Professional Documents
Culture Documents
Final Awn Babawin
Final Awn Babawin
Final Awn Babawin
ni
FILOMENA COLENDRINO
Mga Tauhan:
Ka Ugong (HUGO) - Jaziel
Ka Maldang (IMELDA) - Angelyn
Tikang (HOSTESS) - Annalie
Tano (KUMPARE) - Maui
Petot (SINTU-SINTO) - Lieza
Ka Tomas (ALBULARYO) - Maria
Timang (BUNTISING 8 BUWAN) - Althea
Tatlong Kapitbahay (MGA ASUNGOT) - Caila, Rejiemhel, Rochelle
TAGAPAGSALAYSAY: (Hanzel)
Sa bayan ng Sta. Rosa, may mag-asawang nagngangalang Hugo at Imelda. Sa
tuwing sila’y kakain, lagi na lamang nilang pinag-aawayan ang paghuhugas ng mga
pinggan. Kung tatanggi si Hugo, kagagalitan naman siya ni Imelda. Kung anu-anong
pangalan ang tinatawag niya kay Hugo, at kung huli’y sasagot, tutugusin ni Imelda
ang pobreng si Hugong walis tingting. Tatakbo naman si Hugo sa bahay ng kumpare
at doon magpapalipas ng galit ni Imelda. Nakasanayan nang tawagin ng kanilang
kapitbahay ang bugnuting si Imelda ng “Ka Maldang” at si Hugo ng “Ka Ugong”.
KA UGONG: (Jaziel) Alangan naman ako aba, aba...! Buong umaga na akong nag-
araro sa bukid. Ayoko nang maghugas pa ng pinggan! Sumosobra ka na diyan!
KA UGONG: (Jaziel) Ikaw, ikaw ang babae. Ikaw ang dapat magtarabaho sa bahay.
KA UGONG: (Jaziel) Sandali lang, huwag mo akong paluin! Makinig ka. May naisip
akong paraan na makakalutas sa problema ng paghuhugas ng pinggan.
KA MALDANG: (Angelyn) Ganoon lang?! Ang unang magsalita ang siya nang
maghuhugas ng mga pinggan araw-araw, lagi-lagi... pati mga palayok at mga
kawali?
KA UGONG: (Jaziel) Tama! Kapag nagsalita ka, isa mang kataga sa’kin o kanino
man o sa alin man, pagkatapos kong sabihin ang salitang “PUNG”, ikaw na ang
palaging maghuhugas ng pinggan... araw-araw.
KA MALDANG: (Angelyn) Ah, madali lang yan! Maisasara ko ang aking bibig kahit
isang lingo. Ikaw, hindi! Kahit kalabaw nga kinakausap mo. Dahil batugan ka at
kalabaw ang pinagtitiyagaan mong kausapin.
TIMANG: (Althea) Mareng Maldang! Pareng Hugu!? wala atang tao. Makikilaba ulit
ako ha. Mareng Maldang! Kumpadreng Ugong! Aba! Tao po!Siguro nga walang tao.
Pero bakit nakabukas ang pintuan at bintana? Dati-rati naman sinasarado nila ang
pinto’t bintana kapag sila’y umaalis ng bahay. Makikilaba lang ulit ako. Wala naman
sila dito.
TIMANG: (Althea) Nandito lang pala kayo. Hindi niyo ba ako naririnig?
PETOT NA SINTU-SINTO: (Lieza) Ha! Ha! Ha! Si Mareng Maldang taratitat, ngayon
biglang tumahimik! Ka Maldang! Ka Maldang bakit ikaw ngayon tahimik? Siguro, bad
bret ka noh? Bad bret! Baho hininga! Galit siya! Galit matandang bad bret!
TANO: (Maui) Huwag ka ngang maingay riyan! Kumpadreng Ugong, anong nangyari
sayo? Bakit hindi ka makapagsalita? Paano na ang talisain natin. May derby pa
naman bukas! Bakit nanlilisik ang iyong mga mata? Bakit hindi ba alam ni
Kumadreng Maldang ang pustahan para bukas!?
TIKANG: (Annalie) Anong nangyari sayo? Bakit hindi ka nagsasalita? May pinakain
ba siya sayo? Ito na nga ba ang sinasabi ko eh. Bebe ko, kapag ako ang naging
asawa mo, hindi kita papakainin ng kahit anong nakakalason na pagkain! So cheap.
KAPITBAHAY 3:(Caila) Umalis ka nga diyan, hindi ka nakakatulong eh! Iba na nga
ang nangyayari sa dalawang ito, ilang oras na tayo andito, nag aaway, nag-uusap
hindi pa rin sila nagsasalita.
TIMANG: (Althea) Pagdating ko kanina, ganyan sila nang aking maabutan. Hindi
nagsasalita at walang imik. Ano na ang nangyayari sa kanila?
TIKANG: (Annalie) Alburaryo! Eew, cheap! We better call the ambulance na lang!
KA TOMAS: (Maria) Naku po! Unang kita ko palang sa dalawang to, alam ko na
kinukulam sila.
KA TOMAS: (Maria) Ala, magdala kayo ng planggana na may tubig nang ating
malaman kung ano ang dumale sa magasawang ire. Alalaping-alalaping! Tampayan!
Kukurolulo paloma! Heto na… ire na, lumalabas naaaaa! Aha! May masamang
espiritu nang lumulukob sa kanila. At ang nakadali kay Ka Maldang ay matigas ang
ulo! Kailangan paglabanan ko ito. Lalagyan ko ng pinakamabisang sangkap ang
aking panggamot! Ngayon ipahid ko ito sa noo nila Ka Ugong at Ka Maldang.
Nanlalaban ang masamang espiritu! Kapitan niyo nang maigi! Masyadong malakas
ang masamang espiritu! Sige, kapitan nyong maigi! Talagang napakalakas ng
masamang espiritu at kinuha nila ang kaluluwa nina Ka Ugong at Ka Maldang. Dapat
maibalik natin ang kaluluwa nila dito sa ating mundong ginagalawan. Ngayon ang
ating dasal ay dapat bukal sa ating mga kalooban upang maibalik natin ang mga
kaluluwa. Kung ano man ang aking bibigkasin ay inyong uulitin. O, handa na ba
kayo? Kung ano man ang inyong masaksihan ay gawa-gawa lamang yon ng
masamang espiritu upang tayo’y iiwas nila sa ating panalangin. Huwag tayong
papatalo!
KA TOMAS: (Maria) Talagang matigas ang ulo ng mga espiritu at ayaw pang
lubayan sina Ka Ugong at Ka Maldang, napakatindi ng lakas ng kanyang pagsanib.
Pero hindi ako basa-basta patatalo ng ganun-ganon lamang. Mas malakas yata ang
aking kapangyarihan kesa sa espiritung itim. Tingnan natin kung talagang walang
humpas ang kanyang lakas sa aking anting-anting. Galing pa ito sakabanal-banalang
bundok ng tralala, sa pusod ng yungib ng patotot. Di ko maipagkakaila ang galling at
bisa nito. O, teka, Pepot, damuho ka, may makukuha ka bang sariwang tae ng
kalabaw diyan?
KA TOMAS: (Maria) Ikaw naman, Tikang, maghanap ka nga riyan ng kahit anong
alcohol.
TIKANG: (Annalie) Heto po. May nakatago akong gin. Pero pwede na ring alcohol
‘to.
KA TOMAS: (Maria) O, sya, pwede na rin yan. Teka, teka, hindi nga pala ito mabisa
kung walang isang patak ng ihi ng isang buntis. Tama, ihi ng isang buntis.
TIMANG: (Althea) Oy, oy, bakit ganyan ang tingin niyo sa akin. May masama
kayong binabalak no? Hoy! Buntis nga ako, pero hindi pa ako naiihi no! Hindi pa ako
naiihi, period.
TANO: (Maui) Pero yan lang ang ating paraan para mailigtas natin ang mga
kaluluwa ni Ka Ugong at Ka Maldang. Pilitin mo nang maihi. Hala ka, kapag gumaling
si Ka Ugong at makapag-derby kami bukas at nanalo, may balato ka sa amin. Sige
na! Sige na, pilitin mo. Yung balato namin sayo e ibili mo ng plantsa. Edi hindi ka na
manghihiram ng plantsa sa mag-asawa.
TIKANG: (Annalie)Plis lang, if my darling get well, i give you my lipistik. Gumaling
lang si akengdarleng. If they winning da derby, give nya ko plenty money at give rin
kita balato. Sige na, make wi wi na.
TIMANG: (Althea) O, sige na nga. Alang-alang sa ikabubuti nina Ka Ugong at Ka
Maldang, isasakripisyo ko at pipilitin ko ngayong maihi nang wala sa oras. Hoy! Ang
mga balato ko ha,huwag niyong kakalimutan. Mahirap yata itong pinagagawa niyo
sa’kin. Alang-alang sa kaluluwa ng aking pinakamamahal na kapitbahay!
KA TOMAS: (Maria) Ngayon, kumuha kayo ng isang kutsara. At sumabay muli kayo
sa akin. Ka Ugong, Ka Maldang. Magbalik na kayo! Ka Ugong, magbalik ka na! Ka
Maldang, magbalik kana! Ngayon...
KAPITBAHAY 1:(Rejie) Ang bantot! Ay, Amen pala! Pwe! Ang panghe talaga. Iba
talaga ang dating ng ihi ng buntis.
KA TOMAS: (Maria) Ayan, tumatalab na ang bisa ng aking gamot. Talagang mabisa
ang aking kapangyarihan sa mga masasamang espiritu. Ngayon, kailangan natin na
pagpahingahin silang walang gumagambala! At sa kanilang muling pag-kabuhay,
kailangan sila’y mailibing ng isang gabi sa isang gabi sa ilalim ng lupa. Dahil mula sa
lupa, ang katawan ng tao ay muling magbabalik.
PETOT: (Lieza) E, Ka Tomas, isa palang itong aming nakuha sa puninarya. Wala
daw estak. Bukas pa raw sila kukuha sa kabilang bayan.
TANO: (Maui) Kay Ka Ugong muna natin ito ibigay at kaigaran natin ilibing at nang
mabilis muli ang kanyang pagkabuhay nang makapag-derby na bukas. Saka na lang
natin ilibing si Ka Maldang. Tutal mataba naman yan. Hindi kaagad maagnas at puro
sebo naman ang katawan nyan. Matatahimik pa ang ating barrio sa ingay nyan
kapanandalian lamang.
KA TOMAS: (Maria) Hindi pwedeng isa lang. Kailangan sabay sila. Para sa
pagbabalik ng kanilang kaluluwa ay sabay din. Teka, ang mabuti yata ay libing natin
ng sabay sa iisang ataul. Si Ka Maldang ang nasa ilalim at ipapatong natin sa ibabaw
si Ka Ugong. Para sabay na ilibing at sabay na rin ang kanilang muling pagkabuhay.
TIKANG: (Annalie) O, siya, ako na lang ang wil do da mek-ap. I will mek syur na
beauty sila sa kanilang kamatayan. They will look beautiful, like sleeping only..
KA TOMAS: (Maria) Anong burol ang pinagsasabi ninyo?! Wala nang burol-burol pa.
Ililibing na rin kaagad... ngayon. Para huwag nang maligaw pa ang mga kaluluwa
nina Ka Ugong at Ka Maldang sa kanilang muling pagkabuhay.
TIMANG: (Althea) At heto naman ang kay Ka Maldang. Teka, teka, bakit yata iba
ang amoy?
KA UGONG: (Jaziel) IKAW! Ikaw ang unang nagsalita! Siya ang unang nagsalita!
May kasunduan kami.. Mula ngayon, siya na ang maghuhugas ng mga pinggan.
Nanalo ako! Alam ko yatang mananalo ako! Mula ngayon, hindi na ako ang
maghuhugas ng pinggan. Siya, siya na ang parating maghuhugas ng mga pinggan.
KA MALDANG: (Angelyn) Walanghiya ka! Naisahan mo ako don! Kasi kayo, puro
kayo mga pahamak,mga pakielamero! Layas! Layas!
-WAKAS-