Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 15

‫رضا آرش نیا‬

‫‪Words‬‬
‫‪Lesson 32‬‬

‫ارجاع دادن‪refer..........................‬‬
‫رنج‪ ،‬گرفتاری‪distress....................‬‬
‫کاهش یافتن‪diminish..................‬‬
‫بیشترین‪maximum...............‬‬
‫فرار کردن‪flee............................‬‬
‫آسیب پذیر‪vulnerable...............‬‬
‫نشان دادن‪signify........................‬‬
‫اسطوره شناسی‪mythology..............‬‬
‫همکار‪colleague................‬‬
‫عذاب‪torment..................‬‬
‫فراهم کردن‪provide...................‬‬
‫وفاداری‪loyalty.....................‬‬
‫‪Refer‬‬
‫رضا آرش نیا‬

‫‪/rɪˈfɜːr/‬‬
‫‪/verb/‬‬

‫رو فِر‬
‫مادرم منو ارجاع داد به روی فِر‬
‫معنی‪ :‬ارجاع دادن‬

‫‪re‬‬ ‫(عقب)‬
‫وقتی چیزی به سمت عقب‬
‫‪+‬‬ ‫‪refer‬‬
‫حمل می شود‪ ،‬ارجاع داده می‬
‫(حمل کردن) ‪fer‬‬
‫شود‪.‬‬
‫مترادف‬
‫‪Appear‬‬
‫مثال‬
‫‪The sun emerged from behind the clouds.‬‬
‫خورشید از پشت ابر ها ظاهر شد‪.‬‬

‫‪#1‬‬
‫رضا آرش نیا‬

‫‪Distress‬‬ ‫‪/dɪˈstres/‬‬
‫‪/noun/‬‬

‫‪ stress‬باعث‬
‫رنج و گرفتاری می‬
‫شه‪.‬‬
‫معنی‪ :‬رنج‪ ،‬گرفتاری‬

‫‪#2‬‬
‫رضا آرش نیا‬

Diminish /dəˈmɪn.ɪʃ/
/verb/
‫دامَنِش کاهش یافته‬
‫ کاهش یافتن‬:‫معنی‬

di
+
min (small( )‫(کوچک‬ diminish
+
ish )‫(پسوند فعل ساز‬

‫مثال‬
Her strength has diminished considerably.
.‫نیروی او به طور قابل مالحضه ای کاهش یافته است‬
The passing years did not diminish their
friendship.
.‫گذشت سال ها از دوستی آن ها نکاست‬

#3
Maximum /ˈmæk.sə.məm/
‫رضا آرش نیا‬

/adjective and noun/

‫همون ماکسیمم خودمونه‬


‫ حداکثر‬:‫معنی‬

‫مثال‬
Maximum temperature
‫حداکثر دما‬

Maximum speed on city roads is 60


kilometers.
.‫ کیلومتر است‬60 ‫حداکثر سرعت در جاده های شهر‬

A maximum of seven years


‫حداکثر هفت سال‬
#4
‫رضا آرش نیا‬

‫‪Flee‬‬ ‫‪/fliː/‬‬
‫‪/verb/‬‬

‫فعلی‬
‫در شرایط فعلی باید فرار کرد‬
‫معنی‪ :‬فرار کردن‬

‫مترادف‬
‫‪Escape‬‬
‫مثال‬
‫‪They were fleeing the police at‬‬
‫‪maximum speed.‬‬
‫آن ها داشتند با حداکثر سرعت از دست پلیس فرار می کردند‪.‬‬

‫‪#5‬‬
‫رضا آرش نیا‬

‫‪Vulnerable‬‬ ‫‪/ˈvʌl.nər.ə.bəl/‬‬
‫‪/adjective/‬‬

‫وال نَر آبله گرفته آسیب پذیر‬


‫شده‬
‫معنی‪ :‬آسیب پذیر‬

‫ریشه‬
‫(زخم) ‪vulner‬‬
‫‪+‬‬ ‫چیزی که قابل زخم شدنه‪ ،‬آسیب ‪vulnerabl‬‬
‫(قابل) ‪able‬‬ ‫‪e‬‬ ‫پذیره دیگه!‬

‫مثال‬
‫‪If the temperature diminishes we will be‬‬
‫‪vulnerable.‬‬
‫اگر حرارت کاهش یابد ما آسیب پذیر خواهیم شد‪.‬‬

‫‪#6‬‬
‫‪Signify‬‬
‫رضا آرش نیا‬

‫‪/ˈsɪɡ.nɪ.faɪ/‬‬
‫‪/verb/‬‬
‫معنی‪ :‬نشان دادن‬

‫(نشانه) ‪sign‬‬
‫‪+‬‬ ‫‪signify‬‬
‫‪ify‬‬ ‫(پسوند فعل ساز)‬

‫مثال‬
‫‪Fleeing signifies your vulnerability.‬‬
‫فرار کردن آسیب پذیری تو را نشان می دهد‪.‬‬

‫‪The rags that signify their poverty‬‬


‫جامه های مندرسی که حاکی از فقر آنان است‬

‫‪#7‬‬
Mythology
‫رضا آرش نیا‬

/mɪˈθɒ.lə.dʒi /
/noun/

‫ اسطوره شناسی‬:‫معنی‬

myth )‫(اسطوره‬
+ mythology
ology )‫(شناسی‬

‫مثال‬
This statement refers to mythology.
.‫این جمله به اسطوره شناسی اشاره دارد‬
I am interested in mythology.
.‫من به اسطوره شناسی عالقه دارم‬

#8
Colleague
‫رضا آرش نیا‬

/ˈkɒ.liːɡ/
/noun/

‫ همکار‬:‫معنی‬

‫ریشه‬
col )‫(هم‬
+ colleague
league )‫(شغل‬

‫مترادف‬
coworker
‫مثال‬
My colleague fled at maximum speed
when we were in distress.
.‫ همکارم با نهایت سرعت فرار کرد‬،‫زمانی که ما گرفتار بودیم‬

#9
‫رضا آرش نیا‬

‫‪Torment‬‬ ‫‪/ˈtɔːrment/‬‬
‫‪/noun and verb/‬‬

‫تو رو من عذاب میدم‬


‫معنی‪ :‬عذاب‪،‬‬
‫عذاب دادن‬

‫مثال‬
‫‪I cannot tolerate my colleague’s torment.‬‬
‫من نمی توانم عذاب کشیدن همکارم را تحمل کنم‪.‬‬

‫‪Psychological distress torments a lot of‬‬


‫‪people.‬‬
‫درد و رنج روانی مردم زیادی راعذاب می دهد‪.‬‬

‫‪#10‬‬
‫‪Provide‬‬
‫رضا آرش نیا‬

‫‪/prəˈvaɪd/‬‬
‫‪/verb/‬‬
‫معنی‪ :‬فراهم کردن‬

‫‪pro‬‬ ‫(جلو)‬ ‫فراهم کردن هم یک جور دیدن آینده هست‬


‫‪+‬‬ ‫دیگه‪ .‬همیشه معنی ریشه ها به صورت تحت ‪provide‬‬
‫(دیدن) ‪vide‬‬ ‫الفظی با معنای کلمه یکسان نیستند‪ .‬چون معنی‬
‫کلمات به مرور زمان عوض می شوند‪.‬‬

‫مثال‬
‫‪He works to provide for his wife and children.‬‬
‫او کار می کند تا زندگی زن و بچه ی خود را تامین کند‪.‬‬

‫‪The Lord will provide, do not torment yourself.‬‬


‫خداوند فراهم خواهد کرد‪ ،‬خودت را عذاب نده‪.‬‬

‫‪#11‬‬
‫رضا آرش نیا‬

‫‪Loyalty‬‬ ‫‪/ˈlɔɪ.əl.ti/‬‬
‫‪/noun/‬‬
‫معنی‪ :‬وفاداری‬

‫(وفادار) ‪loyal‬‬
‫‪+‬‬ ‫‪loyalty‬‬
‫‪ty‬‬ ‫(پسوند اسم ساز)‬

‫مترادف‬
‫‪Faithfulness‬‬
‫مثال‬
‫‪I will not flee, I will stay and show my‬‬
‫‪loyalty.‬‬
‫من فرار نخواهم کرد‪ ،‬من خواهم ماند و وفاداری خود را نشان خواهم‬
‫داد‪.‬‬

‫‪#12‬‬
‫رضا آرش نیا‬

‫فعال سازی‬
Lesson 32
When I saw her, she was in psychological
#distress.

She #tormented herself and she was trying to


#flee her home.

This #signified that she was very #vulnerable so


I #referred her to a specialist at #maximum
speed.

The doctor prescribed some pills and I


#provided her with the pills.

The pills #diminished her distress and she


recovered at maximum speed.

#13
‫رضا آرش نیا‬

‫فعال سازی‬
After the recovery she said, "your help
#signifies your #loyalty ;therefore, I will marry
you.

When I heard her sentence I was shocked and I


#fled the city at #maximum speed.

I was only her #colleague and I helped her.

Does helping some mean being in love with


them?

#14

You might also like