Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

*にかけては Về, nếu nói đến… thì (nhất)

せつぞく

接続:

V ること + にかけては
N

Dùng nói về năng lực, kĩ thuật (thường đánh giá cao, tự tin về lĩnh vực đó).
Lưu ý, cũng có trường hợp dùng cho câu nói tiêu cực.
れい

例:
かんじ ちしき だれ ま じしん

1.漢字の知識にかけては誰にも負けない自信がある。
やまだ べんきょう うんどう ばん
2.山田くんは 勉 強 はできないが、運動にかけてはクラスで1番だ。
ちゅうごく こめ せいさんりょう せかいいち

3.中国 は米の生産量にかけては世界一だ。
ひと にがて しごと せいかく

4.あの人 はコミュニケーションは苦手 だが、仕事 の正確 さにかけては


かいしゃ いちばん
会社で一番です。
いちばん おも かれ あし はや がっこう いちばん
5.一番だと思う。彼は、足の速さにかけてはこの学校で一番です。

*にかけても Dù có đánh đổi vế trước thì cũng thực hiện vế sau.


せつぞく

接続:

N + にかけても

いのち めいよ ほこ

Danh từ thường là 命 、名誉、誇り...


れい

例:
いのち まも あんしん

1. 命 にかけてもあなたのことを守るので安心してください。
わ しゃ めいよ ぷ ろ じ ぇ く と せいこう ひつよう

2.我が社の名誉にかけても、このプロジェクトは 成功させる必要があ

る。

*について về
せつぞく

接続:(N3)

N + について
N + についての + N
かんが かた はな しら の か き

Thường đi với các động từ 考 え、語る、話す、調べる、述べる、書く、聞

く、...
Dạng lịch sự của について là につき.
れい

例:
きょう じゅぎょう にほん けいざい はな あ

1.今日の 授 業 では日本の経済について話し合いました。
じけん み

2.あの事件についてのニュースを見ましたか?

プラス:

*について cũng thể dùng ở dạng につき.


かん せ んか くだ い ぼう し ぶんかかい ひら

コロナウイルス感染拡大防止につき分科会が開かれた。

Tuy nhiên, N2 につき có nhiều nét nghĩa nên lưu ý khi sử dụng.
じ こ こうつうじゅうたい お

1.事故につき、交 通 渋 滞 が起きています。
ちゅうしゃじょう

2.この 駐 車 場 は 1 日につき1,500円かかります。。

*につきまして Về, đề cập tới…


Là dạng lịch sự について. Thường dùng trong công việc.
れい

例:
けん ぶちょう やまだ せつめい

1.その件につきまして、部長の山田がご説明いたします。
かん しつもん ひか ねが

2.プライベートに関することにつきましては、ご質問を控えるようお願

いいたします。

*については lấy N là chủ đề miêu tả hoặc nguyên nhân, hoặc ついては đứng đầu
câu, liên từ “Với lý do..” (một số bối cảnh còn mang nghĩa khác).
けん なに き

1.その件については、何も聞いていない。

2.その映画、何年か前に見たんですが、内容についてはよく覚えていま
せん。
ついては、つきましては (Với lý do đó) đóng vai trò như liên từ.
あした きゃくさま きょう

明日 お 客 様 がいらっしゃいます。ついては/つきましては 今日 よく
じゅんび

準備しなければならない。

*についても nhấn mạnh đối tượng được đề cập


*に関して Là văn cứng (văn viết) hơn của について. Mang tính lịch sự cao hơn.
こうぎ ないよう かん き

1.講義の内容に関してわからないことがあれば、聞いてください。
きのう かいぎ かん おく み

2.昨日の会議に関するメールを送りましたので、見てください。
Lưu ý 考え dùng にかんして trong kaiwa không tự nhiên lắm.

*をめぐって Xoay quanh (chủ đề gì đó)


せつぞく

接続:

Nを めぐって
Nを めぐる N
Nを めぐっての N

Diễn tả về việc nhiều ý kiến, tranh luận, hay tin đồn khác nhau về một chủ đề nào
đó.
Thường đi V mang tính tranh luận, tranh đấu giữa nhiều đối tượng.
例:
にん じょせい にん だんせい あらそ
1.このドラマは1人の女性をめぐって、2人の男性が 争 うストーリー

です。
もんだい さまざま いけん で

2.その問題をめぐって、様々な意見が出ている。

と ち ふんそう つづ

3.その土地をめぐる紛争が続いています。
こっかい こんねんど よさん ぎろん おこな

4.国会では、今年度の予算をめぐる議論が 行 われています。

*~から~にかけて Từ …đến…

You might also like