Professional Documents
Culture Documents
Safety and Other Information: Television
Safety and Other Information: Television
Safety and Other Information: Television
5-047-107-13(1)
About Manuals*1
Please retain the manuals for future reference.
Paper manual
Setup Guide (on top of the product) / Reference Guide / Safety and Other Information (this manual).
2EN
3EN
4EN
5EN
6EN
Manuel papier
Guide d’installation (sur le dessus du produit) / Guide de référence / Sécurité et autres informations (ce manuel).
2FR
3FR
4FR
Eclats et projections d’objets : Ne placez pas ce produit près • L’écran contient une petite quantité de
cristaux liquides. Respectez les
• Ne projetez aucun objet en direction du
téléviseur. Le verre de l’écran pourrait d’appareils médicaux réglementations locales en vigueur
être brisé lors de l’impact et provoquer Ce produit (y compris les accessoires) concernant la mise au rebut de cet
des blessures graves. comporte un ou des aimants qui peuvent équipement.
• Si la surface de l’écran se fendille, ne perturber les stimulateurs cardiaques, les
touchez pas le téléviseur avant d’avoir valves de dérivation programmables pour Écran OLED (pour téléviseur
débranché le cordon d’alimentation le traitement de l’hydrocéphalie ou
secteur. Sinon, cela pourrait entraîner un d’autres appareils médicaux. Ne placez pas OLED uniquement) :
risque d’électrocution. ce produit près de personnes utilisant ce • Bien que l’écran OLED soit fabriqué avec
type d’appareil médical. Consultez votre une technologie de haute précision et
Au repos médecin avant d’utiliser ce produit si vous soit doté d’une définition de pixels
utilisez ce type d’appareil médical. effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le
possible que quelques points noirs ou
téléviseur pendant plusieurs jours, il est
conseillé de le débrancher de Conservez-le hors de la points lumineux (blancs, rouges, bleus
ou verts) apparaissent constamment sur
l’alimentation secteur pour des raisons
de sécurité et de protection de
portée des enfants ou des l’écran OLED. Ce phénomène est
inhérent à la structure de l’écran OLED et
l’environnement. personnes encadrées n’indique pas un dysfonctionnement. FR
• Le téléviseur étant toujours sous tension
Ce produit (y compris les accessoires) • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne
lorsqu’il est simplement éteint,
comporte un ou des aimants. L’ingestion l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur
débranchez la fiche d’alimentation
d’aimant(s) peut présenter un grave danger ce téléviseur. L’image pourrait être
secteur de la prise de courant pour le
comme un risque d’étouffement ou des instable ou l’écran OLED être
mettre complètement hors tension.
lésions intestinales. En cas d’ingestion endommagé.
• Certains téléviseurs possèdent des
d’aimant(s), consultez immédiatement un • L’écran et le boîtier se réchauffent
caractéristiques dont le bon
médecin. lorsque le téléviseur est en cours
fonctionnement peut exiger que
d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
l’appareil demeure sous tension lorsqu’il
est en mode veille. Influence magnétique • Lorsque vous mettez votre téléviseur au
rebut, veillez à respecter vos lois et
Ce produit (y compris les accessoires tels réglementations locales.
Si vous rencontrez les que les caches) utilise des aimants. Ne
posez pas d’objets sensibles au
problèmes suivants... magnétisme (cartes de paiement, cartes de Protection de l’écran du
Eteignez le téléviseur et débranchez crédit avec codage magnétique, etc.) à téléviseur (pour téléviseur
immédiatement le cordon d’alimentation proximité de ce produit.
de la prise secteur si l’un des problèmes OLED uniquement)
suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de Précautions Précautions à prendre pour
service après-vente Sony pour faire protéger l’écran des dommages
contrôler votre téléviseur par un technicien Rémanence d’image
spécialisé. Regarder la télévision
Les téléviseurs OLED sont sensibles à la
• Regarder la télévision dans une pièce
Si : modérément éclairée ou peu éclairée ou
rémanence d’image en raison des
• Le cordon d’alimentation secteur est caractéristiques des matériaux utilisés. La
pendant une période prolongée soumet
endommagé. rémanence d’image peut survenir si des
vos yeux à un effort.
• La prise de courant est de mauvaise images s’affichent plusieurs fois au même
• Si vous utilisez un casque, réglez le
qualité. emplacement sur l’écran ou pendant des
volume de façon à éviter un niveau
• Le téléviseur est endommagé après avoir périodes prolongées. Il ne s’agit pas d’un
sonore excessif qui pourrait altérer votre
subi une chute, un impact ou la dysfonctionnement du téléviseur. Évitez
capacité auditive.
projection d’un objet. d’afficher des images pouvant causer une
• Un objet liquide ou solide a pénétré à rémanence d’image.
l’intérieur des ouvertures du boîtier. Écran (pour téléviseur LCD Voici des exemples d’images
uniquement) : pouvant causer une rémanence
À propos de la température • Bien que l’écran soit fabriqué avec une d’image :
du téléviseur technologie de haute précision et soit • Contenu avec des bandes noires en haut
doté d’une définition de pixels effectifs et en bas et/ou sur la gauche et la droite
Si vous utilisez le téléviseur pendant une de 99,99 % ou supérieure, il est possible
période prolongée, la température de l’écran. (ex : écran 4:3 « letterboxé »,
que quelques points noirs ou points définition Standard)
augmente dans la zone entourant le
lumineux (rouges, bleus ou verts) • Images statiques, comme des photos.
panneau. Il peut être chaud lorsque vous le apparaissent constamment sur l’écran.
touchez avec la main. • Menus à l’écran, guides des
Ce phénomène est inhérent à la structure programmes, logos des chaînes, etc.
de l’écran et n’indique pas un • Contenu statique des applications.
Établissements hospitaliers dysfonctionnement. • Téléscripteurs à l’écran, comme ceux
Ce produit ne peut pas être utilisé en tant • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne utilisés dans les journaux télévisés et les
qu’appareil médical. l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur titres.
Il pourrait entraîner un dysfonctionnement ce téléviseur. L’image pourrait être
instable ou l’écran être endommagé. Pour réduire le risque de
du matériel médical.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un rémanence d’image :
environnement froid, l’image peut • Sony vous recommande de mettre le
apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas téléviseur hors tension normalement en
le signe d’un dysfonctionnement. Ce appuyant sur le bouton marche de la
phénomène disparaît au fur et à mesure télécommande ou du téléviseur.
que la température augmente. • Remplissez l’écran en modifiant [Mode
• Une image rémanente peut apparaître Large] pour éliminer les bandes noires.
lorsque des images fixes sont affichées • Désactivez l’OSD (affichage sur écran) en
en continu. Elle peut disparaître au bout appuyant sur le bouton (Menu de
d’un certain temps. contrôle) et sélectionnez [Informations],
• L’écran et le boîtier se réchauffent puis désactivez les menus de l’appareil
lorsque le téléviseur est en cours raccordé.
d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
5FR
6FR
7FR
Manual de papel
Guía de configuración (en la parte superior del producto) / Guía de referencia / Seguridad y otra información (este manual).
2ES
3ES
4ES
5ES
6ES
7ES
Over handleidingen*1
Bewaar de handleidingen voor toekomstig gebruik.
Papieren handleiding
Installatiehandleiding (bovenaan het product) / Referentiegids / Veiligheid en andere informatie (deze handleiding).
2NL
3NL
Opmerkingen • Raak de voedingsadapter niet met natte • Installatie van het TV-toestel op plaatsen
• Gebruik het meegeleverde netsnoer niet handen aan. die onderworpen zijn aan extreme
voor andere apparatuur. • Als u iets abnormaals aan de temperaturen, zoals rechtstreeks
• Zorg dat het netsnoer niet te veel wordt voedingsadapter opmerkt, verwijder zonlicht, nabij een radiator of
afgeklemd, gebogen of gedraaid. deze dan meteen uit het stopcontact. verwarming met ventilator. De tv kan
Hierdoor kunnen de draden worden • Zolang niet als de stekker van het toestel oververhit raken in dergelijke
blootgelegd of doorgesneden. in het stopcontact steekt, is het toestel omstandigheden waardoor de kast kan
• Pas het netsnoer niet aan. niet afgekoppeld van het net, zelfs niet vervormen en/of storingen van de tv
• Plaats geen zware voorwerpen op het als het is uitgeschakeld. kunnen ontstaan.
netsnoer. • Bij langdurig gebruik kan de
• Trek nooit de stekker uit het stopcontact voedingsadapter warm worden. De
door aan het netsnoer te trekken. adapter kan heet aanvoelen wanneer u
• Sluit niet te veel apparaten aan op deze met de hand aanraakt.
hetzelfde stopcontact.
• Gebruik geen stopcontact waarbij de Verboden gebruik
stekker slecht contact maakt. Installeer/gebruik het televisietoestel niet • Als de tv in de
op locaties, in omgevingen of situaties die kleedkamer van
Modellen die met slechts één type hierna worden weergegeven. Het een openbare
netsnoer worden geleverd televisietoestel kan dan slecht gaan badruimte of hete
Gebruik het meegeleverde netsnoer. functioneren en brand, elektrische schok, bron wordt
Modellen die met meer dan één type schade en/of letsel veroorzaken. gehangen, kan de
netsnoer worden geleverd Locaties: tv beschadigd
• Buiten (in direct zonlicht), aan de kust, op worden door zwavel in de lucht.
(A) (B) • Zorg voor een optimale beeldkwaliteit,
een schip of ander vaartuig, in een
voertuig, op instabiele locaties, in de stel het scherm niet bloot aan directe
buurt van water, regen, vocht of rook. lichtstralen of direct zonlicht.
• Vermijd het verplaatsen van de tv van
Omgevingen: een koude plaats naar een warme plaats.
Opmerking voor klanten in Zwitserland, • Plaatsen die heet, vochtig of zeer stoffig Plotse veranderingen in de
België, Liechtenstein, Gibraltar, zijn; waar insecten kunnen kamertemperatuur kunnen condensatie
Slowakije, Tsjechië, Cyprus, Malta, Polen, binnendringen; die kunnen worden veroorzaken. Dat kan ervoor zorgen dat
Vaticaanstad, Frankrijk, Israël blootgesteld aan mechanische trillingen, de beeld- en/of kleurkwaliteit van de tv
Gebruik het meegeleverde netsnoer (A). in de buurt van open vlammen, zoals een slecht is. Als dat het geval is, dient u het
Gebruik om veiligheidsredenen alleen het brandende kaars, die op een tv wordt vocht volledig te laten verdampen
meegeleverde netsnoer. geplaatst. Stel het televisietoestel niet voordat u de tv inschakelt.
Opmerking voor klanten in Oostenrijk, bloot aan druppels of spetters en plaats
geen met vloeistof gevulde voorwerpen,
Gebroken glas:
Bosnië-Herzegovina en de
zoals vazen, op het toestel. • Gooi niets tegen het televisietoestel. Het
Faeröer-eilanden
schermglas kan breken door de impact
Gebruik het meegeleverde netsnoer (B). Situaties: en ernstig letsel veroorzaken.
Gebruik om veiligheidsredenen alleen het
• Gebruik het toestel niet met natte • Als het scherm van het televisietoestel
meegeleverde netsnoer.
handen, als de kast is verwijderd en barst, mag u het toestel pas aanraken
Opmerking voor klanten in andere gebruik geen bevestigingsmethoden die nadat u de stekker uit het stopcontact
landen niet door de fabrikant worden hebt getrokken. Anders kan dit een
Het meegeleverde netsnoer (A) of netsnoer geadviseerd. Verwijder de stekker van elektrische schok veroorzaken.
(B) kunnen beide worden gebruikt. het televisietoestel uit het stopcontact en
ontkoppel de antenne tijdens onweer. Wanneer de televisie niet
OPMERKING OVER • Installatie van het
TV-toestel op een wordt gebruikt
STROOMADAPTER (alleen wijze dat het • Als u het televisietoestel een aantal
uitsteekt in een
modellen met bijgeleverde open ruimte. Als
dagen niet gebruikt, dan moet het
worden losgekoppeld van de
voedingsadapter) een persoon of netspanning vanwege milieu- en
voorwerp tegen veiligheidsredenen.
Waarschuwing het toestel botst, • Omdat er nog spanning op het
Beperk het risico van brand of een kan dat tot letsel TV-toestel staat wanneer u het alleen
elektrische schok, stel dit apparaat niet of schade leiden. maar uitschakelt, moet u de stekker uit
bloot aan regen of vocht. • Plaatsing van het stopcontact trekken als u het toestel
Plaats geen voorwerpen die met een het TV-toestel volledig van de stroomvoorziening wilt
vloeistof gevuld zijn, zoals een vaas, op het in een vochtige loskoppelen.
toestel zodat brand of een elektrische of stoffige • Bepaalde televisietoestellen kunnen over
schok wordt vermeden. Installeer dit omgeving of in functies beschikken waarvoor het toestel
apparaat niet in een besloten ruimte zoals een kamer met in stand-by/netwerkstand-by moet
een boekenrek of dergelijke. vettige rook of stoom (nabij een blijven om correct te werken.
• Zorg ervoor dat het stopcontact zich in kookfornuis of luchtbevochtiger). Dat
de buurt van het toestel bevindt en kan leiden tot brand, elektrische
gemakkelijk bereikbaar is. schokken of vervorming. In het geval de volgende
• Gebruik de voedingsadapter en het problemen optreden...
netsnoer die bij de televisie zijn geleverd.
Schakel het televisietoestel uit en verwijder
Anders kan dit een storing veroorzaken.
onmiddellijk de netstekker uit het
• Sluit de voedingsadapter aan op een
stopcontact als een van de volgende
gemakkelijk bereikbaar stopcontact.
problemen optreedt.
• Rol het netsnoer niet
Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum
op rond de
het toestel te laten nakijken door
voedingsadapter. De
gekwalificeerd servicepersoneel.
draad kan
doorgesneden
worden en/of dit
kan een storing van de mediareceiver
veroorzaken.
4NL
5NL
6NL
NL
veiligheid, prestaties dan wel in verband eigendom van de betreffende eigenaren.
met data-integriteit een permanente
verbinding met een ingebouwde batterij
vereisen, mag deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel worden
vervangen. Om ervoor te zorgen dat de
batterij op een juiste wijze zal worden
behandeld, dient u dit product aan het eind
van zijn levenscyclus in te leveren bij het
juiste inzamelingspunt voor het recyclen
van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u
naar het hoofdstuk over het veilig
verwijderen van batterijen. Lever de
batterijen in bij het juiste inzamelingspunt
voor het recyclen van batterijen. Voor meer
informatie over het recyclen van de batterij
kunt u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie
belast met de verwijdering van
huishoudelijk afval of de winkel waar u het
product of batterij hebt gekocht.
7NL
Gedruckte Anleitung
Einrichtungshandbuch (auf dem Produkt) / Referenzanleitung / Sicherheits- und andere Informationen (dieses Handbuch).
Hilfe (On-screen-Anleitung)
• Zum Öffnen drücken Sie (Eingangswahl) an der Fernbedienung und wählen Sie [Hilfe]. Wenn [Hilfe] nicht vorhanden ist, wählen
Sie [Editieren] und fügen Sie [Hilfe] hinzu.
• Sie können die Hilfe auch von Ihrem Smartphone aus aufrufen (besuchen Sie die Website auf der Titelseite der Referenzanleitung).
2DE
3DE
4DE
5DE
6DE
7DE
Sobre os manuais*1
Guarde os manuais para futuras consultas.
Manual impresso
Guia de configuração (em cima do produto) / Guia de referência / Informações de segurança e outras informações (este manual).
2PT
3PT
Nota para clientes na Suíça, Bélgica, Localizações: • Evite deslocar o televisor de um local frio
Liechtenstein, Gibraltar, Eslováquia, • Ao ar livre (sob a luz solar direta), perto para um local quente. As variações de
República Checa, Chipre, Malta, Polónia, do mar, num navio ou outra embarcação, temperatura do local podem provocar a
Cidade do Vaticano, França, Israel dentro de um veículo, locais instáveis, condensação da humidade. Isto pode
Certifique-se de que utiliza o cabo de perto de água, chuva, humidade ou fazer como que o televisor apresente
alimentação fornecido (A). Por razões de fumo. uma imagem de fraca qualidade e/ou
segurança, utilize apenas o cabo de fraca cor. Se isto acontecer, deixe que a
alimentação fornecido. Ambientes: humidade se evapore completamente
• Locais quentes, húmidos ou com muito antes de ligar o televisor.
Nota para os clientes na Áustria, Bósnia e pó; onde possam entrar insetos; onde
Herzegovina e Ilhas Faroé possa estar sujeito a vibrações Peças danificadas:
Certifique-se de que utiliza o cabo de mecânicas, perto de fontes de chama • Não lance nada contra o televisor. O
alimentação fornecido (B). Por razões de aberta, como uma vela acesa, que é vidro do ecrã pode partir-se devido ao
segurança, utilize apenas o cabo de colocada em cima do televisor. O impacto e provocar ferimentos graves.
alimentação fornecido. televisor não deve ser exposto à água ou • Se a superfície do televisor rachar, não
Nota para os clientes noutros países salpicos e não devem ser colocados toque nela até ter desligado o cabo de
É aceitável utilizar o cabo de alimentação quaisquer objetos que contenham alimentação. Além do mais, isso pode
fornecido (A) ou o cabo de alimentação (B). líquidos, como por exemplo vasos, em causar um choque elétrico.
cima do televisor.
NOTA SOBRE O Situações: Quando não estiver a ser
TRANSFORMADOR DE • Utilize o televisor quando tiver as mãos utilizado
molhadas, com a tampa retirada, ou com
• Se não vai utilizar o televisor durante
CORRENTE (apenas para acessórios não recomendados pelo
vários dias, deve desligá-lo da
fabricante. Desligue o televisor da
modelos com adaptador de tomada de corrente e da antena durante
alimentação por razões ambientais e de
segurança.
as trovoadas.
corrente fornecido) • Instalar o
• Como o televisor não está desligado da
alimentação quando está apenas em
Atenção televisor de
estado de desligado, retire a ficha da
Para reduzir o risco de incêndio ou choque modo a ficar
tomada para desligar o televisor
elétrico, não exponha este aparelho à saliente para um
completamente.
chuva ou humidade. espaço aberto.
• Alguns televisores possuem funções que
Para evitar o risco de incêndio ou choque Poderão ocorrer
precisam que o televisor fique no modo
elétrico, não coloque recipientes com ferimentos ou
de espera/espera em rede (standby/
líquidos, como jarras, em cima do aparelho. danos
networked standby) para funcionarem
Não instale este equipamento num espaço provocados pelo
corretamente.
fechado, como uma estante ou uma facto de uma pessoa ou objeto bater no
unidade semelhante. televisor.
• Certifique-se de que a tomada de • Colocar o Se ocorrerem os seguintes
televisor num
corrente elétrica está instalada perto do
local húmido ou
problemas...
equipamento e é de fácil acesso.
poeirento ou Desligue o televisor e retire a ficha da
• Certifique-se de que utiliza o adaptador
numa divisão tomada imediatamente se algum dos
de corrente e o cabo de alimentação
onde existam seguintes problemas ocorrer.
fornecidos. Caso contrário poderá
vapores ou fumos oleosos (perto de Dirija-se a um agente ou centro de
provocar uma avaria.
fogões ou humidificadores). Poderá assistência Sony para enviar o televisor a
• Ligue o adaptador de corrente a uma
ocorrer incêndio, choque elétrico ou um técnico de assistência qualificado para
tomada de corrente elétrica de fácil
deformação. verificação.
acesso.
• Não enrole o cabo • Instalar o televisor em locais sujeitos a Quando:
de alimentação à temperaturas extremas, como locais • O cabo de alimentação estiver
volta do adaptador expostos à luz solar direta ou perto de danificado.
de corrente. O fio do aquecedores ou saídas de ar quente. O • A tomada de corrente não estiver bem
núcleo poderá televisor poderá sobreaquecer nessa presa à parede.
quebrar e/ou situação, o que pode causar a • O televisor estiver danificado por ter
provocar uma avaria no recetor deformação da caixa e/ou uma avaria do caído, ter sofrido uma pancada ou ter
multimédia. televisor. sido lançada alguma coisa contra ele.
• Não toque no adaptador de corrente • Se algum líquido ou objeto sólido
com as mãos molhadas. penetrar nos orifícios da caixa.
• Se notar alguma anomalia no adaptador
de corrente, desligue-o imediatamente Acerca da Temperatura do
da tomada de corrente elétrica.
• Enquanto estiver ligado à tomada de televisor
corrente elétrica, o aparelho não está • Se o televisor for Quando o televisor é utilizado durante um
desligado da fonte de alimentação, colocado no período de tempo prolongado, a área em
mesmo que o próprio aparelho tenha balneário de uma volta do painel aquece. É possível que
sido desligado. piscina pública ou fique quente quando lhe tocar com a mão.
• Uma vez que o adaptador de corrente estância termal, o
fica quente quando é utilizado durante
um longo período de tempo, poderá
televisor poderá Instituições médicas
ficar danificado
sentir a superfície quente ao tocar com a Este produto não pode ser utilizado como
pelo enxofre presente no ar, etc.
mão. dispositivo médico.
• Para uma melhor qualidade de imagem,
Poderá causar uma avaria no equipamento
não exponha o ecrã a iluminação ou luz
Utilização proibida solar direta.
médico.
4PT
Não coloque este produto Ecrã OLED (Apenas para O televisor tem as seguintes
funcionalidades para ajudar a reduzir/
perto de dispositivos médicos televisor OLED): prevenir a retenção de imagem.
Este produto (incluindo os acessórios) tem • Embora o ecrã OLED seja fabricado com Atualização do painel
íman(es) que pode(m) interferir com uma tecnologia de alta precisão e Uma atualização do painel irá ajustar a
pacemakers, válvulas de derivação 99,99 % ou mais dos pixéis sejam uniformidade do painel. A atualização do
programáveis para o tratamento de efetivos, podem aparecer painel pode ser executada e apenas deverá
hidrocefalia ou outros dispositivos sistematicamente pontos pretos ou ser usada quando a retenção de imagem
médicos. Não coloque este produto perto pontos brilhantes de luz (branca, for muito visível.
de pessoas que utilizam esses dispositivos vermelha, azul ou verde). Não se trata de
Atenção:
médicos. Consulte o seu médico antes de uma avaria, mas sim de uma
• A função de atualização do painel
utilizar este produto se utilizar qualquer um característica da ecrã do OLED.
poderá afetar o painel. Não execute a
desses dispositivos médicos. • Não carregue nem risque o filtro frontal,
atualização do painel mais do que uma
nem coloque objetos em cima do
vez por ano, uma vez que poderá afetar
Mantenha fora do alcance de televisor. Pode danificar o ecrã OLED ou a
o tempo de vida útil de utilização do
imagem ficar irregular.
painel.
crianças ou de indivíduos • Durante a utilização do televisor, o ecrã e
• A eficácia da atualização do painel pode
a caixa aquecem. Isso não é sinónimo de
supervisionados avaria.
variar em função da condição de
retenção da imagem.
Este produto (incluindo os acessórios) tem • Quando eliminar o seu televisor,
• A atualização do painel demora até uma
íman(es). Engolir o(s) íman(es) poderá certifique-se que cumpre as leis e
hora para completar.
causar danos graves, como por exemplo regulamentações locais.
perigo de asfixia ou lesões intestinais. Se O seguinte também se aplica a alguns
os ímanes (ou um íman) forem engolidos, Proteção do ecrã do televisor modelos, conforme indicado antes de
executar uma atualização do painel.
consulte imediatamente um médico.
(Apenas para televisor OLED) • Poderá ser apresentada uma linha
Influência magnética Precauções para proteger o ecrã
branca, vermelha, verde ou azul no ecrã
durante a atualização do painel, isto não
Este produto (incluindo os acessórios como de danos é uma avaria do televisor.
tampas) utiliza ímãs. Não coloque objetos • A atualização do painel apenas
sensíveis a ímãs (como cartões de conta, Retenção de imagem funcionará quando a temperatura
cartões de crédito com codificação
magnética, etc.) perto deste produto.
Os televisores OLED são suscetíveis à
retenção de imagem (burn-in) devido às
ambiente estiver entre os 10 ºC e os
40 ºC.
PT
características dos materiais utilizados. A
retenção de imagem poderá ocorrer se Ajuste de pixel
Precauções forem apresentadas imagens no mesmo Move automaticamente a imagem no ecrã
para prevenir retenção de imagem.
local do ecrã repetidamente ou durante
longos períodos de tempo. Isto não é uma Outras funcionalidades
Ver televisão avaria do televisor. Evite apresentar O brilho do ecrã é reduzido
• Veja televisão com uma luz ambiente imagens que possam causar retenção de automaticamente quando apresenta
adequada, pois uma luz fraca ou ver imagem. imagens paradas, relógios, cores brilhantes
televisão durante um longo período de Seguem-se exemplos de ou logótipos, etc.
tempo prejudica a vista.
• Se utilizar auscultadores, não regule o
imagens que poderão causar
volume para um nível demasiado alto, retenção de imagem: Utilizar e limpar o ecrã/a caixa
para evitar lesões auditivas. • Conteúdo com barras pretas tanto na
parte superior como inferior e/ou no
do televisor
Ecrã (Apenas para televisor lado esquerdo e direito do ecrã. (por
exemplo, panorâmico, ecrã 4:3, definição
LCD): standard)
• Embora o ecrã seja fabricado com uma • Imagens estáticas como fotografias.
• Menus no ecrã, guia de programação,
tecnologia de alta precisão e 99,99 % ou
logótipos de canal, etc.
mais dos pixéis sejam efetivos, podem
aparecer sistematicamente pontos • Conteúdo estático de aplicações.
• Vistos no ecrã, como os que são
pretos ou pontos brilhantes de luz
utilizados nas notícias e manchetes.
(vermelha, azul ou verde). Não se trata
de uma avaria, mas sim de uma Para reduzir o risco de retenção
característica da ecrã. de imagem:
• Não carregue nem risque o filtro frontal, • A Sony recomenda que desligue o Precauções:
nem coloque objetos em cima do Televisor normalmente premindo o • Evite tocar no ecrã.
televisor. Pode danificar o ecrã ou a botão de desligar no Telecomando ou no • Limpe o pó do ecrã/da caixa com
imagem ficar irregular. Televisor. cuidado com um pano de limpeza de
• Se utilizar o televisor num local frio, as • Preencha o ecrã alterando [Modo micro fibras.
imagens podem ficar escuras ou com expandido] para eliminar as barras • Nunca pulverize água ou detergente
manchas. Não se trata de uma avaria. pretas. diretamente sobre o televisor. Pode
Este fenómeno desaparece logo que • Desligue o OSD (On Screen Display) pingar para a base do ecrã ou para as
subir a temperatura. carregando no botão (Menu de peças exteriores e infiltrar-se no
• Se visualizar imagens fixas controlo) e selecione [Informações], e televisor, podendo causar danos no
continuamente, pode produzir-se uma desligue os menus do equipamento mesmo.
imagem fantasma. Essa imagem ligado.
desaparece pouco depois. • Evite apresentar imagens estáticas de
• Durante a utilização do televisor, o ecrã e cores brilhantes (incluindo branco) ou
a caixa aquecem. Isso não é sinónimo de logótipos em qualquer parte do ecrã.
avaria. • Ajuste as definições de imagem com
• O ecrã contém uma pequena quantidade base nas condições ambiente. A Imagem
de cristais líquidos. Para se desfazer Standard é recomendada para utilização
deles, cumpra as regulamentações e em casa e durante a visualização de
imposições locais. conteúdo que apresenta muitas vezes
logótipos das estações, etc.
5PT
Cuidados ao manusear o
telecomando
• Não use tipos de pilhas diferentes, nem
misture pilhas novas com pilhas usadas.
O telecomando deste produto contém
vidro de fosfato de prata*1, um produto
biocida com substância ativa que controla
o crescimento de microorganismos na
superfície do produto. Este aditivo está
listado no Artigo 95 do Regulamento de
Produtos Biocidas (BPR). O telecomando
deste produto não contém nano-materiais.
Esta tecnologia não substitui uma boa
higiene e/ou práticas de limpeza. Não
vaporizar desinfetante diretamente no
telecomando.
*1 Apenas para determinadas regiões/
países/modelos.
6PT
7PT
Manuale cartaceo
Guida di installazione (sulla parte superiore del prodotto) / Guida di riferimento / Sicurezza e altre informazioni (il presente manuale).
2IT
• Tenere SEMPRE i piccoli accessori fuori • Nel caso in cui si renda necessario
dalla portata dei bambini, in modo che trasportare il televisore per farlo riparare
non vengano ingeriti per errore. o per un trasloco, richiuderlo sempre
• NON collocare il televisore in una nell’imballaggio originale.
posizione instabile. • Durante lo Circolazione
• NON posizionare il televisore su mobili spostamento o dell’aria
alti (ad esempio, armadi o librerie), senza il montaggio
ancorare il mobile e il televisore ad un del televisore,
solido supporto. non posare il
• NON posizionare il televisore su un televisore (solo Non bloccare l’area che assicura
panno o altri materiali situati tra il per il modello di un’adeguata circolazione dell’aria.
televisore e il mobile che lo sostiene. televisore
• NON collocare oggetti che potrebbero pertinente). *1 La condizione della ventilazione
indurre i bambini ad arrampicarsi, come dipende dal modello del televisore. Se
giocattoli e telecomandi, sul televisore o tali informazioni sono presenti sia nella
Ventilazione Guida di riferimento che in questo
sui mobili su cui è posizionato il
• Non coprire i fori d’aerazione o inserire manuale, consultare la Guida di
televisore.
oggetti nel mobile. riferimento.
Se il televisore sostituito viene riutilizzato e
• Lasciare spazio intorno al televisore *2 1 cm solo per SU-WL8xx. Consultare la
collocato in un altro posto, adottare gli
come mostrato sotto. Guida di riferimento per sapere se il
stessi accorgimenti.
• Si raccomanda caldamente di utilizzare la televisore è compatibile con questa
staffa di montaggio a parete Sony al fine staffa di montaggio a parete.
Installazione/Impostazione*1 di consentire un’adeguata circolazione
dell’aria.
Installare e utilizzare il televisore Cavo di alimentazione
attenendosi alle istruzioni di seguito al fine Installato a parete Maneggiare il cavo e la presa di corrente
di evitare il rischio di incendi, scosse
30 cm 2 cm*2 nel modo indicato di seguito, al fine di
elettriche o danni e/o lesioni.
evitare il rischio di incendi, scosse
L’apparecchio collegato alla terra di
elettriche, danni e/o lesioni:
protezione dell’installazione dell’edificio 10 cm 10 cm
• Utilizzare soltanto cavi di alimentazione
tramite il collegamento di rete o tramite
forniti da Sony, non di altre marche.
altri dispositivi con collegamento alla terra
• Inserire completamente la spina nella
di protezione e ad un sistema di
presa di corrente.
distribuzione televisiva con cavo coassiale
10 cm • Utilizzare il televisore esclusivamente
potrebbe, in alcuni casi, creare un pericolo
con alimentazione da 220 V – 240 V CA.
di incendi. Il collegamento ad un sistema di Spazio minimo indispensabile attorno al
distribuzione televisiva deve, pertanto, televisore.
• Prima di effettuare i collegamenti, per
motivi di sicurezza assicurarsi di aver
IT
essere effettuato tramite un dispositivo che
scollegato il cavo di alimentazione e
fornisce isolamento elettrico al di sotto di Installato con supporto prestare attenzione a non rimanere
una determinata gamma di frequenza
impigliati nei cavi con i piedi.
(isolatore galvanico, vedere EN 60728-11). 30 cm • Disinserire il cavo di alimentazione dalla
Installazione presa di corrente prima di effettuare
10 cm 10 cm 6 cm
• Il televisore deve essere installato in operazioni sul televisore o di spostarlo.
prossimità di una presa di corrente • Tenere il cavo di alimentazione lontano
facilmente accessibile. da fonti di calore.
• Posizionare il televisore su una superficie • Scollegare e pulire regolarmente la spina
stabile e piana per evitare che possa del cavo di alimentazione. Se la spina è
Spazio minimo indispensabile attorno al
cadere e causare lesioni personali o ricoperta di polvere ed è esposta a
televisore.
danni materiali. umidità, l’isolamento potrebbe
• Installare il televisore in una posizione • Per garantire una ventilazione adeguata deteriorarsi e provocare un incendio.
che non permetta di tirarlo, spingerlo o
rovesciarlo.
ed evitare l’accumulo di sporcizia e Nota
polvere:
• Non utilizzare il cavo di alimentazione
• Installare il televisore in modo che il Non installare il televisore in posizione
fornito su altri apparecchi.
relativo supporto da tavolo non sporga orizzontale o piana, capovolta, girato
• Non sottoporre a pressione, piegare o
dal supporto del televisore (non in all’indietro o ruotato su un lato.
attorcigliare eccessivamente il cavo di
dotazione). Se il supporto da tavolo Non posizionare il televisore su uno
alimentazione. I fili interni potrebbero
sporge dal supporto del televisore, il scaffale o dentro un armadio.
scoprirsi o danneggiarsi.
televisore potrebbe rovesciarsi o cadere Non coprire il televisore con tessuti od
• Non modificare il cavo di alimentazione.
e causare danni alle persone o al oggetti, come per esempio tende,
• Non collocare oggetti pesanti sul cavo di
televisore stesso. Fare riferimento alla giornali e simili.
alimentazione.
Guida di installazione per le precauzioni Non installare il televisore nel modo
• Non tirare il cavo di alimentazione per
di installazione supporto. indicato di seguito.
disinserirlo.
Trasporto Circolazione dell’aria bloccata. • Non collegare un numero eccessivo di
• Prima di trasportare il televisore, apparecchiature alla medesima presa di
scollegare tutti i cavi. corrente.
• Prima di trasportare il televisore, • Non utilizzare una presa di corrente nella
rimuovere la copertura del supporto e le quale la spina non rimane saldamente
coperture dei terminali (solo per il Parete Parete inserita.
modello di televisore pertinente).
• Il numero di persone necessarie per Modelli forniti con un solo tipo di cavo di
trasportare il televisore dipende dal alimentazione
modello. Per maggiori dettagli Utilizzare lo specifico cavo di alimentazione
consultare la Guida di installazione. in dotazione.
• Non sollecitare il pannello e la cornice
attorno allo schermo durante il trasporto Modelli forniti con più di un tipo di cavo
manuale del televisore. di alimentazione
• Quando si solleva o si sposta il televisore, (A) (B)
tenerlo saldamente dal lato inferiore.
• Durante il trasporto, non sottoporre il
televisore a urti o vibrazioni eccessive.
3IT
4IT
Conservare fuori dalla portata Schermo OLED (solo per i TV • Impostare le impostazioni dell’immagine
in base alle condizioni ambientali. Si
dei bambini o di soggetti che OLED): consiglia Immagine standard per l’uso
domestico e durante la visualizzazione di
necessitano di supervisione • Per quanto lo schermo OLED sia
realizzato con tecnologia ad alta contenuti in cui vengono spesso
Questo prodotto (accessori inclusi) precisione e disponga del 99,99 % od visualizzati i logo delle stazioni e così via.
contiene magneti. L’ingestione di magneti oltre di pixel effettivi, potrebbero Il TV è dotato delle seguenti funzioni per
potrebbe causare gravi danni, come il comparire, in modo permanente, dei ridurre/prevenire la persistenza
rischio di soffocamento o lesioni intestinali. piccolissimi punti scuri o luminosi d’immagine.
In caso di ingestione di magneti, consultare (bianchi, rossi, blu o verdi) sullo schermo.
immediatamente un medico. Aggiornamento pannello
Ciò costituisce una caratteristica di
L’aggiornamento del pannello ristabilisce
fabbricazione dello schermo OLED e non
l’uniformità del pannello. L’aggiornamento
Influenza magnetica è un problema di funzionamento.
pannello può essere eseguito solo se la
Questo prodotto (inclusi gli accessori come • Non premere o graffiare il pannello
persistenza d’immagine è molto visibile.
i coperchi) utilizza magneti. Non frontale e non posizionare oggetti sopra
posizionare oggetti sensibili ai magneti al televisore. L’immagine potrà risultare Attenzione:
(carta bancaria, carte di credito con codifica non uniforme o lo schermo OLED • La funzione Aggiornamento pannello
magnetica, ecc.) vicino a questo prodotto. danneggiato. può interessare il pannello. Non eseguire
• È normale che durante l’uso, sia lo l’aggiornamento pannello più di una
schermo che il rivestimento esterno volta all’anno, perché tale operazione
tendano a scaldarsi considerevolmente. può interessare la vita del pannello.
Precauzioni • Per lo smaltimento del TV, attenersi alle • L’efficacia di un aggiornamento pannello
leggi e le normative locali. potrebbe variare a seconda della
Visione del televisore condizione di persistenza delle
• Si consiglia di guardare la TV in Protezione dello schermo del immagini.
• L’aggiornamento del pannello dura circa
condizioni di luce normale, in quanto la
visione in condizioni di luce insufficiente
televisore (solo per TV OLED) un’ora.
oppure per lunghi periodi di tempo può Quanto indicato di seguito vale anche per
Precauzioni per proteggere lo
affaticare la vista. alcuni modelli, come indicato prima di
• Onde evitare danni all’udito, durante
schermo da danni eseguire l’aggiornamento di un pannello.
l’uso delle cuffie regolare il volume a Persistenza delle immagini • Durante un “Aggiornamento pannello”,
livelli moderati. I TV OLED sono suscettibili a persistenza sullo schermo potrebbe comparire una
d’immagine (burn-in) a causa delle linea bianca, rossa, verde o blu: non si
Schermo (solo per i TV LCD): caratteristiche dei materiali usati. La tratta di un malfunzionamento del
• Per quanto lo schermo sia realizzato con persistenza d’immagine può verificarsi se televisore.
• Aggiornamento pannello funziona con
IT
le immagini sono visualizzate
tecnologia ad alta precisione e disponga una temperatura della stanza compresa
ripetutamente nella stessa posizione sullo
del 99,99 % od oltre di pixel effettivi, tra 10 ºC e 40 ºC.
potrebbero comparire, in modo schermo o per un periodo di tempo
permanente, dei piccolissimi punti scuri
prolungato. Non si tratta di un Spostamento pixel
malfunzionamento del TV. Evitare la Sposta automaticamente l’immagine sullo
o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo
schermo. Ciò costituisce una visualizzazione di immagini che possono schermo al fine di evitare la persistenza
provocare la persistenza d’immagine. d’immagine.
caratteristica di fabbricazione dello
schermo e non è un problema di Di seguito sono riportati alcuni Altre funzioni
funzionamento. esempi di immagini che La luminosità dello schermo viene ridotta
• Non premere o graffiare il pannello
frontale e non posizionare oggetti sopra
potrebbero causare la automaticamente durante la
persistenza d’immagine: visualizzazione di immagini fisse, orologi,
al televisore. L’immagine potrà risultare colori luminosi o logo e così via.
non uniforme o lo schermo danneggiato. • Contenuti con barre nere nella parte
• Se il televisore viene utilizzato in un superiore e inferiore e/o alla sinistra e
luogo freddo, le immagini potrebbero alla destra dello schermo. (ad esempio, Cura e pulizia della superficie
Letterboxed, schermo a 4:3, definizione
risultare distorte o più scure del normale.
Non si tratta di un problema di standard)
dello schermo e del
funzionamento, bensì di un fenomeno • Immagini fisse come le foto. rivestimento
che scompare con l’aumento della • Menu sullo schermo, guide ai
temperatura. programmi, logo di canali e così via.
• Se si guardano spesso fotografie o • Contenuti statici di applicazioni.
immagini fisse, è possibile che a volte • Ticker sullo schermo, come quelli
permanga un’immagine latente. Tale utilizzati per le notizie e i titoli.
effetto scompare dopo alcuni istanti. Per ridurre la persistenza
• È normale che durante l’uso, sia lo
schermo che il rivestimento esterno
d’immagine:
• Sony consiglia di spegnere il TV
tendano a scaldarsi considerevolmente.
normalmente premendo il pulsante di
• Lo schermo contiene piccole quantità di
accensione sul telecomando o sul TV.
cristalli liquidi. Per lo smaltimento
• Riempire lo schermo modificando il
attenersi ai regolamenti e alle normative
[Formato Immagine] al fine di eliminare
locali.
le barre nere. Precauzioni:
• Disattivare la funzione OSD (On Screen • Evitare di toccare lo schermo.
Display) premendo il pulsante • Per rimuovere la polvere dalla superficie
(Menu di controllo) e selezionare dello schermo e dal rivestimento,
[Info], quindi disattivare i menu dalle utilizzare un panno in microfibra e
apparecchiature collegate. procedere con delicatezza.
• Evitare la visualizzazione di immagini • Non spruzzare acqua o detergenti
statiche a colori molto forti (compreso il direttamente sul televisore. Potrebbero
bianco) o di loghi su qualsiasi zona dello infiltrarsi o gocciolare all’interno
schermo. attraverso la parte inferiore dello
schermo o le feritoie del coperchio
posteriore e provocare danni al
televisore.
5IT
6IT
7IT
Om manualer*1
Spara manualerna för framtida referensbehov.
Pappersmanual
Startguide (ovanpå produkten) / Referensmaterial / Säkerhet och annan information (denna manual).
Hjälpguide (skärmmanual)
• Öppna den genom att trycka på (Ingångsväljare) på fjärrkontrollen och välj [Hjälp]. Om [Hjälp] inte finns, så välj [Ändra] och lägg
till [Hjälp].
• Du kan ta fram Hjälpguiden med din smartphone (besök webbplatsen som finns på referensmaterialets framsida).
2SE
3SE
4SE
Skärm (För LCD-TV endast): Så här minskar du risken för • Spreja aldrig vatten eller
rengöringsmedel direkt på TV-apparaten.
• Trots att skärmen är tillverkad med bildretention:
Det kan droppa ner på skärmens
högteknologisk precision och • Sony rekommenderar att du stänger av
underkant eller dess yttre delar och
99,99 procent eller mer av pixlarna är TV:n normalt genom att trycka på
komma in i TV-apparaten, vilket kan
effektiva kan svarta punkter eller färgade strömbrytaren på fjärrkontrollen eller
orsaka skador på TV:apparaten.
punkter (röda, blå eller gröna) framträda TV:n.
konstant på skärmen. Detta är en • Fyll skärmen genom att växla till
strukturell egenskap hos skärmen och [Bredbildsläge] för att eliminera de svarta Extra utrustning
indikerar inte något fel. fälten. • Håll extra tillbehör och utrustning som
• Tryck inte på och repa inte frontfiltret. • Stäng av OSD-funktionen (On Screen avger elektromagnetisk strålning på
Placera inte heller några föremål ovanpå Display) genom att trycka på knappen avstånd från TV:n. Annars kan
denna TV-apparat. Bilden kan bli ojämn (Kontrollmeny) och sedan välja bildstörningar och/eller akustiskt brus
och skärmen kan skadas. [Info], och stänga av menyerna från uppstå.
• Om TV:n används på en kall plats kan ansluten utrustning. • Denna utrustning har testats och funnits
fläckar framträda i bilden eller bilden kan • Undvik att visa statiska bilder med ljusa följa gränsvärdena som anges i
bli mörk. Detta indikerar inte på någon färger (inklusive vitt) eller logotyper på EMC-standarden vid användning av en
felfunktion. Fenomenet försvinner när någon del av skärmen. anslutningssignalkabel som är kortare än
temperaturen stiger till normal nivå. • Ställ in bildinställningarna baserat på 3 meter.
• En spökbild kan uppstå om en stillbild omgivande förhållanden. Standardbilden • Denna utrustning har testats och funnits
ligger kvar på skärmen under en längre rekommenderas för användning i följa gränsvärdena som anges i
tid. Den försvinner troligtvis efter en hemmet och när du tittar på innehåll EMC-standarden vid användning av en
stund. som ofta visar kanallogotyper mm. RF-kabel som är kortare än 30 meter för
• Bildskärmen och höljet blir varma när TV:n har följande funktioner som hjälper till mark-/satellit-/CATV-uttag.
TV:n används. Detta är inget fel. att minska/förhindra bildretention.
• Skärmen innehåller en liten mängd
Uppdatera panel Rekommendation för
flytande kristaller. Kassera TV:n enligt
lokala lagar och bestämmelser. Genom att uppdatera panelen justerar du
panelens enhetlighet. Uppdatera panel kan
kontakten av F-typ*1
utföras och ska endast göras om Den inre tråden får inte skjuta ut mer
OLED-skärm (För OLED-TV bildretention är väldigt märkbar. 1,5 mm från anslutningsdelen.
endast): Varning:
• Funktionen Uppdatera panel kan påverka max. 7 mm
• Trots att OLED-skärmen är tillverkad med
högteknologisk precision och 99,99 panelen. Utför inte Uppdatera panel mer
procent eller mer av pixlarna är effektiva än en gång om året eftersom den kan
kan svarta punkter eller färgade punkter påverka panelens livslängd.
max. 1,5 mm
(vita, röda, blå eller gröna) framträda • Effektiviteten för Uppdatera panel kan
konstant på OLED-skärmen. Detta är en variera beroende på bildretentionens
(Referensritning för kontakten av F-typ)
strukturell egenskap hos OLED-skärmar
och indikerar inte något fel.
förhållande.
• Uppdatera panel tar upp till en timme att
SE
• Tryck inte på och repa inte frontfiltret. slutföra. Trådlös funktion
Placera inte heller några föremål ovanpå Följande gäller även för vissa modeller så • Slå inte på enheten i närheten av
denna TV-apparat. Bilden kan bli ojämn som indikeras innan Uppdatera panel medicinsk utrustning (pacemaker etc.),
och OLED-skärmen kan skadas. utförs. eftersom detta kan leda till felfunktion på
• Bildskärmen och höljet blir varma när • En vit, röd, grön eller blå linje kan visas den medicinska utrustningen.
TV:n används. Detta är inget fel. på skärmen under tiden som Uppdatera • Även om den här enheten sänder/tar
• När du ska göra dig av med din TV ska du panel utförs. Detta betyder inte att det är emot kodade signaler, bör du vara
se till att följa dina lokala lagar och regler. något fel på TV:n. försiktig med icke-auktoriserat
• Uppdatera panel fungerar bara när upptagande. Vi kan inte hållas ansvariga
Skydda TV-skärmen (För rumstemperaturen är mellan 10 ºC och för problem som uppstår.
40 ºC. • Denna utrustning ska installeras och
OLED-TV endast) Pixelläge
användas separerat med ett avstånd på
20 cm eller mer mellan denna enhets
Försiktighetsåtgärder för att Flyttar automatiskt bilden på skärmen för antenn och någon persons kropp.
skydda skärmen från skador att undvika bildretention.
5SE
6SE
Om brugervejledninger*1
Opbevar brugervejledningerne for fremtidig reference.
Brugervejledning i papirudgave
Installationsvejledning (ovenpå produktet) / Referencevejledning / Sikkerhed og anden information (denne vejledning).
2DK
3DK
4DK
tilsyn Beskyttelse af TV-skærmen • Der kan blive vist en hvid, rød, grøn eller
blå linje på skærmen under
Dette produkt (inklusive tilbehør) (kun for OLED TV) panelopdateringen, det er ikke en fejl på
indeholder magnet(er). Slugning af TV'et.
magnet(er) kan forårsage alvorlig skade Forholdsregler for at beskytte • Panelopdatering fungerer kun, når
som for eksempel kvælningsfare eller skærmen mod skader rumtemperaturen er mellem 10 ºC og
tarmskader. Hvis magneter (eller en 40 ºC.
magnet) sluges, skal der straks opsøges
Billedfastholdelse
På OLED-TV'er kan der opstå Pixelskift
læge.
billedfastholdelse (fastbrænding af Flytter automatisk billedet på skærmen for
billedet) på grund af egenskaberne ved de at undgå billedfastholdelse.
Magnetisk påvirkning anvendte materialer. Billedfastholdelse kan Andre funktioner
Dette produkt (inklusive tilbehør såsom forekomme, hvis billeder vises på samme
Skærmens lysstyrke reduceres automatisk
dæksler) anvender magneter. Anbring ikke sted på skærmen gentagne gange eller i
ved visning af stillbilleder, ure, klare farver,
magnetfølsomme genstande (hævekort, længere tid. Det er ikke en fejl ved TV'et.
logoer m.m.
kreditkort med magnetstribe osv.) i Undgå at vise billeder, som kan fremkalde
nærheden af dette produkt. billedfastholdelse.
Behandling og rengøring af
Følgende er eksempler på
billeder som kan fremkalde TV'ets skærmoverflade og
Forholdsregler billedfastholdelse: kabinet
• Indhold med sorte områder øverst og
Bemærk når du ser TV nederst og/eller i venstre og højre side af
• Der skal være moderat belysning, da det skærmen. (hvis det sendte billedformat,
kan belaste dine øjne at se TV ved dårligt f.eks. brevkasse, 4:3 eller standard, er
lys eller i længere tid. bredere eller højere end skærmens
• Når du bruger hovedtelefoner, skal du format)
justere lyden, så den ikke er for høj, da • Stillestående billeder såsom fotos.
det kan skade hørelsen. • Skærmmenuer, programguider,
kanallogoer osv.
• Stillestående indhold fra programmer.
Skærm (Kun for LCD-TV): • Lysaviser på skærmen, som for eksempel
• Selvom skærmen er fremstillet med bruges til nyheder eller
højpræcisionsteknologi og 99,99 % eller udsendelsestitler.
flere effektive pixler, kan der forekomme Forholdsregler:
sorte pletter eller lysende punkter (røde, Sådan reduceres risikoen for • Undgå at røre ved skærmen.
blå eller grønne), der optræder konstant billedfastholdelse: • Tør støv forsigtigt af skærmen/kabinettet
på skærmen. Det er en • Sony anbefaler, at du slukker for TV'et med en mikrofiberklud.
konstruktionsmæssig egenskab ved som normalt ved at trykke på tænd-/ • Sprøjt aldrig vand eller rengøringsmidler
skærmen og ikke en fejl. slukknappen på fjernbetjeningen eller direkte på TV'et. Det kan dryppe til DK
• Tryk ikke og skrab ikke frontfilteret, og TV'et. bunden af skærmen eller udvendige dele
placer ikke genstande oven på TV'et. • Fyld skærmen ud ved at skifte og komme ind i TV'et, hvilket kan
Billedet kan blive uensartet, eller [Bredformatstilstand] for at fjerne de medføre skader på TV'et.
skærmen kan blive beskadiget. sorte områder.
• Hvis TV'et bruges et sted, hvor der er • Slå OSD fra (On Screen Display, visning Ekstraudstyr
koldt, kan billedet virke udtværet eller på skærmen) ved at trykke på knappen
• Hold ekstraudstyr eller andet udstyr, der
blive mørkt. Dette er ikke tegn på fejl. (Kontrolmenu), og vælg [Vis info],
udsender elektromagnetisk stråling, på
Fænomenerne forsvinder, efterhånden og deaktiver menuerne fra tilsluttet
afstand af TV'et. Ellers kan
som temperaturen stiger. udstyr.
billedforvrængning og/eller dårlig lyd
• Der kan forekomme skyggebilleder • Undgå at vise stillestående billeder med
forekomme.
(ghosting), når der konstant vises stærke farver (inklusive hvid) eller logoer
• Dette udstyr er blevet testet og fundet i
stillbilleder. Det forsvinder efter et på en del af skærmen.
overensstemmelse med grænserne i
øjeblik. • Juster billedindstillingerne, så de passer
EMC-standarderne, ved hjælp af et
• Skærmen og kabinettet kan blive varmt, til forholdene i omgivelserne.
signalkabel kortere end 3 meter.
når TV'et er i brug. Dette er ikke en fejl. Standardbillede anbefales til privat brug
• Dette udstyr er blevet testet og fundet i
• Skærmen indeholder en lille mængde og ved visning af indhold, der ofte viser
overensstemmelse med de grænser, der
flydende krystal. Følg de lokale regler og stationslogoer m.m.
er fastsat i EMC-standarderne, ved hjælp
retningslinjer for bortskaffelse. TV'et har følgende funktioner til at mindske af et RF-kabel kortere end 30 meter til
eller forhindre billedfastholdelse. terrestrisk/satellit/CATV-terminalen.
OLED-skærm (Kun for Panelopdatering
OLED-TV): En panelopdatering justerer panelets Anbefaling af F-type stik*1
ensartethed. Der kan udføres
• Selvom OLED-skærmen er fremstillet Den indvendige tråd må ikke stikke mere
panelopdatering, hvilket kun bør finde
med højpræcisionsteknologi og 99,99 % ud fra tilslutningsdelen end 1,5 mm.
sted, når billedfastholdelsen er meget
eller flere effektive pixler, kan der
mærkbar.
forekomme sorte pletter eller lysende 7 mm maks.
punkter (hvide, røde, blå eller grønne), Forsigtig:
der optræder konstant på • Funktionen Panelopdatering kan påvirke
OLED-skærmen. Det er en panelet. Udfør ikke panelopdatering
konstruktionsmæssig egenskab ved mere end en gang om året da det kan 1,5 mm maks.
OLED-skærmen og ikke en fejl. forringe panelets levetid.
• Tryk ikke og skrab ikke frontfilteret, og • Effektiviteten af en panelopdatering kan (Referencetegning af F-type stik)
placer ikke genstande oven på TV'et. variere afhængig af omfanget af
Billedet kan blive uensartet, eller billedfastholdelse.
OLED-skærmen kan blive beskadiget. • Panelopdatering tager op til en time at
• Skærmen og kabinettet kan blive varmt, udføre.
når TV'et er i brug. Dette er ikke en fejl.
5DK
6DK
Oplysninger om varemærker
• Termerne HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, HDMI-varedesign
og HDMI-logoerne er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende
HDMI Licensing Administrator, Inc.
• Google TV er navnet på denne enheds
softwareoplevelse og et varemærke
tilhørende Google LLC. Google, YouTube
og andre mærker er varemærker
tilhørende Google LLC.
• Netflix er et registreret varemærke
tilhørende Netflix, Inc.
• DiSEqC™ er et varemærke tilhørende
EUTELSAT. Dette TV understøtter DiSEqC
1.0. Dette TV er ikke beregnet til at styre
motoriserede antenner.
• USB Type-C® og USB-C® er registrerede
varemærker tilhørende USB
Implementers Forum.
• Alle andre varemærker er tilhørende
deres respektive ejere.
DK
7DK
Tietoa oppaista*1
Säilytä oppaat myöhempää käyttöä varten.
Painettu käyttöohje
Asetusopas (laitteen päällä) / Viiteopas / Turvallisuutta koskevaa ja muuta tietoa (tämä käyttöohje).
2FI
3FI
4FI
5FI
6FI
Tuotemerkit
• Termit HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface,
HDMI-tavaramerkin visuaalinen ilme ja
HDMI-logot ovat tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka
omistaa HDMI Licensing Administrator,
Inc.
• Google TV on tämän laitteen ohjelmiston
nimi, ja se on Google LLC:n tavaramerkki.
Google, YouTube ja muut tuotemerkit
ovat Google LLC:n tavaramerkkejä.
• Netflix on Netflix Inc rekisteröimä
tavaramerkki.
• DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
Tässä televisiossa on DiSEqC 1.0 -tuki.
Tätä televisiosta ei ole tarkoitettu
moottorikäyttöisten antennien
ohjaukseen.
• USB Type-C® ja USB-C® ovat USB
Implementers Forumin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
• Kaikki muut tavaramerkit ovat
omistajiensa omaisuutta.
FI
7FI
Om håndbøker*1
Vennligst behold håndbøkene for fremtidig referanse.
Papirhåndbok
Innstillingsveiledning (på toppen av produktet) / Referanseveiledning / Sikkerhet og annen informasjon (denne håndboken).
2NO
3NO
MERKNAD OM • Installasjon av
TV-en slik at den
Hvis følgende problemer
STRØMADAPTER (bare stikker ut i et oppstår...
åpent rom. En
modeller med medfølgende person eller
Slå av TV-apparatet og trekk ut støpselet
fra strømnettet øyeblikkelig dersom
gjenstand kan
strømadapter) dunke borti
følgende problemer oppstår.
Be forhandleren din eller ditt Sony
Advarsel TV-en og dette servicesentre om å få TV-en kontrollert av
For å redusere risikoen for brann eller kan føre til skade kvalifisert servicepersonell.
elektrisk støt, må ikke dette apparatet på TV-en eller personskade.
utsettes for regn eller fukt. • Plassering av Dersom:
For å forhindre fare for brann eller elektrisk TV-en på et sted • Nettkabelen er skadet.
støt, ikke plasser objekter som er fylt med som er støvete • Stikkontakter er i dårlig stand.
væsker, som vaser, på apparatet. Ikke eller fuktig, eller • TV-apparatet er skadet fordi det har falt
installer dette utstyret i et innestengt i et rom med ned, vært utsatt for støt eller det er
område, som i en bokhylle eller lignende matos eller kastet noe på det.
enhet. damp (nær mattilberedningsbord eller • Det er kommet væske eller gjenstander
• Sørg for at stikkontakten er installert nær luftfuktere). Dette kan føre til brann, inn i åpningene på kabinettet.
utstyret og er lett tilgjengelig. elektrisk støt eller misdannelser på
• Sørg for at du bruker den medfølgende TV-en. Om temperaturen på TV-en
vekselstrømadapteren og • Installasjon av TV-en på steder som er
Når TV-en brukes over lengre tid, kan
strømledningen. Ellers kan dette føre til utsatt for ekstreme temperaturer, som i
panelet rundt bli varmt. Den kan kjennes
funksjonsfeil. direkte sollys, nær en radiator eller en
varm når du berører den med hendene.
• Koble strømadapteren til en lett varmeventil. På slike steder kan TV-en bli
tilgjengelig stikkontakt. for varm og dette kan føre til
• Ikke snurr deformering av kabinettet og/eller Medisinske institusjoner
strømledningen feilfunksjon. Dette produktet kan ikke brukes som en
rundt medisinsk enhet.
strømadapteren. Det kan medføre funksjonsfeil i medisinsk
Ledningen kan utstyr.
kuttes og/eller det
kan forårsake en feilfunksjon på Dette produktet må ikke
mediemottakeren.
• Ikke ta på strømadapteren med våte
• Hvis TV-en
plasseres i nærheten av
hender.
• Hvis du merker noe unormalt med
plasseres i medisinske enheter
garderoben til et Dette produktet (inkludert tilbehør)
strømadapteren, må du koble den fra
offentlig bad eller inneholder magneter som kan påvirke
stikkontakten øyeblikkelig.
varm kilde, kan pacemakere, programmerbare
• Selv om TV-apparatet er slått av, er
TV-en bli skadet shuntventiler for behandling av
strømadapteren ikke koblet fra
av luftbåren hydrocefalus eller andre medisinske
strømmen så lenge den er koblet til
svovel, osv. enheter. Dette produktet må ikke plasseres
stikkontakten.
• For den beste bildekvaliteten, må du ikke i nærheten av personer som bruker slike
• Siden strømadapteren vil bli varm når
utsette skjermen for direkte belysning medisinske enheter. Hvis du bruker slike
den brukes i lengre tid, kan den kjennes
eller direkte sollys. medisinske enheter, må du høre med legen
varm når du tar på den.
• Du bør unngå å flytte TV-en fra et kaldt til din før du bruker dette produktet.
et varmt område. Plutselige endringer i
Forbudt bruk romtemperaturen kan forårsake
Ikke installer/bruk TV-apparatet på steder, i kondens. Dette kan føre til at et bilde av Oppbevares utilgjengelig for
omgivelser eller situasjoner som de som er lav kvalitet og/eller farge av lav kvalitet
vises på TV-en. Hvis dette skjer, må du la
barn eller personer som
oppført nedenfor, ellers kan TV-apparatet
fungere feil og forårsake brann, elektrisk all fuktighet fordampe helt før du slår på krever tilsyn
støt, skader og/eller personskader. TV-en. Dette produktet (inkludert tilbehør)
Steder: Knuselig glass: inneholder magneter. Svelging av
• Utendørs (i direkte sollys), ved havet, på • Ikke kast noe på TV-apparatet. Glasset i magneter kan føre til alvorlige skader, for
et skip eller andre fartøy, i et kjøretøy, skjermen kan knuse og forårsake alvorlig eksempel kvelning eller tarmskader. Hvis
ustabile posisjoner, i nærheten av vann, i personskade. noen har svelget én eller flere magneter,
regn, fuktighet eller røyk. • Hvis overflaten på TV-apparatet sprekker, må du ta øyeblikkelig kontakt med lege.
må du ikke berøre det før du har trukket
Omgivelser: ut støpselet. Ellers kan dette føre til Magnetisk påvirkning
• Steder som er varme, fuktige eller elektrisk støt.
ekstremt støvete, der det kan komme inn Dette produktet (inkludert tilbehør som
insekter, der den kan bli utsatt for deksler) bruker magneter. Ikke plasser
mekanisk vibrasjon, i nærheten av kilden Når TV-en ikke er i bruk magnetsensitive gjenstander (kontantkort,
til åpne flammer, som f.eks. tente lys • Hvis TV-apparatet ikke skal brukes noen kredittkort med magnetisk koding osv.) i
som er plassert på en TV. TV-apparatet dager, bør du koble apparatet fra nærheten av dette produktet.
må ikke utsettes for vanndråper eller strømnettet av miljøhensyn og
vannsprut. Det må ikke plasseres sikkerhetsgrunner.
gjenstander som er fylt med væske oppå • Siden TV-en ikke er koblet fra Forholdsregler
TV-en (f.eks. blomstervase). strømnettet når du bare slår den av, må
du trekke støpselet ut av stikkontakten
Situasjoner: for å koble TV-apparatet fullstendig fra. Se på TV
• Bruk av apparatet når du er våt på • Enkelte TV-apparater har imidlertid • Se på TV-apparatet i moderat belysning,
hendene, når kabinettet er tatt av eller funksjoner som krever at apparatet står da det sliter på øynene å se på
når det er tilkoblet utstyr som ikke er på i hvilemodus/nettverk i hvilemodus TV-apparatet i dårlig lys over lengre tid.
anbefalt av produsenten. Trekk ut for at de skal fungere korrekt. • Når du bruker hodetelefoner, justerer du
støpselet fra stikkontakten og koble fra lydvolumet slik at det ikke blir for kraftig,
antenneledningen når det lyner. så unngår du hørselsskader.
4NO
Skjerm (kun LCD-TV): For å redusere risikoen for • Aldri spray vann eller rengjøringsmidler
direkte på TV-apparatet. Det kan dryppe
• Selv om skjermen er produsert med innbrenning:
ned til bunnen av skjermen eller ytre
høypresisjonsteknologi og 99,99 % eller • Sony anbefaler at du slår av TV-en på
deler og trenge inn i TV-apparatet, som
mer av pikslene er effektive, kan det vanlig måte ved å trykke på På/
kan føre til skade på TV-apparatet.
opptre svarte punkter eller lyspunkter Av-knappen på fjernkontrollen eller
(røde, blå eller grønne) konstant på TV-en.
skjermen. Dette er en egenskap skjermer • Fyll skjermen ved å endre [Bred modus] Alternativt tilleggsutstyr
har, og ingen feil. for å fjerne de svarte stolpene. • Hold alternative komponenter eller annet
• Ikke trykk på eller rip i frontfilteret, og • Slå av OSD-visningen ved å trykke på utstyr som avgir elektromagnetisk
ikke plasser noe oppå dette (Kontrollmeny)-knappen, og velg stråling, borte fra TV-apparatet. Ellers
TV-apparatet. Bildet kan bli ujevnt eller [Informasjon], og slå av menyene fra kan bildet forvrenges og/eller det
skjermen kan bli ødelagt. tilkoblet utstyr. oppstår en støyende lyd.
• Hvis dette TV-apparatet brukes på kalde • Unngå visning av statiske bilder med lyse • Dette utstyret er testet og funnet i
steder, kan bildet bli uregelmessig eller farger (inkludert hvitt) eller logoer på samsvar med grenseverdiene som er
mørkt. Dette er ingen feil. Det forsvinner noen del av skjermen. fastsatt i EMC-standardene når det
når temperaturen øker. • Still inn bildeinnstillingene basert på brukes en signalkabel kortere enn
• Spøkelsesbilder kan opptre når stillbilder omgivelsesforholdene. Standard bilde 3 meter.
vises kontinuerlig. Disse forsvinner etter anbefales for bruk i hjemmet og ved • Dette utstyret er testet og funnet i
en stund. visning av innhold som ofte viser samsvar med grenseverdiene som er
• Skjermen og kabinettet kan bli varmt når kanallogoene, osv. fastsatt i EMC-standardene når det
du bruker apparatet. Dette er ikke en feil TV-en har følgende funksjoner for å hjelpe brukes en RF-kabel kortere enn 30 meter
på produktet. til med å redusere/forebygge innbrenning. for bakke-/satellitt-/CATV-terminal.
• Skjermen inneholder en liten mengde
Paneloppdatering
flytende krystaller. Følg lokale lover og
En paneloppdatering justerer panelets
Anbefaling for kontakt av F
forskrifter for avfallsbehandling.
enhetlighet. Paneloppdatering kan utføres
og skal bare brukes når bildeinnbrenning er
type*1
OLED-skjerm (kun OLED-TV): svært merkbar. Den indre ledningen må ikke stikke ut mer
• Selv om OLED-skjermen er produsert enn 1,5 mm.
Forsiktig:
med høypresisjonsteknologi og 99,99 %
• Paneloppdatering-funksjonen kan
eller mer av pikslene er effektive, kan det Maks. 7 mm.
påvirke panelet. Ikke utfør
opptre svarte punkter eller lyspunkter
paneloppdatering mer enn én gang i året
(hvite, røde, blå eller grønne) konstant på
da det kan påvirke panelets levetid.
OLED-skjermen. Dette er en egenskap
• Effektiviteten for paneloppdatering kan
OLED-skjermer har, og ingen feil. Maks. 1,5 mm.
variere avhengig av tilstanden for
• Ikke trykk på eller rip i frontfilteret, og
innbrenning av bildet.
ikke plasser noe oppå dette (Referansetegning for plugg av F type)
• Paneloppdatering tar opptil én time å
TV-apparatet. Bildet kan bli ujevnt eller
fullføre.
OLED-skjermen kan bli ødelagt.
• Skjermen og kabinettet kan bli varmt når Det følgende gjelder også for noen
Trådløs funksjon på apparatet
du bruker apparatet. Dette er ikke en feil modeller som vist før det utføres en • Ikke bruk denne enheten i nærheten av
på produktet. paneloppdatering. medisinsk utstyr (pacemaker, osv.), da
• Når TV-en kasseres, må det påses at • En hvit, rød, grønn eller blå linje kan vises dette kan føre til funksjonsfeil på
lokale lover og forskrifter overholdes. på skjermen under paneloppdateringen. medisinsk utstyr.
Dette er ikke en feil med TV-en. • Selv om denne enheten overfører/
• Paneloppdatering fungerer kun når mottar kodede signaler, vær forsiktig for
Beskytte TV-skjermen (kun for romtemperaturen er mellom 10 ºC og å unngå uautorisert avskjæring. Vi kan
OLED TV) 40 ºC. ikke være ansvarlige for noen problemer
Pikselendring
som oppstår på grunn av dette. NO
Forholdsregler for å beskytte • Dette utstyret skal monteres og betjenes
Flytter automatisk bildet på skjermen for å slik at det opprettholdes en avstand på
skjermen mot skade forhindre innbrenning. minst 20 cm mellom antennen for denne
Innbrenning Annen funksjon enheten og personers kroppsdeler.
OLED TV-er er sårbare for innbrenning på Skjermlysstyrken reduseres automatisk ved
grunn av egenskapene til materialene som
brukes. Innbrenning kan skje dersom bilder
visning av stillbilder, klokker, skarpe farger, Advarsel om håndtering av
logoer, osv.
vises på samme sted på skjermen gjentatte fjernkontrollen
ganger eller over lengre perioder. Dette er
ikke en feil med TV-en. Unngå visning av Håndtering og rengjøring av • Du må ikke bruke forskjellige batterityper
eller blande gamle og nye batterier.
bilder som kan føre til innbrenning. skjermflaten/kabinettet på Fjernkontrollen for dette produktet
Følgende er eksempler på bilder inneholder sølvfosfat-glass*1, et
TV-apparatet biocidprodukt med et aktivt stoff som
som kan føre til innbrenning:
• Innhold med svarte stolper enten øverst kontrollerer veksten av mikroorganismer på
eller nederst og/eller på venstre og produktets overflate. Dette
høyre sider av skjermen. (for eksempel, tilsetningsmidlet er oppført i artikkel 95 i
Letterboxed, 4:3-skjerm, Standard forordningen om biocidprodukter (BPR).
oppløsning) Fjernkontrollen for dette produktet
• Statiske bilder som bilder. inneholder ingen nano-materialer. Denne
• Skjermmenyer, programguider, teknologien er ikke noen erstatning for god
kanallogoer, osv. hygiene og/eller renholdspraksis. Ikke
• Statisk innhold fra applikasjoner. sprøyt desinfeksjonsmiddel direkte på
• Meldingsruter, som de som brukes for fjernkontrollen.
nyheter. *1 Kun for begrenset region/land/modell.
Forholdsregler:
• Unngå å berøre skjermen.
• Når du skal fjerne støv fra
skjermoverflaten/kabinettet, tørker du
forsiktig over med en mikrofiberklut.
5NO
6NO
Informacje o instrukcjach*1
Prosimy o zachowanie instrukcji do wykorzystania w przyszłości.
Wydrukowana instrukcja
Przewodnik ustawień (na górze produktu) / Przewodnik / Informacje dotyczące m. in. bezpieczeństwa (niniejsza instrukcja).
2PL
3PL
4PL
• Telewizor
znajdujący się w
Instytucje ochrony zdrowia • Jeśli odbiornik TV jest używany w
zimnym miejscu, na obrazie mogą
szatni jacuzzi albo Ten produkt nie może być stosowany jako wystąpić plamy lub obraz może stać się
łaźni publicznej wyrób medyczny. ciemny. Nie jest to oznaką uszkodzenia
może zostać Może spowodować wadliwe działanie telewizora. Zjawiska te zanikają w miarę
uszkodzony przez sprzętu medycznego. wzrostu temperatury.
unoszące się w • Długotrwałe wyświetlanie obrazów
powietrzu cząsteczki siarki i inne. Nie umieszczać produktu w nieruchomych może spowodować
• Aby zapewnić najlepszą jakość obrazu, wystąpienie obrazów wtórnych (tzw.
nie należy wystawiać ekranu na sąsiedztwie urządzeń zjawy). Mogą one zniknąć po krótkiej
bezpośrednie oświetlenie lub działanie
promieni słonecznych.
medycznych chwili.
• Ekran i obudowa nagrzewają się podczas
• Nie przenosić urządzenia z zimnego do Ten produkt (wraz z osprzętem) pracy telewizora. Nie jest to oznaką
ciepłego pomieszczenia. Gwałtowna wyposażony jest w magnes(y) mogący(-e) uszkodzenia urządzenia.
zmiana temperatury może powodować zakłócać pracę rozruszników serca, • Ekran zawiera niewielką ilość ciekłych
skraplanie wilgoci. Może to pogorszyć programowalnych zastawek przetokowych kryształów. Podczas utylizacji należy
jakość obrazu na telewizorze lub do leczenia wodogłowia lub innych przestrzegać lokalnych zaleceń i
kolorów. W takiej sytuacji przed urządzeń medycznych. Nie należy przepisów.
włączeniem telewizora należy poczekać umieszczać produktu w pobliżu osób, które
korzystają ze wspomnianych urządzeń
na całkowite odparowanie wilgoci.
medycznych. Jeżeli stosowane są Ekran OLED (tylko w
Kawałki szkła lub uszkodzenia: wspomniane urządzenia medyczne, przed przypadku telewizora OLED):
• W odbiornik nie należy rzucać żadnymi przystąpieniem do użytkowania tego
przedmiotami. Może to spowodować produktu należy zasięgnąć porady • Chociaż ekran OLED został wykonany z
uszkodzenie szkła ekranu i prowadzić do lekarskiej. wykorzystaniem technologii wysokiej
poważnych obrażeń ciała. precyzji, dzięki której aktywnych jest
• W przypadku pęknięcia powierzchni ponad 99,99 % pikseli, na ekranie mogą
ekranu lub obudowy telewizora, przed
Przechowywać w miejscu pojawiać się czarne plamki lub jasne
dotknięciem odbiornika należy wyjąć niedostępnym dla dzieci lub kropki (w kolorze białym, czerwonym,
niebieskim lub zielonym). Jest to jednak
wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazdka. Może to również powodować osób wymagających nadzoru właściwość wynikająca z konstrukcji
porażenie prądem elektrycznym. Ten produkt (wraz z osprzętem) ekranu OLED i nie jest objawem usterki.
wyposażony jest w magnes(y). Połknięcie • Nie wolno naciskać ani drapać
przedniego filtru, a także kłaść na
Gdy odbiornik TV nie jest magnesu(-ów) grozi poważnymi
odbiorniku TV żadnych przedmiotów.
obrażeniami, na przykład zadławieniem się
używany lub urazami jelit. W razie połknięcia Może to spowodować zakłócenia obrazu
magnesów (lub magnesu) należy lub uszkodzenie ekranu OLED.
• Mając na uwadze kwestie ochrony
natychmiast zasięgnąć porady lekarskiej. • Ekran i obudowa nagrzewają się podczas
środowiska i bezpieczeństwa, zaleca się
pracy telewizora. Nie jest to oznaką
odłączenie odbiornika od źródła
uszkodzenia urządzenia.
zasilania, jeśli nie będzie on używany Oddziaływanie magnetyczne • Telewizor należy zutylizować zgodnie z
przez kilka dni.
Ten produkt (w tym akcesoria, takie jak lokalnymi przepisami prawa.
• Ponieważ wyłączenie odbiornika
osłony) wykorzystuje magnesy. Nie
telewizyjnego nie powoduje odcięcia
zasilania, w celu całkowitego wyłączenia
umieszczać w pobliżu urządzenia Ochrona ekranu telewizora
przedmiotów wrażliwych na magnesy
urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazda
(karty debetowe, karty kredytowe z (Tylko telewizor OLED)
paskiem magnetycznym itp.).
sieciowego. Środki ostrożności służące
• Niektóre odbiorniki mogą być
ochronie ekranu przed
wyposażone w funkcje wymagające
pozostawienia ich w trybie czuwania/ Środki ostrożności uszkodzeniem
sieciowego oczekiwania. Retencja obrazu
Oglądanie telewizji Ze względu na charakterystyki użytych PL
Co robić w przypadku • Program telewizyjny powinien być materiałów telewizory OLED są podatne na
oglądany w pomieszczeniu o retencję obrazu (wypalanie). Retencja
wystąpienia problemów... umiarkowanym oświetleniu, ponieważ obrazu może wystąpić, jeżeli obrazy są
W przypadku wystąpienia jednego z oglądanie go w słabym świetle lub przez wyświetlane w tym samym miejscu ekranu
poniższych problemów należy dłuższy czas jest męczące dla oczu. wielokrotnie lub przez dłuższe okresy
bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz • Podczas korzystania ze słuchawek należy czasu. Nie jest to usterka telewizora. Należy
wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazdka unikać nadmiernego poziomu głośności unikać wyświetlania obrazów, które mogą
sieciowego. ze względu na ryzyko uszkodzenia powodować retencję obrazu.
Należy zwrócić się do sprzedawcy lub słuchu. Poniżej przedstawiono
punktu serwisowego firmy Sony z prośbą o
sprawdzenie odbiornika przez przykłady obrazów, które mogą
wykwalifikowanego serwisanta.
Ekran (tylko w przypadku powodować retencję obrazu:
W przypadku: telewizora LCD): • Treść z czarnymi pasami na górze i dole
i/lub po lewej i prawej stronie ekranu.
• Uszkodzenia przewodu zasilającego. • Chociaż ekran został wykonany z
(na przykład w formacie Letterbox, 4:3,
• Gniazd sieciowych słabo trzymających wykorzystaniem technologii wysokiej
SD)
wtyczkę. precyzji, dzięki której aktywnych jest • Statyczne obrazy takie jak zdjęcia.
• Uszkodzenia odbiornika w wyniku jego ponad 99,99 % pikseli, na ekranie mogą
• Menu ekranowe, programy telewizyjne,
upuszczenia lub uderzenia. pojawiać się czarne plamki lub jasne
logo kanałów itp.
• Dostania się do wnętrza odbiornika kropki (w kolorze czerwonym, niebieskim • Statyczna treść z aplikacji.
cieczy lub przedmiotów obcych. lub zielonym). Jest to jednak właściwość
• Bloki ekranowe, na przykład bloki
wynikająca z konstrukcji ekranu i nie jest
stosowane do wyświetlania wiadomości i
Informacje o temperaturze to objaw usterki. nagłówków.
• Nie wolno naciskać ani drapać
telewizora przedniego filtru, a także kłaść na
Gdy telewizor jest używany przez dłuższy odbiorniku TV żadnych przedmiotów.
czas, może dojść do rozgrzania się miejsc Może to spowodować zakłócenia obrazu
wokół panelu. Może być ciepły w dotyku. lub uszkodzenie ekranu.
5PL
6PL
7PL
O návodech*1
Uschovejte tyto návody pro jejich případné budoucí použití.
2CZ
3CZ
4CZ
5CZ
6CZ
Informace o obchodních
značkách
• Výrazy HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, vizuální podoba
HDMI a loga HDMI jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky
společnosti HDMI Licensing
Administrator, Inc.
• Google TV je název softwarové aplikace
tohoto zařízení a ochrannou známkou
společnosti Google LLC. Google,
YouTube a další značky jsou ochranné
známky společnosti Google LLC.
• Netflix je registrovaná ochranná známka
společnosti Netflix, Inc.
• DiSEqC™ je ochranná známka
společnosti EUTELSAT. Tento televizor
podporuje DiSEqC 1.0. Tento televizor
není určen k ovládání antén s motorovým
pohonem.
• USB Type-C® a USB-C® jsou registrované
ochranné známky USB Implementers
Forum.
• Všechny ostatní ochranné známky jsou
majetkem příslušných vlastníků.
CZ
7CZ
O príručkách*1
Uchovajte príručky pre budúce použitie.
2SK
3SK
4SK
5SK
6SK
Informácie o ochranných
známkach
• Pojmy HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, HDMI Trade dress a
logá HDMI sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky
spoločnosti HDMI Licensing
Administrator, Inc.
• Google TV je názov softvérového
vybavenia tohto zariadenia a ochranná
známka spoločnosti Google LLC. Google,
YouTube a ďalšie známky sú ochranné
známky spoločnosti Google LLC.
• Netflix je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Netflix, Inc.
• DiSEqC™ je ochranná známka
spoločnosti EUTELSAT. Tento TV prijímač
podporuje DiSEqC 1.0. Tento TV prijímač
nie je určený pre kontrolné motorizované
antény.
• USB Type-C® a USB-C® sú registrované
ochranné známky spoločnosti USB
Implementers Forum.
• Všetky ostatné ochranné známky sú
vlastníctvom príslušných vlastníkov.
SK
7SK
Az útmutatókról*1
Kérjük, őrizze meg az útmutatókat későbbi tájékozódás céljából.
Kézikönyv
Beállítási útmutató (a termék tetején) / Felhasználói útmutató / Biztonsági és egyéb információk (jelen útmutató).
2HU
3HU
4HU
5HU
6HU
Megjegyzések a digitális
tv-funkcióról
• Előfordulhat, hogy a digitális TV (digitális
földfelszíni videoadás, műholdas- és
kábeltelevízió), az interaktív
szolgáltatások és a hálózati funkciók
HU
nem érhetők el minden országban vagy
területen. Lehetséges, hogy egyes
funkciók nincsenek engedélyezve vagy
nem működnek megfelelően bizonyos
szolgáltatók és hálózati környezetek
használata esetén. Egyes TV-szolgáltatók
díjat számolhatnak fel a
szolgáltatásaikért.
• Ez a TV-készülék megfelel a DVB-T/
DVB-T2 specifikációknak, de a jövőbeni
DVB-T/DVB-T2 digitális földfelszíni
adásokkal való kompatibilitás nem
garantált.
7HU
Despre manuale*1
Vă rugăm să păstraţi aceste manuale pentru a le consulta pe viitor.
Manual tipărit
Ghid de configurare (pe partea superioară a produsului) / Ghid de referință / Informații privind siguranța și alte informații (acest manual).
2RO
3RO
4RO
5RO
6RO
7RO
За ръководствата*1
Моля, запазете ръководствата за бъдещи справки.
Хартиено ръководство
Ръководство за настройка (отгоре на продукта) / Информация за продукта / Безопасност и друга информация (това
ръководство).
2BG
Инсталация/Настройка*1
• Не свързвайте батерията накъсо. Не • Когато
съхранявайте батериите безразборно боравите с
в кутия или чекмедже, където те могат Инсталирайте и използвайте телевизора телевизора
да се свържат накъсо една с друга или в съответствие с инструкциите, описани или го
да се свържат накъсо от други по-долу, за да избегнете риск от пожар, закрепвате, не
метални предмети. токов удар или повреда и/или го слагайте
• Не разглобявайте, не отваряйте и не наранявания. легнал (само
режете батериите и/или Уред, свързан към защитното за съответния
дистанционното управление. В заземяване на сградната инсталация модел
случай, че клетка от батерията изтече, чрез връзка с мрежовото телевизор).
не позволявайте на течността да влезе електрозахранване или чрез друго
в контакт с кожата или очите. В случай устройство с връзка към защитното Вентилация
на контакт измийте засегната област с заземяване, и към телевизионна
• Никога не покривайте
обилно количество вода и потърсете разпределителна система, използваща
вентилационните отвори и не
медицинска помощ. коаксиален кабел, може при
вкарвайте предмети в корпуса.
Опасност, свързана със определени обстоятелства да създаде
• Оставете свободно място около
опасност от пожар. Затова свързването
стабилността към телевизионна разпределителна
телевизора както е показано по- долу.
Телевизорът може да падне и да • Препоръчително е да използвате
система трябва да се осъществи чрез
причини сериозно нараняване или оригиналната Конзола за закрепване
устройство, предоставящо електрическа
смърт. към стена на Sony, за да осигурите
изолация под определен честотен
достатъчна циркулация на въздуха.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ диапазон (галваничен изолатор, вж.
Телевизорът може да падне и да EN 60728-11). Инсталация на стена
причини сериозно нараняване или Инсталация 30 cм 2 cм*2
смърт. Много наранявания, особено при • Телевизорът трябва да бъде
деца, могат да се избегнат, като се инсталиран близо до лесно достъпен
вземат прости предпазни мерки като: 10 cм 10 cм
контакт.
• ВИНАГИ използвайте шкафове и • Поставете телевизора на стабилна,
стойки или монтажни методи, равна повърхност, за да избегнете
препоръчани от производителя на падането му, което може да причини
телевизора. нараняване на човек или повреда на 10 cм
• ВИНАГИ използвайте мебели, които имущество.
могат безопасно да издържат Оставете най-малко толкова място
• Монтирайте телевизора на място,
тежестта на телевизора. около устройството.
където не може да бъде дръпнат,
• ВИНАГИ внимавайте телевизорът да бутнат или преобърнат.
не излиза извън ръба на мебелите, на • Поставете телевизора така, че Инсталиране с помощта на
които е поставен. стойката за маса на ТВ да не е стърчи поставка
• ВИНАГИ обяснявайте на децата от масата, на която е поставен
опасностите от катерене по мебелите, телевизорът (не се доставя). Ако 30 cм
за да се достигне телевизорът или стойката за маса е издадена навън
неговите органи за управление. спрямо масата, на която е поставен 10 cм 10 cм 6 cм
• ВИНАГИ разполагайте шнуровете и телевизора, това може да доведе до
кабелите, свързани към вашия преобръщане или падане на
телевизор така, че да не може да се телевизора и да доведе до
спънете в тях, да не могат бъдат нараняване на човек или повреда на
издърпани или хванати. Оставете най-малко толкова място
телевизора. Вижте предупреждението
• ВИНАГИ пазете малките в Ръководството за настройка за около устройството.
принадлежности далеч от деца, за да монтажа на стойката. • За да постигнете правилна вентилация
не бъдат погълнати по грешка.
Пренасяне и за да предотвратите събирането на
• НИКОГА не слагайте телевизор на
• Преди да местите телевизора, прах или мръсотия:
нестабилни повърхности.
изключете всички кабели от него. Не слагайте телевизора легнал, не
• НИКОГА не поставяйте телевизора
• Преди да транспортирате телевизора, го монтирайте обърнат с горния
върху високи мебели (например
свалете капака на стойката и капаците край надолу, наопаки или
шкафове или библиотеки), без
на терминалите (само за съответния странично.
телевизорът и съответната мебел да
модел телевизор). Не слагайте телевизора върху
бъдат фиксирани към подходяща
• Броят на хората, необходими за рафтове, килим, легло или в
опора.
пренасяне на телевизора, зависи от дрешник.
• НИКОГА не поставяйте телевизора
модела. За повече информация вижте Не покривайте телевизора с
върху плат или други материали,
Ръководството за настройка. парчета плат, като пердета или с
които могат да се намират между
• Не оказвайте натиск върху панела и други предмети, като вестници и
телевизора и мебелите, на които е
рамката около екрана, когато др.
поставен.
пренасяте телевизора. Не инсталирайте телевизора, както
• НИКОГА не поставяйте предмети,
• Когато повдигате или местите е показано по-долу.
които биха могли да изкушат децата
да се катерят, като играчки и телевизора, го дръжте здраво от долу.
Циркулацията на въздух е блокирана.
дистанционно управление, върху • При пренасяне не излагайте
телевизора или мебелите, върху които телевизора на сътресения или
е поставен.
Ако при смяна на жилището запазите
прекалени вибрации.
• Когато пренасяте телевизора при
BG
настоящия си телевизор, следва да ремонт или при смяна на жилището, Стена Стена
вземете предвид същите съображения, пакетирайте го, като използвате
както гореизложените. оригиналната опаковка и материали
за пакетиране.
3BG
4BG
• Ако телевизорът
бъде поставен в
Относно температурата на • Не натискайте и не драскайте предния
филтър и не поставяйте предмети
съблекалня на телевизора върху устройството. Изображението
обществена баня Когато телевизорът се използва може да е неравномерно или екранът
или минерална продължително време, рамката около може да се повреди.
баня, панела се затопля. Може да е топъл, • Ако използвате устройството на
телевизорът когато го докоснете с ръка. студено място, картината може да се
може да се повреди от сярата във замъгли или да стане по- тъмна. Това
въздуха и др. не е неизправност. Този феномен
• За най-добро качество на картината, Медицински заведения изчезва, когато температурата се
не излагайте екрана на директно Този продукт не може да се използва повиши.
осветяване или слънчева светлина. като медицинско устройство. • Когато на екрана продължително
• Избягвайте преместването на Може да доведе до неизправност на време са показани неподвижни
телевизора от студено на топло място. медицинското оборудване. изображения, възможно е да се
Внезапните промени в температурата появят остатъчни образи. Те могат да
на стаята могат да причинят конденз Не поставяйте този продукт изчезнат след няколко секунди.
на влага. Това може да е причина за • Екранът и корпусът се затоплят, когато
показване на лоша картина и/или в близост до медицински използвате устройството. Това не е
лоши цветове. В такъв случай неизправност.
изчакайте влагата да се изпари устройства • Екранът съдържа малко количество
напълно, преди да включите Този продукт (вкл. аксесоарите) съдържа течни кристали. Следвайте местните
телевизора. магнити, които могат да попречат на правила и закони за изхвърляне на
работата на пейсмейкъри, подобни отпадъци.
Счупени парчета:
програмируеми байпас клапи за
• Не хвърляйте нищо към телевизора.
Стъклото на екрана може да се счупи и
хидроцефалия и други медицински OLED екран (само за OLED
устройства. Не поставяйте този продукт
да експлодира при удара и да
причини сериозни наранявания.
в близост до лице с такива устройства. телевизор):
Консултирайте се с лекар, преди да • Въпреки че OLED екранът е изработен
• Ако повърхността на дисплея се
използвате този продукт, ако използвате по високо-прецизна технология и
пропука, не я докосвайте, докато не
такива медицински устройства. повече от 99,99 % от пикселите му са
изключите захранващия кабел. В
противен случай това може да ефективни, върху OLED екрана може
причини токов удар. Дръжте продукта на място, трайно да се появят черни или светли
точки (бели, червени, сини или
където не може да бъде зелени). Това е структурна особеност
Когато не използвате
достигнат от деца или лица на OLED екрана и не представлява
устройството неизправност.
• Поради причини, свързани с
под надзор • Не натискайте и не драскайте предния
Този продукт (вкл. аксесоарите) съдържа филтър и не поставяйте предмети
безопасността и околната среда, ви
магнити. Поглъщането на магнити може върху устройството. Изображението
препоръчваме да изключвате
да причини сериозни вреди, например може да е неравномерно или OLED
телевизора от мрежата, когато не
задавяне и задушаване, или нараняване екранът може да се повреди.
планирате да го използвате няколко
на червата. Ако са погълнати магнити • Екранът и корпусът се затоплят, когато
дни.
(или магнит), веднага се консултирайте с използвате устройството. Това не е
• Телевизорът не е изключен от
лекар. неизправност.
мрежата, когато е изключен от
• Когато изхвърляте телевизора,
копчето. За да изключите напълно
спазвайте задължително местните
устройството, изключете кабела на Магнитно влияние правила и закони.
захранването от електрическата
Този продукт и неговите аксесоари, като
мрежa.
• Някои телевизори притежават
например капаци, използват магнити. Защита на екрана на
Не поставяйте предмети, чувствителни
функции, които изискват устройството
да бъде оставено в режим Готовност/
на магнити, (карти, кредитни карти с телевизора (Само за OLED
магнитни кодове и др.) в близост до
Мрежова готовност, за да работят
продукта. телевизори)
правилно.
Предпазни мерки за защита
Ако възникнат следните Предпазни мерки на екрана от повреда
проблеми... Задържане на картината
OLED телевизорите са податливи на
Незабавно изключете телевизора и Гледане на телевизия задържане на картината (прегаряне)
извадете захранващия кабел в случай, • Гледайте телевизия в средно осветена поради характеристиките на
че възникне някои от следните стая, тъй като гледането на телевизия използваните материали. Задържането
проблеми. в слабо осветена стая натоварва на картината може да се появи, ако на
Консултирайте се с вашия доставчик или допълнително очите ви. едно и също място на екрана се показват
Sony сервизен център дали е • Когато използвате слушалки, изображения многократно или в
наложително телевизорът да бъде настройте силата на звука така, че да продължение на дълги периоди от
проверен от квалифициран сервиз. предотвратите увреждане на слуха. време. Това не е неизправност на
Когато: телевизора. Избягвайте гледането на
• Захранващият кабел е повреден. Екран (само за LCD изображения, които могат да BG
• Гнездото на контакта не захваща предизвикат задържане на картината.
стабилно щепсела. телевизор): По-долу има примери за
• Телевизорът е повреден, понеже е • Въпреки че екранът е изработен по
изпуснат, ударен или нещо е хвърлено високо-прецизна технология и повече
изображения, които могат да
по него. от 99,99 % от пикселите му са предизвикат задържане на
• Течни или твърди предмети са ефективни, върху екрана може трайно картината:
попаднали в отворите на корпуса. да се появят черни или светли точки • Съдържание с черни ленти или в
(червени, сини или зелени). Това е горната и долната част и/или в лявата
структурна особеност на екрана и не и дясната част на екрана. (например
представлява неизправност. във формат Letterboxed, екран 4:3,
стандартна резолюция)
• Статични изображения като снимки.
5BG
6BG
Забележка за цифровата
функция на телевизора
• Цифрова телевизия (DVB наземно,
сателитно и кабелно), интерактивни
услуги и мрежови функции може да не
са достъпни във всички страни или
райони. Някои функции може да не са
активирани или може да не работят
правилно с някои доставчици и
мрежови среди. Някои доставчици на
телевизионни услуги може да
начисляват такса за услугите си.
• Този телевизор отговаря на BG
спецификациите DVB-T/DVB-T2, но
съвместимостта с бъдещи DVB-T/
DVB-T2 цифрови наземни излъчвания
не е гарантирана.
7BG
Χάρτινο εγχειρίδιο
Οδηγός εγκατάστασης (στο επάνω μέρος του προϊόντος) / Οδηγός αναφοράς / Ασφάλεια και άλλες πληροφορίες (αυτό το
εγχειρίδιο).
2GR
3GR
4GR
• Εγκαταστήστε την τηλεόραση έτσι Εγκατάσταση με βάση • Κατά την πραγματοποίηση της
ώστε η Βάση επιτραπέζιας καλωδίωσης, βεβαιωθείτε ότι
τοποθέτησης να μην προεξέχει από τη 30 cm αποσυνδέσατε το καλώδιο
βάση της τηλεόρασης (δεν παρέχεται). τροφοδοσίας για την ασφάλειά σας και
Εάν η Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης 10 cm 10 cm 6 cm προσέξτε μην μπλεχτούν τα πόδια σας
προεξέχει από τη βάση της στα καλώδια.
τηλεόρασης, η τηλεόραση ενδέχεται να • Προτού προβείτε σε οποιαδήποτε
αναποδογυρίσει, να πέσει και να εργασία που αφορά στην τηλεόρασή
προκληθεί ανθρώπινος τραυματισμός σας και πριν τη μετακινήσετε,
ή βλάβη στην τηλεόραση. Ανατρέξτε Αφήστε τουλάχιστον αυτό το κενό αποσυνδέστε το φις του καλωδίου
στον Οδηγό εγκατάστασης για την γύρω από την τηλεόραση. τροφοδοσίας από την πρίζα.
προσοχή στην εγκατάσταση της βάσης. • Κρατήστε το καλώδιο τροφοδοσίας
• Για να εξασφαλίσετε τον κατάλληλο
μακριά από πηγές θερμότητας.
Μεταφορά εξαερισμό και για να αποφευχθεί η
• Αποσυνδέστε το φις και καθαρίζετέ το
• Προτού μεταφέρετε την τηλεόραση, συσσώρευση ακαθαρσιών ή σκόνης:
τακτικά. Εάν το φις καλυφθεί με σκόνη
αποσυνδέστε όλα τα καλώδια. Μην τοποθετείτε την τηλεόραση σε
και μαζέψει υγρασία, μπορεί να
• Πριν από τη μεταφορά της τηλεόρασης, οριζόντια θέση (με την οθόνη προς
μειωθεί η ποιότητα της μόνωσης και να
αφαιρέστε το κάλυμμα της βάσης και τα πάνω ή προς τα κάτω),
προκληθεί πυρκαγιά.
τα καλύμματα των ακροδεκτών (μόνο αναποδογυρισμένη ή στο πλάι.
για το αντίστοιχο μοντέλο Μην τοποθετείτε την τηλεόραση Σημείωση
τηλεόρασης). πάνω σε ράφι, χαλί, κρεβάτι ή μέσα • Μη χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο
• Ο αριθμός των ατόμων που σε ντουλάπα. καλώδιο τροφοδοσίας σε οποιαδήποτε
απαιτούνται για τη μεταφορά της Μην καλύπτετε την τηλεόραση με άλλη συσκευή.
τηλεόρασης εξαρτάται από το μοντέλο υφάσματα όπως κουρτίνες, ή • Μην τρυπάτε, λυγίζετε ή συστρέφετε
σας. Ανατρέξτε στον Οδηγό αντικείμενα όπως εφημερίδες, κλπ. πολύ το καλώδιο τροφοδοσίας. Οι
εγκατάστασης για λεπτομέρειες. Μην τοποθετείτε την τηλεόραση αγωγοί του πυρήνα μπορεί να
• Μην ασκείτε πίεση στο πάνελ και στο όπως φαίνεται παρακάτω. απογυμνωθούν ή να σπάσουν.
πλαίσιο γύρω από την οθόνη όταν • Μην τροποποιείτε το καλώδιο
μεταφέρετε την τηλεόραση με το χέρι. Η κυκλοφορία του αέρα έχει μπλοκαριστεί. τροφοδοσίας.
• Όταν σηκώνετε ή μετακινείτε την • Μην τοποθετήσετε οποιοδήποτε βαρύ
τηλεόραση, κρατάτε την γερά από το αντικείμενο πάνω στο καλώδιο
κάτω μέρος. τροφοδοσίας.
• Κατά τη μεταφορά, μην υποβάλλετε • Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο
την τηλεόραση σε χτυπήματα ή Τοίχος Τοίχος
τροφοδοσίας από την πρίζα, μην
υπερβολικούς κραδασμούς. τραβήξετε το ίδιο το καλώδιο.
• Όταν μεταφέρετε την τηλεόραση για • Μη συνδέετε πολλές συσκευές στην
επισκευή ή όταν την μεταφέρετε σε ίδια πρίζα.
άλλο χώρο, συσκευάστε την • Μην χρησιμοποιείτε πρίζες με κακή
χρησιμοποιώντας το αρχικό εφαρμογή.
χαρτόκουτο και τα υλικά συσκευασίας.
• Όταν κρατάτε
Μοντέλα που παρέχονται μόνο με έναν
ή τοποθετείτε
τύπο καλωδίου ρεύματος
την τηλεόραση
Χρησιμοποιείτε το συγκεκριμένο καλώδιο
στη βάση, μην
ρεύματος που παρέχεται.
ακουμπάτε
κάτω την Κυκλοφορία Μοντέλα που παρέχονται με
τηλεόραση αέρα περισσότερους από έναν τύπους
(μόνο για το καλωδίου ρεύματος
αντίστοιχο
(A) (B)
μοντέλο
τηλεόρασης).
Μην εμποδίζετε την περιοχή
κυκλοφορίας αέρα.
Εξαερισμός
*1 Η κατάσταση εξαερισμού εξαρτάται Σημείωση για τους πελάτες σε Ελβετία,
• Μην καλύπτετε ποτέ τις οπές αερισμού
από το μοντέλο της τηλεόρασής σας. Βέλγιο, Λιχτενστάιν, Γιβραλτάρ,
του περιβλήματος και μην εισάγετε
Αν αυτές οι πληροφορίες Σλοβακία, Τσεχία, Κύπρο, Μάλτα,
οτιδήποτε στο εσωτερικό του
περιγράφονται στον Οδηγό αναφοράς Πολωνία, Βατικανό, Γαλλία, Ισραήλ
περιβλήματος.
και στο παρόν εγχειρίδιο, ανατρέξτε Χρησιμοποιήστε απαραιτήτως το
• Αφήστε χώρο γύρω από την τηλεόραση
στον Οδηγό αναφοράς. καλώδιο ρεύματος (Α) που παρέχεται. Για
όπως φαίνεται παρακάτω.
*2 1 cm για το SU-WL8xx μόνο. Ανατρέξτε λόγους ασφαλείας, χρησιμοποιείτε μόνο
• Συνιστάται θερμά η χρήση της
στον Οδηγό αναφοράς για να δείτε αν το αναφερόμενο καλώδιο ρεύματος που
Επιτοίχιας Βάσης της Sony ώστε να
η τηλεόρασή σας είναι συμβατή με παρέχεται.
είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία
αυτήν την Επιτοίχια Βάση.
του αέρα στην τηλεόραση. Σημείωση για του πελάτες σε Αυστρία,
Βοσνία Ερζεγοβίνη και τα Νησιά Φερόε
Εγκατάσταση στον τοίχο Καλώδιο τροφοδοσίας Χρησιμοποιήστε απαραιτήτως το
30 cm 2 cm*2 Προκειμένου να αποφύγετε τυχόν καλώδιο ρεύματος (Β) που παρέχεται. Για
κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή λόγους ασφαλείας, χρησιμοποιείτε μόνο
10 cm 10 cm ζημιάς ή/και τραυματισμών, το αναφερόμενο καλώδιο ρεύματος που
χρησιμοποιήστε το καλώδιο παρέχεται.
τροφοδοσίας και την πρίζα ως εξής: Σημείωση για πελάτες σε άλλες χώρες
• Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο
τροφοδοσίας που παρέχεται από τη
Είναι αποδεκτή η χρήση του καλωδίου
ρεύματος (Α) ή (Β).
GR
10 cm Sony, όχι από άλλους κατασκευαστές.
• Τοποθετήστε το φις στην πρίζα μέχρι
Αφήστε τουλάχιστον αυτό το κενό
να εισέλθει τελείως.
γύρω από την τηλεόραση.
• Λειτουργήστε την τηλεόραση μόνο με
παροχή ρεύματος 220 V – 240 V AC.
5GR
6GR
7GR
Μετακίνηση pixel Σύσταση για το βύσμα τύπου • Αν εισαχθεί το βύσμα USB ενώ η
μονάδα ή το καλώδιο φόρτισης είναι
Μετακινεί αυτόματα την εικόνα στην
οθόνη για την αποφυγή της παραμονής F*1 βρεγμένα, μπορεί να προκληθεί
βραχυκύκλωμα εξαιτίας του υγρού
ειδώλου εικόνας.
Το εσωτερικό σύρμα δεν θα πρέπει να (νερό βρύσης, θαλασσινό νερό,
Άλλα χαρακτηριστικά προεξέχει περισσότερο από 1,5 mm από αναψυκτικό κ.λπ.) ή της ξένης ύλης στη
Η φωτεινότητα της οθόνης μειώνεται το τμήμα της σύνδεσης. μονάδα ή στο καλώδιο φόρτισης και να
αυτόματα όταν προβάλλονται στατικές προκληθεί μη φυσιολογική παραγωγή
εικόνες, ρολόγια, έντονα χρώματα ή μέγ. 7 mm θερμότητας ή δυσλειτουργία.
λογότυπα κ.λπ. • Χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο
καλώδιο USB Type-C® για τη φόρτιση
Χειρισμός και καθαρισμός του τηλεχειριστηρίου.
μέγ. 1,5 mm • Ακολουθείτε την κατάλληλη
της επιφάνειας της οθόνης/ διαδικασία όταν φορτίζετε το
(Σχέδιο αναφοράς για το βύσμα τύπου F)
περιβλήματος της επαναφορτιζόμενο τηλεχειριστήριο. Αν
οι πληροφορίες περιγράφονται στον
τηλεόρασης Ασύρματη λειτουργία της Οδηγό αναφοράς και στο παρόν
εγχειρίδιο, ανατρέξτε στον Οδηγό
μονάδας αναφοράς.
• Μη θέτετε σε λειτουργία την παρούσα • Διαβάστε τον Οδηγό αναφοράς
συσκευή κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό (συμπεριλαμβανομένων των οδηγιών
(βηματοδότες, κλπ.), καθώς ενδέχεται φόρτισης και των πληροφοριών
να προκύψει δυσλειτουργία του σχετικά με τις ελάχιστες και μέγιστες
ιατρικού εξοπλισμού. θερμοκρασίες λειτουργίας), που
• Παρόλο που αυτή η μονάδα μεταδίδει/ παρέχεται με αυτό το προϊόν.
λαμβάνει κωδικογραφημένα σήματα, • Μην αφήνετε το επαναφορτιζόμενο
να είστε προσεκτικοί για μη τηλεχειριστήριο σε παρατεταμένη
εξουσιοδοτημένη υποκλοπή. Δεν φόρτιση όταν δεν το χρησιμοποιείτε.
φέρουμε καμία ευθύνη για πιθανά
Προφυλάξεις: προβλήματα. CAM (Μονάδα Περιορισμένης
• Ο εξοπλισμός αυτός πρέπει να
• Μην αγγίζετε την οθόνη.
εγκαθίσταται και να λειτουργεί Πρόσβασης)
• Για να αφαιρέσετε τη σκόνη από την
κρατώντας απόσταση διαχωρισμού • Μην αφαιρέσετε το ομοίωμα κάρτας ή
επιφάνεια της οθόνης/περιβλήματος,
τουλάχιστον 20 cm ή περισσότερο το κάλυμμα (η διαθεσιμότητα
σκουπίστε ελαφρά με ένα πανί
μεταξύ της κεραίας αυτής της συσκευής εξαρτάται από το μοντέλο της
μικροϊνών.
και του σώματος του ατόμου. τηλεόρασης) από την υποδοχή CAM
• Ποτέ μην ψεκάζετε νερό ή
απορρυπαντικό απευθείας πάνω στην (Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης)
τηλεόραση. Ενδέχεται να στάξει στο Προφύλαξη σχετικά με το της τηλεόρασης εκτός εάν πρόκειται να
τοποθετήσετε μια έξυπνη κάρτα που
κάτω μέρος της οθόνης ή στα
εξωτερικά τμήματα και να εισχωρήσει
χειρισμό του ταιριάζει στην υποδοχή CAM.
στην τηλεόραση, με αποτέλεσμα να τηλεχειριστηρίου
προκληθεί βλάβη στην τηλεόραση.
• Μη χρησιμοποιείτε διαφορετικούς
Απόρριψη της τηλεόρασης
τύπους μπαταριών μαζί ή μην Απόρριψη παλιών
Προαιρετικός εξοπλισμός ανακατεύετε τις παλιές με τις
καινούργιες μπαταρίες.
ηλεκτρικού και
• Κρατήστε τα προαιρετικά εξαρτήματα
ή άλλες συσκευές που εκπέμπουν Το τηλεχειριστήριο αυτού του προϊόντος ηλεκτρονικού
ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία μακριά περιέχει γυαλί φωσφορικού αργύρου*1, εξοπλισμού
από την τηλεόραση. Διαφορετικά ένα βιοκτόνο προϊόν με δραστική ουσία (Ισχύει στην
μπορεί να παρατηρηθεί παραμόρφωση που ελέγχει την ανάπτυξη
μικροοργανισμών στην επιφάνεια του
Ευρωπαϊκή Ένωση
της εικόνας ή/και ήχος με θόρυβο.
• Ο εξοπλισμός αυτός έχει ελεγχθεί και προϊόντος. Αυτό το πρόσθετο και άλλες χώρες
έχει βρεθεί ότι συμμορφώνεται με τα παρατίθεται στο Άρθρο 95 του με ξεχωριστά
όρια που καθορίζονται από τα Κανονισμού για τα Βιοκτόνα (BPR). Το συστήματα
πρότυπα περί ηλεκτρομαγνητικής τηλεχειριστήριο αυτού του προϊόντος δεν συλλογής)
συμβατότητας όταν χρησιμοποιείται περιέχει νανο-υλικά. Αυτή η τεχνολογία
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή
για τη σύνδεση καλώδιο σήματος δεν αποτελεί υποκατάστατο της σωστής
στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το
μήκους μικρότερου από 3 μέτρα. υγιεινής ή/και πρακτικών καθαρισμού.
προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να
• Ο εξοπλισμός αυτός έχει ελεγχθεί και Μην ψεκάζετε απολυμαντικό σπρέι
αντιμετωπίζεται όπως τα συνηθισμένα
έχει βρεθεί ότι συμμορφώνεται με τα απευθείας πάνω στο τηλεχειριστήριο.
οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα
όρια που καθορίζονται από τα *1 Μόνο για περιορισμένες περιοχές/ πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο
Πρότυπα περί ηλεκτρομαγνητικής χώρες/μοντέλα. σημείο συλλογής για την ανακύκλωση
συμβατότητας όταν χρησιμοποιείται ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
καλώδιο RF μήκους μικρότερου από Σύσταση προσοχής σχετικά εξοπλισμού. Εξασφαλίζοντας ότι το
30 μέτρα για τον ακροδέκτη επίγειας/ προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά,
δορυφορικής/καλωδιακής τηλεόρασης. με τον χειρισμό του βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες
επαναφορτιζόμενου αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη
υγεία και στο περιβάλλον που θα
τηλεχειριστηρίου (Μόνο για προέκυπταν από την ακατάλληλη
διαχείριση των αποβλήτων αυτού του
τα μοντέλα με προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών
επαναφορτιζόμενο βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών
πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες
τηλεχειριστήριο) σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του
• Φροντίστε να απορρίψετε το μονωτικό προϊόντος, επικοινωνήστε με τις
φύλλο αφού το αφαιρέσετε από το δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την
επαναφορτιζόμενο τηλεχειριστήριο. υπηρεσία διάθεσης των οικιακών
• Ποτέ μην εισαγάγετε το βύσμα USB απορριμμάτων ή το κατάστημα από το
όταν η μονάδα ή το καλώδιο φόρτισης οποίο αγοράσατε το προϊόν.
είναι βρεγμένα.
8GR
Σημειώσεις για τη
λειτουργία Ψηφιακής
τηλεόρασης
• Η ψηφιακή τηλεόραση (επίγεια,
δορυφορική και καλωδιακή τηλεόραση
DVB), οι αλληλεπιδραστικές υπηρεσίες
και οι λειτουργίες δικτύου ενδέχεται να
μην είναι διαθέσιμες σε όλες τις χώρες
ή περιοχές. Ορισμένες λειτουργίες
ενδέχεται να μην είναι
ενεργοποιημένες ή να μη λειτουργούν
σωστά με ορισμένους παροχείς και
περιβάλλοντα δικτύου. Ορισμένοι
παροχείς υπηρεσιών τηλεόρασης GR
ενδέχεται να χρεώνουν πρόσθετη
αμοιβή για τις υπηρεσίες τους.
• Αυτή η τηλεόραση συμμορφώνεται με
τις προδιαγραφές DVB-T/DVB-T2, όμως
η συμβατότητα με τις μελλοντικές
επίγειες ψηφιακές μεταδόσεις DVB-T/
DVB-T2 δεν είναι εγγυημένη.
9GR
Kılavuzlar Hakkında*1
Lütfen kılavuzları ileride başvurmak üzere saklayın.
Kağıt kılavuz
Kurulum Kılavuzu (ürünün üstünde) / Başvuru Kılavuzu / Güvenlik ve Diğer Bilgiler (bu kılavuz).
2TR
3TR
4TR
Ekran (Sadece LCD TV için): Aşağıda görüntü tutulumuna Ekran yüzeyi veya televizyon
yol açabilecek görüntü örnekleri
• Her ne kadar ekran yüksek duyarlılık
teknolojisiyle yapılmış ve piksellerinin bulunmaktadır:
kasasının kullanımı ve
% 99,99 veya fazlası etkin olmasına • Ekranın tepesinde ve altında ve/veya temizliği
rağmen, ekranda devamlı olarak siyah solunda ve sağında siyah çubukların
noktalar veya parlak ışık noktaları bulunduğu görüntüler. (örneğin,
(kırmızı, mavi veya yeşil) görülebilir. Bu Letterbox formatı, 4:3 ekran, Standart
ekranın yapısal bir özelliğidir ve bir arıza tanımlı görüntüler)
değildir. • Fotoğraflar gibi sabit görüntüler.
• Ön filtreye bastırmayınız veya çizmeyiniz • Ekran menüleri, program rehberleri,
yada bu televizyon setinin üzerine kanal logoları vb.
eşyalar koymayınız. Görüntü düzensiz • Uygulamaların sabit içerikleri.
veya ekran hasarlı olabilir. • Haberler ve haber başlıklarda kullanılan
• Bu televizyon seti soğuk bir yerde kayar yazı bantları.
kullanılıyorsa, görüntüde bir lekelenme
Görüntü tutulumu riskini
oluşabilir veya görüntü koyulaşabilir. Bu
bir arıza belirtisi değildir. Bu olay, azaltmak için:
sıcaklığın yükselmesiyle birlikte ortadan • Sony, televizyonu uzaktan kumandadaki Uyarılar:
kalkar. veya televizyondaki güç düğmesine • Ekrana dokunmaktan kaçının.
• Hareketsiz görüntüler devamlı basarak normal olarak kapatmanızı • Ekranın/kasanın tozunu almak için,
görüntülendiğinde gölgeler oluşabilir. tavsiye eder. mikrofiber bez ile nazikçe siliniz.
Birkaç dakika sonra yok olabilir. • Ekranı doldurmak üzere siyah çubukları • Kesinlik TV’ye doğrudan su ve deterjan
• Televizyon seti kullanımdayken ekran ve kaldırmak için [Geniş Mod] öğesini püskürtmeyin. Ekranın altına veya dış
kasa ısınabilir. Bu, bir fonksiyon değiştirin. parçalara sızabilir ve TV’nin içine girebilir,
bozukluğu değildir. • (Kontrol menüsü) düğmesine bu TV’de olası hasara neden olabilir.
• Ekran eser miktarda sıvı kristal içerir. basarak OSD’yi (On Screen Display -
İmha ile ilgili olarak yerel kanun ve Ekran Menüsü) kapatın, [Bilgi], öğesini Opsiyonel Cihaz
tüzüklere riayet ediniz. seçin ve bağlı ekipmanların menülerini
• Elektromanyetik radyasyon yayan
kapatın.
opsiyonel bileşenleri veya herhangi bir
• Ekranın herhangi bir bölümünde parlak
OLED Ekran (Sadece OLED TV renkli (beyaz dahil) sabit görüntülerin
ekipmanı televizyon setinden uzak
tutunuz. Aksi halde görüntü bozulması
için): veya logoların görüntülenmesinden
ve/veya seste parazitlenme olabilir.
kaçının.
• Her ne kadar OLED ekran yüksek • Bu ekipman test edilmiştir ve 3 metreden
• Resim ayarlarını ortam koşullarına göre
duyarlılık teknolojisiyle yapılmış ve kısa bir bağlantı sinyal kablosu
değiştirin. Evde kullanım için veya
piksellerinin % 99,99 veya daha fazlası kullanıldığında EMC Standartlarının
istasyon logosu ve benzerinin sık
etkin olmasına rağmen, OLED ekranda belirlediği sınırlarla uyumlu olduğu
görüntülendiği içerikleri izlerken Standart
devamlı olarak siyah noktalar veya parlak görülmüştür.
Resim önerilir.
ışık noktaları (beyaz, kırmızı, mavi veya • Bu ekipman test edilmiştir ve karasal/
yeşil) görülebilir. Bu, OLED ekranın Görüntü tutulumunun azaltılmasına/ uydu/CATV terminali için 30 metreden
yapısal bir özelliği olup bir arıza değildir. önlenmesine yardımcı olmak için kısa bir RF kablosu kullanıldığında EMC
• Ön filtreye bastırmayınız veya çizmeyiniz televizyonda aşağıdaki özelikler bulunur. Standartlarının belirlediği sınırlarla
yada bu televizyon setinin üzerine Panel yenileme uyumlu olduğu görülmüştür.
eşyalar koymayınız. Görüntü düzgün Panel yenileme ile panel dağılımının eşit
gözükmeyebilir veya OLED ekran hasar
görebilir.
olması sağlanır. Panel yenileme yalnızca F tipi fiş önerisi*1
görüntü tutulumu çok dikkat çekici
• Televizyon seti kullanımdayken ekran ve İç tel, bağlantı parçasından azami 1,5 mm
olduğunda uygulanmalıdır.
kasa ısınabilir. Bu, bir fonksiyon dışarı çıkmalıdır.
bozukluğu değildir. Dikkat:
• TV’yi imha ederken yerel yasalar ve • Panel yenileme işleminin panel üzerinde Azami 7 mm
düzenlemelere uygun hareket olumsuz etkisi olabilir. Panelin ömrünü
ettiğinizden emin olun. kısaltabileceği için yılda birden fazla kez
Panel yenileme yapmayın.
• Panel yenileme işleminin etkinliği,
Televizyon Ekranının görüntü tutulumunun durumuna göre
Azami 1,5 mm
5TR
PCB içermez
6TR
https://www.sony.eu/support