Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

TEMA BROJA: PUTUJMO ZAJEDNO

Charango mi nije izlazio iz glave. To je gitara s pet


duplih žica koja potječe iz Latinske Amerike i nije
duža od četiri petine ruke. Svoje je dimenzije dobila

U BARCELONU
tako što su konkvistadori zabranjivali narodne
instrumente lokalcima iz Perua i Bolivije (uglavnom)
te su ih potlačeni glazbenici počeli izrađivati u manjim
dimenzijama kako bi im stao ispod pazuha.

PO CHARANGO
U okrugu Barcelone bio je oglašen jedan jedini
charango, a prodavao ga je Latinoamerikanac Samail,
a mi ga prozvaše Ćamil. Prvo sam ugovorio
primopredaju kod Sagrade Familije, no kasnije smo
premjestili mjesto sastanka u Caffe bar Zürich, gdje
smo društvo i ja pili piće. Ćamil nije znao engleski pa
smo se sporazumijevali porukama preko Google
prevoditelja i ono malo španjolskog što sam naučio.
PIŠE: IVAN MATASIN, 4. A Impresionirao sam ekipu time što znam naručiti piće
na španjolskom, no kada je došlo do susreta između
Čim sam saznao da s Božjom pomoći putujemo u mene i Ćamila, Bog zna kako smo se sporazumjeli.
Kataloniju, glavno odredište našeg maturalca, odlučio sam Na primopredaji je sa mnom bio i Filip Kranjčević
da ću iz tih dalekih krajeva donijeti nekakvo glazbalo čiji Krunja koji je i uslikao Ćamila i mene kako sviramo na
zvuk još nije odzvanjao hrvatskim zidovima. Zamislio sam klupi u sred Plaça de Catalunya pokraj Caffe bara
da će to biti puhaće glazbalo frula ili flauta. Zürich. Testirao sam ispravnost instrumenta i kupio
Nekoliko sati nakon što smo krenuli s kolodvora netko mi je ga.
od kolega spomenuo suvenire. Bio je opterećen brojem koji
mora kupiti kako bi ih pri dolasku kući razdijelio bližnjima.
Prestravljen od te pomisli, odlučio sam da nisam obavezan
kupiti ništa drugo nego taj jedan instrument kako bih
neometano doživio maturalac, a i obilježio ga mojim putem
do zanimljivog glazbala. Počeo sam istraživati tradicionalne
španjolske instrumente putem interneta.
Prvi dan u Barceloni bio je neuspješan. Prodavaonice
instrumenata nisu nudile ništa širu ponudu od one
hrvatske, a i bile su predaleko od našeg polaznog mjesta.
Ostao mi je još jedan posjet Barceloni. Putem Google karte
našao sam najbližu prodavaonicu španjolskog
tradicionalnog puhačkog glazbala – gralle, koja je bila
udaljena 250 kilometara od Lloret de Mara. Nazvavši ih
toga jutra, saznao sam da dostava nije moguća. Međutim,
mlada Španjolka koja se javila izašla mi je u susret i dala mi
kontakt slične prodavaonice u Barceloni. Kontaktiravši i
njih, razočarao sam se što na dan kad drugi put
posjećujemo Barcelonu zatvaraju izvanredno rano zbog
fieste, baš u 14 sati, kad ću ja tek kročiti nogom iz busa. No,
u objavljenim slikama njihova izloga ugledao sam zanimljivi
žičani instrument za koji mi je vlasnik prodavaonice napisao
da se zove charango. Alternativu sam tražio u indijskoj
trgovini instrumenata koju sam također našao na Googleu.
Međutim, njihovi instrumenti bili su preskupi i, ako je
vjerovati objavljenim slikama, u upitnom stanju. Tužno kako
glazbeni entuzijast može lakše pristupiti indijskom nego
katalonskom instrumentu u srcu Katalonije. Kako sam cijeli
dan paralelno s radnjama na maturalcu tražio instrumente,
već su svi znali za moju potragu, te su mi razrednica Ljiljana
Jergović i vodič Nidžo bili spremni izaći u susret kako bi mi
se stvorilo optimalno vremena i mjesta za kupnju
instrumenta. Međutim, nije bilo potrebe. Sinula mi je ideja,
tj. način koji je uspijevao u sada dalekoj Hrvatskoj –
Facebook Marketplace.

28 BIVIUM
TEMA BROJA: PUTUJMO ZAJEDNO

ZADARSKI
ADVENT
Vrijeme adventa u gradovima diljem svijeta donosi
poseban ugođaj, od očaravajućih prizora svjetlosnih
instalacija, božićnih sajmova do bogatog programa
događanja. Ovu čaroliju doživjeli smo 15. prosinca 2023.
godine u Zadru, u pratnji nastavnica Snježane Jovanić,
Suzane Bižanović i Ivanke Kranjčević-Orešković.

Kako sam ostao sjediti na klupi, prijatelji su mi iz PIŠE: LANA CVITKOVIĆ, 2. A


fore bacili nekoliko centi u futrolu koju sam dobio
s instrumentom. Tako da sam na trenutak bio i Polazak iz Otočca bio je u ranim poslijepodnevnim satima.
ulični svirač, jedan od mnogih u Barceloni. Putem smo uživali u predivnim prizorima prirode zimskog duha.
Svirao sam na trajektu tijekom našeg polaska Pri dolasku u Zadar slijedila je kratka stanka i osvježenje u
kući, što se svidjelo raznim putnicima naše trgovačkom centru Supernova, a nakon toga zaputili smo se
grupe, od Gospićana pa do moje razrednice. prema srcu Zadra. Nakon kratke šetnje kamenitim ulicama
Vjerujem da na njih nisu utjecale note koje sam krenuli smo prema atriju palače Cedulin koji je prava zimska
svirao, nego sama ideja mladića koji se kući vraća bajka s čarobnim božićnim ukrasima i tisućama lampica koje
s instrumentom. jednako vesele i djecu i odrasle. Od jaslica prirodne veličine do
Nekoliko dana nakon što smo se vratili, drugih raznih božićnih kulisa, ovo mjesto idealno je za
iznenadio sam profesora Darka Kranjčevića, fotografiranje i razgledavanje s bližnjima. Upravo tom prilikom
čovjeka koji me uveo u glazbu, donijevši mu proveli smo neko vrijeme u ovom magičnom kutku, nakon čega
egzotično glazbalo u office, pa smo ustanovili da smo se zaputili prema Trgu Petra Zoranića, ujedno i glavnom
je instrument zaista majstorski izrađen, središtu adventa. Tamo smo imali vrijeme za uživanje u
originalno od latinskoameričkog drveta te da se gastronomskim poslasticama, toplim pićima i šetnji Trgom uz
čak može spojiti na pojačalo. To me podsjetilo na glazbu. Svi učenici imali su priliku uživati u ovoj atmosferi na svoj
Samaila, koji je sigurno sa svojom suprugom način čime su bili vrlo zadovoljni. Zatim smo se zaputili prema
došao iz tih krajeva, ponijevši sa sobom taj isti autobusu za povratak u Otočac i oprostili se od predivnog Zadra.
instrument preko Atlantika kako bi sa mnom Nakon dugog i zabavnog puta kući stigli smo natrag umorni, ali
preko Mediterana završio u Hrvatskoj. Sjetio sam još više sretni i zadovoljni. Ovo putovanje svima će nam ostati u
se i kako sa Samailom nisam progovorio ni pet sjećanju kao jedno lijepo i nezaboravno iskustvo.
riječi španjolskog nego sam govorio sve na
engleskom sa španjolskim naglaskom i bio
uvjeren da govorim španjolski. Ne znam što mi je
bilo u glavi, krajnje komično.

BIVIUM 29

You might also like