diary of a Bad Year
(2007) by J.M. Coetzee, Trois jours chez ma mère (2005) by François Weyergans, La
Possibilité d’une île (2005) and La Carte et le Territoire (2010) by Michel Houellebecq,
Everyman (2006) by Philip Roth, Deaf Sentence (2008) by David Lodge, Hommes
qui ne savent pas être aimés (2009) by Yasmina Reza, Ève s’évade, La Ruine et la Vie
(2009) by Hélène Cixous. With the exception of Coetzee and Roth, all the authors
represented here are native Europeans, including the English David Lodge. However,
the works of both Coetzee and Roth have been translated into many European lan-
guages, and are widely appreciated in Europe. The South African born Coetzee, who
now resides in Australia, has himself asserted that his ‘intellectual allegiancies are
clearly European not African’ (Coetzee and Atwell, 2003). Roth, who has lived for
extensive periods in Eastern Europe and the United Kingdom, may also be considered
to be intellectually in sympathy with European traditions. Evidence for this may be
found in at least three European film / TV documentaries: France’s Philip Roth sans
complexe (2011), England’s Philip Roth: My True Story (1994), and Germany’s The
Roth Explosion/Mein Leben als Philip Roth (1998). Some literary theorists have, in
fact, been arguing that the implications of globalization may dictate rethinking the
purely geographical classification of literatures. ‘Europe has de-territorialized; that
is, it has moved to a limbo located between a real that has weakened and an imagi-
nary, or perhaps an imaginal, that could prefigure the real of tomorrow’ (Bertrand
Westphal, quoted and translated by Lucia Boldrini 2006, 19).
Ageing in the Twenty-First Century 285
The Dog which shows a small black dog, everything but its head enveloped
in a sandlike substance, gazing into the emptiness above it as if hoping for
some divine intervention: ‘There are lots of theories about what the pic-
ture means, Bates says, like the End of the Enlightenment, or the Advent
of Modernity, but I know what it means to me: it’s an image of deafness,
deafness pictured as an imminent, inevitable, inexorable suf focation’ (86).
The image of shrinking becomes a central theme in Ève s’évade [Eve Escapes]
with Hélène Cixous’ intertextual reference to La peau de chagrin by Balzac,
which is, of course, a classic text about ageing and the desire for longevity.
More than a gradual depletion of life-force, Cixous sees in the figure of
rétrécissement [shrinking] the suf fering of loss that accompanies the decline
in mental acuity; the loss of memories, of faces and especially the loss of
words. The painful condition of aphasia that shrinks the ability to relate
to the world, to relate the world.
Nul ne peut décrire la douleur de rétrécissement. On peut seulement la souf frir. Le
Rétrécissement est un Fantôme Géant. On ne sait pas s’il est intérieur ou extérieur.
On souf fre de l’Objet perdu, de l’étendue perdue, on souffre d’une souf france fuyante,
de maux perdus, de rabougrissements des orifices de la mémoire […] on le sent, on
a comme une contraction des conduits, des tempes. […] On ne peut s’empêcher de
rechercher le morceau de moiperdu. On est sûr de ne jamais le retrouver. (83)
[No one can describe the pain of shrinking. One can only bear it. Shrinking is a
Giant Phantom. One doesn’t know if it’s inside or outside. One suf fers from the
lost Object, the lost space, one suf fers an elusive suf fering, lost ills, the shrivelling
up of memory’s orifices […] one feels it, one has something like a contraction of the
canals, of the temples […] One can’t keep from looking for the piece of selfgone.
One is sure never to find it]. (my translation)
13 The Possibility of an Island, trans. Gavin Bowd (London: Phoenix, 2005), 75.
14 Gavin Bowd translation, 138.
288 Catherine du Toit
15 The Map and the Territory, trans. Gavin Bowd (London: William Heinemann, 2011),
291.
16 Vladimir Jankélévitch, La Mort (Paris: Flammarion, 1977): ‘un devenir inévitable-
ment borné par la mort’, 186.
17 Ricœur, Paul, Living up to Death, trans. David Pellauer (Chicago: University of
Chicago Press, 2009), 95.
Ageing in the Twenty-First Century 289
particularly dif ficult to accept old age because we have always considered
it as an alien species: have I then become another while remaining myself ?
(my translation)] (301). The othering invariably results from some sort of
physical confrontation; the sudden awareness of a discord between body
and mind, between projected image and reality, between self-image and
the perception of others. This awareness can be stimulated by illness, a
handicap or an unexpected physical event. Yasmina Reza’s novel Hommes
qui ne savent pas être aimés [Men Who Do Not Know How To Be Loved]
(originally published as Adam Haberberg) recounts a night in the life of the
forty-seven-year-old protagonist, Adam Haberberg, who is plunged into a
neurotic spiral of self-doubt following the diagnosis of a macular degenera-
tion of the left eye: ‘[…] cette sensation de dislocation je l’éprouve dans mon
existence même, comme si les éléments qui la composaient n’étaient plus
reliés entre eux, ni à moi unique, comme si un de mes fragments pouvait
à tout moment et n’importe où, partir à la dérive vers les lointaines péri-
phéries où je suis perdu’ [‘I feel this sense of dislocation in my very being,
as though the elements it consists of were no longer connected, neither
to each other, nor to me, as if one of my fragments could, at any time and
anywhere, go drifting of f towards the outer reaches where I am lost’ (my
translation)] (65). In Everyman, the feeling of ‘otherness’ appears to arise
from the feeling of betrayal experienced by the ageing subjects as they are
increasingly confronted with bodily weakness and degeneration. They no
longer recognize or want to recognize themselves in the diminished and
needy body they have become. They need comfort, need care, but resent
the very need: ‘The dependence, the helplessness, the isolation, the dread –
it’s all so ghastly and shameful. The pain makes you frightened of yourself.
The utter otherness of it is awful’ (91). Paul Rayment, in Slow Man, covers
the bathroom mirror ‘not just to save himself from the image of an ageing,
ugly self ’ but because he no longer identifies with his own image: ‘Thank
God the day will come, he thinks to himself, when I will not have to see
that one again!’ (164). He denies the reality of his condition, refusing, for
example, to use a prosthesis to replace the limb he had lost, further under-
mining continuity in relation to the past. Rayment’s lack of an internal
sense of cohesion is echoed by the uncertain levels of reality in the novel.
290 Catherine du Toit
[He cut thick slices of cured ham and stuf fed fistfuls in his mouth. The fat melted in
the heat and ran down his fingers along with the dirt, disappearing in brown streaks
in his sleeves. […] The old man insisted on opening some ancient beer cans himself.
Shit clung to his fingers.] (my translation)
and crumbling cottages merge into one shapeless mass, the old peasants
reduced to objects as defunct, useless and faintly outlandish as the obsolete
agricultural implements that clutter the yards.
Anachronism accompanies Hélène Cixous’ othering in Ève s’évade
when the contemplation of her mother’s face ‘[son] visage tout vieux où
brille l’éternelle jeunesse’ (2009. 9) [[her] old face radiating eternal youth
(my translation)] in turn projects her into the future of her own ageing or
draws her back to her past where her mother’s face and words and habits
become her grandmother’s. Facing this new ‘maman omifiée’ she finds her
own identity vacillating as she alternates her selves as granddaughter and
as daughter. ‘Ces accélérations me galvanisent le cerveau. […] Me voir avec
Omi pour maman, c’est avoir la canne de vieillesse pour être’ (2009, 12)
[‘These accelerations galvanize my brain. […] Seeing myself with Omi as
mummy, is having the cane of old age for being (my translation)].
The relationship between elderly children and their parents appears to
be a new and increasingly prevalent theme in twenty-first-century novels
that deal with ageing. This ref lects the upheaval population ageing has
caused in intergenerational family relations. According to Andreas Hoff of
the Oxford Institute of Ageing, ‘[the] combination of an extended lifespan
and the existence of fewer family members have resulted in a narrowing of
the more recently born generations and a verticalisation of family struc-
tures (‘beanpole families’) in which individuals may grow older having
more vertical than horizontal linkages in the family’.18 As filial relations
rarify, more enduring ties might lead to increased intimacy between chil-
dren and their parents or serve instead to accentuate any conf lict between
them as the need for caretaking becomes more pressing. Looking after their
physically frail and needy parents, the children, who are themselves in late
mid-life or even older, are compelled to anticipate their own future, to
imagine their own death, as Paul Ricœur puts it in Vivant jusqu’à la mort,
published posthumously in 2007, ‘cette image du mort que je serai pour
18 V.L.Bengtson, C.J. Rosenthal, and L.M. Burton, ‘Families and Aging: Diversity and
Heterogeneity’, in R.H. Binstock and L.K. George, eds, Handbook of Aging and the
Social Sciences (3rd edn) (San Diego, CA: Academic Press, 1990), 263–87.
292 Catherine du Toit
les autres qui veut occuper toute la place avec sa charge de questions: que
sont, où sont, comment sont les morts?’.19 But at the same time, the nature
of the caregiving relationship may transport the child to the past, either
because he recalls his own parental function as he takes care of his parent
as though he were a child or through remembering being cared for in his
own childhood. The relationship thus becomes a source of memory, of
reliving past experience. In Deaf Sentence, Desmond Bates has to overcome
his profound apprehension of physical intimacy to help taking care of his
father: ‘It was an extraordinary experience, which took the reversal of the
infant-parent relationship through the taboo barrier. Basically I was help-
ing to change a nappy on an eighty-nine-year-old man, but he happened
to be my father’ (282).
Weyergans’ Trois jours chez ma mère tells the story of a helpless,
depressed fifty-something novelist suf fering from writer’s block who puts
of f visiting his eighty-eight-year-old mother until he has finished writing
his current novel which is supposed to be about her, a book his father, also
a writer, would have written had he not died. The relationship with his
mother is explicitly linked to his writing and it would seem that he fears
the finality of actually finishing this book because it would constitute a
final separation: ‘Je me disais qu’on n’écrit que pour sa mère, que l’écriture
et la mère ont partie liée, qu’un écrivain dédie ses pages non à celle qui a
vieilli quand il est lui-même en âge d’écrire et de publier, mais à la jeune
femme qui l’a mis au monde, à celle dont on l’a séparé le jour de sa nais-
sance’ [I said to myself that one wrote only for one’s mother, that writing
was connected to the mother, that a writer dedicated his writing not to the
woman who has become old when he himself is old enough to write and
to publish but to the young woman who gave birth to him, to the woman
from whom he was separated on the day of his birth (my translation)]
(257). Several mise en abyme narratives replicate the original narrative voice.
19 Paul Ricœur, 2007, 38; ‘this image of the dead person I will be for others that takes
up all the room, with its load of questions: what are, where are, how are the dead?’,
Living up to death, trans. David Pellauer (Chicago: University of Chicago Press,
2009), 9.
Ageing in the Twenty-First Century 293
20 Paul Ricœur, 2007, 96; ‘an intermediary time between the immortal time of the work
and the mortal time of the living, existing being’, Living up to Death, trans. David
Pellauer, 2009, 60.
294 Catherine du Toit
en dépit et au-delà du réel. […] J’ai voulu, je ris de la formule, occuper une
place dans notre temps. […] Je pense à mon âge et les secondes glissent
dans le vide’ [‘My God, he thinks, help me to convert existence into lit-
erature! […] give me the power to exist in spite of and beyond reality. […]
I wanted to – now the phrase makes me laugh – make my mark in our life
and times. […] I think of my age and the seconds slip into oblivion’ (my
translation)] (113). Writing is also an attempt to manipulate language so
as to ref lect the chaos of existence, to capture and recreate the significance
of lived reality. The written word is a lived word and writing therefore
becomes a proof and a record of active living and a double af firmation of
the life behind the text. In an unpublished poem cycle, ‘Vieillir’ (1994),
Guillevic expresses the intimate and necessary relation between ageing,
language and writing: ‘Il ne suf fit pas | De vieillir, | Encore faut-il | Savoir
et se dire | Que l’on vieillit | Pour vivre avec lucidité | Son vieillissement’
[It is not enough | To grow old, | One must also | Know and tell oneself |
That one is ageing | To experience one’s ageing | With lucidity (my transla-
tion)] (16). In his introduction to the collective volume, Écrire le vieillir,
Alain Montandon explains the importance of creating meaning through
writing about ageing. ‘Car ce dont souf fre avant tout la vieillesse est bien
un déficit de sens. Parler, écrire, décrire le vieillissement, c’est emprunter
le cheminement d’un récit historique – une histoire de vie. Construire ce
sens est se bâtir un rempart contre l’inéluctable’.21
As we saw earlier, the alienating ef fect of ageing stems from conf lict
between physical degeneration and the subject’s inner conviction of immu-
tability. ‘All old folk become Cartesians’, concludes C in J.M. Coetzee’s
Diary of a bad year (2007:181). The progressive falling apart of the body has
always been associated with representations (and the obsessions) of old age.
The famous last line of Jaques’ ‘All the world’s a stage’ speech summarizes
this gradual decay: ‘Last scene of all | That ends this strange eventful history
21 Alain Montandon, 2005, 10; [For that which ageing suf fers from most is a lack of
meaning. Speaking, writing, describing ageing is to move towards a historical narra-
tive – a life story. Creating this meaning is to create a rampart against the unavoid-
able] (my translation).
296 Catherine du Toit
| Is second childishness and mere oblivion | Sans teeth, sans eyes, sans taste,
sans everything’ (As you like it, Act II, scene vii). A medical approach to the
representation of old age in literature developed in the nineteenth century,
inf luenced by the rise of clinical observation and advances in pathological
quantification, particularly in the realist / naturalist writings of Balzac and
Zola. All the twenty-first-century texts examined here, however, take the
representation of ageing as pathology much further to a level of detailed
scientific discourse. In Trois jours chez ma mère, François Weyergraf reads
medical treatises on transient global amnesia and other medical conditions
related to ageing: ‘J’ai besoin de créer un personnage de femme âgée […]
Je suis devenu assez calé sur l’incontinence urinaire des personnes âgées et
sur les détériorations mentales de la sénilité’ [I need to create an old female
character […] I have become quite an expert on the urinary incontinence
of the elderly and on the mental deterioration of dementia (my transla-
tion)] (75). Reza’s Adam Haberberg consults doctors and dictionaries to
come to grips with his hyperhomocysteinemia. He reads all the inserts for
the medication he takes and desperately needs to believe in the power
of pills. ‘Supprimer le Veinamitol docteur, c’est admettre of ficiellement
qu’il n’y a rien à faire, ni pour cet œil, ni pour l’autre […] ni pour aucun
endroit de mon corps où il plairait à un vaisseau de s’obstruer’ [Stopping
the Veinamitol, doctor, would be admitting of ficially that there’s nothing
to be done, not for this eye, nor for the other […] nor for any part of my
body where a blood vessel may wish to become blocked (my translation)]
(67–8). Desmond Bates in Deaf Sentence fights a battle between the vagar-
ies of his hearing aid and dealing long-distance with his father’s progres-
sive dementia. Having helped his terminally ill wife to die at home with
a concoction of diamorphine and analgesics, he may now have to decide
about turning of f his father’s life support system. Philip Roth decided to
construct the narrative line of Everyman as a record of the protagonist’s
medical history, starting with the hernia surgery he had as a boy. The title
of the novel is, of course, a reference to the fifteenth-century morality
play in which ‘Everyman’ is summoned by death to give account of his
life in this world before God, but Roth discards any reference to religion
or allegory, wanting his protagonist to face bodily decay and death with-
out the comfort or consolation any belief system may bring. Peritonitis,
quintuple bypass surgery, defibrillator implantation, renal stents, carotid
Ageing in the Twenty-First Century 297
endarterectomy are just so many stations that mark the course of his life.
A life he would describe as ‘The life and death of a male body’ were he to
write an autobiography (51).
The expansion of medical authority into the domains of everyday exist-
ence is known as medicalization22 and the extensive use of medical termi-
nology in all these literary texts underscores not only the preponderance
of the body and its af f lictions but also the fact that knowledge information
systems in the twenty-first century appear to present new opportunities
to the layman to claim control over medical perception and even assume
a more active role in decision-making.23 The use of medical terminology
constitutes a labelling process and creates an impression of active control.
It seems, however, that such pathologizing only brings about greater frag-
mentation and consequently a greater alienation of self and body. If ageing
is primarily seen as a medical problem, medical fixes are expected to cure
the diseases that accompany ageing, failing which, the patient may well
feel betrayed. The fictional Houellebecq in La Carte et le territoire, dirty,
ageing and smelling a little of f (but less so than a cadaver) rages against
the abandonment of orthodox medicine: ‘J’ai des mycoses, des infections
bactériennes, un eczéma atopique généralisé, c’est une véritable infection,
je suis en train de pourrir sur place et tout le monde s’en fout, personne
ne peut rien pour moi, j’ai été honteusement abandonné par la médecine,
qu’est-ce qu’il me reste à faire?’ (164; 177) [‘I’ve got athlete’s foot, a bacte-
rial infection, a generalized atopic eczema. I’m rotting on the spot and no
one gives a damn, no one can do anything to help me. I’ve been shamefully
abandoned by science, so what’s left for me to do?’].24 The medicalization
of fictional representations of ageing can be understood in the larger con-
text of bio-medical discourses of ageing, where ageing is on the one hand
described as an inevitable biological decline and on the other hand as a
curable pathology with the global life extension and anti-ageing market
22 Jonathan Metzl and Rebecca Herzig, ‘Medicalisation in the 21st century: Introduction’
in The Lancet 369 (2007), 697.
23 Nancy Tomes, ‘Patient Empowerment and the Dilemmas of Late-Modern
Medicalisation’, The Lancet 369 (2007), 698.
24 The Map and the Territory, trans. Gavin Bowd, (London: William Heinemann, 2011),
114. (2011, 114)
298 Catherine du Toit
predicted to reach $274.5 billion in 2013 (with the ‘appearance’ and ‘dis-
ease’ subdivisions growing at more or less the same rate). Nanotechnology,
stem cell research, genetic modification, cloning and cryonics are some of
the proposed life extension strategies, fuelled by the conviction that age-
related diseases are preventable, treatable and reversible (as the American
Academy for Anti-ageing medicine says on its webpage).25
As the idealized notion of eudaimonia (human f lourishing or well-
being) gains ground in contemporary Western society, being well, healthy,
happy and youthful is increasingly considered an obligation. Conversely,
being old or not at the very least masking the visible signs of ageing is
anathema, a disgrace. ‘Dans le monde moderne on pouvait être échangiste,
bi, trans, zoophile, SM, mais il était interdit d’être vieux’ (Houellebecq,
Possibilité, 213) [In the modern world you could be a swinger, bi, trans,
zoo, into S&M, but it was forbidden to be old’].26 A closely related theme
is life-extension or longevity and the medicalization of death. The death
taboo of the late twentieth century has given way in recent literary repre-
sentations to a dif ferent kind of sequestration: death through technological
manipulation. The semblance of medical control over the moment and the
circumstances of death creates the perception that death itself may be cur-
able. ‘Controlling’ death in the form of euthanasia is a theme that recurs
in a few of the novels. Michel Houellebecq argues that medically-assisted
euthanasia amounts to relinquishing control:
En choisissant de se faire euthanasier, ne consacre-t-il pas l’emprise de la technique
sur la dernière partie de notre humanité? Nos sociétés, notre civilisation, ne savent
pas quoi faire de leurs morts. Dans le roman, je raconte cette coutume malgache
d’exhumation des corps des défunts et de fête avant de les inhumer de nouveau.
Cette pratique heurte profondément nos sensibilités. Il y a là, pourtant, l’intention
de protéger le mort dans le fait de lui donner une sépulture particulière.27
[In choosing to be euthanized, does he not recognize the hold of technology over
the last part of our humanity? Our societies, our civilization do not know what to
do with their dead. In the novel, I talk about the Malagasy custom of exhuming the
bodies of the dead on feast days and burying them again afterwards. This tradition
deeply of fends our sensibilities. And yet its purpose is to protect the dead in giving
them a special burial]. (my translation)
The desire for eternal life is treated with equal scepticism. La Possibilité
d’une île contains a clear indictment against youthism and aspirations of
immortality. Cloning does not bring about eternal youth but only indif fer-
ence and numbing repetition while voiding the part death plays in giving
direction and meaning in life. And yet there is no room for old age beyond
the boundaries of the utopic/dystopic world of the clones either. The
remaining human clans that roam beyond the neo-human compounds
slaughter and devour the elderly members of the tribe.
Literary representations of ageing and old age in novels of the con-
temporary extreme appear to ref lect all the incongruities and uncertainties
of the cultural landscape. While not attempting to resolve the inherent
conf lict between our very human desire to live happily ever after and our
equally human bodily decay, they ref lect the astonishing contradiction
in contemporary society where longevity is seen as desirable but old age
scorned or at best pathologized. The tension between these two entities
creates a weft on which the complex narratives of lives can be woven; writ-
ing about ageing as a multifaceted interaction between contemporary
social, psychological, ethical and biological factors and about old age as a
moment between the expanding possibility of time running into infinity
and the shrinking dispossession, ‘laying bare of mortal time in the sadness
of having-to-die’.28
28 Paul Ricœur, Paul, Living up to Death, trans. David Pellauer (Chicago: University
of Chicago Press, 2009), 60.
300 Catherine du Toit
Bibliography