Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 41

Financial Accounting 10th Edition

Harrison Solutions Manual


Go to download the full and correct content document:
https://testbankfan.com/product/financial-accounting-10th-edition-harrison-solutions-
manual/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Financial Accounting 10th Edition Harrison Test Bank

https://testbankfan.com/product/financial-accounting-10th-
edition-harrison-test-bank/

Financial Accounting 11th Edition Harrison Solutions


Manual

https://testbankfan.com/product/financial-accounting-11th-
edition-harrison-solutions-manual/

Financial Accounting 9th Edition Harrison Solutions


Manual

https://testbankfan.com/product/financial-accounting-9th-edition-
harrison-solutions-manual/

Financial Accounting 7th Edition Harrison Solutions


Manual

https://testbankfan.com/product/financial-accounting-7th-edition-
harrison-solutions-manual/
Financial Accounting Canadian 6th Edition Harrison
Solutions Manual

https://testbankfan.com/product/financial-accounting-
canadian-6th-edition-harrison-solutions-manual/

Financial Accounting Canadian 15th Edition Harrison


Solutions Manual

https://testbankfan.com/product/financial-accounting-
canadian-15th-edition-harrison-solutions-manual/

Financial Accounting Canadian 5th Edition Harrison


Solutions Manual

https://testbankfan.com/product/financial-accounting-
canadian-5th-edition-harrison-solutions-manual/

Financial Accounting 11th Edition Harrison Test Bank

https://testbankfan.com/product/financial-accounting-11th-
edition-harrison-test-bank/

Financial Accounting 7th Edition Harrison Test Bank

https://testbankfan.com/product/financial-accounting-7th-edition-
harrison-test-bank/
Chapter 7: Plant Assets, Natural Resources, & Intangibles
Learning Objectives

1. Measure and account for the cost of plant assets


2. Distinguish a capital expenditure from an immediate expense
3. Measure and record depreciation on pant assets
4. Analyze the effect of a plant asset disposal
5. Apply GAAP for natural resources and intangible assets
6. Explain the effect of an asset impairment on the financial statements
7. Analyze rate of return on assets
8. Analyze the cash flow impact of long-lived asset transactions

Questions You Should Be Able To Answer

Learning Objective Question(s) Answer For practice


1. Measure and (1) At what value are (1) Historical cost S7-1
account for the plant assets recorded
cost of plant assets under GAAP?

(2) What is included (2) Initial cost + all


in cost? expenditures
necessary to make the
asset ready for use

(3) If different kinds (3) According to S7-2


of plant assets (land, relative fair market
buildings, equipment) values of the
with different individual assets in
depreciable lives and the group
methods are
purchased in a lump
sum purchase, how is
the total cost allocated
among them?
2. Distinguish a (1) What is the (1) The expenditure is S7-3
capital expenditure distinguishing expected to benefit
from an immediate characteristic of a multiple future
expense capital expenditure periods as opposed to
that requires just the period when it
recording it as an is made. If the
asset on the balance expenditure extends
sheet rather than as a the useful life of the
direct expense on the asset, it is capitalized.
income statement? If not, it is expensed.

7-1
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
3. Measure and (1) What is (1) Allocating the cost S7-4, S7-8
record depreciation? of a fixed asset over
depreciation on the periods of its
plant assets estimated useful life.

(2) What is (2) A contra-asset


accumulated account that measures
depreciation? the accumulated
amount of
depreciation that has
been taken on a fixed
asset over its useful
life

(3) What is book (3) Cost –


value (BV)? accumulated
depreciation

(4) Write the (4) S7-7 (depreciation


formulas for the after change in
following useful life)
depreciation
methods:
a. Straight-line a. (Cost – salvage
(SL) value)/useful life in
years
b. Units of b. (Cost-salvage
production (UOP) value)/useful life in
units x number of
units produced
c. Double- c. [(1/SL life)×2]×
declining balance previous year end BV
(DDB)

(5) Which method of (5) Usually SL results S7-6 (best method


depreciation results in higher net income; for highest net
in the highest net DDB usually results in income)
income in the asset’s lowest net income
early years? Lowest
net income?
(6) Which method of (6) UOP
depreciation best
depicts a fixed
asset’s decline in
productivity over its
useful life?

7-2
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
(7) Which (7) DDB S7-5 (best method
depreciation method for tax purposes)
is usually the best
method to choose for
tax purposes during
the early years of a
fixed asset’s life?
4. Analyze the (1) What are the (1) a. Adjust S7-8
effect of a plant steps in accounting depreciation up to
asset disposal for a plant asset date of disposal:
disposal Depr. Exp. xxx
Accumulated
Depr. xxx
b. Update BV of
asset (cost –
accumulated
depreciation)
c. Cash proceeds –
BV = gain/loss
5. Apply GAAP for (1) Depletion of a (1) UOP S7-9 (depletion on
natural resources natural resource is natural resources)
and intangible similar to which
assets depreciation method?

(2) Prepare journal (2)


entries for:

a. depletion of the a. Inventory xxx


resource and Natural
transfer into Resource xxx
inventory

b. selling the b. Cost of Goods


resource Sold xxx
Inventory xxx

(3) What are (3) Assets without S7-10 (intangible


intangible assets? physical substance that goodwill)
represent expected
rights to future
benefits.

Give examples. Examples are patents,


trademarks,
copyrights.

7-3
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Are intangible assets Intangible assets other
amortized? than goodwill are
amortized over their
useful lives.

(4) What is goodwill? (4) The excess of


purchase price over
fair market value of
net assets acquired.

What must happen The company must


for it to be recorded? purchase the assets
and liabilities of
another company and
pay more than the
combined fair value of
the net assets of that
company.

Is goodwill Goodwill is not


amortized? amortized, but rather
tested periodically for
impairment.
6. Explain the What are the two Step 1: Compare net S7-14
effect of an asset steps to test book value (NBV) of
impairment on impairment of a long- asset with estimated
the financial lived asset? future cash flows (CF)
statements of the asset. If NBV
< CF, asset is
impaired; go to step 2.
If not, asset is not
impaired.
Step 2: Impairment
loss = NBV – fair
value of asset

7-4
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
7. Analyze rate of (1) What is the formula (1) Net income ÷ S7-11, S7-12
return on assets for rate of return on Average total assets
(ROA) assets (ROA)?
(2) What is a more (2) Use DuPont
detailed and informative Analysis to break
way to show ROA? ROA into components
as follows:
Net profit margin
ratio X Asset
turnover
[Net income/ Net
sales] X [Net sales/
Average total assets]

(3) What do the (3)


following component
ratios of DuPont
Analysis show:
a. Profit margin a. profitability (high
margin)
b. Asset turnover b. efficiency (low
cost)
8. Analyze the cash (1) Which section of the (1) The investing S7-13
flow impact of cash flow statement section
long-lived asset reflects activity from
transactions the long-lived section
of the balance sheet?
(2) What is a sign of a (2) Generally healthy,
healthy company an growing companies
investing standpoint? show a net use of
cash (outflow) from
investing activities.

Chapter 7 Outline

I. Measure and Account for the Cost of Plant Assets


A. Types of long-lived assets
1. Plant assets
2. Natural resources
3. Intangible assets
B. Types of plant assets
1. Land – does not depreciate
2. Buildings, machinery, and equipment
3. Land improvements and leasehold improvements

7-5
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
C. Lump-sum (basket) purchases of assets
II. Distinguish a Capital Expenditure from an Immediate Expense
A. Capital expenditure: increase the asset’s capacity or extend useful life
B. Expense: maintain asset or restore it to working order
III. Measure and Record Depreciation on Plant Assets
A. Book value = cost – accumulated depreciation
B. Depreciation: allocation of a plant asset’s cost to expense over its life
C. Measuring depreciation
1. Cost
2. Estimated useful life: length of service expected from using the asset
3. Estimated residual value: expected cash value of an asset at end of
useful life
D. Depreciation methods
1. Straight-line method
2. Units-of-production method
3. Double-declining-balance method (an accelerated method)
E. Comparing depreciation methods
F. Other issues in accounting for plant assets
G. Depreciation for tax purposes
H. Depreciation for partial years
I. Changing the useful life of a depreciable asset
J. Fully depreciated assets
IV. Analyze the Effect of a Plant Asset Disposal
A. Disposing of a fully depreciated asset for no proceeds
B. Selling a plant asset
C. Exchanging a plant asset
D. Use T-accounts for analyzing plant asset transactions
V. Apply GAAP for Natural Resources and Intangible Assets
A. Accounting for natural resources – depletion
B. Accounting for intangible assets – amortization
C. Accounting for specific intangibles
1. Patents
2. Copyrights
3. Trademarks and trade names
4. Franchises and licenses
5. Goodwill
D. Accounting for research and development costs
VI. Explain the Effect of an Asset Impairment on the Financial Statements
A. Step 1: test the asset for impairment (NBV > Estimated FCF)
B. Step 2: compute impairment loss (NBV – FV)

7-6
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
VII. Analyze Rate of Return on Assets
A. ROA = Net Income
Avg. Total Assets
B. ROA measures how much the entity earned for each dollar of assets invested
C. DuPont analysis gives a more detailed view of ROA
VIII. Analyze the Cash Flow Impact of Long-Lived Asset Transactions
A. Acquisitions (investing activity)
B. Sales (investing activity)
C. Depreciation

Chapter Activities

1. Chapter Opener

This chapter’s spotlight is on the FedEx Corporation. Discuss the types of assets that FedEx
might use in their business. Ask the students to think about the different intangible assets that
FedEx might own. Challenge the students to think about how the cost of those assets might be
allocated on FedEx’s books by using the process of depreciation and amortization.

2. Depreciation Activity

Have the students list on the board the assets that they own personally (cars, computers, homes,
etc.), along with the approximate costs of each. Then assign estimated lives to each of the assets
and an estimated residual value. Then ask the students to calculate depreciation for each of these
items using the three methods of depreciation. Once the students have this information, they can
determine accumulated depreciation per year and book value.

Difficult Topics

 Depreciation method equations


 Selling an asset, especially debiting accumulated depreciation and debit/credit
losses/gains

7-7
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Chapter 7: Assignment Grid
(Will have an X if
available)
Assignment Topic(s) L.O. Estimated Level of Excel General
Time Difficulty Templates Ledger
(minutes) Templates
S7-1 Measure the cost and 1 5 Easy
book value of a
company’s plant assets
S7-2 Measure and record the 1 5 Easy X
cost of individual assets
in a lump-sum purchase
of assets
S7-3 Distinguish a capital 2 5 Medium
expenditure from an
immediate expense
S7-4 Compute depreciation 3 10-15 Easy
and book value by
three methods – first
year only
S7-5 Select the best 3 10 Easy
depreciation method
for income tax
purposes
S7-6 Compute partial year 3 5-10 Medium
depreciation, and select
the best depreciation
method
S7-7 Compute and record 3 10 Medium
depreciation after a
change in useful life of
the asset
S7-8 Compute depreciation; 3,4 5-10 Medium
record a gain or loss on
disposal
S7-9 Account for the 5 5-10 Easy
depletion of a
company’s natural
resources
S7-10 Measure and record 5 5-10 Medium
goodwill
S7-11 Calculate return on 7 5 Easy
assets
S7-12 Calculate return on 7 5 Medium
assets

7-8
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Assignment Topic(s) L.O. Estimated Level of Excel General
Time Difficulty Templates Ledger
(minutes) Templates
S7-13 Analyze the cash flow 8 5 Medium
impact of investing
activities on the
statement of cash
flows
S7-14 Explain the effect of 6 5 Medium
asset impairment on
financial statements
E7-15A Measure the cost of 1 5-10 Medium
plant assets
E7-16A Allocate costs to assets 1,4 10-15 Medium
acquired in a lump-
sum purchase; dispose
of a plant asset
E7-17A Distinguish capital 2 5-10 Easy
expenditures from
expenses
E7-18A Measure, depreciate, 1,3 15 Medium
and report plant assets
E7-19A Determine 3 15-20 Medium X
depreciation amounts
by three methods
E7-20A Report plant assets, 1,3,8 15 Easy
depreciation, and
investing cash flows
E7-21A Change a plant asset’s 3 10-15 Medium
useful life
E7-22A Measure DDB 3,4 15-20 Medium
depreciation; analyze
the effect of a sale of a
plant asset
E7-23A Measure a plant asset’s 1,3,4 10-15 Medium X
cost; calculate UOP
depreciation; analyze
the effect of a used
asset trade-in
E7-24A Record natural 5 10-15 Medium
resource assets and
depletion

7-9
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Assignment Topic(s) L.O. Estimated Level of Excel General
Time Difficulty Templates Ledger
(minutes) Templates
E7-25A Record intangibles, 5,6 10-15 Medium
amortization, and
impairment
E7-26A Compute and account 5,6 5-10 Medium
for goodwill; explain
the effect of asset
impairment
E7-27A Calculate return on 7 5-10 Medium X
assets
E7-28A Report cash flows for 8 10 Medium
plant assets
E7-29B Measure the cost of 1 5-10 Medium
plant assets
E7-30B Allocate costs to assets 1,4 10-15 Difficult
acquired in a lump-
sum purchase; dispose
of a plant asset
E7-31B Distinguish capital 2 5-10 Difficult
expenditures from
expenses
E7-32B Measure, depreciate, 1,3 15 Difficult
and report plant assets
E7-33B Determine 3 15-20 Difficult X
depreciation amounts
by three methods
E7-34B Report plant assets, 1,3,8 15 Difficult
depreciation, and
investing cash flows
E7-35B Change a plant asset’s 3 10-15 Medium
useful life
E7-36B Measure DDB 3,4 15-20 Difficult
depreciation; analyze
the effect of a sale on a
plant asset
E7-37B Measure a plant asset’s 1,3,4 10-15 Difficult X
cost; calculate UOP
depreciation; analyze
the effect of a used
asset trade-in

7-10
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Assignment Topic(s) L.O. Estimated Level of Excel General
Time Difficulty Templates Ledger
(minutes) Templates
E7-38B Record natural 5 10-15 Medium
resource assets and
depletion
E7-39B Record intangibles, 5,6 10-15 Medium
amortization, and
impairment
E7-40B Compute and account 5,6 5-10 Medium
for goodwill and
impairment
E7-41B Calculate return on 7 5-10 Medium X
assets
E7-42B Report cash flows for 8 10 Medium
plant assets
Q7-43 to Practice Quiz All 30-40 Medium
Q7-57
P7-58A Measure and account 1,2,3 20-30 Medium
for plant assets;
distinguish a capital
expenditure from an
expense; measure and
record depreciation
P7-59A Measure and account 1,3 15 Medium X
for the cost of plant
assets; measure and
record depreciation
under DDB
P7-60A Measure and account 1,3,4 25-35 Medium X
for the cost of plant
assets and
depreciation; analyze
and record a plant asset
disposal
P7-61A Measure and account 1,3,8 30-40 Medium X
for the cost of a plant
asset; measure
depreciation by three
methods; identify the
cash flow advantage of
accelerated
depreciation for tax
purposes

7-11
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Assignment Topic(s) L.O. Estimated Level of Excel General
Time Difficulty Templates Ledger
(minutes) Templates
P7-62A Analyze plant asset 1,3,4, 20-25 Medium
transactions from a 6,8
company’s financial
statements
P7-63A Account for natural 5 20-30 Medium X
resources
P7-64A Analyze the effect of a 1,4,8 30-40 Medium
plant asset addition and
disposal; report plant
asset transactions on
the financial statements
P7-65A Calculate return on 7 20-30 Medium
assets
P7-66A Analyze the effect of a 4,8 20-30 Medium
plant asset disposal and
the cash flow impact of
long-lived asset
transactions
P7-67B Measure and account 1,2,3 20-30 Medium
for plant assets;
distinguish a capital
expenditure from an
expense; measure and
record depreciation
P7-68B Measure and account 1,3 15 Medium X
for the cost of plant
assets; measure and
record depreciation
under DDB
P7-69B Measure and account 1,3,4 25-35 Medium
for the cost of plant
assets and depreciation;
analyze and record a
plant asset disposal
P7-70B Measure and account 1,3,8 30-40 Medium X
for the cost of a plant
asset; measure
depreciation by three
methods; identify the
cash flow advantage of
accel. depreciation for
tax purposes

7-12
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Assignment Topic(s) L.O. Estimated Level of Excel General
Time Difficulty Templates Ledger
(minutes) Templates
P7-71B Analyze plant asset 1,3,4, 20-25 Medium
transactions from a 6,8
company’s financial
statements
P7-72B Account for natural 5 20-30 Medium
resources
P7-73B Analyze the effect of a 1,4,8 30-40 Medium
plant asset addition and
disposal; report plant
asset transactions on
the financial statements
P7-74B Calculate return on 7 20-30 Medium
assets
P7-75B Analyze the effect of a 4,8 20-30 Medium
plant asset disposal and
the cash flow impact of
long-lived asset
transactions
E7-76 Determine the effect on 3 15-20 Medium
net income of a change
in the depreciation
method
E7-77 Distinguish a capital 2 15-25 Medium
expenditure from an
expense, and measure
the financial statement
effects of an expensing
error
P7-78 Determine plant and 4 20-30 Medium
equipment transactions
for an actual company
Decision Measure profitability 3 30-45 Difficult
Case 1 based on different
inventory and
depreciation methods
Decision Distinguish between 2,5 20-30 Medium
Case 2 capital expenditures
and expense; account
for plant assets and
intangible assets
Ethical United Jersey Bank All 30-40 Difficult
Issue

7-13
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Assignment Topic(s) L.O. Estimated Level of Excel General
Time Difficulty Templates Ledger
(minutes) Templates
Focus on Analyze activity in 2,3,6 30-40 Difficult
Financials: plant assets
Amazon
.com
Focus on Measure the cost of 1,5,6, 20-30 Difficult
Analysis: plant assets; explain 7,8
Yum! plant asset activity;
Brands, apply GAAP for
Inc. intangible assets,
explain an asset
impairment, analyze
rate of return on assets;
analyze the cash flow
impact of long-lived
asset transactions
Group Visit a local business All 90+ Difficult
Project

7-14
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Answer Key to Chapter 7 Quiz (Quiz on following pages.)

1. D
2. A
3. C
4. A
5. D
6. A
7. B
8. A
9. B
10. C

7-15
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Name____________________________________ Date_________________
Section_______________

CHAPTER 7
10-MINUTE QUIZ

Circle the letter of the best response.

Case 7-1: Use the information below to answer Questions 1 – 6.


A business purchased an asset that had a total cost of $110,000 and a residual value of $10,000.
The asset is expected to service the business for a period of 10 years or produce a total of
1,000,000 units. The machine was purchased January 1st of the current year and has been in
service one complete year.

1. Refer to Case 7-1. What is the depreciable cost of the asset?


A. $110,000
B. $120,000
C. $90,000
D. $100,000

2. Refer to Case 7-1. Using the straight-line method, what is the amount of depreciation
expense in Year two of the asset’s life?
A. $10,000
B. $20,000
C. $11,000
D. $12,000

3. Refer to Case 7-1. Now assume the business uses the units-of-production method. If the
asset produces 250,000 units in Year 1 and 200,000 units in Year two, what is the amount
of depreciation expense for Year two?
A. $22,000
B. $45,000
C. $20,000
D. $25,000

4. Refer to Case 7-1 and Question 3. What is the book value of the asset at the end of Year
two, using the units-of-production method?
A. $65,000
B. $60,500
C. $80,000
D. $90,000

7-16
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
5. Refer to Case 7-1. What is the depreciation expense in Year one, if the double-declining-
balance method is used?
A. $11,000
B. $10,000
C. $20,000
D. $22,000

6. The entry to record the annual depreciation does not include:


A. A debit to Accumulated Depreciation.
B. A debit to Depreciation Expense.
C. A credit to Accumulated Depreciation.
D. None of the above

7. In calculating the total cost of land, all costs are included except:
A. Purchase price.
B. Fencing
C. Brokerage commission.
D. Survey fees

8. If a plant asset is sold and a gain is incurred, the entry to record the sale would include a
debit to:
A. Accumulated Depreciation.
B. Gain on Sale of Asset.
C. Plant Asset.
D. Sales Revenue.

9. Return on assets:
A. is calculated as average total assets/net income.
B. is calculated as net income/average total assets.
C. is calculated as net income/net sales.
D. measures the amount of sales dollars generated by each dollar of assets invested in the
business.

10. Which of the following statements is TRUE?


A. Allocating the cost of a plant asset over its useful life is called depletion
B. Allocating the cost of a natural resource to an expense is called depreciation.
C. Intangible assets are amortized.
D. All of the above are true.

7-17
Copyright ©2015 Pearson Education Inc.
Another random document with
no related content on Scribd:
— Ja sinä huomasit? — keskeytti Kustaa-kuningas vilkkaasti.

— En mitään, teidän majesteettinne, — vastasi Schröderheim;


mutta minä kuulin todellakin heikkoa kolketta, ja kun seuraavana
päivänä kohtasin Liljensparren, mainitsin hänelle niistä huhuista,
joita olin kuullut sekä omasta iltakulustani. "Sittepä minä tiedänkin
enemmän kuin te," vastasi hän totutulla, kuivalla tavallansa; "minä
tiedän muutamain herrojen, niiden joukossa Södermanlannin
herttuankin, kaikki puettuina avaroihin kaapuihin ja keltainen nauha
vasemman käsivarren ympärillä, noin viikon aikaa sitten alkaneen
käydä siinä talossa. Kokous on tähän asti alkanut noin seitsemän
aikaan illalla, ja kolke kuuluu ikäänkuin joku tekisi kellarissa
kaivamistyötä, korjausta tahi muuta sellaista."

— Nuot kellarin korjaamiset tuntuu minusta sangen omituisilta, —


lausui kuningas, ja hymyillen jatkoi hän: — ollen hyvä veli, pidän
sangen paljo lukua Kaarlo-veljeni hankkeista ja toimista.

— Jos teidän majesteettinne käskee Liljensparrea ottamaan


tarkempia tietoja…

— Kentiesi, Elis; mutta tällä silmänräpäyksellä on uteliaisuuteni


herännyt, kello tulee seitsemän, ja minua haluttaa mennä hiukan
kävelemään itäiselle Pitkäkadulle, tuntemattomana tietysti ja
puettuna mustaan avaraan kaapuun ja keltainen nauha käsivarteni
ympärillä.

— Ette kait, teidän majesteettinne, ai'o…

— En tiedä mitä ai'on, mutta jos sinulla on halua tulla mukaani,


niin te'e itsesi joutuin valmiiksi.
Avaroihin kaapuihin puettuina ja kasvot milt'ei kokonansa
peitettyinä leveäreunaisiin hattuihin kulkivat Kustaa III ja
Schröderheim muutama minuutti tämän jälkeen pitkin itäistä
Pitkäkatua.

Pieni seikkailu oli kuninkaasta varsin mieluista ja leikillisellä pilalla


vastasi hän niihin varoituksiin, joita hänen suosikkinsa silloin tällöin
rohkeni antaa heidän kulkunsa johdosta ja jotka hän vihdoin
kokonansa katkasi, muistuttaen suosikkiansa, ett'ei hän ensi kertaa
itse ottanut selkoa niistä asioista ja hankkeista, joista hän piti lukua.
Tuo kapea katu, jota pitkin he nyt kulkivat, oli tällä hetkellä miltei
kokonansa tyhjä ihmisistä, muutama lyhty levitti heikkoa valoa
ympärillensä, samalla kun toiset kohdat olivat kokonansa öisen
pimeyden peittämät. Nuot molemmat kävelijät astuivat rivakkailla
askeleilla ja, vaihdettuansa hiljaa joitakuita sanoja, menivät he
erääsen etehiseen, jonka puoleksi avatut ovet he työnsivät selälleen
jäljestänsä. Tältä paikalta voivat he pitää silmällä tuota milt'ei
vastapäätä olevaa, entistä Chierlin'in taloa ja kaikkea, mitä sen
läheistössä saattaisi tulla tapahtumaan, samalla kun he itse, pysyen
varjossa, voivat olla kokonansa näkymättömät.

Eipä viipynytkään kauan, ennenkuin he kuulivat askeleita, ja sen


etehisen ohi, jossa he seisoivat piilossa, kulki nyt vaitonaisina kolme
viittoihin puettua henkilöä. Ei ollut epäilemistäkään näiden olevan
niitä henkilöjä, jotka tavallisesti kävivät Chierlin'in talossa, sillä
tähystettyään vaanien ympärillensä, menivät he suoraan tuon
vanhan rakennuksen suljetulle portille, joka kolmen hiljaisen
kolkutuksen jälkeen ääneti aukeni. Siinä valossa, joka tällöin
ilmautui, näki kuningas heidän aukaisevan viittansa ja näyttävän
jollekin hänelle näkymättömälle henkilölle niitä keltaisia nauhoja,
jotka heillä oli käsivartensa ympärillä. Heti tämän jälkeen sulkeutui
portti jälleen, ja muutaman silmänräpäyksen perästä lähestyi sitä
taaskin kävelijä, jonka kintereillä kulki puolikasvuinen poika, joka,
kädet pistettyinä avaroihin housunsa lakkareihin, kimakasti viheltäen
kulki katua eteenpäin. Poika juoksi nyt tuon yksinäisen kävelijän ohi
ja rientäen hänen eteensä lausui hän:

— Armollinen herra, jos te kuulutte koirankuonolaisiin, sallikaa


minun teitä seurata, minä olen lihava ja valkeanpunainen kuin
juotetun vasikan paisti…

— Sittenpä olet kelvollinen, — lausui mies hänelle, jonka jälkeen


poika suin päin riensi katua eteenpäin.

— Se oli Fredrik Sparren ääni,— lausui kuningas hiljaa, nojautuen


eteenpäin, voidakseen paremmin nähdä kaikki hänen liikkeensä,
joista ei yksikään jäänyt häneltä huomaamatta aina tuosta
varovaisesta koputuksesta porttiin sen sulkeumiseen asti hänen
jäljestänsä.

Seuraavassa silmänräpäyksessä seisoi kuningas kadulla,


kuiskattuansa
Schröderheimille:

Mene minua päinvastaiseen suuntaan ja yhdy minuun läntisellä


Pitkäkadulla, Harmaaveljesten kadun risteyksessä.

Kuningas oli iloinen mielessänsä, lähestyen nopeasti tuota


määrättyä yhtymispaikkaa, johon valtiosihteeri nyt kokonansa
hengästyneenä saapui.

— Pääsö minun veljeni kartanoon ei näytä olevan vaikea, —


lausui Kustaa-kuningas, — kun koputtaa porttiin, näyttää keltaista
nauhaa ja astuu sisään… kaikki tämä on varsin helppoa; — seuraa
minua nyt, ystäväni!

— Mutta, teidän majesteettinne, miettikää…

— Mitä tulee minun miettiä, — keskeytti Kustaa-kuningas,


kohottaen päätänsä, — minä, kuningas, voin astua sisään, mihin
mieleni tekee. Mitään väkivaltaa ei minulle voi tapahtua… eivät he
uskalla tehdä minulle. Veljeni tulee varmaankin kovin
hämmästymään ja samalla näyttämään ääretöintä iloa minut
nähdessänsä, jos minä hänet tapaisin. Eteenpäin, ystäväni, meillä ei
ole aikaa viivytellä!

Kepein askelin meni Kustaa-kuningas jälleen itäiselle Pitkäkadulle,


ja
Schröderheim, joka koetti pysyä hänen rinnallansa, kuiskasi
levottomana:

— Sallikaatte minun yksinäni mennä sisään, teidän


majesteettinne…

— Nyt ei mitään majesteettia, — keskeytti Kustaa-kuningas, ja


huolimatta siitä, huomaisiko hänet joku ohikulkeva, astui hän
rohkeasti tuota vanhaa rakennusta kohti, jonka tummain
akkunaruutujen läpi ei voinut huomata, mitä siellä sisällä tapahtui, ja
nyt kuului hiljaa nuo kolme kolkutusta. Portti lensi auki, ja Kustaa-
kuningas seuraajineen aukaisi kaapunsa vasempaa lievettä,
näyttäen tuota keltaista nauhaa, joka oli kiedottu hänen käsivartensa
ympärille, eräälle hartiakkaalle, jäntevälle miehelle, joka
kunnioituksella kumarsi päätänsä. Samassa silmänräpäyksessä tuli
portti heidän takanansa suljetuksi raskaalla telkineellä, ja seikkailuja
rakastava kuningas ja hänen mukanansa oleva suosikkinsa kävivät
nyt sitä suuntaa, jota lampun valo heille osoitti.

— Tie ei viekään ylös- vaan alaspäin, — muistutti kuningas,


heidän ollessa eräässä etehisessä, samassa silmänräpäyksessä,
kun hän laski jalkansa eräälle portaalle, joka selvästi johti ales
kellariin. Portaat olivat peitetyt matoilla, eikä heidän askeleitansa
enään kuulunut kivilaskoksella, ja heidän ympärillänsä olevaa
vaitonaisuutta keskeytti väliin heikko hyminä, joka kuului tulevan
ikäänkuin maan alta.

— Kokous näyttää alkaaneen, — kuiskasi kuningas, joka nyt


pysähtyi eräälle portaalle, heittäen vaanivan silmäyksen
ympärillensä. Eräs kellariholvi, jossa oli terävät ulospäin pistäytyvät
nurkat, näytti olevan suorastaan hänen allansa ja vasemmalla
puoleksi auki oleva ovi, josta huikaiseva valo virtasi, sekä oikealla
tumma, leveä esirippu, joka oli kiinnitetty kahden nurkan väliin.
Kuulumattomin askelin lähestyi kuningas tuota puoleksi, avattua
ovea, ja pysyen itse varjossa, katseli hän nyt erääsen jokseenkin
matalaan holviin, jossa paitsi kapeata läpikäytävää oli useampia
osastoja tahi komeroja, jotka nähtävästi olivat olleet joitakuita tässä
talossa vuokralla asujien tarvekalujen säilytyspaikkoja, mutta jotka
nyt avonaisine ovineen ainoastansa näyttivät pimeiltä aukoilta sekä
luukuilta. Tuon kaidan läpikäytävän päässä näkyi suljettu ovi, jonka
takaa äänet luultavasti tulivat, ja kääntyen äkkiä seuraajaansa,
lausui kuningas:

— Tuo ovi on kiinni lautaseinässä, sen lähellä on eräs aukko, —


rientäkäämme sinne, sillä minä kuulen askeleita porttikäytävän
kivilaskoksella, ja joku tulee varmaankin meidän takanamme.
Muutama sekunti tämän jälkeen oli kuningas ja Schröderheim
ennättänyt tälle paikalle ja vedettyään tuon paksuista laudoista
kokoonliitetyn oven milt'ei kiinni jäljessänsä, seisoivat he aivan
liikkumattomina, samalla kuin kaksi keskenänsä puhelevaa miestä
kiireellisesti riensivät heidän ohitsensa, jolloin lautaseinänä oleva,
suljettu ovi narisi.

Joku sekunti tämän jälkeen kuului kuninkaan lähellä muuan ääni:

— Kaikki kutsutut ovat nyt tulleet saapuville, ja tiedän


kuninkaallisen korkeutenne armollisella suostumuksella voimme siis
alkaa tämän kokouksen.

— Sitenpä emme tarvitse enään peljätä tulevamme huomatuiksi,


lausui kuningas, kääntyen varovasti, ja huomattuaan raon
lautaseinässä jatkoi hän: — foi de gentilhomme, mikä onni meillä
onkin, tässähän voimme sekä kuulla että nähdä! Me olemme
oikeissa näytännöissä, ystäväiseni; tämä sija saa olla häränsilmänä,
— lisäsi hän piloillansa, — hiukan epämukava kentiesi, mutta
ehkäpä näyttämö tulee tarjoamaan siitä jonkinmoista korvausta, — ja
kumartuen tuohon ravistaneessa seinässä olevaan lomaan, huomasi
hän kokonansa, mitä hänen edessänsä tapahtui.

Perimmällä loisti muutamia lamppuja, jotka olivat asetetut ristiin;


näiden alla seisoi muuan tummaverinen mies, puettu punaiseen,
kantapäihin ulottuvaan viittaan, jonka reunus oli täynänsä mustia
merkkejä, jonkunmoinen mustalaispuku, joka hyvin soveltui miehen
tulisiin silmäyksiin ja kalpeihin kasvoihin, jotka täydellisesti
käännettyinä kuninkaasen päin kokonansa kiinnittivät puoleensa
tämän huomion.
— Kolminaisuuden nimessä, — alkoi ristin alla oleva mies, —
tervehdin täten teitä, veljet Nyt on alakuu, ja hetki on tullut, jolloin
saan teille ilmoittaa, mitä minulle on käsketty. Tämän kartanon
mahtava haltijahenki on käskenyt minua kysymään, oletteko te,
veljeni, valmiit ryhtymään työhön?

— Ollaan, — kuului nyt jotkut äänet yksimielisesti huutavan.

— Oletteko valmiit tottelemaan ja uskomaan?

— Ollaan, — kuului taaskin tuo heleä vastaus.

— Siis kuulkaatte minua, jatkoi mies, joka tyynenä ja vakavana


silmäili läsnäolevia, — tuo mahtava hallitsijahenki käskee teitä
kaivamaan ei ainoastansa tämän kellarin koko kivipermannosta,
vaan myöskin tämän viereisen. Vasta sen jälkeen on meillä oikeus
ryhtyä tarkempiin etsimisiin, ja se paikka, johon aarre on kätketty
täytyy meidän itse löytää; mutta se järjestys jota etsimisessä on
noudatettava, on seuraava: ylhäisin työnjohtaja on hänen
kuninkaallinen korkeutensa, Södermanlannin herttua. Olenpa,
haltiahengen käskyn mukaan kirjoittanut muistiin, mitä järjestystä
meidän sittemmin tulee noudattaa. — Tuo punaiseen viittaan puettu
mies kääntyi nyt syvään kumartaen oikealle, jossa Kaarlo-herttua
vakavan ja juhlallisen näköisenä kuulteli hänen puhettansa, ja antoi
tälle erään kirjoituksen, josta hän nyt luki:

— Muut työnjohtajat ovat Fredrik Sparre, Ruuth, Oxenstjerna ja


Stenbock; rahastonhoitajia: Bonde ja Chierlin; salaisessa
neuvostossa:
Ulfvenklou ja Håkan Pietarinpoika (39) salaisen neuvoston
apulainen:
Reuterholm.
— Oletteko, herrat, tyytyväisiä tähän jakoon? — kysyi taaskin tuo
punaisiin puettu mies, jonka kuningas nyt varmaan otaksui
Ulfvenklou'ksi ja jota hän sentähden kahdenkertaisella
uteliaisuudella katseli.

Sittekuin yhteen ääneen lausuttu "ollaan" oli kuulunut näiden


sanojen jälkeen, katseli puhuja muutaman silmänräpäyksen
vaitonaisena ja loistavin silmin eteensä.

— Minä näen ikäänkuin kristallista rakennetun linnan, — alkoi hän


matalalla ja hillityllä äänellä, joka, kuuluen suloiselta korvaan,
innostutti kuulijat ja saattoi heidät milt'ei näkemään hänen
kertomaansa näkyä, ja sen loistavista pilari käytävistä astuu nyt
minua kohden ihmeen ihana ruhtinatar, tämän kartanon haltijahenki.
Hänen hymyilynsä on kuni auringonpaiste, sillä me olemme kaikessa
noudattaneet hänen käskyjänsä, ja hän on tyytyväinen. Sidottuna
valaansa ei hän uskalla neuvoa minulle paikkaa, mihin aarre on
kätketty. Tätä aarretta ei hän salli meidän etsiä noudattamattamme
joitakuita temppuja, joista tulen ensi kokouksessa tekemään
tarkempaa tolkkua ja vieläpä sellaisessa puvussakin, johon tulen
näyttämään mallin meidän ylhäiselle ruhtinaallemme, ainoalle, joka
tulee löytämään nuot äärettömät aarteet, jotka ovat kätkössä täällä
alhaalla. Hän on oikea etsijä, joka tulee täyttämään sen uhrin, mikä
kahdeksan vuosisataa on pitänyt aarteen maan sisässä. Kun hänen
lapionsa kopsahtaa metalliarkkuun, silloin, mutta vasta silloin saan
kuiskeista hänelle taikasanat; — etsiköön hän uupumatta, niin hän
tulee löytämään — sellainen on ruhtinattaren kehoittava tervehdys.

— Siis aarteenkaivajia, — ajatteli kuningas, joka, huomattuaan,


ett'ei tällä kokouksella ollut minkäänmoista salaista valtiollista
tarkoitusta, yhä oli pysynyt tuolla hilpeällä, vallattomalla tuulella, jolla
hän oli tähän seikkailuun heittäytynyt. Ollen katselijana näytelmässä,
jossa hänen veljellänsä oli sangen narrimainen osa, tunsi Kustaa-
kuningas äkkiä halun ruveta näyttelemään ruhtinattaren osaa.
Samassa silmänräpäyksessä pisti hän suunsa lähelle erästä
seinänrakoa ja lausui naisen kimeällä äänellä:

— Niin, etsi ja sinä tulet löytämään!

Odottamatta, minkä vaikutuksen nämät sanat kuulijoihin tekivät,


riensi kuningas pois tästä epämukavasta paikasta, jossa hän nyt
pitkän ajan oli ollut, ja Schröderheim'in seuraamana tuli hän
kenenkään häntä viivyttelemättä tahi huomaamatta suljetulle mutta
vartioimatta jätetylle portille, jonka telineen suosikki veti auki, ja
makeasti nauraen seisoivat he taaskin itäisellä Pitkäkadulla.

Puoli tuntia tämän jälkeen astui kuningas yhteen noista


operahuoneen viereisistä pikkukamareista, joissa niitä kuuluisia
iltaseuroja pidettiin, jotka, ollen järjestetyt Katarina-keisarinnan,
Hermitagissa pitämien iltamien mukaan, olivat niin sanoakseni
oppikoulu kaikkeen, mitä siihen aikaan pidettiin täydellisenä
puheessa ja käytöksessä. Täällä kehitti Kustaa-kuningas
esimerkillänsä tuota loistavaa käytöstapaa, joka on mennyt
perinnöksi meidän aikaamme asti; täällä loistivat nuot "kolme
sulotarta," kreivittäret Höpken, Meijerfelt ja Löwenhjelm; täällä
antoivat kreivinna Piper, rouva Schröderheim ja neiti Rudenschöld —
yhdistys suloudesta ja nerosta — sanasukkeluuksillansa vilkkautta
näille iltamilla, joita kuningas niin suuresti suosi ja joissa Armfelt,
Taube ja Essen olivat loistavina tähtinä seuraelämän taivaalla.

Heti tultuansa näihin huvituksia varten rakennettuihin


pikkukamareihin, viittasi kuningas Armfelt'ia luoksensa, ja kertoi
hänelle niistä menoista, joita hän äsken oli katsellut. Kuninkaan
vilkkaassa mielikuvitelmassa syntynyt ajatus, että aarre todellakin
voisi olla kätkettynä tässä kartanossa, oli poistanut suurimman osan
sitä naurettavaa, jota tuossa hänen äsken näkemässänsä
kokouksessa oli ollut, ja hän lisäsi puolittain todella, puolittain pilalla:

— Äärettömiä aarteita minä juuri tarvitsisin, tehdäkseni muita


onnellisiksi, mutta ennen kaikkea tullakseni itse onnelliseksi. Kun
armeliaisuutta ruvetaan harjoittamaan, aletaan aina omasta
itsestänsä.

— Aivan niin, jalo kuningas, — vastasi Armfelt, jonka silmät usein


lensivät neiti Rudenschöld'iin, jonka vierestä Kustaa-kuningas oli
viitannut häntä luoksensa.

— Tuolle Ulfvenkloulle, jatkoi kuningas — voit lähettää sanan


tulemaan jonakuna päivänä tänne hoviin, ennustamaan Kustaa
Aadolfin tulevaisuutta. Tahi maltapas, huomenillalla aion lähteä
Ulriksdal'iin; sinne voi hän tulla jälkeenpäin! Tuleepa hauskaksi
kuulla, mitä hänellä voi olla ennustamista minun pojastani, sittekun
hän on suvainnut voidella Södermanlannin herttuan Ruotsin ja
Norjan kuninkaaksi.

— Teidän majesteettinne suvaitsee laskea pilaa!

— Ei sanaakaan, Gösta, — vastasi kuningas hymyillen — tämä


seikka on kyllä totta; mutta sinä et saa laverrella siitä sen
kauemmaksi. Ulfvenklou on rohkea herra, ja hänen kanssansa
jutteleminen tulee antamaan minulle todellista huvitusta. Seltterivettä
ja samppanjaa! Tuolla etäämmällä seisoo eräs nuori nainen,
silmäillen sinua salaisesti… todellakin on hän Venus, ja jos minä
olisin Paris, tulisi Magdalena Rudenschöld saamaan kauneuden
kilvan. Sinun tähtesi, Gösta-hyväni, toivon, ett'ei hän ole mikään
"Gibraltar." (40)
KAHDESKYMMENESKOLMAS LUKU.

Huilujen ja torvien äänet kaikuivat lavealta ympäris, ja yön


pimeydessä loisti sadottain tuikkavia soihtuja, jotka loivat punertavaa
valoansa lumella peitettyyn maahan, jolla korskuvia hevoista,
valjastettuina keveöiden ajorekien eteen, lensivät eteenpäin
hyppivää vauhtia. Tämä oli loistava jono heiluvia huntuja ja kiiltäviä
ajoneuvoja, liehuvia suojusverkkoja sekä sulkatöyhtöjä, valoa ja
hymyilyjä, ja yksinäinen yöllämatkustaja, joka astui syrjään tuon
ikäänkuin lumouksesta ilmestyneen komeuden tieltä, tiesi kuninkaan
veljineen, kuningattarineen ja tämän kälyineen sekä noiden eri
hovien herroineen ja naisineen nyt operanäytelmän loputtua etsivän
uusia huveja sekä hauskutuksia.

Tänä iltana tehtiin retki Ulriksdal'iin, jonka pihaan tuo pitkä rekijono
pysähtyi, ja lyhtyen valossa riensi tämä kuninkaan itse valitsema
seurue neuvottuihin pukemahuoneisin, joissa kukin kiirehti
pukeumaan niihin vaatteisin, jotka olivat määrätyt tanssiaisiin, joita
kuningas tänä iltana oli käskenyt toimeenpanemaan.

Nuot lukemattomista kynttilöistä loistavat huoneet täyttyvätkin pian


vieraista, joita, ollen joko kirjavissa puvuissa tahi jonkinmoisessa
naamiaispuvussa, nyt alkoi vilistä kirjavassa, loistavassa
sekamelskassa, jota nuot venetialaiset peilit tarkoin heijastivat.
Tanssisoitto kaikui täysin sävelin huoneiden läpi, kohteliaita sanoja
hyvemmin tahi huonommin onnistuneita sanankäänteitä kuului
kaikkialla ja hymyileviä naisia heittelihe viehättäviä silmäyksiä
ympärillensä, joita hienot hoviherrat huomasivat sekä joihin he
vastasivat tavalla, joka ei jäänyt naisten veikistelemisestä jäljelle. Ei
mikään peittävä, silkistä ja sametista tehty naamio salannut heidän
kasvojansa, ja nuot aistilla valmistetut, hyvin ruumista myöten asuvat
puvut lisäsivät heidän soreuttansa ja loivat vähemmin soreoille
jotakin omituista, jotakin uutuuden viehättäväisyyttä, ja tyytyväisen
sekä iloisen näköisenä katseli Kustaa III ympärillensä, kun hän nyt
tervehtien astui huoneesen.

Kuningas oli lähestynyt kuningattaren piiriä ja juteltuansa


muutaman silmänräpäyksen puolisonsa kanssa, kääntyi hän neiti
Hedvig de la Gardien puoleen, joka italialaisen talonpoikaistytön
puvussa tervehti häntä kainolla suloudella.

— Neiti-hyvä, — sanoi kuningas, lausuttuansa joitakuita leikillisiä


kokkapuheita, — olenpa muistellut teitä paljo tänään. Mitähän siihen
sanotte, että kauniin kavalieeri hovissani on teihin rakastunut?

- Siihen sanon, että vaikka hän olisi kuinka kaunis hyvänsä, täytyy
hänellä kuitenkin olla yksi vika.

— Mikähän se olisi?

— Huono kauneudenaisti, teidän majesteettinne.

— Foi de gentilhomme, teillä neiti, on myöskin yksi vika.

— Monta, teidän majesteettinne.


— Te olette liian kaino… vai mistä syystä ette luule voivanne
herättää nuoren miehen rakkautta?

— Siitä syystä, että minulta puuttuu se kauneus, jota tuolla


tuntemattomalla kavalieerilla sanotaan olevan.

— Mutta teidän silmistänne saa lukea teidän sielunne


kauneuden… ruumiillinen kauneus kuihtuu, te tulette solmiamaan
hänet lujemmilla, pyhemmillä siteillä, kuin ne ovat, joilla moni
kaunotar voisi sitoa hänet. Totta puhuen, neiti, minä mietin teidän
yhdistämistänne erääsen henkilöön, jota kohtaan tunnen mitä
suurinta luottamusta ja jolle itse puolestani olen antanut ystävyyteni.

Heleä puna nousi neiti de la Gardien poskille, ja syvällä


kumarruksella salaten sitä hämmästystä, jota kuninkaan sanat
hänessä oli vaikuttanut, antoi hän nyt tämän kulkea ohitsensa.

— Henkilöön, jolle Kustaa-kuningas oli antanut ystävyytensä,…


kauniimpaan hänen hovissansa, — voisikohan se olla?… Hedvig de
la Gardie, joka loi tutkaisevan silmäyksen tuohon kirjavilla väreillä ja
hohtokivillä koristettuun joukkoon, antoi nyt silmänsä pysähtyä
Armfelt'iin jota kuningas nyt lähestyi. Samalla hetkellä avattiin salin
ovet, ja Fredrik-herttua astui sisään sulttaanin komeassa puvussa,
seraljinsa, vartijoiden, soittajien ja tanssijattarien seuraamana. Tämä
loistava joukko, jossa Magdalena Rudenschöld'kin oli, pysähtyi
keskelle laattiata, missä herttua-sulttaani istahti muutamille täytetyille
patjoille, joita mustat orjat hänen luoksensa vierittivät, samalla kuin
seraljin naiset ryhmään järjestettyinä häntä ympäröivät ja
tanssijattaret hyppivät erästä tätä tilaisuutta varten harjoitettua
tanssia, joka oli odottamatoin huvi Kustaa-kuninkaalle, joka tämän
johdosta heti lausuikin veljellensä joitakuita kohteliaita sanoja.
Pian tuli tanssi yhä yleisemmäksi ja sen sulous, vilkas
jutteleminen, soitannon säveleet ja korkeissa kristallilaseissa
kimalteleva viini vaikutti elähyttäen tuohon loistavaan hovipiiriin,
jonka koko tarkoitus oli huvitteleiminen ja joka tarmonsa takaa koetti
toteuttaa tätä tarkoitustansa.

— Näitä juhlia minä suosin, sillä no tuovat minut teidän


läheisyyteenne, — lausui Armfelt, johtaessansa Magdalenaa
tanssista, — ne ovat ainoat tilaisuudet, joissa saan teitä lähestyä.

Magdalenan kirkkaalle hipiälle nousi hieno ruso, ja hän löyhytti


kasvoinsa edessä viuhkaansa edestakasin.

— Magdalena, lemmittyni, rakastettuni, kuinka minä ikävöin


yksinäistä hetkeä, saadakseni lausua teille… hän vaikeni; tuo iloinen
melu läheisistä huoneista eneni ja väheni samoin kuin aaltojen
kohina; mutta siinä syrjähuoneessa, johon hän oli vienyt
Magdalenan, olivat ainoastansa he kahden. Tulinen suudelma,
sellainen, jota Magdalena oli uneksinut ainoastansa Armfelt'in voivan
antaa, poltti hänen huulillansa. Olihan tuo autuaallinen tunne, että
hänen jumaloimisensa uljas esine häntä lempi, nyt muuttunut
riemulliseksi varmuudeksi! Elämässä ja kuolemassa oli hän
Armfelt'in oma ja hymyillen katseli hän tämän silmiin.

Tanssisäveleiden iloiset äänet kuuluivat jälleen kehoittavina, iloiset


vieraat, jotka nyt riensivät tanssisaliin täyttivät syrjähuoneen; Armfelt
silmäili Magdalenaa, jota Fredrik-ruhtinas nyt vei tanssimaan.

— Kas tässä, Gösta, — lausui Kustaa-kuningas, laskien kätensä


kepeästi Armfelt'in olalle, — kas tässä se nainen, jota te niin
ahkeraan olette etsineet aljettavaan katrilliin; — ja kuningas vei tuon
hänen oikkuihinsa tottuneen suosikkinsa neiti Hedvig de la Gardien
luo, joka nähtävällä hämmästyksellä myöntyi Armfelt'in
tanssitarjoumukseen.

Hienolla hymyllä katseli kuningas heidän jälkeensä, ja riensi sitte


noiden tanssivien ryhmien ohi koko valaistun huonerivin ja etehisen
sekä portaiden kautta ja tuli muutaman minuutin kuluttua erääsen
nelisnurkkaiseen huoneesen, jossa eräällä pöydällä olevan lampun
himmeä valo koetti ehkäistä nousevaa, vielä hämärää
aamusarastusta.

Huoneesen tultuansa heitti Kustaa-kuningas silmäyksen huoneen


ainoaan, avonaiseen akkunaan, jossa eräs kaukoputki oli asetettu
maapallon viereen ja jonka viereisellä pöydällä, lampun lähellä, oli
muutamia papereja hujan hajan. Näiden yli istui kyyrysissänsä eräs
mieshenkilö, joka kuninkaan tullessa sisään äkkiä nousi
seisovallensa ja syvään kumartuen tervehti kuningasta.

— Noh, luutnantti Ulfvenklou, — lausui Kustaa-kuningas tuolla


avonaisella, sydämellisellä tavalla, jota hän harvoin viehättämättä
käytti,— te olette nyt ryhtyneet perintöruhtinaan tulevaisuuden
ennustamiseen, näen, ma. Onko hän syntynyt pahan vai hyvän
tähden vaikutuksen alla?

— Tähti, oli, teidän majesteettinne, kirkas hänen syntyessänsä,


mutta sen loisto on häälyvä, ja valo liehuu ikäänkuin
sammumaisillansa olevan lampun.

— Hän tulee siis teidän arvelunne mukaan kuolemaan nuorena?

— Ei hyvinkään nuorena. Nyt en ajattelekaan hänen kuolemaansa


— siitä ei kerran kukaan tule pitämään suurta lukua.
— Mitä se merkitsee, herra-hyväni, — keskeytti kuningas
maltittomasti, — te arvelette siis, ettei minun pojastani tulekaan
hallitsijaa?

Ulfvenklou silmäili kuningasta mustilla silmillänsä ja hänen ohuville


huulillensa ilmautui hetkeksi hienon ivan vivahdus. Sitte kohotti hän
päätänsä uljuudella, joka ei ollut vähempi kuin kuninkaankaan,
lausuen tyynesti ja vakavasti:

— Kustaa Adolf on tuleva kuninkaaksi! Hän on tuleva kruunatuksi;


hän on menevä naimisiin ja saava perillisiä!

— Jo riittää, — vastasi kuningas, — joka hymyillen muisteli


kaikkea, mitä Liljensparre oli hänelle kertonut, Ulfvenklou'n Kaarlo-
herttuaa koskevista ennustuksista.

— Ei, se ei vielä riitä, — vastasi Ulfvenklou, joka ylevänä ja


onnettomuutta ennustavana asettui kuninkaan eteen, — sillä
kaikesta tästä huolimatta tulee Södermanlannin herttua sittekin
kuninkaaksi…

— Foi de gentilhomme, — vastasi kuningas, joka koki säilyttää


hyvällä tuulella olemistansa, — näillä suunnitelmilla on kentiesi yhtä
suuri toteutumisen mahdollisuus kuin teidän väitteellänne, että minut
Romassa ollessani murhattaisiin! Hyvästi, luutnantti Ulfvenklou, te
tulette tänään saamaan sata riksiä palkinnoksi valvomastanne yöstä.

Ja majesteetillisella ryhdillä viittasi kuningas kädellänsä, jonka


jälkeen hän jälleen riensi tanssisaliin, jossa hänen poissaolonsa jo
hetki sitten oli tullut huomatuksi.
KAHDESKYMMENESNELJÄS LUKU.

Kas tässä olen piirustanut teille mallin, neiti Rudenschöld, — lausui


Kustaa III, joka oli juhlallisella tervehdyskäynnillä Sofia Albertinan
luona. Tällöin oli hän paljo jutellut Magdalenan kanssa, katsellut
hänen ompelutyötänsä ja ryhtynyt hänen kanssansa mutkalliseen
keskusteluun, olisiko viiniköynnöksen haara tahi tammenlehtiseppele
parempi ympäröimään sitä loistavaa joutsenen kuvaa, jota hän
parhaillansa ompeli. Kas tässä on kaava, — jatkoi hän, —
ainoastansa muutamia simpsukan näköisiä koristuksia; nepä
muistuttavatkin tuota peilikirkasta vedenpintaa, jolla joutsen hiljaa
keinuilee. Mitä siitä arvelette?

Läsnäolijoista olivat simpsukat erinomaisia, eikä vähin


Magdalenasta, joka tunsi viehätystä kuninkaan hänelle osoittamasta
kohteliaisuudesta.

Tahtoisinpa puhua moniaan sanan teille kahdenkesken, neiti


Rudenschöld, — lausui kuningas hiljaisella äänellä, — jotakin teidän
tulevaisuudestanne… Menkää tuonne viereiseen huoneesen, jossa
ei ole ketään; minä tulen heti jäljestä.
"Jotakin hänen tulevaisuudestansa." Tuo kuuma veri loi
purppurapilviä
Magdalenan poskille. Tulisiko kuningas puhumaan hänelle
Armfelt'ista?
Tulisi aivan varmaan: — hän oli kait huomannut suosikkinsa
rakkauden
Magdalenaan, tahi oli tämä puhunut jotakin kuninkaalle, — ja
sykkivin
sydämin näki hän tämän nyt lähestyvän.

— Istukaa tähän minun viereeni, neiti Rudenschöld… minulla on


tärkeä asia, josta tahdon teille jutella… jotakin, jota tahdon teiltä
pyytää.

Kuningas, joka kohteliaalla eljeellä oli tarttunut hänen käteensä,


piti sitä yhä omassansa, jatkaen vilkkaasti:

— Te lemmitte Armfelt'ia, minä tiedän sen, sillä kun minä tänään


kehoitin häntä tekemään asiasta totta ja naimaan neiti Hedvig de la
Gardien, pelkäsi hän saattavansa teille surua.

Kuuliko Magdalena oikein! Voisiko hänen autuuden unelmansa


muuttua murheeksi?

Tuijottavin silmin katseli hän Kustaa-kuningasta ja huomaten


kohteliaisuuden vaativan häntä jotakin vastaamaan, tankkasi hän
ahdistuksen valtaamana:

— Hän ei siis luvannut mennä tämän kanssa naimisiin?

— Ei, hän vaan epäili sekä näytti epäröivän, ja minä päätin pyytää
teitä kehoittamaan häntä siihen, koska tunnen teidän mielenne
lujuuden ja minulla sitäpaitsi on tärkeitä valtiollisia syitä tämän
naimisen toteuttamiseen.

— Minäkö kehoittasin! — lausui Magdalena ja ilmaisten


sanomatointa surua veti hän kätensä Kustaa-kuninkaan kädestä. —
Sire, pyytäkää minulta mitä muuta tahansa!

— Jos te olisitte tavallinen nainen, neiti Rudenschöld, en olisi


puhunut teille niin, kuin nyt olen tehnyt, — Kustaa-kuninkaan ääni
ilmaisi kunnioitusta ynnä tuota vastustamatointa suloa, jolta, milloin
hän tahtoi ihastuttaa, harvoin puuttui viehätysvoimaa, ja huolimatta
siitä ankarasta ja tuimasta tuskasta, joka Magdalenan valtasi, tunsi
hän milt'ei mielihyvää siitä tavasta, millä kuningas häntä puhutteli;
pidättäen kyyneleensä, koetti hän näyttää sitä mielen lujuutta, jota
tämä luuli hänellä olevan.

— Teidän terävällä älyllänne — jatkoi kuningas, huomaatte


myöskin tarkemmin ajateltuanne, että avioliittoa teidän ja Armfelt'in
välillä ei voi syntyä. Rahoja puuttuu teiltä, puuttuu häneltä, puuttuu
minulta, — kumminkaan ei minulla ole niitä riittävästi, voidakseni
turvata teidän molempain tulevaisuutta. Raha on onnellisuuden
välttämätöin ehto; te pudistatte päätänne, te luulette voivanne ilman
sitäkin löytää autuaallisuutta… niin, kentiesi te, vaan ei hän.

— Teidän majesteettinne on antanut minulle paljo ajattelemista,


mutta kehoittamiseen tässä asiassa en luule voivani ryhtyä, vaikka
minua kuinka miellyttäisikin ne hyvät ajatukset, joita teidän
majesteetillanne minusta on.

Armollisella silmäyksellä meni Kustaa-kuningas hänen luotansa.


Magdalena nojasi käsillään kasvojansa ja koetti löytää selvää

You might also like