Первова О.А. - Японский язык. Грамматика для продолжающих. Уровни JLPT N3–N2 (Школа японского языка) - 2024

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 210

ШКОЛА ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА

О. А. Первова

ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК
ГРАММАТИКА ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ.
УРОВНИ JLPT N3N2

Издательство АСТ
Москва
УДК 811.521(075.4)
ББК 81.2Япо-9
П26

Первова, Ольга Андреевна.


П26 Японский язык. Грамматика для продолжающих. Уровни JLPT N3–
N2 / О. А. Первова. — Москва: Издательство АСТ, 2024. — 208 с. — (Шко-
ла японского языка).
ISBN 978-5-17-155835-2
Ольга Андреевна Первова — преподаватель и переводчик японского языка со
стажем работы более 15 лет, выпускница МГПУ, автор многочисленных учебных по-
собий по японскому языку и основатель онлайн школы японского языка Satori JP.
Данное учебное пособие представляет собой грамматический справочник
по японскому языку с темами уровней N3–N2. Курс разбит на две части, охватыва-
ющие грамматику среднего уровня. Каждая тема завершается небольшими упраж-
нениями на закрепление теоретического материала, ключи к которым расположены
в конце книги.
Пособие адресовано всем, кто хочет овладеть грамматикой японского языка
и подготовиться к экзамену JLPT N3–N2.

УДК 811.521(075.4)
ББК 81.2Япо-9

© Первова О. А., 2024


ISBN 978-5-17-155835-2 © ООО «Издательство АСТ», 2024
Предисловие

Данный самоучитель представляет собой справочник по грамматике


японского языка среднего (N3) и продвинутого (N2) уровней. Он пред-
назначен для широкого круга учащихся и подойдет как для тех, кто
изучает японский язык в школах и вузе, так и для тех, кто занимается
языком самостоятельно.
Цель учебника O помочь овладеть грамматикой японского языка
на уровнях N3 и N2.
Учебник состоит из двух частей. Первая часть — грамматика уров-
ня N3. Вторая часть — грамматика уровня N2. Каждая часть содержит
в себе разделы с описанием грамматических конструкций, примера-
ми использования, а также упражнениями в конце каждого раздела,
направленными на закрепление полученных знаний, и ключами для
самопроверки.
Выражаю огромную благодарность Смирновой Марии и Гафаровой
Юлии за помощь в редактировании учебника!

3
В учебнике используются следующие
условные обозначения:

V — глагол (от английского verb)


V1 — глагол в 1-й основе
V2 — глагол во 2-й основе
V3 — глагол в 3-й основе
V4 — глагол в 4-й основе
V5 — глагол в 5-й основе
V普通 — глагол в простой форме (∼う/る、 ∼ない、 ∼た/だ、∼なかった)
Vて/で — глагол в деепричастной форме て/で
Vた/だ — глагол форме простого прошедшего времени た/だ
イA ∼い — предикативное прилагательное, или «и-прилагательное» (буква А — от
английского adjective), в определительной форме (например, さむい )
イA い — предикативное прилагательное, или «и-прилагательное», без окончания ∼い
(например, さむ)
ナA ∼な — полупредикативное, или «на-прилагательное» (буква А — от английского
adjective), в определительной форме с окончанием な (например, しずかな)
ナA な — полупредикативное («на-прилагательное») без окончания な (например, しず
か)
N — существительное (от английского noun); в случае, когда используются два разных
существительных, они обозначаются N1 и N2 соответственно
C — счетное слово (от английского counter)

4
Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
N3 37. ことになった ...........................................35
1. ∼れる/ られる ......................................... 9 38. ことは∼が ..............................................35
2. ∼せる/ させる ........................................10 39. ことはない ..............................................36
3. ∼ないと/ ∼なくちゃ/ ∼なきゃ ...........11 40. ないことはない ......................................37
4. ∼てしまう/ ちゃう .................................11 41. NというN .................................................37
5. ∼ておく/ とく .........................................12 42. Nということ ............................................38
6. みたいな/ みたいに/ みたいだ ..............13 43. Nというのは ............................................39
7. らしい ......................................................13 44. ということ ...............................................39
8. っぽい ......................................................14 45. というより ...............................................40
9. ようにする ...............................................15 46. というと ...................................................41
10. ようになる ...............................................15 47. と言っても (といっても) .........................41
11. ように ......................................................16 48. と言われた (といわれた) ......................42
12. ように ......................................................17 49. てごらん ..................................................43
13. ように見える (ようにみえる) .................17 50. ても/たって .............................................43
14. と見える (とみえる) ................................18 51. ても始まらない (てもはじまらない) ....44
15. ますように ...............................................18 52. ずに ..........................................................45
16. ようと思う (ようとおもう) .....................19 53. として .......................................................45
17. ようとした ...............................................19 54. にしては ..................................................46
18. ようにいう ...............................................20 55. にしても ...................................................46
19. ようとしない ...........................................20 56. としたら ...................................................47
20. のよう ......................................................21 57. つもりだった ...........................................48
21. ような気がする (ようなきがする) ........22 58. はずだ ......................................................48
22. ようがない ..............................................22 59. べき ..........................................................49
23. ばかり ......................................................23 60. たものだ ..................................................50
a) ばかり .................................................23 61. ついでに ..................................................50
b) ばかり ................................................23 62. た途端 (たとたん)..................................51
с) た/だ + ばかり ..................................24 63. 通り (とおり) ...........................................52
d) ばかりだ .............................................25 64. まま ..........................................................52
e) ばかりに .............................................25 65. っぱなし ..................................................53
f) ばかりか ..............................................26 66. きり ..........................................................53
24. だけしか∼ない ......................................26 67. ∼がる .....................................................54
25. さえ ..........................................................27 68. ∼込む (こむ) ..........................................55
26. こそ ..........................................................28 69. て欲しい (てほしい) ...............................56
27. ことから ...................................................28 70. ふりをする ..............................................57
28. よりも .......................................................29 71. 割りに (わりに) .......................................57
29. について ..................................................29 72. くせに .......................................................58
30. によれば + そう/らしい ..........................30 73. なんか、 なんて、 など ..............................58
31. によって ...................................................31 74. お陰で (おかげで) ..................................59
32. さ и み ......................................................31 75. 所為で (せいで) ......................................60
33. こと (だ)..................................................33 76. せいか ......................................................61
34. ことだ ......................................................33 77. かわりに/ かわって ................................61
35. ことか ......................................................34 78. くらい/ ぐらい/ ほど ...............................62
36. ことにする ...............................................34 79. ば∼ほど .................................................63

5
N3

80. ほど∼はない ........................................63 119. ずつ .......................................................90


81. ほど∼ない ............................................64 120. てからでないと .....................................91
82. っけ ........................................................65 121. ∼てしょうがない/
83. って ........................................................65 ∼てしかたがない ................................92
84. もん/ もの ..............................................66 122. て済む (てすむ) ....................................92
85. 結果 (けっか) ........................................66 123. と共に (とともに) ..................................93
86. なぜなら∼からだ ................................67 124. 途中で (とちゅうで)............................94
87. ∼はもちろん、 ∼も ..............................67 125. に従って (にしたがって)....................94
88. ∼あげる ...............................................68 126. に対して (にたいして).........................95
89. ∼切る (きる) ........................................68 127. にとって .................................................96
90. ∼かける ................................................69 128. について ................................................96
91. ∼たて ...................................................70 129. につれて ................................................97
92. たらいい、 といい、 ばいい ....................70 130. に違いない (にちがいない)...............97
93. ∼ばよかった ........................................71 131. に反して (にはんして)........................98
94. ∼ばいいのに .......................................71 132. にかけて (は) ........................................99
95. まで ........................................................72 133. に関する(にかんする).......................99
96. から∼にかけて ....................................72 134. に代わって(かわって).....................100
97. かも知れない (かもしれない) .............73 135. に比べて (にくらべて)......................101
98. とは限らない (とはかぎらない) ..........74 136. において ..............................................101
99. もしも∼たら ........................................74 137. には .....................................................102
100. としても .................................................75 138. を中心に (をちゅうしんに) ...............103
101. ところだった .........................................76 139. をはじめ ..............................................103
102. て初めて (てはじめて) .........................76 140. を込めて (をこめて) ...........................104
103. うちに ....................................................77 141. を通じて / を通して
104. わけだ ....................................................77 (をつうじて/をとおして) ....................105
105. わけではない ........................................78 142. 際に (さいに) ......................................105
106. わけがない ...........................................79 143. 最中 (に) (さいちゅう (に) ) ................106
107. わけにはいかない ................................79 144. しかない ..............................................106
108. は別として (はべつとして) ..................80 145. たびに ..................................................107
109. Наречие + ∼ない..................................81 146. ため (に) ..............................................108
а) 決して∼ない (けっして∼ない) .....81 147. 向け (むけ) .........................................108
b) まったく∼ない ...............................81 148. 向き (むき) .........................................109
c) めったに∼ない ...............................82 149. ∼ながらも ..........................................109
d) 少しも/ちっとも∼ない ..................82 150. ∼がたい .............................................110
e) 別に∼ない (べつに∼ない) ..........83 151. 一方 (いっぽう) ..................................111
f) とても∼ない ....................................83 一方だ ................................................111
g) 一度も∼ない (いちども∼ない) ..84 一方で .................................................111
110. あまり ....................................................84 152. ∼も∼ば∼も .....................................112
111. あまりにも ............................................85 153. ∼ている場合じゃない
112. ぶりに ....................................................86 (ているばあいじゃない) ....................113
113. ∼中(ちゅう/じゅう) ............................86 154. そうもない ..........................................113
114. だけ ........................................................87 155. つもりで ..............................................114
115. だけでなく ............................................88 156. がち ......................................................114
116. だらけ ....................................................88 157. ごと ......................................................115
117. まみれ ....................................................89 158. か何か (かなにか) .............................116
118. ずくめ ....................................................90

6
N2

N2 46. にせよ ...................................................146


1. かねる ....................................................117 47. に沿って (にそって) ..............................147
2. かねない ...............................................117 48. につき ....................................................147
3. ものの ....................................................118 49. に他ならない (にほかならない) .........148
4. ものか ....................................................118 50. にも拘わらず (にもかかわらず) .........149
5. ものだ ....................................................119 51. に限らず (にかぎらず) .........................149
6. ものだから ............................................120 52. に限って (にかぎって) ..........................150
7. ものがある ............................................120 53. にあたって ............................................151
8. ものなら ................................................121 54. にかけては ............................................151
9. ものではない ........................................122 55. に決まっている (にきまっている) .......152
10. というものではない .............................122 56. に応えて (にこたえて) ..........................152
11. というものだ .........................................123 57. に過ぎない (にすぎない) ....................153
12. 以上に (いじょうに) .............................124 58. にわたって ............................................154
13. 以上 (いじょう) .....................................125 59. に先立ち (にさきだち) .........................154
14. 上に (うえに) .........................................125 60. に関わる (にかかわる) ........................155
15. 上で (うえで) .........................................126 61. に向かう (にむかう) .............................156
16. 上は(うえは) .........................................127 62. に基づいて (にもとづいて) ..................156
17. からして .................................................127 63. をもとにして .........................................157
18. からといって .........................................128 64. といった ................................................157
19. からには ................................................129 65. と同時に (とどうじに) ..........................158
20. からこそ .................................................129 66. という風に (というふうに) ...................159
21. からなる ................................................130 67. と考えられる (とかんがえられる) ......159
22. から見て (からみて) .............................131 68. を込めて (をこめて) .............................160
23. から言うと (からいうと) ......................131 69. を問わず (をとわず) .............................160
24. 気(げ)..................................................132 70. を契機にして (をけいきにして) ..........161
25. 気味(ぎみ)..........................................133 71. を巡って (をめぐって) ..........................162
26. ことになっている .................................133 72. を除いて (をのぞいて) .........................162
27. ことにはならない .................................134 73. 抜きで (ぬきで) ....................................163
28. ことだから .............................................135 74. の下で (のもとで) .................................164
29. ことか ....................................................135 75. まい ........................................................164
30. ことはない ............................................136 76. ようか∼まいか ....................................165
31. ことなく .................................................137 77. はともかく .............................................166
32. ことに .....................................................137 78. 以外 (いがい) ........................................166
33. ないことには .........................................138 79. だけに ....................................................167
34. ということは .........................................139 80. だけは ....................................................167
35. ということだ .........................................139 81. だけあって ............................................168
36. てでも ....................................................140 82. だけのことある .....................................168
37. て以来 (ていらい) .................................141 83. だけましだ ............................................169
38. ていては ................................................141 84. 及び (および) ........................................170
39. てまで ....................................................142 85. 挙句 (あげく) .........................................170
40. ては ........................................................142 86. 恐れがある (おそれがある) ................171
41. に加えて (にくわえて) ..........................143 87. 末に (すえに) ........................................172
42. に際して (にさいして) ..........................144 88. にて ........................................................172
43. に限る (にかぎる) .................................144 89. っこない ................................................173
44. に伴って (にともなって) ......................145 90. たまえ ....................................................173
45. に応じて (におうじて) ..........................146 91. お∼願う (お∼ねがう) ........................174

7
N2

92. ならまだしも .......................................175 115. 得ない(えない)................................189


93. 次第 (しだい) ......................................175 116. ざるを得ない (ざるをえない) ...........189
94. 反面 (はんめん) ..................................176 117. やむを得ず (やむをえず) ...................190
95. せっかく ..............................................176 118. てならない ..........................................190
96. より ......................................................177 119. てたまらない ......................................191
97. 限り (かぎり) .......................................178 120. てはいられない ..................................192
98. のももっともだ ...................................178 121. てばかりはいられない ......................192
99. つつ ......................................................179 122. ないではいられない ..........................193
100. つつある ..............................................179 123. ねばならない ......................................193
101. つつも ..................................................180 124. もかまわず ..........................................194
102. くせして ...............................................181 125. に相違ない (にそういない) ...............195
103. ところに/ ところへ/ ところを .............181 126. ようではないか ..................................195
104. どころか ..............................................182 127. なくはない ..........................................196
105. どころではない ...................................183 128. のみならず ..........................................197
106. ところを見ると(ところをみると) .......183 129. 何といっても (なんといっても) .........197
107. も∼なら∼も∼、 ∼も∼ば∼も .......184 130. 一旦 (いったん) ∼ば .........................198
108. ぬ .........................................................184 131. 思うように (おもうように) .................199
109. なかなか∼ない .................................185 132. かと思うと (かとおもうと) .................199
110. ろくに∼ない ......................................186 133. かのように ..........................................200
111. に越したことはない 134. さすが (に).........................................200
(にこしたことはない) .........................186 135. やら∼やら ..........................................201
112. のではないだろうか ..........................187 136. とか (で) ...............................................202
113. より仕方がない/ より他ない 137. 甲斐がある (かいがある) ..................202
(よりしかたない/ よりほかない) .......187 138. か∼ないかのうちに ..........................203
114. ないで済む/ ずに住む КЛЮЧИ........................................................204
(ないですむ/ ずにすむ) .....................188
N3
1. ∼れる/ られる — страдательный залог

Форма:
I спряжение: V1 + れる
II спряжение: V1 + られる
III спряжение:
くる こられる
する される

Значение:
‫ ښ‬Что-то кем-то совершается, «дом был построен Джеком»
Тот объект, над которым совершается действие, маркируется частицей は (либо が);
деятель (тот, кто совершает действие над объектом) маркируется частицей に, либо によ
って в случае более исторического или официального контекста.
Бывают случаи, когда деятеля при страдательном залоге нет. Особенно часто это бу-
дет встречаться с такими глаголами, как 思われている (おもわれている, «считается»), 考
えられている (かんがえられている, «думается»), 言われている (いわれている, «говорят,
что…»), 知られている (しられている, «известно»)— в этом случае мы имеем дело с неким
общественным мнением, не принадлежащим конкретному лицу.
Примеры:
1) 漫画は若者によく読まれている。— Молодежь часто читает мангу.
2) 電話はベルによって発明された。— Телефон был изобретен Беллом.
3) 日本人は無口だとよく言われている。— Часто говорят, что японцы молчаливы.
4) この家はジャックによって建てられた。— Этот дом был построен Джеком.

‫ ڛ‬Ситуация доставила мне неудобство, «я стал жертвой построенного Дже-


ком дома»
В японском языке в тех случаях, когда человек испытывает неудобство от ситуации,
обязательным правилом является использование страдательного залога. Пострадав-
ший маркируется частицей は, деятель, доставивший страдания, — частицей に. Если
же фигурировал еще какой-то объект, над которым совершалось действие (как кольцо
в примере 1), то этот объект маркируется частицей を. Это использование страдательного
залога, с одной стороны, полностью оправдывает его название «страдательный», с дру-
гой стороны, непривычно для русскоговорящих людей, поэтому на данный аспект этого
залога стоит обратить особое внимание и первое время всегда держать это правило в го-
лове, пока такое употребление не станет для вас естественным и привычным.
Примеры:
1) 私は泥棒に指輪を盗まれた。— Вор украл мое кольцо.
2) 彼女は夜中に子供に泣かれた。— У нее среди ночи плакал ребенок.
3) 兄にケーキを食べられた。— Брат съел мое пирожное.
4) 私はジャックに家を建てられた。— Джек построил дом, чем досадил мне.

9
N3

Задания:

a) 富士山は形が美しい山と b) これは100年以上前に c) 私は子供にメガネを


して_________。 ____美術館です。 ___、困っている。
1 知れています 1 建ってられた 1 こわれて
2 知られます 2 建てられた 2 こわれられて
3 知られています 3 建ちられた 3 こわされて
4 知っていられます 4 建ちられます 4 こわさせられて

2. ∼せる/ させる — побудительный залог

Форма:
I спряжение: V1 + せる
II спряжение: V1 + させる
III спряжение:
くる → こさせる
する → させる

Значение:
‫ ښ‬Разрешить кому-то что-то сделать, ‫ ڛ‬заставить кого-то что-то делать
Тот, кто позволяет или заставляет, т. е. деятель, маркируется частицей は. Если гла-
гол переходный, то объект маркируется частицей を, а тот, кого заставляют / дают раз-
решение, — частицей に. Если же глагол непереходный, то частица винительного падежа
を ставится при том, кого заставляют / дают разрешение.
То, разрешение это или кто-то принуждает к действию, обычно понятно по контексту.
Также побудительный залог часто используется с бенефактивными глаголами あげ
る、 くれる 、 もらう и их вариациями.
∼させてください — позвольте мне
∼させてくれる — позволить кому-то (в его интересах)
∼させてもらえますか — разрешите мне…
∼させていただけますか — не разрешите ли вы мне…
∼させていただけますか — не разрешите ли вы мне…
∼させていただけないでしょうか — не разрешите ли вы мне…
(Перевод у этих оборотов будет практически идентичным, но выражения, со-
держащие в себе глагол いただく, будут восприниматься как наиболее вежливые
из всех перечисленных).
Примеры:
1) お父さんは子供に掃除をさせた。— Папа заставил детей убираться.
2) 母は妹を散歩させた。— Мама разрешила младшей сестре погулять.
3) 彼女はみんなを笑わせた。— Она всех рассмешила.
4) この仕事をぜひ私にやらせてください。— Непременно позвольте мне сделать
эту работу.
5) すみませんが、 その電話を使わせてもらえませんか。— Простите, не позволите
ли вы мне воспользоваться вашим телефоном?

10
N3

Задания:

a) 息子に野菜 b) 嫌な仕事は後輩 c) この仕事をぜひ私に


を___________。 に_______。 ___ください。
1 食べれる 1 させる 1 させって
2 食べられる 2 させられる 2 されて
3 食べさせる 3 させてくれる 3 させて
4 食べせる 4 させてもらえる 4 して

3. ∼ないと/ ∼なくちゃ/ ∼なきゃ — надо


Значение: «надо», «необходимо», «нужно», «следует».
Эта сокращенная форма от формы долженствования ∼ないといけない/ ∼なくてはな
らない/ ∼なければならない с таким же значением.
Также разновидностью данной конструкции является ∼なきゃだめ.

Форма:
V1 + ないと/ なくちゃ/ なきゃ

Примеры:
1) 急がなきゃ。— Надо поспешить.
2) もう行かないと。— Уже надо идти.
3) もっと頑張らなくちゃ。— Надо больше стараться.
Задания:
a) 今日は家の掃除を______だめだから、遊 b) 明日テストだから、
もっと勉強______。
ばない。
1 したら 1 するから
2 しなきゃ 2 しないで
3 しなくて 3 しては
4 させたら 4 しなくちゃ

4. ∼てしまう/ ちゃう — нежелательный исход событий


Значение: ‫ ښ‬полная завершенность действия, ‫ ڛ‬досада от произошедшего.
Грамматика используется для того, чтобы показать, что действие завершено целиком
и полностью. Это соответствует в русском языке таким оборотам, как «дочитал», «доде-
лал» и т. п. С другой стороны, в контексте нежелательных, негативных событий эта же
грамматическая форма может означать, что говорящий испытывает досаду, сожаление
по поводу случившегося.
∼ちゃう является сокращенной, разговорной формой от ∼てしまう и также исполь-
зуется с глагольной формой て/で.

Форма:
Vて/で + しまう
Vて/で + ちゃう

11
N3

Примеры:
1) 掃除をやってしまった。— Я закончил уборку (полная завершенность дей-
ствия).
2) 鍵をなくしてしまいました。— Я потерял ключи (досада).
3) 時計が壊れちゃった。— Часы сломались (досада).
Задания:
a) 私はすぐに道に迷っ______。 b) 雪がふっ________。
1 てしまう 1 なくて
2 たら 2 ちゃった
3 ていく 3 させる
4 ておく 4 られる

5. ∼ておく/ とく — сделать с расчетом на будущее


Значение: ‫ ښ‬сделать что-то заблаговременно, заранее, с расчетом на будущее,
‫ ڛ‬оставить так, как есть.
Грамматика используется для того, чтобы показать, что действие делается заранее,
заблаговременно, с расчетом на то, что оно принесет какую-то пользу в будущем. Также
может означать, что произведенное ранее действие остается без изменений (например,
телевизор был включен, и мы его оставляем включенным, не выключая).
∼とくявляется сокращенной, разговорной формой от ∼ておく и также присоединя-
ется к глагольной форме て/で

Форма:
Vて/で + おく
Vて/で + とく

Примеры:
1) 明日同窓会があるから、 飲み物や食べ物を買っておいた。 — Так как завтра
встреча выпускников, закупил напитков и еды (заблаговременно).
2) この漢字を覚えといてね。— Запомните этот иероглиф (с расчетом на будущее).
3) A: 窓を閉めましょうか。B: いいえ、 開けておいてください。— A: Давайте закрою
окно? B: Нет, оставьте открытым (оставьте так, как есть).
Задания:
a) テストの前に、
よく寝____。 b) ここかそこにリンゴを置い__ね。
1 てみる 1 て
2 られる 2 といて
3 させる 3 てしまう
4 ておく 4 てはいけない

12
N3

6. みたいな/ みたいに/ みたいだ — похоже


Значение: ‫« ښ‬похожий на… (что-то или кого-то)», «как», «словно», ‫« ڛ‬похоже,
что…».
Грамматика используется либо для сравнения с предметами, либо с людьми, а также
для высказывания предположений.
みたい грамматически является ナ-прилагательным (полупредикативным).
みたい является разговорной формой от よう.

Форма:
V普通 + みたい
イA ∼い + みたい
ナA な + みたい
N + の + みたい

Примеры:
1) 風邪をひいたみたいです。— Похоже, что я простудился.
2) この薬はチョコレートみたいな味がする。— У этого лекарства вкус как у шоко-
лада.
3) 子供みたいに泣くのはやめろよ。— Перестань плакать, словно ребенок.
Задания:
a) この犬は熊_____です。 b) 今日の昼から雨が降る__です。
1 らしい 1 みたい
2 ぐらい 2 から
3 みたい 3 途中
4 ばかり 4 ところ

7. らしい — похоже
Значение: ‫« ښ‬похожий на (что-то, кого-то)», ‫« ڛ‬похоже, что…».
らしい по своим грамматическим свойствам является イ-прилагательным (предика-
тивным) и будет изменяться как イ-прилагательное.
みたい и らしい отличаются тем, что みたい означает «похожий на...», при этом то, о
чем идет речь, данным объектом не является (например, «собака, похожая на медведя»;
собака при этом никак не является не медведем). らしい же скорее означает «характер-
ный для кого-то, присущий», то есть объекты сравнения равны, идентичны. 大人らしい (
おとならしい) будет означать «взрослый» в контексте того, что человек и является взрос-
лым по паспорту, и ведет себя именно так, как подобает взрослому.
Точно также в контексте о погоде оборот 春みたい (はるみたい) будет означать «как
весной», но сезон при этом будет другой — например, зима. С другой стороны, 春らしい
(はるらしい) будет употреблено непосредственно по отношению к весне, то есть погода
именно такая, как и должна быть весной (что и происходит в примере 1).
Что же до значения «похоже, что...», где らしい ставится после сказуемого, то в этой
паре らしい чаще используется для передачи предположений, основанных на слухах,

13
N3

а みたい — предположения, основанные на наших умозаключениях от увиденного и ус-


лышанного лично.

Форма:
V普通 + らしい
イA ∼い + らしい
ナA な+ らしい
N + らしい

Примеры:
1) 今日は春らしい天気だ。— Сегодня весенняя погода. (= как и должно быть вес-
ной)
2) 男らしい男ってどんな人ですか。— Интересно, мужественные мужчины — это
какие?
3) 新しく出たビデオカメラは便利らしいです。— Похоже, что недавно вышедшая
видеокамера удобная.
4) 大人らしく行動してくださいね。— Веди себя как подобает взрослому, пожалуй-
ста.
Задания:
a) あの人はフランス人_____よ。 b) 桜が咲いて、
春___季節になりました。
1 ほしい 1 のような
2 つもり 2 ばかり
3 ぐらい 3 らしい
4 らしい 4 みたい

8. っぽい — имеющий свойства


Значение: «имеющий свойства».
Используется для характеристики предметов или людей. Свойства проявлены не
полностью, а частично. Например, 黒っぽい, «черноватый» (не полностью черный, но
имеющий свойства черного цвета), 子どもっぽい, «детский, ребячливый». Также может
указывать на особенности характера. Например, 忘れっぽい, «забывчивый».
っぽい грамматически является イ-прилагательным (предикативным).

Форма:
V2 + っぽい
N + っぽい

Примеры:
1) 朝起きると顔が油っぽいです。— Когда встаю утром, мое лицо жирное.
2) 今の話は嘘っぽいけど本当の話なの。— История, которую я расскажу сейчас,
может показаться ложью, но это правда.
3) 花子ちゃんは飽きっぽくて、何をやっても直ぐ飽きてしまう。 — Ханако-тан бы-
стро все надоедает, и что бы она ни делала, быстро начинает скучать.
4) この靴は安っぽくない? — Не выглядят ли эти туфли дешевыми?

14
N3

Задания:

a) 白_____靴をください。 b) 彼はその年齢にしては、
少し子ども___。
1 っぽい 1 つもり
2 のような 2 ばかりだ
3 らしい 3 っぽい
4 みたいな 4 程度

9. ようにする — стараться
Значение: «стараться», «решить сделать».
Данная грамматика используется в значении «стараться, пытаться что-то делать»,
«пытаться взять за привычку». Может использоваться с просьбами, предложениями к со-
вместному действию («давайте постараемся», «давайте возьмем за привычку»).

Форма:
V普通 + ようにする

Примеры:
1) 今日からたばこを吸わないようにする。— С сегодняшнего дня я брошу курить.
2) 野菜をたくさん食べるようにしましょう。 — Давайте постараемся есть много
овощей!
3) 息子さんを必ず守るようにします。— Я обязательно защищу своего сына.
Задания:

a) 最近太ってきたので、明日から走る____。 b) 成績が悪いから学校を休まない___。
1 かどうか 1 ようにする
2 ようにする 2 ばかりだ
3 と思う 3 でおく
4 ところ 4 らしい

10. ようになる — начать делать


Значение: «начать делать».
Данная грамматика используется для описания ситуаций, где раньше чего-то не про-
исходило, не имело места, а теперь это стало происходить, или вы начали что-то делать,
чего вы не делали раньше. Глагол также может стоять в потенциальном залоге, тогда
конструкция будет иметь значение «научился».

Форма:
V3 + ようになった
V1 + なくなった

Примеры:
1) 妹はよくマンガを読んでいたが、 このごろ本を読むようになった。— Сестра часто
читала мангу, а сейчас стала читать книги.

15
N3

2) 会社に入ってから、朝早く起きるようになった。— С тех пор, как работаю в ком-


пании, стал рано вставать по утрам.
3) いつも庭に遊びに来ていた犬は、 最近来なくなった。— Собака, которая всегда
приходила в сад поиграть, в последнее время перестала появляться.
4) 彼女は日本語が上手に話せるようになった。— Она научилась хорошо говорить
по-японски.
Задания:

a) たくさん練習して、
自転車に乗れる_____。 b) 練習して1km泳げる_______。
1 かもしれない 1 ようになった
2 みたい 2 になった
3 ようになった 3 らしい
4 っぽい 4 ようにした

11. ように — как следует из…


Значение: «как следует из…», «как вы понимаете из…», «как вы видите по…», «как
было сказано…».
Грамматика используется для указания на источник информации — таблицы, карты,
чьи-то слова и т. д. с такими глаголами, как «видеть» (見る), «говорить» (言う), «пони-
мать» (分かる) и т. д.

Форма:
V3 + ように
Vた/だ + ように

Примеры:
1) この地図で分かるように、 日本は島からなっている国である。— Как вы понимае-
те по этой карте, Япония состоит из островов.
2) 先に述べたように締め切りは明日の10時です。— Как мы говорили ранее, по-
следний срок — до 10 утра завтрашнего дня.
3) 表で見ているように、 ペットを飼っている人が増えてきた。— Как вы видите по
таблице, увеличилось количество людей, имеющих домашних животных.
Задания:

a) 前にも言った____、私は英語がうまく使 b) このメモで分る___、会議は明日だ。
えない。 1 みたいに
1 はず 2 一方
2 ように 3 ように
3 のに 4 あげく
4 からこそ

16
N3

12. ように — для того, чтобы...


Значение: «для того, чтобы...».
Грамматика указывает на цель действия. Глагол перед ように может стоять как в дей-
ствительном, так и в потенциальном залоге.

Форма:
V3 + ように
V1 + ない + ように

Примеры:
1) バスに乗り遅れないように早く出ました。— Я вышел пораньше, чтобы не опоз-
дать на автобус.
2) 後ろに座っている人に聞こえるようにもっと大きな声で話してください。— Пожа-
луйста, говорите громче, чтобы могли слышать те, кто сидит сзади.
3) 文法が分かるように、先生は絵を使った。— Учитель использовал картинки, что-
бы помочь ученикам понять грамматику.
Задания:

a) 泥棒が入らない______家のカギを閉め b) プロみたいに踊れる_____毎日ダンス
る。 の練習をする。
1 ように 1 かもしれない
2 てしまう 2 なら
3 でおく 3 ほど
4 でもない 4 ように

13. ように見える (ようにみえる) — выглядеть, казаться


Значение: «выглядеть», «казаться».
Грамматика используется для того, чтобы выразить свое мнение, в котором вы не уве-
рены на 100%. Что-то кажется вам каким-то, но вы допускаете, что на самом деле ситуа-
ция может обстоять иным образом.

Форма:
V普通 + ように見える
イA ∼い + ように見える
ナA ∼な + ように見える
N + の+ ように見える

Примеры:
1) 彼は元気なように見える。— Он выглядит здоровым.
2) 彼女は教師のようにみえる。— Она похожа на учительницу.
3) この町に住んでいる人はいつも活動しているようにみえます。 — Кажется, что
люди, живущие в этом городе, всегда активны.

17
N3

Задания:

a) 先生は怒っている_______。 b) 彼は強い______。
1 ようにする 1 かもしれない
2 ようにみえる 2 ようにみえる
3 ようになる 3 ばかりだ
4 ものだ 4 という

14. と見える (とみえる) — похоже, что...


Значение: «похоже, что...».
Грамматика также используется для высказывания предположения. Очень часто сто-
ит в первой части предложения, а во второй части идет указание причины высказанного
предположения.

Форма:
V普通 + と見える
イA ∼い + と見える
ナAな + だ + と見える
N + だ + と見える

Примеры:
1) 彼女は忙しいとみえて、 このごろメールもしてこない。— Она, кажется, занята, по-
тому что в последнее время не пишет даже сообщений.
2) 雪が降ってすぐ溶けたとみえて、道が濡れている。— Похоже, пошел снег и сразу
расстаял, так как дорога мокрая.
3) 彼は病気だとみえる。— Он выглядит больным.
Задания:

a) 家の窓が外から割られていた。
泥棒に入 b) 外は暑い_____、上着を脱いだ。
られた______。 1 あげく
1 とみえる 2 とみえて
2 としても 3 ぐらい
3 とも言える 4 ように
4 とか

15. ますように — желаю, чтобы


Значение: «желаю, чтобы».
Грамматика может использовать для пожелания чего-то другому человеку (на празд-
ники, день рождения и т. д.), а также при обращении к богам в значении «прошу, чтобы…».

Форма:
V2 + ます + ように

Примеры:
1) 夢がすべてかないますように。— Пусть сбудутся все мечты.

18
N3

2) あなたがいつも幸福でありますように。— Пусть ты всегда будешь счастлив.


3) 入学試験に合格しますように。— Прошу, чтобы я смог сдать вступительный эк-
замен.
Задания:

a) 今年は国に帰れ___。 b) 世界が平和になり____。
1 るようになる 1 かねない
2 たかもしれない 2 つつある
3 ますように 3 ながら
4 るのに 4 ますように

16. ようと思う (ようとおもう) — собираюсь


Значение: «собираюсь», «планирую», «намереваюсь», «думаю сделать». Использует-
ся для выражения планов, желаний, идей.
Особенности:
— Более взвешенное желание, решение, чем ∼たい
— Менее категоричное, чем つもり
— Может использоваться в контексте о 3-м лице в длительной форме ようと思っている

Форма:
V5 + ようと思う

Примеры:
1) クリスマスに友達にCDを上げようと思っています。 — Думаю подарить другу
диск на Рождество.
2) 田中さんは結婚しようと思っている。— Танака собирается жениться.
3) 新しい家を買おうと思っている。— Планирую купить новый дом.
Задания:

a) このゲームはもう諦らめ______。 b) 田中さんはバイクを買____。
1 つつある 1 っておく
2 ようと思う 2 うようになる
3 なければならない 3 おうと思っている
4 ないといけない 4 ったつもり

17. ようとした — попытался


Значение: «попытался», «собрался было…».
Грамматика используется для описания ситуаций, в которых была предпринята по-
пытка что-то сделать, но она не увенчалась успехом по каким-либо причинам.

Форма:
V5 + とした

19
N3

Примеры:
1) お風呂に入ろうとしたが、水が出なかった。— Я собрался было принять ванну,
но не оказалось воды.
2) ドアを開けようとしたが、鍵がかかっていました。— Я попытался открыть дверь,
но она была закрыта на ключ.
3) 会社からまさに出ようとした時、雨が降ってきた。— Когда я собрался уже выхо-
дить с работы, пошел дождь.
Задания:

a) 友達に電話を掛け____が、夜遅か b) 私は彼女の手伝いをし___が、断ら
ったので朝まで待つことにした。 れた。
1 ようとした 1 たい
2 た 2 てはいけない
3 るようになった 3 ようとした
4 ておいた 4 ました

18. ようにいう — сказать кому-то, чтобы он...


Значение: «сказать кому-то, чтобы он…», «велеть», «попросить».
Используется для передачи косвенной речи. Часто используется для выражения
просьб, приказов, инструкций, советов и т. д.
Варианты: ように頼む (ようにたのむ, «попросить, чтобы...»), ように注意する (ようにち
ゅういする, «сделать замечание»), ように命じる (ようにめいじる, «приказать»). В случае,
когда сказали нам (1-е лицо), глагол будет в страдательном залоге.

Форма:
V3 + ようにいう
V1 + ない + ようにいう

Примеры:
1) 彼にここの部分をやり直すように言いました。— Я сказал ему переделать эту
часть.
2) 社長に会社に遅刻しないように注意された。 — Директор предупредил меня,
чтобы я не опаздывал на работу.
3) この仕事を手伝ってくれるように頼まれた。— Меня попросили помочь с этой
работой.
Задания:

a) 子供に水をこぼさない____。 b) 明日試合があるので、今夜よく眠___。
1 つもりだ 1 るように言われた
2 ようにする 2 みたいだ
3 ように言う 3 ところだ
4 らしい 4 気がする

20
N3

19. ようとしない — даже не пытается…


Значение: «даже не пытается...», «даже не (делает)...», «не хочет делать...».
Часто применяется для критики действий третьих лиц. Не используется для описания
собственных действий.

Форма:
V5 + としない

Примеры:
1) 彼女は怒っているから、誰の話も聞こうとしない。— Она не хочет никого слу-
шать, потому что злится.
2) 彼は自分の性格をぜんぜん変えようとしないの。— Он вообще не пытается из-
менить свой характер.
3) うちの子はいくら言っても勉強しようとしない。— Сколько бы я ни говорил ему,
мой ребенок даже не пытается заниматься.
Задания:

a) 家になかなか帰_______。 b) 彼は自分が悪いことをしても、決して認め_____。
1 りたい 1 ないといけない
2 られたらと思う 2 ようとしない
3 るつもりだ 3 る一方だ
4 ろうとしない 4 るように言う

20. のよう — совсем как…


Значение: «похож на…», «как…».
Используется для сравнений, аллегорий, метафор, параллелей. Часто идет с まるで
(«совсем как...»).
Послелог みたい, рассмотренный в п. 6 является разговорной формой от のよう.

Форма:
N + のよう

Примеры:
1) ビルの屋上から見ると、 人は虫のようです。— Если посмотреть с крыши здания,
то люди выглядят как насекомые.
2) あのころは朝早くから夜遅くまで仕事をしていた。まるでロボットのようだっ
た。— Тогда я работал с раннего утра до поздней ночи. Я был совсем как робот.
3) 彼女は顔が綺麗で、 まるで花のようです。— Ее лицо красиво, словно цветок.
Задания:

a) 彼女の声はプロの歌手___だ。 b) 先生の怒った顔は鬼___だ。
1 しよう 1 のよう
2 のよう 2 ぐらい
3 程度 3 だらけ
4 のため 4 ぎみ

21
N3

21. ような気がする (ようなきがする) — я чувствую, что…


Значение: «чувствую, что...», «ощущаю, что…», «кажется, будто…», «мне показалось,
что…».
Варианты: ような может быть опущено.
Используется для того, чтобы передать собственные интуитивные, субъективные
ощущения от ситуации, предположения относительно будущего.

Форма:
V普通 +(ような)気がする
イA ∼い +(ような)気がする
ナA ∼な +(ような)気がする
N + の +(ような)気がする

Примеры:
1) この食べ物を毎日食べると、 太る気がする。— Я чувствую, что наберу вес, если
буду есть эту еду каждый день.
2) それが本当のような気がする。— Я ощущаю, что это правда.
3) この物に触れるのは危ないような気がした。— Мне показалось, что было бы
опасно прикасаться к этой вещи.
Задания:

a) あの人に騙された___。 b) あの二人は結婚しても、
うまくいかない____。
1 ようにしている 1 らしいだ
2 ような気がする 2 つもりだ
3 みたいだ 3 ような気がする
4 ぎみだ 4 ようにする

22. ようがない — невозможно


Значение: «невозможно», «нет никаких способов…».
Варианты: ようもない、 ようのない + N
Грамматика указывает на полную невозможность того или иного действия, ситуации.

Форма:
V2 + ようがない

Примеры:
1) お礼の申し上げようもない。— Просто невозможно выразить, насколько я вам
благодарен.
2) 元データがないので続けようがありません。— Так как прежних данных нет, не-
возможно продолжать.
3) 彼が犯罪したということはもう疑いようのない事実だ。— То, что он совершил
преступление, уже является неопровержимым фактом.

22
N3

Задания:

a) 車も自転車も壊れているので買い物に行 b) 電話番号もメールアドレスも分からない
き_____。 ので、連絡のし____。
1 ようがない 1 たいと思わない
2 たい 2 つつある
3 かねない 3 てはいけない
4 ますように 4 ようがない

23. ばかり — только


a) ばかり как ограничительная частица
Значение: «только», «только и делать, что...».
ばかり является ограничительной частицей. Часто используется в негативном смыс-
ле, при критике чьих-то действий. В разговорном стиле принимает форму ばっか, а также
ばかし、 ばっかり、 ばっかし.

Форма:
Vて/で + ばかりいる/ ばかりです
N + ばかり

Примеры:
1) 課長はいつも怒ってばかりいる。— Менеджер только и делает, что злится.
2) 菓子ばかり食べると太りますよ。— Если ты будешь есть только сладкое, ты на-
берешь вес.
3) うちの子ははパソコンゲームをしてばかりですよ。— Наш ребенок только и дела-
ет, что играет в компьютерные игры.
4) 合コンに行ってみたが、 おっさんばっかだった。 — Я попробовала сходить на
групповое свидание, но там были одни старики.
Задания:

a) 今日は寝不足で____。 b) 彼は____なかなか仕事をしない。
1 失敗ばかりです 1 文句言うばかりで
2 失敗のばかりです 2 文句を言ってばかりいて
3 失敗をばかりです 3 文句を言いばかり
4 失敗ばかりました 4 文句を言ったばかりで

b) ばかり с показателем времени


Значение: «примерно», «приблизительно», «около».
Контекст употребления: примерно, по грубым подсчетам. Употребляется с ценой, вре-
менем, счетными суффиксами.

Форма:
С + ばかり

23
N3

Примеры:
1) 彼女は30分ばかり昼寝してきた。— Она поспала днем примерно полчаса.
2) 東京に2時間ばかりで着くと思います。— Я думаю, мы прибудем в Токио где-то
через два часа.
3) 今日は1000円ばかり持っている。— У меня с собой сегодня где-то 1000 иен.
Задания:

a) ペンが10本______あります。 b) コンサートに人が150人___参加してくれました。
1 より 1 らしい
2 しか 2 みたい
3 ばかり 3 つもり
4 また 4 ばかり

с) た/だ + ばかり — только что


Значение: «только что».
Данная грамматическая конструкция в предложении означает, что действие, выра-
женное этим глаголом, произошло, по субъективным ощущениям говорящего, только
что. В отличие от грамматики た/だ + ところ, которая буквально означает, что действие
произошло несколько минут назад, た/だ + ばかり передает субъективное ощущение
времени, которое может выражаться и днями, месяцами и даже годами. Например, 帰っ
たところです («Я только что вернулся») подразумевает, что человек только что зашел до-
мой и, возможно, еще даже не разулся. Напротив, 帰ったばかりです («Я только недавно
вернулся») может подразумевать, что человек еще не пришел в себя с дороги, хотя про-
шло уже несколько часов. Это же предложение может быть использовано в контексте
того, что человек только недавно вернулся на родину, могло пройти уже несколько дней,
но он еще не привык к климату, смене часовых поясов и т. д.

Форма:
Vた/だ + ばかり

Примеры:
1) さっきご飯を食べたばかりだけど、 もうお腹が空いてきた。 — Я вроде только
поел, а снова проголодался.
2) 動物園では、 生まれたばかりのトラの赤ちゃんがいる。— В зоопарке есть младе-
нец тигра, который только родился.
3) 私のパソコンはとても遅いです。 まだ買ったばかりなのに。 — Мой компьютер
очень медленный. Хотя я его только купил.
Задания:

a) 田中さんは去年結婚____ばかりなのに、 b) いもうとは大学を卒業した____です。
もう離婚を考えているらしい。 1 つもりはない
1 したい 2 わけにはいかない
2 した 3 だらけ
3 している 4 ばかり
4 する

24
N3

d) ばかりだ — только и…
Значение: «только и…».
Грамматика используется в контексте того, что ситуация имеет тенденцию развивать-
ся только в одну определенную сторону, часто негативную, нежелательную.

Форма:
V3 + ばかり

Примеры:
1) 値ね段だんが上がるばかりだ。— Цены всё растут и растут.
2) このままで君の日本語の成績下がるばかりだ。— Если так продолжать, то твои
оценки по японскому будут только снижаться.
3) 毎日パソコンを長い時間使っているから、 目が悪くなるばかりだ。— Мое зрение
только ухудшается, потому что я каждый день подолгу пользуюсь компьютером.
Задания:

a) 最近は全然体を鍛えていないから、筋肉がなくなっ b) 日本の人口は減る____。
ていく____。 1 かもしれない
1 あげく 2 ようだ
2 ように見える 3 ばかりだ
3 ばかりだ 4 まいたい
4 とおりだ

e) ばかりに — только потому, что…


Значение: «только потому, что…».
Грамматика используется для указания причины ситуации, связанной с сожаления-
ми, переживаниями говорящего.

Форма:
V普通 + ばかりに
イA ∼い + ばかりに
ナA ∼な/である + ばかりに
N (である) + ばかりに

Примеры:
1) お金がないばかりに、車が買えない。— Только потому, что у меня нет денег, я не
могу купить машину.
2) 私は、仕事が忙しいばかりに、家族のことをないがしろにしていたかもしれな
い。— Возможно, я был настолько занят на работе, что пренебрегал своей семьей.
3) 彼を助けたばかりに、 自分までその仲間だと思われてしまった。— Из-за того, что
я просто помог ему, меня посчитали одним из них.

25
N3

Задания:

a) 釣に行きたい_____、仕事を休んで海に b) 新しい車が欲しい______、貯金を全部
行った。 使った。
1 ばかりに 1 のに
2 ために 2 ばかりに
3 気がして 3 とは言え
4 こそ 4 ように見えて

f) ばかりか — не только, но и…
Значение: «не только, но и...».
Может употребляться как в позитивном, так и в негативном значении.
Вариант: ばかりでなく

Форма:
V普通 + ばかりか
イA ∼い + ばかりか
ナA ∼な + ばかりか
N + ばかりか

Примеры:
1) 彼女は日本語ばかりか韓国語も上手に話せる。 — Она прекрасно говорит не
только по-японски, но и по-корейски.
2) 薬を一週間飲んだのに、風邪が治らないばかりか、 ひどくなる一方だ。— Несмо-
тря на то что неделю пил лекарства, моя простуда не только не излечилась, но теперь
еще и ухудшается.
3) 気温ばかりでなく湿度も高い。— Не только жарко, но еще и влажность высо-
кая.
4) この携帯電話は軽いです。 そればかりか、 デザインもとても可愛いですね。— Этот
мобильный телефон легкий. Кроме того, еще и дизайн очень милый.
Задания:

a) この美容院は女性_____、
男性の b) 経済がよくなる______、物価が上がる
お客様もたくさんいらっしゃいます。 一方だ。
1 しかなくて 1 とみえて
2 ばかりに 2 ばかりか
3 ばかりでなく 3 とは言え
4 のように 4 気がして

24. だけしか∼ない — только


Значение: «только».
Также, как и в случае употребления しか∼ない, сказуемое в конце предложения
должно стоять в отрицательной форме. Является комбинацией двух ограничительных
частиц しか и だけ. Подчеркивает исключительность ситуации, как в примере 1: «Я верю
только тебе» (и никому другому).

26
N3

Форма:
N + だけしか + ない

Примеры:
1) 私が信じる人は君だけしかいない。— Я верю только тебе.
2) 今お金はこれだけしかありませんよ。— У меня всего столько денег на сегодня.
3) 日曜日だけしか休みが取れない。— Я могу брать выходной только по воскресе-
ньям.
Задания:

a) 私は日本語______話せ____。 b) この時間、医師は一人_____。
1 だけしか、 ません 1 ならなければならない
2 さえ、 ます 2 ばかりだ
3 のように、 ません 3 だけしかいない
4 みたいに、 ます 4 のようにみえる

25. さえ — если только


Значение: «если только».
Условная конструкция. Грамматика используется для указания необходимого и ис-
ключительного условия А для того, чтобы состоялось, произошло событие Б. Может ис-
пользоваться в контексте сожаления о прошлом («если бы только я тогда купил лотерей-
ный билет»).

Форма:
V2 + さえ + すれば
Vて/で + さえ + いれば
N + さえ + V4 + ば

Примеры:
1) あの問題さえ間違えなければ、 テストで合格点に達していたのに。 — Если бы
только я не ошибся в этом вопросе, я бы получил проходной балл на тесте.
2) 薬を飲みさえすれば治ります。— Если пить лекарства, то поправишься.
3) もっと若い頃からお金を貯めてさえいれば、今頃デカい家を買えてたかも。 —
Если бы я накопил деньги, когда был моложе, то, возможно, уже смог бы купить боль-
шой дом.
Задания:

a) 暇___あれば、
運動する。 b) 彼は自分___良ければ、
いいと思っている。
1 で 1 だけ
2 ばかり 2 さえ
3 以上 3 こそ
4 さえ 4 ながら

27
N3

26. こそ — напротив
Значение: «напротив». «именно (это)», «уж в этот раз».
Данный послелог используется для перенаправления акцента внимания в другую
сторону. Например, когда нас благодарят, а мы хотим ответить — «нет, это вам спасибо».

Форма:
N + こそ

Примеры:
1) A: 宜しくお願いします。B: こちらこそ、宜しく。 — A: Приятно познакомиться.
B: Наоборот, это мне приятно.
2) 今年こそ大学に入るよ。— Уж в этом году я поступлю.
3) 今度こそ勝ちますよ。— Уж в следующий раз я выиграю.
Задания:

a) 今度____達成してみせる。 b) 辛い時___、
大切なことを学べるチャンスだ。
1 こそ 1 のように
2 だから 2 以上
3 さえ 3 こそ
4 ばかりに 4 みたいに

27. ことから — исходя из факта


Значение: «исходя из факта», «судя по тому, что…».
Используется при указании причины для того или иного вывода.

Форма:
V普通 + ことから
イA ∼い + ことから
ナA ∼な/である + ことから
N + である + ことから

Примеры:
1) 日本語能力試験のN5に合格していないことから、彼は留学に行けないのです。—
Он не может поехать учиться за границу, потому что не сдал Nihongo Noryouku Shiken на
уровень N5.
2) ガラスが割れていることから、泥棒が家に入ったと分かりました。— Я понял, что
в дом проник вор, потому что стекло было разбито.
3) 彼女は顔色が悪いことから、病気あると分かった。— По ее плохому цвету лица я
понял, что она больна.

28
N3

Задания:

a) 子供が静かな______、何か悪いことをし b) こんな早い時間に妻が寝ている__、

ていると分かった。 日は色々と大変だったと気づいた。
1 上で 1 ことから
2 ことから 2 ふりをして
3 ところで 3 さえいれば
4 ものの 4 ばかりに

28. よりも — более... чем...


Значение: «скорее... чем», «более... чем».
Грамматика используется для указания на какой-то факт, более значительный, важ-
ный, чем тот, что стоит перед より.

Форма:
V普通 + よりも
N + よりも

Примеры:
1) 量よりも質が大事だ。— Качество гораздо важнее количества.
2) 彼女は想像したよりも綺麗でした。— Она была еще более красивой, чем я
представлял.
3) 私には警察よりも何よりも親友がいてくれることの方が心強いのですよ。 — То,
что близкие друзья здесь рядом со мной, меня обнадеживает гораздо больше, чем при-
сутствие полиции или кого-то еще.
Задания:

a) これまで____頑張ります。 b) 実際の年齢____若く見えます。
1 以上 1 よりも
2 ばかり 2 さえ
3 のように 3 に関して
4 よりも 4 にみえて

29. について — о, об
Значение: «о», «об».
Данный послелог используется в качестве предложного падежа со значением «о»,
«об», выделяя таким образом объект обсуждения, высказывания, исследования и т. д.
Чаще используется с глаголами, связанными с когнитивными процессами — «думать»,
«читать», «писать» и т. д., и практически не используется с глаголами, выражающими
чувства говорящего.

29
N3

Форма:
N + について
N1 + について + の + N2

Примеры:
1) この諸説についてどう思いますか。— Что вы думаете об этом романе?
2) その事件について、知っていることを全部話してください。— Расскажите всё, что
вы знаете об этом происшествии.
3) 私は日本文化についての本を書いています。— Я пишу книгу о японской культуре.
Задания:

a) 契約のこと______、何か質問はありま b) 行きたい国_______、作文を書いてくだ
すか。 さい。
1 にもかかわらず 1 があれば
2 よりも 2 によれば
3 について 3 のように
4 こそ 4 について

30. によれば + そう/らしい — исходя из…


(ссылка на источник информации)
Значение: «исходя из...», «со слов...».
Варианты: によると、 によって
Грамматика используется для указания источника информации. Источниками могут
быть люди, газеты, прогнозы погоды и т. д. В конце предложения часто будут использо-
ваться такие обороты, как そう и らしい.

Форма:
N + によれば

Примеры:
1) 天気予報によって、今夜から雪が降るらしいですよ。— Согласно прогнозу пого-
ды сегодня вечером пойдет снег.
2) 同僚によると、部長が転職するそうだ。— По словам моих коллег, начальник от-
дела будет менять место работы.
3) この記録によれば、 この工場は1935年に創業されたらしい。 — Согласно этим
записям этот завод был основан в 1935 году.
Задания:

a) 新聞__よれば次ぎの選挙は12月10日に行 b) 先輩___歴史の先生は厳しいら
われるそうだ。 しい。
1 の 1 によらず
2 に 2 によります
3 で 3 によって
4 と 4 によりで

30
N3

31. によって — в зависимости от


Значение: 1. «в зависимости от»; 2. «по причине», «из-за»; 3. «посредством».
Грамматическая конструкция используется для выражения вариативности ситуации
в зависимости от неких указанных факторов (например, время подъема, которое различ-
но в разные дни недели).
Также может указывать на причину тех или иных действий. Это употребление обычно
носит официальный, формальный характер.
В своем третьем значении, «посредством», указывает на инструмент совершения
действия, однако, в отличие от частицы で, это не такой очевидный физический инстру-
мент, как топор или лопата, а скорее интернет, исследование путем анкетирования, раз-
говор и т. д.

Форма:
N + によって/により
N1 + による + N2

Примеры:
1) 人によって考え方が違う。— Образ мысли отличается от человека к человеку.
2) 話す相手によって、言葉遣いを変える必要があります。 — Необходимо менять
используемые слова в зависимости от того, с каким человеком вы разговариваете.
3) 大雪によって、電車は2時間以上も遅れました。— Поезд задержался более чем
на два часа из-за сильного снегопада.
4) アンケート調査によって生徒の希望や不満が分かった。— Посредством анкети-
рования мы поняли, чего хотят и чем недовольны ученики.
Задания:

a) 起きる時間は日に___ b) 地球温暖化に__変化 c) この問題は話し合い__


違います。 はますます深刻な問題にな 解決できると思います。
1 よって っていきます。 1 みたい
2 かんして 1 よった 2 にかんして
3 ついて 2 よる 3 について
4 とって 3 より 4 によって
4 よって

32. さ и み — субстантивация прилагательных


Субстантивация — это переход в разряд имен существительных других частей речи.
Есть два суффикса, которые являются субстантиваторами для прилагательных: суф-
фикс さ и суффикс み.
Например, из прилагательного おもい («тяжелый») можно сделать существительное
おもさ («тяжесть, вес»). Например, このリンゴの重さは100グラムです。(«Вес этого ябло-
ка — 100 грамм».)
С другой стороны, おもい может стать существительным おもみ со значением «вес,
весомость, значимость». Например, 父の言葉に重みがある。(«В словах отца есть вес».)
Таким образом, существительные, полученные путем добавления суффикса さ, будут
выражать степень, количество (т. е. измеримую, количественную характеристику). А су-

31
N3

ществительные, полученные путем добавления суффикса み, будут выражать свойство,


характер, качество (т. е. неизмеримую, качественную характеристику).

Форма:
さ: сущ., выражающее количество
イAい + さ
ナAな + さ

み: сущ., выражающее качество


イAい + み
ナAな + み

Некоторые примеры субстантивации через суффикс さ:


おおきい большой おおきさ величина
たかい высокий たかさ высота
ながい длинный ながさ длина
きれいな красивый きれいさ красота
しずかな тихий しずかさ тишина
つかいやすい легкий つかいやすさ легкость использования
(в использовании)
おんならしい женственный おんならしさ женственность
Примеры:
1) この建物の高さは100メートルです。— Высота здания — 100 метров.
2) 使いやすさからこの携帯を選んだ。— Я выбрал этот телефон из-за легкости в
использовании.
3) この池の深さはどのぐらいですか。— Какая глубина у этого пруда?

Некоторые примеры субстантивации через суффикс み:


たのしい увлекательный たのしみ увлекательность
いたい больно, болезненный いたみ боль
くるしい тяжелый, мучительный くるしみ тяжесть
おもい тяжелый おもみ вес, значимость
Примеры:
1) 彼には心の温かみがない。— В его сердце нет тепла.
2) 人に弱みを見せたくない。— Я не хочу показывать свою слабость.
3) 腕に軽い痛みがあります。— В руке есть легкая боль.
Задания:

a) 大人になってから将棋の___が分かって b) プールの深__を確認してから入ろ
きた。 う。
1 楽しむ 1 さ
2 楽しい 2 い
3 楽しみ 3 で
4 楽しいこの 4 り

32
N3

33. こと
(だ)— должен
Значение: «должен», «следует», «нужно», «необходимо», «стоит».
Используется вышестоящими по отношению к нижестоящим, властями, преподава-
телями, организациями для изложения правил, предписаний, предостережений, манер
и поведения.

Форма:
V3 + こと
(だ)
V1 + ない + こと
(だ)

Примеры:
1) 休むときは、必ず大学に連絡すしておくこと。— Если пропускаете занятия, обя-
зательно свяжитесь с институтом.
2) 勝手に事務所に入らないことだ。— Не входите в офис без разрешения.
3) 博物館では携帯電話を使わないこと。— Не пользуйтесь мобильным телефоном
в музее.
Задания:

a) どんなに疲れていても____ことだ。 b) 面倒くさくても朝ご飯を食べる___。
1 諦める 1 もの
2 諦めた 2 こと
3 諦めない 3 ほど
4 諦めて 4 しか

34. ことだ — как же


Значение: «как же», «насколько же».
Грамматика используется в основном для того, чтобы передать интенсивные эмоции,
чувства, переживания.

Форма:
イA ∼い + ことだ
ナA ∼な + ことだ

Примеры:
1) この大学に入られて、本当に嬉しいことだ。— Я бесконечно рад, что смог посту-
пить в этот университет.
2) ここで子供の時よく遊んだもの。懐かしいことだ。— Помню, я здесь играл ребен-
ком. Какая ностальгия!
3) 山田君昨日パーティーに来られなかった。残念なことだ。— Вчера Ямада не смог
прийти на вечеринку. Как жаль!

33
N3

Задания:

a) 昨日大学時代の写真を見てた。懐かしい___だ。 b) なんて暇__ことだ。
1 まま 1 に
2 だけ 2 だ
3 こと 3 な
4 らしい 4 で

35. ことか — насколько же


Значение: «насколько же», «как же», «до какой же степени».
Часто в начале предложения будут стоять такие слова, как どんなに、どれだけ、 どれ
ほど, なんと и другие, которые все можно перевести как «насколько же». Также может
стоять 何度 、何時間 — «сколько же раз», «сколько же часов» и т. п.

Форма:
V普通 + ことか
イA ∼い + ことか
ナA ∼な + ことか
N + である + ことか

Примеры:
1) 彼女が日本帰って来るのを何年待ったことか。— Сколько же лет я ждал, когда
она вернется в Японию!
2) 4人の子供を教育するには、 どれだけお金が掛かることか。— Как же много надо
денег, чтобы вырастить 4 детей!
3) この花はなんときれいなことか。— Как же красив этот цветок!
Задания:

a) あの人のコンサートには何回いったこ b) 息子を一人で電車に乗せるのがどれだ
と__。 け心配___ことか。
1 の 1 じゃない
2 で 2 じゃなくて
3 か 3 であって
4 が 4 である
36. ことにする — решить что-то сделать
Значение: «решить что-то сделать».
Данная грамматика используется для выражения решения делать либо не делать
что-то. Если решение было принято в прошлом, то грамматическая конструкция будет в
прошедшем времени: ことにした. Если мы принимаем решение прямо сейчас («пожалуй-
ка, сделаю так»), то грамматическая конструкция будет в настоящем времени: ことにする.

Форма:
V3 + ことにした/ する
V1 + ないことにした/ する

34
N3

Примеры:
1) 毎朝ヨガをすることにしました。— Решил каждое утро практиковать йогу.
2) 明日からたばこを吸わないことにした。— Решил с завтрашнего дня не курить.
3) 疲れたから、今日は早く寝ることにする。— Устал, так что лягу сегодня пораньше.
Задания:

a) 彼はアメリカに留学すること__したそうだ。 b) 箱根に行く__にする。
1 で 1 ほど
2 だ 2 もの
3 の 3 こと
4 に 4 まま

37. ことになった — стало так, что...


Значение: «стало так, что…», «так заведено».
Данная конструкция используется для того, чтобы описать ситуацию, в которой что-
то случилось или было решено без воли говорящего. Если грамматика ことにした подра-
зумевает, что говорящий сам принял решение, то ことになった несет оттенок отсутствия
возможности влиять на ситуацию. Это не означает, однако, что говорящий не удовлетво-
рен ситуацией, но лишь указывает на то, что это была чья-то еще воля, какие-то внешние
обстоятельства. Оборот ことになっている (в длительной форме) будет означать «так за-
ведено», «такие правила».

Форма:
V3 + ことになった/ なっている
V1 + ないことになった/ なっている

Примеры:
1) 来週日本へ行くことになりました。— Стало так, что я еду на следующей неделе
в Японию.
2) 今回の試合に参加しないことになった。— Так получилось, что я в этот раз не
участвую в соревновании.
3) ここに車を止めてはいけないことになっているから、困っている。— Я в затрудне-
нии, так как по правилам здесь нельзя парковаться.
Задания:

a) 日本語の授業は9時から始まること__ b) 社長は来週の飲み会に参加しない__
なっています。 になった。
1 の 1 まの
2 な 2 まま
3 に 3 くらい
4 だ 4 こと

38. ことは∼が — так-то оно так, но...


Значение: «так-то оно так, однако…».
При использовании этой грамматики вы, с одной стороны, соглашаетесь с неким объ-
ективным фактом, но с другой — вносите идеи, противоположные или не совсем совпа-
дающие с выводами, ожидаемыми из первой части предложения.

35
N3

Обратите внимание, что в случае с ナ-прилагательными окончания в первом и втором


случае употребления будут разными (в первом случае оканчивается на な, во втором —
на だ).

Форма:
V3 + ことは + V3 + が
イA ∼い + ことは + イA ∼い + が
ナA ∼な + ことは + ナA な ∼だ + が

Примеры:
1) 同窓会は行けることは行けるが、 たぶん30分くらい遅刻する。 — Пойти-то на
встречу выпускников я могу, но, вероятно, опоздаю примерно на полчаса.
2) 試験の勉強をしたことはしたが、合格できるか自信がない。— Я готовился к эк-
замену, это так, но у меня нет уверенности, что смогу я его сдать.
3) その指輪は高いことは高いけど、私の給料で買えないほど高いというわけではな
い。— Это кольцо дорогое, но оно не настолько дорогое, чтобы я не смогла купить его на
свою зарплату.
4) 彼女のことは好きなことは好きだけど、結婚したいほどじゃないよ。 — Она мне
нравится, но не настолько, чтобы я хотел на ней жениться.
Задания:

a) 漢字は読める__は読めるが、
簡単な漢 b) ここは道路なことは道路__けど、狭す
字しか読めないです。 ぎて車が通れない。
1 こと 1 の
2 もの 2 で
3 まま 3 だ
4 のだ 4 な

39. ことはない — нет никакой необходимости в…


Значение: «нет никакой необходимости в…».
Грамматика используется для того, чтобы сказать, что некое действие можно не со-
вершать. Это могут быть как субъективные причины, так и объективные. Тем не менее
часто в конструкции будут фигурировать глаголы, связанные с эмоциональными состоя-
ниями, такими как «бояться», «переживать», «волноваться» и т. п.

Форма:
V3 + ことはない

Примеры:
1) 何も心配することはないよ。— Тебе не о чем беспокоиться.
2) そんなに慌てることはない。まだ時間がいっぱいあるからゆっくりやればいい
よ。— Нет необходимости так торопиться. Времени предостаточно, поэтому можно все
сделать спокойно.
3) 何も怖がることはない。— Тебе нечего бояться.

36
N3

Задания:

a) そんなに慌てること__ない。
まだ時間 b) 気きにすること__よ。
よくあることだ
がいっぱいあるから。 から。
1 の 1 ぬ
2 は 2 まい
3 で 3 ず
4 だ 4 ない

40. ないことはない — не то чтобы я не…


Значение: «не то чтобы я не…», «это не является невозможным».
‫ښ‬Используется для того, чтобы сказать, что вероятность чего-то не равна нулю. Ча-
сто употребляется в контексте «если ты приложишь все усилия/если ты постараешься, то,
может, и получится ».
‫ڛ‬Используется для того, чтобы выразить возможность, которая вызывает негатив-
ные чувства: «Это возможно, но я не хочу».
‫ڜ‬Используется, чтобы мягко опровергнуть чье-то негативное суждение или оценку.

Форма:
V1 + ない + ことはない
イA ∼い + くないことはない
ナA ∼な + では/じゃ + ないことはない
N + では/じゃ + ないことはない

Вариант: ないこともない
Примеры:
1) ここは危ないことはないけど、 気をつけた方がいい。— Не то чтобы там было
опасно, но лучше проявить бдительность.
2) バイクを運転できないことはないんですが、 ほとんどしません。— Не то чтобы я
не умел водить мотоцикл, просто почти этого не делаю.
3) できないこともないですけど、 少し時間をいただきたいです。— Не то чтобы я не
мог, но мне нужно некоторое время на это.
Задания:

a) 映画は___ことはないが、詳しくもな b) 英語が話せないこと_ないけど、
あまり
い。 自信がないので話したくない。
1 見た 1 で
2 見ない 2 を
3 見て 3 は
4 見る 4 に

41. NというN — так называемый


Значение: «под названием», «по имени», «так называемый».
Эта грамматика используется в том случае, когда мы, используя названия, имена соб-
ственные, топонимы и т. д., не уверены, что собеседник знаком с данным произведени-

37
N3

ем, человеком, местом. Конечно, если это что-то общеизвестное, например, город Токио,
грамматику という употреблять нет необходимости. С другой стороны, если мы будем
рассказывать японцу про маленькие российские города, название которых он наверняка
слышит впервые, лучше употребить в речи という, вводя таким образом объяснение, что
это город с таким названием.

Форма:
N1というN2

Примеры:
1) 「罪と罰」 という本を知っていますか。— Вы знаете книгу «Преступление и на-
казание»?
2) 私はリャザニという小さい町に住んでいる。— Я живу в маленьком городке под
названием Рязань.
3) 村上春樹という作家は海外でも有名です。— Писатель Харуки Мураками изве-
стен и за границей.
Задания:

a) これは
「抹茶まっちゃ」__いう飲のみ物 b) イタリアンなら、駅前えきまえにある
「マ
ものです。 ンジャレ」 と__お店みせがおすすめです。
1 で 1 いった
2 の 2 いって
3 が 3 いう
4 と 4 いいます

42. Nということ — это означает


Значение: «это означает», «я слышал, что...», «получается, что...», «иными словами».
Нередко используется с выводами из нескольких предпосылок. Также может выра-
жать личные наблюдения и знания, полученные из других источников.
Варианты: とのことだ、 ってことだ

Форма:
V普通 + ということだ
イA ∼い + ということだ
ナA な(だ)+ ということだ
N(
+ だ)+ ということだ

Примеры:
1) 天気予報によると、 明日は雪が降るということだ。— Согласно прогнозу погоды
завтра пойдет снег.
2) 6月は暑くなるとのことでしたが、 それほど暑くなかったです。— Мне сказали, что
в июне будет жарко, но было не так уж и жарко.
3) 試験で80点を取れて、 つまり合格ってことだ。— Вы смогли получить за тест 80
баллов, иными словами, вы прошли.

38
N3

Задания:

a) 今回の事故による死傷者はいないとい b) 医者の話によれば、
あと一週間もすれば
う__です。 退院___とのことです。
1 まま 1 できて
2 こそ 2 できない
3 こと 3 できた
4 しか 4 できる

43. Nというのは — так называемый


Значение: «так называемый», «это означает».
Грамматика используется для того, чтобы дать определение какому-либо слову, объ-
яснить смысл явления или факта. Является вариацией грамматики NというN, изложен-
ной в п. 41, с той разницей, что вместо второго существительного стоит субстантиватор の
и употребляется для объяснения термина, смысла фразы или какого-то обстоятельства,
указанного выше.

Форма:
N + というのは

Примеры:
1) 「パソコン」 というのはパーソナルコンピューターの略だ。— Слово «pasokon» —
это сокращение от «персонального компьютера».
2) 禁煙というのはたばこを吸ってはいけないということです。— «Kin’en» означает,
что здесь нельзя курить.
3) 彼は肉や魚などを食べません。 というのは、 彼は菜食主義です。— Он не ест мясо,
рыбу и так далее. Это означает, что он вегетарианец.
Задания:

a) 筋肉と__のは、鍛えないとすぐになくなる。 b)「おかず」
__いうのはなんですか。
1 いった 1 だ
2 いって 2 で
3 いう 3 と
4 いわない 4 て

44. ということ — тот факт, что...


Значение: «такое дело», «такое обстоятельство», «тот факт, что…», «получается,
что...».
Употребляется, когда мы хотим сказать, что слышали про какой-то факт, а также рас-
сказать про наличие неких обстоятельств.
Сокращение: ってこと

39
N3

Форма:
V普通 + ということ
イA ∼い + ということ
ナA な (だ) + ということ
N (だ) + ということ

Примеры:
1) あの先生の教え方が酷いということを聞いた。— Я слышал такое, что тот учи-
тель ужасно преподает.
2) 彼は友だちができるかということを心配している。— Он переживает о том, полу-
чится ли у него завести друзей.
3) これは人工ってこと? — Получается, это сделано человеком?
Задания:

a) あなたが会社を___ということは本当 b)「彼は___ということを知らない。
ですか。 1 怖かった
1 やめます 2 怖くて
2 やみたい 3 怖くない
3 やめて 4 怖い
4 やめる

45. というより — скорее... чем...


Значение: «скорее... чем...», «не столько… сколько…».
Используется в ситуациях, где вы описываете что-то и хотите сказать, что Б является
более подходящим выражением, чем А. Также используется для того, чтобы сказать, что
причина заключалась скорее в Б, чем в А.
Варианты: というよりも、 というよりは、 というか

Форма:
V普通 + というより (も/は)
イA ∼い + というより (も/は)
ナAな (だ) + というより (も/は)
N (だ) + ということ

Примеры:
1) 彼は学者というよりは教師だ。— Он скорее учитель, чем ученый.
2) 彼の性格は優しいというより、他人に強く物事を言えないだけだ。— Что до его
характера, то он не столько добрый, сколько просто не может резко доносить свои мысли
другим.
3) 私が買いたかったからというより、妻が買いたかったので新しい車を購入しまし
た。— Я купил новую машину не потому, что хотел ее купить, а потому, что ее захотела
моя жена.

40
N3

Задания:

a) ここは公園__というより、小さい広場 b)「僕は暇だという___、
なにをすれば
みたいな物だ。 いいか分からないだけだ。
1 が 1 から
2 な 2 ので
3 で 3 より
4 だ 4 よう

46. というと — если говорить о...


Значение: «если говорить о…», «говоря о…»
Используется, когда вы хотите рассказать о том, какие у вас есть представления, идеи
или мысли о названном объекте, а также чтобы описать, какие ассоциации и образы пер-
выми приходят на ум, когда вы слышите то или иное слово (например, «Париж — это в
первую очередь Эйфелева башня и круассаны»). Также используется, когда говорят о
чем-то типичном, известном или характерном.
Варианты: といえば、 といったら

Форма:
N + というと
N + といえば
N + といったら

Примеры:
1) 日本の夏というと、何といってもやっぱり花火だね。— Лето в Японии — это в
первую очередь фейерверки.
2) イタリア料理といえば、 どんな物を思い浮べますか。— Что вам приходит на ум,
когда вы думаете об итальянской еде?
3) 人気があるアニメといったら、 やっぱりナルトだ。— Если говорить о популярном
аниме, то это, конечно же, «Наруто».
Задания:

a) ラーメン?日本__言ったら寿司の方が b) 夏と言え__やっぱり海だ!
人気でしょう。 1 なら
1 に 2 たら
2 と 3 と
3 が 4 ば
4 は

47. と言っても (といっても) — так-то оно так, но...


Значение: «так-то оно так, но…», «хотя».
В первой части предложения дается некий факт, в который далее, во второй части,
вносят определенные поправки, оговорки, объяснение, что ситуация не такая, какой ка-
жется на первый взгляд. Вторая часть часто выражает личное суждение, мнение гово-
рящего.

41
N3

Форма:
V普通 + と言っても
イA ∼い + と言っても
ナAな(だ)+ と言っても
N(+ だ)+ と言っても

Примеры:
1) 私は料理ができるといっても、卵焼きぐらいです。— Я, конечно, умею готовить,
но только омлет.
2) 会社の社長といっても、社員は4人だけですよ。— Хоть я и президент компании,
в ней всего четыре сотрудника.
3) 連休といっても、 3連休じゃ海外旅行にいく時間はない。— Несмотря на то, что
это несколько выходных подряд, 3 дня — это не то время, за которое можно отправиться
в поездку за границу.
Задания:

a) 家を買った__いっても、小さいアパー b) 毎日___と言っても、15分しか走らな
トです。 いよ。
1 だ 1 走った
2 で 2 走って
3 と 3 走る
4 に 4 走り

48. 言われた (といわれた) — мне сказали


Значение: «мне сказали», «меня предупредили».
Грамматика используется для передачи слов, указаний, предупреждений, адресо-
ванных 1-му лицу от 3-го.
Вариации: と注意された (とちゅういされた, «меня предупредили, сделали замеча-
ние»), てくれと言われた («мне сказали, чтобы я сделал»), ないでくれと言われた («мне
сказали, чтобы я не делал»), なと言われた («мне сказали не делать»).

Форма:
V3 + ように + 言われた
V1 + ない + ように + 言われた
V1 + な + と言われた
Vて/で + くれ + と言われた

Примеры:
1) 先生にここでゴミを捨てるなと言われた。— Учитель велел не бросать здесь му-
сор.
2) 駅員にマスクをつけるように注意された。 — Сотрудник станции предупредил
меня, чтобы я надел маску.
3) このカフェで待ってくれと言われた。— Меня попросили подождать в этом кафе.

42
N3

Задания:

a) お医者さんにもっと運動をするよう__言 b) 学生は授業中話す__と注意された。
われた。 1 なければ
1 の 2 なくて
2 に 3 な
3 で 4 ないで
4 と

49. てごらん — попробуй


Значение: «попробуй сделать».
Используется, когда мы хотим предложить человеку совершение какого-либо действия.
Форма:
Vて/で + ごらん (なさい)

Примеры:
1) もう一度やってごらん。— Попробуй еще раз.
2) これ食べてごらん。
あなただったら絶対に好きだと思うよ。 — Попробуй это на
вкус. Я думаю, тебе бы это очень понравилось.
3) 外を見てごらん。虹が出ているよ。— Посмотри на улицу. Там появилась радуга!

Задания:

a) 自分で___ごらん。 b) __ごらん。
あそこにかわいい動物がいるよ。
1 やらない 1 来ない
2 やる 2 来た
3 やった 3 来る
4 やって 4 来て

50. ても/たって — пусть даже


Значение: «пусть даже», «даже если».
Данная грамматика является уступительной конструкцией. Используется для того,
чтобы сказать, что несмотря на присутствие факта А в первой части предложения, есть
некое обстоятельство Б, которое противоречит вышесказанному или не приведет к же-
лаемому или ожидаемому результату.
Часто в начале предложения идут такие слова, как どんなに («как бы ни»)、
いくら
(«сколько бы ни»), どれだけ («насколько бы ни»), たとえ («пусть даже»).
Разговорное сокращение: たって/だって (форма образуется по тем же правилам, что
и прошедшее время た/だ).

43
N3

Форма:
Vて/で + も
イA い + くて
ナA な + で
N + でも

Примеры:
1) このパソコンは不便だから、 いくら安くても、 買いたくない。— Этот компьютер не-
удобен, поэтому я не хочу его покупать, каким бы дешевым он ни был.
2) どれだけ勉強しても、 あの大学だいがくには受らないだろう。— Сколько бы я ни
учился, наверняка я не смогу поступить в этот университет.
3) たとえ彼がお金持ちでも、彼とは付き合わないと思います。— Даже если он бо-
гат, я не думаю, что буду с ним встречаться.
Задания:

a) ___暑くても、
虫が入ってくるので b) たとえ電車__30分はかかる。
この窓は開けないで下さい。 1 のに
1 ところ 2 でも
2 つもり 3 なで
3 たとえ 4 ので
4 たぶん

51. ても始まらない (てもはじまらない) —


это никак не поможет ситуации
Значение: «это никак не поможет», «это ничего не даст», «нет смысла…».
Грамматика используется для того, чтобы сказать, что какие-либо действия не будут
иметь желаемого результата ни при каких условиях, что в каких-то действиях нет смысла.

Форма:
Vて/で + も + 始まらない

Примеры:
1) 文句ばかり言っても始まらないだろ。— Постоянные жалобы вряд ли помогут
ситуации.
2) いまさら、後悔してもはじまらない。— Теперь уже поздно раскаиваться.
3) くよくよしてもはじまらないと思う。— Думаю, просто сидеть и волноваться тебе
никакой пользы не принесет.
Задания:

a) 今さらそんなことを___も始まらな b) 待ってい__始まらないので、
もう帰り
い。 ましょう。
1 言う 1 ての
2 言った 2 てな
3 言って 3 だが
4 言わないで 4 ても

44
N3

52. ずに — без
Значение: «без», «не делая».
ずに является формой отрицательного деепричастия. Используется в том же значе-
нии, что и ないで, но является более формальным, письменным вариантом, который от-
носится к старописьменной грамматике бунго (文語).
Производное от этой грамматики: ずにはいられない — «не могу не чувствовать»,
«не могу не делать», «должен сделать», «нужно». Часть いられない — это глагол いる
в отрицательной потенциальной форме. Таким образом, дословным значением конструк-
ции ずにはいられない является «не могу быть без…».

Форма:
V1 + ない + ず
(に)

Исключение:
する ‫ ڸ‬せず (に)

Примеры:
1) 水を飲まずに運動をしていたから、 頭が痛い。 — Так как делал физические
упражнения, не попив воды, теперь болит голова.
2) 悩まずに生きるなんて不可能なのかもしれない。— Вероятно, невозможно жить,
ни о чем не переживая.
3) 今日は雨だし、 どこにも行かずに家でゆっくりしよう。— Сегодня и дождь идет,
так что давай проведем день дома, никуда не выходя.
4) あの映画は、誰が見ても泣かずにはいられないでしょう。— Наверняка никто не
сможет сдержать слез при просмотре этого фильма.
Задания:

a) ___ずに、遊んで暮らしていきたい。 b) 5分も経たず__、彼は勉強を止めてし
1 働く まった。
2 働き 1 で
3 働か 2 に
4 働いて 3 を
4 が

53. として — в качестве


Значение: «в качестве», «как».
Используется для того, чтобы сказать, что предмет или человек выступают в том или
ином качестве, роли, употреблении.
Варианты: としても、 としては、 としてのN.

Форма:
N + として

Примеры:
1) この指輪は、
プレゼントものとして人気です。— Это кольцо популярно в качестве
подарка.

45
N3

2) 日本人としての意見を聞かせてください。— Я бы хотел выслушать ваше мнение


как японца.
3) 彼女は歌手として人気がある。— Она популярна как певица.
Задания:

a) このゲーム機はDVDプレイヤーとして b) 動物を傷つける奴は人間____失格
__使えます。 だ。
1 など 1 に対して
2 が 2 に際して
3 や 3 として
4 も 4 を通じて

54. にしては — не взирая на...


Значение: «для», «хотя», «не взирая на…», «несмотря на…».
Грамматика используется для того, чтобы показать разницу, несоответствие между
ожиданиями или опасениями по поводу названной темы/объекта/человека/места и т. п.
и реальным положением вещей. Часто употребляется в положительном смысле (иными
словами, ожидалось, что ситуация будет хуже, а она оказалась не так уж плоха).

Форма:
N + にしては

Примеры:
1) 初心者にしては結構上手なんだね。— Для новичка у тебя неплохо получается.
2) 田舎にしてはコンビニがいっぱいあるね。— Несмотря на то что это деревня, тут
полно минимаркетов.
3) 早春にしては、暖かくておだやかな日でした。— Хотя это была всего лишь ран-
няя весна, это был теплый и спокойный день.
Задания:

a) このエリアは、
都心にして__割りと家 b) 彼は60歳に___は、
若く見える。
賃が安いんです。 1 した
1 で 2 し
2 だ 3 する
3 は 4 して
4 が

55. にしても — даже если


Значение: «даже если», «для».
Еще одна уступительная конструкция. Контекст употребления: «есть факт А, но даже
наличие этого факта не влияет на результат Б (он будет все равно)». Включает в себя
мнение, оценку или чувство неодобрения говорящего. Тем же смыслом обладают такие
конструкции, как としても、 にしろ、 にせよ. Часто используется с такими оборотами в на-
чале предложения, как たとえ («даже если»), 仮に (かりに, «допустим, что…»)и вопро-

46
N3

сительными местоимениями. От обычной уступительной конструкции ∼ても/でも отли-


чается большей эмоциональной вовлеченностью говорящего.
Варианты: にしたって (разговорная форма)

Форма:
V普通 + にしても
イA ∼い + にしても
ナAな (である) + にしても
N (である) + にしても

Примеры:
1) たとえ冗談にしても、 それはあまり聞きたくないことだ。— Даже если это шутка,
это не то, что мне хотелось бы слышать.
2) いずれにしたって結果がそんなに変わらない。— В любом варианте результат
будет примерно одинаковым. (Досл.: «на чем бы вы не остановились…»)
3) 日本人にしても敬語は難しい。— Почтительный язык сложен даже для япон-
цев.
Задания:

a) 独身__しても、
家具が少なくない? b) うちの犬は可愛いに___も、
子供が近
1 で づくと吠える。
2 に 1 すれば
3 を 2 した
4 が 3 する
4 して

56. としたら — представим, что…


Значение: «допустим», «представим, что…».
Используется для рассуждения о возможном исходе ситуации, о результатах гипо-
тетических ситуаций. Часто применяется в контексте «вот представь, если бы…» («пред-
ставь, если бы у тебя был миллион, как бы ты его потратил?»).
Варианты: とすれば、とすると.

Форма:
V普通 + とすれば
イA ∼い + とすれば
ナAな + だ + とすれば
N + だ+ とすれば

Примеры:
1) 来週出かけるとしたらどこに行きたい? — Если бы тебе пришлось пойти куда-
нибудь на следующей неделе, куда бы ты хотел сходить?
2) 無料だとすれば、人が大勢来るでしょう。— Если это бесплатно, люди придут
в большом количестве.

47
N3

3) 電車で行くとすると、時間はどのくらいかかる? — Если вы поедете на поезде,


сколько времени это займет?
Задания:

a) 歯が痛いとすれ__、
虫歯かもしれませ b) もし万一外国へ行くとする__、
どこに
ん。 行く?
1 たら 1 て
2 と 2 と
3 ば 3 で
4 なら 4 が

57. つもりだった — я вроде бы…


Значение: «я хотел», «у меня было такое намерение», «я думал, что…».
Используется для того, чтобы сказать, что изначальное, истинное намерение, жела-
ние или план отличается от того результата, который имел место быть, что в действие
вкладывалось определенное намерение, которое в итоге приняло неожиданный, порой
нежелательный результат. Грамматика применяется только в контексте уже произошед-
ших событий и не используется с будущим временем.

Форма:
V普通 + つもりだった
N + の + つもりだった

Примеры:
1) 家を出る時に鍵をきちんとかけたつもりだったけど、帰ってきたら鍵は開いてい
た。— Я думал, что, когда выходил из дома, запер дверь, но когда я вернулся, она оказа-
лась открытой.
2) コーヒーを注文したつもりだった。— Я вроде бы заказывал кофе.
3) あれ、 リュックの中に入れたつもりだったなのに、財布がない。— Я думал, что по-
ложил все в рюкзак, но кошелька нет.
Задания:

a) このメールを送った___だった。 b) 冗談のつもり___けど、友達に怒られ
1 とおり てしまった。
2 として 1 でして
3 としか 2 で
4 つもり 3 だった
4 です

58. はずだ — должно быть


Значение: «должно быть».
Конструкция долженствования. Значение данной грамматики — «должно быть так»,
«предполагается, что это так», «имеется в виду». Используется, когда мы хотим сказать,
что что-то должно быть таковым по неким объективным, естественным причинам, что

48
N3

ожидается, что будет так. Выражает наши ожидания, уверенность по поводу ситуации
в силу неких полученных ранее данных, информации, расчетов, чьих-то слов или здра-
вого смысла.
Например: Мэри позвонила и сказала, что будет к трем часам дня. Уже три часа, и
должно быть, Мэри скоро придет.
Напротив, はずがない означает «не должно быть», «не может быть такого».

Форма:
V普通+ はず
イA ∼い + なはず
ナA ∼な + なはず
N + の + はず

Примеры:
1) 電車がすぐ来るはずです。— Электричка скоро должна прийти.
2) 時計がないけど、今は3時のはずだ。— Часов нет, но должно быть сейчас три.
3) 彼は日本に住んでいるから、 日本語が上手なはずです。— Он живет в Японии, так
что должен хорошо владеть японским.
4) 彼は昨日入院したので、授業に来るはずがありません。— Он вчера лег в больни-
цу, не может быть, чтобы он пришел на занятия.
Задания:

a) 今日は雨が___はずだ。 b) 頼んだのはコーヒー__はずだったけどお茶が来た。
1 降って 1 の
2 降り 2 だ
3 降る 3 が
4 降ろう 4 で

59. べき — должен
Значение: «надо», «следует», «необходимо», «должен».
Еще одна конструкция долженствования. Данная грамматика используется в контек-
сте неких внешних, социальных обязательств, чего-то, что ожидается от человека в его
позиции, ситуации, а также в силу взятых на себя обязательств, гражданского и соци-
ального долга.
Отрицательная форма: べきではない («не должен»).

Форма:
V3 + べき
(だ)

Исключение:
する ‫ ڸ‬すべき
но также используется и するべき

49
N3

Примеры:
1) 電車に立っているお年寄の方がいたら席をゆずるべきです。 — Если в поезде
стоит пожилой человек, вам следует уступить место.
2) 夫婦なんだから、私だけじゃなくあなたも家事をすべきです。 — Поскольку мы
муж и жена, не только я, но и ты должен выполнять работу по дому.
3) 親はどんな事があっても子供を殴るべきじゃない。— Родители ни при каких об-
стоятельствах не должны бить своих детей.
Задания:

a) お客さんの意見はちゃんと__べきだ。 b) 電車に立っているお年寄の方がいたら
1 聞いた 席をゆずる___です。
2 聞いて 1 へからざる
3 聞き 2 べからず
4 聞く 3 べし
4 べき

60. たものだ — помню, частенько я…


Значение: «помню, что я частенько…», «помнится мне…».
Грамматика используется для описания различных воспоминаний, связанных с про-
шлым говорящего, зачастую далеким прошлым, таким как детство.

Форма:
Vた/だ + ものだ

Примеры:
1) 子どものころはよくこの山で遊んだものだ。— Когда я был ребенком, то часто
играл на этой горе.
2) 日本へ留学した時、 ラーメンをよく食べたものだ。— Помню, когда я учился за
границей в Японии, часто ел рамэн.
3) 日本へ留学した時、 よく日本人の友達とカラオケをしたものだ。— Когда я стажи-
ровался в Японии, то частенько пел с японскими друзьями под караоке.
Задания:

a) 子供の頃はよく先生に怒られた___だ。 b) 若い頃は色々と苦労__ものだ。
1 こと 1 したい
2 ほど 2 しない
3 もの 3 する
4 など 4 した

61. ついでに — заодно


Значение: «заодно», «за компанию», «по пути».
Грамматика используется для того, чтобы описать, что вместе с одним действием вы-
полняется и второе, поскольку выдался удобный случай.

50
N3

Форма:
V普通 + ついでに
N + の+ ついでに

Примеры:
1) 買い物のついでに、友達のところに寄りました。— Заодно с покупками зашел
к другу.
2) 引っ越しのついでに、古い家具を捨てて、新しいのを買いたいです。 — Заодно
с переездом я бы хотел выбросить старую мебель и купить новую.
3) 散歩のついでに、 ゴミを出してくれない? — Можешь, раз идешь на прогулку, вы-
нести и мусор?
Задания:

a) 買い物に___ついでに、
郵便局に行っ b) 私はお風呂に入る___に、
いつも歯も
てこの荷物を出しておいてくれる? 磨みがいている。
1 行って 1 ついで
2 行く 2 とおり
3 行った 3 として
4 行かない 4 つもり

62. た途端
(たとたん)— как только
Значение: «как только», «едва».
Грамматика используется для того, чтобы показать, что действие во второй части
предложения началось практически сразу же, как только закончилось действие в первой
части, что произошла резкая, стремительная смена действий.

Форма:
Vた/だ + とたん
(に)

Примеры:
1) 学校を出たとたんに、雨が降りだした。— Дождь начался, как только я вышел из
школы.
2) 窓を開けたとたん、鳥が飛び飛んできた。— Как только я открыл окно, влетела
птица.
3) 犯人は私の姿を見た途端逃げ出した。 — Преступник убежал, едва завидев
меня.
Задания:

a) 帰ろうと__とたん、仕事を頼まれた。 b) 彼女は結婚した途端__、性格が変って
1 する しまった。
2 して 1 が
3 した 2 だ
4 しない 3 を
4 に

51
N3

63. 通り (とおり) — таким образом, как…


Значение: «таким образом, как...», «так... как...», «как...».
Данная грамматическая конструкция используется для передачи некоего образца,
референса, отсылки к чему-то. Например, «делай, как я», «нарисуй, как на картинке» или
«как было сказано…».
Обратите внимание, что, когда существительное присоединяется к данному послело-
гу без частицы родительного падежа の, он озвончается и принимает форму どおり.

Форма:
V普通 + とおり
N + の + とおり
N + どおり

Примеры:
1) 私が今から言う通りに体を動かしてください。— Двигайтесь так, как я сейчас
буду говорить.
2) 先輩の説明の通り、林の右側に川があった。— Как и объяснял сэмпай, справа от
рощи была речка.
3) 予定どおりにはなかなか行かなかった。— Все пошло не так, как планировалось.
Задания:

a) お客様の____通りです。 b) 計画___にはなかなか行けないの。
1 おっしゃって 1 とおり
2 おっしゃい 2 どおり
3 おっしゃいます 3 とおって
4 おっしゃる 4 どおって

64. まま — оставить, как есть


Значение: «в том состоянии, которое есть», «без изменений».
Грамматика используется для того, чтобы показать, что что-то оставлено без изме-
нений, в прежнем состоянии. Это могут быть как намеренные действия, так и случайные,
произошедшие в силу рассеянности, забывчивости.

Форма:
V た/だ + まま
イA ∼い + まま
ナA ∼な + まま
N + の + まま

Примеры:
1) スリッパのまま出てしまった。— Вышел в тапочках.
2) 眼鏡をかけたまま寝てしまいました。— Заснул в очках.
3) 砂糖を入れましょうか。 - いいえ、そのまましておいてください。— Положить вам
сахар? — Нет, оставьте все, как есть.

52
N3

Задания:

a) 部屋を___ままにしていたらゴキブリ b) いつまでも元気__ままでいてね。
が沢山出てきた。 1 な
1 汚くない 2 で
2 汚いです 3 に
3 汚くて 4 だ
4 汚い

65. っぱなし — оставить в каком-то виде


Значение: «оставить…», «бросить…», «оставить в неизменном виде».
Грамматика по своему значению очень похожа на послелог まま и означает «оставить
в неизменном виде», однако же っぱなし чаще всего будет указывать на негативные, не-
желательные ситуации, попустительство, забывчивость.

Форма:
V2 + っぱなし

Примеры:
1) このドアはいつも開けっぱなしだ。— Эта дверь всегда нараспашку.
2) 水を出しっぱなしにしないでください。— Не оставляй воду течь без дела.
3) 仕事が忙しくて休む時間がない。毎日立ちっぱなしでやっている。— На работе я
очень занят и отдыхать некогда. Каждый день тружусь стоя.
Задания:

a) また電気__っぱなしじゃん! b) 冷蔵庫を開けっ___にしないで下さい。
1 点けた 1 きり
2 点ける 2 とおり
3 点け 3 まま
4 点けない 4 ぱなし

66. きり — с тех пор, как


Значение: «с тех пор, как».
Грамматика используется для того, чтобы показать, что с момента события А никаких
значимых изменений не произошло.
С числительными используется в значении ограничительной частицы.
Разговорная форма: っきり.

Форма:
Vた/だ + きり
N + きり
C + きり

53
N3

Примеры:
1) 彼は出かけたきり、帰ってこない。— Он не возвращался с тех пор, как вышел из
дома.
2) 彼と二人っきりになって、 話をしたいです。— Я бы хотела остаться с ним наедине
и поговорить.
3) 彼氏とは別れたきり、一 切連絡を取っていない。— С тех пор, как мы расстались
с парнем, мы не поддерживаем связь.
Задания:

a) ___きりになれる時間が欲しい。 b) 彼とは5年前に___きり、一度も会っ
1 一人で ていない。
2 一人 1 会わない
3 一人に 2 会い
4 一人だ 3 会って
4 会った

67. ∼がる — эмоции третьих лиц


Значение: суффикс для передачи эмоций третьих лиц.

Форма:
イA: い + がる/ がっている
ナA: な + がる/ がっている

Употребляется для выражения эмоционального состояния 3-го лица.


С точки зрения логики и грамматики японского языка мы не можем со стопроцент-
ной уверенностью говорить о том, что чувствуют и переживают другие люди. Поэтому
те прилагательные, которые передают эмоциональное состояние, такие как 寂しい (さ
びしい «одиноко»), 怖い (こわい «страшно»), 嫌な (いやな «неприятно») и другие, будут
употребляться в вышеприведенной форме только по отношению к 1-му лицу. По отно-
шению же ко 2-му и 3-му лицу эти прилагательные будут использоваться либо в форме
на ∼そう (напр., 嬉しそう (うれしそう, «выглядит радостным»), 気持ちよさそう (きもちよ
さそう, «выглядит так, будто ему хорошо») и т. д.), либо в форме на ∼がる. Наблюдается
определенная тенденция в том, что с грамматикой ∼そう чаще передаются позитивные
эмоциональные состояния (радостно, весело, бодро и т. д.), а через ∼がる — негативные
(одиноко, страшно, неприятно, досадно и т. д.).

私は寂しい。 彼は寂しがっている。
Мне одиноко. Ему одиноко.
怖い。 怖がらないで。
(Мне) страшно. (Ты) не бойся!

Также именно этот суффикс наблюдается в следующих грамматических формах:


欲しい 欲しがっている
Я хочу Он/она хочет
行きたい 行きたがっている
Я хочу поехать Он/она хочет поехать

54
N3

Кроме того, данный суффикс употребляется в форме ∼がり, либо ∼がり屋 (∼がり
や), либо даже ∼がり屋さん для обозначения людей, регулярно испытывающих данную
эмоцию:
寒がり屋さん (さむがりやさん) — мерзляк, мерзлячка
恥ずかしがり屋さん (はずかしがりやさん) — застенчивый человек
怖がり屋さん (こわがりやさん) — трусишка
寂しがり屋さん (さびしがりやさん) — человек, склонный испытывать одиночество,
регулярно нуждающийся в компании
Вышеприведенные слова также могут употребляться и в отношении 1-го лица.
Примеры:
1) 彼はけっこう怖がり屋さんで、 すぐ逃げてしまう。— Он довольно труслив и сразу
убегает.
2) 私は寒がり屋なので、 冬は大変だ。— Я мерзлявый человек, и зимой тяжело.
3) 勉強を嫌がる人は成功しないとよく言われる。— Часто говорят, что люди, кото-
рые не любят учиться, не добьются успеха.
4)愛子ちゃんは彼と別れて、 とても寂しがっています。— Айко рассталась с молодым
человеком, и ей очень одиноко.
5)彼は入学出来なかったことをとても悔しがっている。— Он очень досадует о том,
что ему не удалось поступить в институт.
Задания:

a) 彼はいつも女の子の前では強___けど b) 猫が___事をしてはいけない。
友達の中では彼は一番の怖がりさんなんだ。 1 嫌がれる
1 くて 2 嫌がり
2 かった 3 嫌がって
3 がっている 4 嫌がる
4 くない

68. ∼込む (こむ) — движение вовнутрь


Значение: 1. движение вовнутрь, 2. делать что-то длительное время.
Обозначает направленность действия извне внутрь. Также тщательно сделанное
дело. Сам по себе глагол 込む (こむ) имеет значение «погружаться во что-либо».

Форма:
V2 + 込む

Примеры:
1) 薬は噛まずに、飲み込んでください。— Выпейте лекарство, не разжевывая его.
2) ここに自分の名前を書きこんでください。 — Пожалуйста, впишите сюда свое
имя.
3) じっくり煮込んだスープはとてもおいしい。— Медленно сваренный суп очень
вкусен.

55
N3

Задания:

a) ピンを壁に__込む。 b) そんなに___込まなくてもいいよ。
1 押して 1 考えられる
2 押した 2 考え
3 押さ 3 考えた
4 押し 4 考えて

69. て欲しい (てほしい) — хочу, чтобы вы


Значение: «хочу, чтобы вы (сделали что-то)».
Грамматика используется в том случае, когда мы хотим, чтобы другой человек со-
вершил некое действие. Тот, кто хочет, маркируется частицей は, а тот, от кого хотят, —
частицей に.
Отрицательной формой («не хочу, чтобы кто-то что-то делал») может быть как ない
で欲しい, присоединяемое к 1-й основе глагола, так и て欲しくない, присоединяемое к
формам て/で.
Варианты: てもらいたい、 ていただきたい

Форма:
Vて/で + ほしい
V1 + ないで + ほしい

Важно:
Тот, кто хочет — с частицей は
Тот, от кого хотят — с частицей に

Примеры:
1) 私は日本人の友達に、 もっとゆっくり話してほしいです。— Я бы хотел, чтобы мои
японские друзья говорили медленнее.
2) 学生寮の規則をを忘れないで欲しいね。— Я бы хотел, чтобы вы не забывали о
правилах студенческого общежития.
3) 親には長生きしてもらいたい。— Я хочу, чтобы мои родители жили долго.
4) この書類、 ちょっと見ていただきたいんですが。— Мне бы хотелось, чтобы вы по-
смотрели эти документы.
Задания:

a) 部下にこの仕事を早く___ほしい。 b) 彼氏に他の女性と遊ば___欲しい。
1 終わった 1 まい
2 終わらない 2 なくて
3 終わって 3 ず
4 終わる 4 ないで

56
N3

70. ふりをする — делать вид, притворяться


Значение: «делать вид, что…», «притворяться, что...».
Грамматика используется для того, чтобы выразить, что кто-то притворяется, играет,
делает вид чего-либо или кого-либо, хотя на самом деле это не является правдой.

Форма:
V 普通 + ふりをする
イA ∼い + ふりをする
ナA ∼な + ふりをする
N + の + ふりをする

Примеры:
1) 彼は何も聞こえなかったふりをした。— Он сделал вид, будто ничего не услы-
шал.
2) 彼女ははいつも忙しいふりをしている。— Она всегда делат вид, что занята.
3) 田中さんは人前では真面目なふりをする。— На людях Танака делает вид, что он
серьезен.
4) バカのふりをするのは友達の前だけにしておけ。— Если хочешь придуриваться,
то оставь это для друзей.
Задания:

a) 分かったふり__していたが、
実はよく b) 山田さんは独身__ふりをしているが、
分からない。 結婚していて2人も子供がいる。
1 に 1 が
2 が 2 は
3 を 3 の
4 で 4 で
71. 割りに (わりに) — несмотря на…
Значение: «вопреки», «несмотря на...», «для», «хотя».
Используется для того, чтобы подчеркнуть несоответствие факта неким исход-
ным данным. Например, 子供の割りによく知っているね。(こどもの わりに よくしっている
ね。) — «Для ребенка он умен».

Форма:
V る/ない/た/なかった + わりに
イA ∼い + わりに
ナA ∼な + わりに
N + の + わりに

Примеры:
1) このカメラは高いわりに、 よく売れる。— Эта камера, хоть и дорогая, хорошо
продается.
2) お金がないと言っている割に、 よく買い物するね。— Он хоть и говорит, что нет
денег, часто делает покупки.
3) 彼女は年の割には若く見える。— Несмотря на ее годы, она выглядит молодо.

57
N3

Задания:

a) この料理、__割には味がないね。 b) ラッシュアワー_割には空いていますね。
1 高くない 1 に
2 高くて 2 な
3 高い 3 で
4 高ろう 4 の

72. くせに — несмотря на (негативное значение)


Значение: «хоть и», «хотя», «несмотря на…».
Используется в основном в негативном значении для того, чтобы показать несоответ-
ствие реальности ожиданиям. Имеет оттенок критики, негативных эмоций, недовольства
ситуацией.

Форма:
Vる + くせに
イA ∼い + くせに
ナA ∼な + くせに
N + の + くせに

Примеры:
1) 彼女はお金持ちのくせにお金を貸してくれない。— Она хоть и богатая, взаймы
денег не дает.
2) 私が困った時は助けてくれなかったくせに、 自分の時は助けて欲しいだなんて。—
Он мне не помог в затруднительном положении, а сейчас, когда у самого случились труд-
ности, хочет помощи.
3) あのレストランは高いくせに、味やサービスはたいしたことない。— Это хоть и до-
рогой ресторан, ни вкус еды, ни сервис не представляют собой ничего особенного.
Задания:

a) さっき寝るって言ってた__にまだ起き b) 自分だって下手なくせ__何偉そうに言
てるの? ってるんだ。
1 だけ 1 な
2 わけ 2 に
3 かげ 3 の
4 くせ 4 か

73. なんか、
なんて、
など — выделение темы
Данные частицы так же, как и тематическая частица は, выделяют тему. Они вносят
больше усиления, эмоциональной вовлеченности в тему, в некоторых случаях — пре-
небрежение по отношению к теме.

など — более разговорный вариант, часто идет с ない в конце


なんて — больше характерен для женской речи

58
N3

Форма:
V普通 + なんて/ など/ なんか
イA ∼い + なんて/ など/ なんか
ナA な + なんて/ など/ なんか
N + なんて/ など/ なんか

Примеры:
1) 変なにおいがする納豆なんか、食べられないよ。— Я не могу есть натто, которое
так странно пахнет.
2) 私なんか、何の手伝いもできなくて、 すみません。— Простите, что я не смог по-
мочь.
3) 絵なんて描けないよ。— Картины не умею писать, ты что!
4) 私は嘘など付きませんよ。— Я не вру.

Также なんて может выражать сильное удивление, часто связанное с чьими-то сло-
вами.
Примеры:
1) ロボットがバイオリンを弾くなんて! — Ничего себе, робот на скрипке играет!
2) そんなことを言うなんてひどい。— Ужасно говорить такое!
3) 彼があんな事をするなんて信じられないよ。— Я не могу поверить, что он такое
сделал.
Задания:

a) 心配___している場合じゃない。 b) 北海道がこんなに___なんておもわ
1 なんで なかった。
2 なんの 1 寒くて
3 なんて 2 寒くなくて
4 なんだ 3 寒い
4 寒

74. お陰で (おかげで) — благодаря


Значение: «благодаря».
Данная грамматика используется для указания причин позитивных, желательных со-
бытий. Дословно 陰 (かげ) означает «тень». Мы как бы доносим собеседнику, что дела
идут у нас хорошо благодаря тому, что мы находимся в тени его благих дел.
Устойчивое выражение: お陰様で (おかげさまで), «вашими молитвами».

Форма:
V普通 + おかげで
イA ∼い + おかげで
ナA ∼な + おかげで
N + の + おかげで

59
N3

Примеры:
1) 山田先生のおかげで、 日本へ留学出来た。— Благодаря учителю Ямада смог по-
ехать учиться в Японию.
2) あたなが手伝ってくれたおかげで、仕事が速くできました。— Благодаря вашей
помощи быстро сделали работу.
3) A: お元気ですか。B: お陰様で、元気にしています。- A: Как дела? — B: Вашими
молитвами, все хорошо.
Задания:

a) アニメのおかげで、
日本に興味を持つ人 b) タクシーを使ったおかげ__、
遅刻する
が増えた。 ことなく間に合った。
1 に 1 が
2 の 2 を
3 で 3 に
4 が 4 で

75. 所為で (せいで) — из-за, по вине


Значение: «по вине», «из-за».
Данная грамматика используется для указания причин негативных, нежелательных
событий. Дословно 所為 (せい) означает «вина».

Форма:
V普通 + せいで
イA ∼い + せいで
ナA ∼な + せいで
N + の + せいで

Примеры:
1) 大雨のせいで、 山へ行かなかった。— Из-за ливня не пошел в горы.
2) 愛子ちゃん何も食べないよね。病気のせいだと思う。— Айко ничего не ест. Ду-
маю, из-за болезни.
3) バスを間違えたせいで遅れてしまった。— Опоздал из-за того, что перепутал ав-
тобус.
Задания:

a) 大雪__せいで道が渋滞してる。 b) 昨日夜遅くまで起きていた__で寝坊した。
1 が 1 など
2 に 2 かげ
3 の 3 とおり
4 は 4 せい

60
N3

76. せいか — возможно, из-за этого


Значение: «возможно, поэтому», «возможно, из-за этого».
Используется, чтобы показать гипотетическую причину неких негативных событий. せ
いか ставится вместо более прямо указывающего на причину せいで тогда, когда говоря-
щий не до конца уверен, что именно является причиной событий.

Форма:
V 普通 + せいか
イA ∼い + せいか
ナA ∼な + せいか
N + の + せいか

Примеры:
1) たくさん仕事をしたせいか、病気になってしまった。— Возможно, я заболел по-
тому, что много работал.
2) 年のせいか、最近は色んなことをよく忘れる。— Возможно, из-за возраста стал
многое забывать.
3) 暑いせいか、食欲がないです。— Нет аппетита, возможно, из-за жары.
Задания:

a) 年を___せいか、
なかなか疲れがと b) 今日は雨のせい__、
いつもよりお客さ
れない。 んが少ない。
1 とって 1 は
2 とり 2 か
3 とった 3 が
4 とら 4 の

77. かわりに/ かわって — вместо


Значение: «вместо».
Используется, чтобы сказать, что одна вещь, действие или человек заменили другое.
Формы かわりに и かわって одинаковы по значению:
1. 彼のかわりに私がその仕事をした。— Я сделал ту работу вместо него.
2. 彼にかわって私がその仕事をした。— Я сделал ту работу вместо него.

Форма:
V普通 + かわりに
イA ∼い + かわりに
ナA ∼な + かわりに
N + の + かわりに

Примеры:
1) プレゼントを買うかわりに、 心のこもった手紙を送るのはどうでしょうか。 — Как
насчет того, чтобы вместо покупки подарка отправить ему письмо, наполненное чувствами?

61
N3

2) 登山靴のかわりに、普通ふつうの靴くつでいっても大丈夫だいじょうぶでしょう
か。— Интересно, могу ли я быть в обычной обуви, а не в альпинистской?
3) あそこの焼肉レストランは値段が安いかわりに、 肉の質はあまりよくない。— Тот
ресторан с жареным мясом дешевый, но в противовес этому качество мяса оставляет
желать лучшего.
Задания:

a) 仕事は大変__代わりに楽しい。 b) あのプールは__代わりに安い。
1 だ 1 古くて
2 で 2 古いで
3 に 3 古い
4 な 4 古

78. くらい/ ぐらい/ ほど — настолько


Значение: «настолько», «настолько, что…».
Используется для того, чтобы показать степень, меру, интенсивность чего-либо.

Форма:
V普通 + くらい / ぐらい/ ほど
イA ∼い + くらい / ぐらい/ ほど
ナA ∼な + くらい / ぐらい/ ほど
N + くらい / ぐらい/ ほど

Примеры:
1) このボールはリンゴぐらいの大きさだ。— Этот мяч размером с яблоко.
2) 天ぷらが大好き。毎日食べたいくらいだ。— Я люблю тэмпуру. Настолько, что го-
тов есть ее каждый день.
3) 一歩も歩けないほど疲れていた。— Я устал настолько, что не могу ступить ни
шага больше.
Еще немного о ほど и くらい/ぐらい
ほど нельзя использовать со словами, обозначающими определенный момент
времени, такими как 火曜日 (вторник), 8時 (8 часов), 3月9日 (9 марта) и т. д.
ほど, используемое в конструкции AはBほど∼ない, не может быть заменено на
くらい/ぐらい
«Я не такой быстрый, как он».
Правильно: 私は彼ほど足が速くない。
Неправильно: 私は彼くらい足が速くない。
ほど используется в том случае, когда описываемое качество обладает высо-
кой степенью интенсивности.
Если интенсивность, напротив, низкая, то будет использоваться くらい. Напри-
мер, мы хотим сказать: «Больно, но терпимо».
Правильно: 痛いけれど、我慢できるくらいの痛さだ。
Неправильно: 痛いけれど、 我慢できるほどの痛さだ。

62
N3

Задания:

a) 私も___ほど、怖かった。 b) 俺もキヨミさん___ピアノが弾けるようになりたい。
1 叫び 1 だけ
2 叫ば 2 しか
3 叫びたい 3 くらい
4 叫んで 4 まいか

79. ば∼ほど — чем больше… тем...


Значение: «чем больше... тем…».
Грамматика используется в значении того, что чем больше совершаешь некое дей-
ствие А, тем больше получаешь Б. С прилагательными часто будет использоваться в зна-
чении «чем дешевле, тем лучше» или «чем раньше, тем лучше» и т. д.

Форма:
V4 + ば + V3 + ほど
イA い + ければ + イA ∼い + ほど
ナA な + なら + ナA ∼な + ほど

Примеры:
1) 考れば考えるほど、分からなくなる。— Чем больше думаю, тем меньше пони-
маю.
2) 勉強すればするほど、 日本語が上手になります。— Чем больше занимаешься,
тем лучше становишься в японском.
3) 早ければ早いほどいいです。— Чем раньше, тем лучше.
4) 寿司は魚が新鮮なら新鮮なほど美味しいです。— Для суши чем свежее рыба,
тем вкуснее.
Условная часть с ∼ばв этой конструкции может сокращаться. В таком случае оста-
ется только вторая часть с ∼ほど, при этом значение остается тем же. Например, 寿司は
魚が新鮮なほど美味しいです。— Для суши чем свежее рыба, тем вкуснее.
Задания:

a) 公園は___ば広いほどいい。 b) アプリが便利であれば便利__ほどユ
1 広くない ーザーが増える。
2 広くて 1 の
3 広い 2 な
4 広けれ 3 で
4 だ

80. ほど∼はない — нет ничего более… чем…


Значение: «нет ничего более… чем…».
Данная грамматика — один из способов передачи превосходной степени. «Нет чело-
века добрее него». Сказуемое в конце предложения будет стоять в отрицательной форме.

63
N3

Форма:
N + ほど ∼はない

Примеры:
1) 東京ほど家賃の高いところはない。— Нет мест с арендой жилья дороже, чем
Токио.
2) 彼ほど頭のいい人はいません。— Нет никого умнее, чем он.
3) 健康ほど大切なものはないと言われている。— Говорят, что здоровье — самое
важное.
Задания:

a) 日本ほどきれいな国_ない。 b) 世の中にこのカレー__辛い食べ物はない。
1 だ 1 くらい
2 じゃ 2 まで
3 で 3 ほど
4 は 4 わけ

81. ほど∼ない — не настолько… как…


Значение: «не настолько… как…», «не так… как…».
Грамматика используется для того, чтобы показать, что степень, интенсивность
какого-то качества не настолько сильная в сравнении с чем-то еще.

Форма:
V普通 + ほど ∼はない
イA ∼い + ほど ∼はない
ナA ∼な + ほど ∼はない
N + ほど ∼はない

Примеры:
1) この新しい部屋は引っ越す前の部屋ほど広くない。— Эта новая комната не та-
кая просторная, как та, что была до переезда.
2) そのゲームは、彼女が言うほど楽しくはなかった。— Эта игра оказалась не на-
столько увлекательной, как она говорила.
3) 彼女のことは好きなことは好きだが、結婚したいほどではない。— Да, я люблю
ее, это правда, но не настолько, чтобы жениться на ней.
Задания:

a) 今日は思ったほど__なかった。 b) 引っ越しは__ほどの事じゃない。
1 暑い 1 悩んで
2 暑くて 2 悩み
3 暑くなくて 3 悩ま
4 暑く 4 悩む

64
N3

82. っけ — попытка вспомнить


Значение: «кажется», «вроде».
Грамматика используется при попытках вспомнить какую-то информацию, которую вы
знали до этого, но запамятовали.

Форма:
V普通 + っけ
イA ∼い/かった + っけ
ナA な + だ / だった + っけ
Nだ / だった + っけ

Примеры:
1) あの人の名前は何だったっけ? — Как звали этого человека?
2) 誰だっけ? — А кто вы?
3) 日曜日は暇だっけ? — Ты вроде в воскресенье свободен?
Задания:

a) あれ、
にいちゃんの車って青かった__。 b) あの人誰_っけ。
やばい、思い出せない。
1 っぱなし 1 が
2 った 2 の
3 っけ 3 な
4 っこない 4 だ

83. って — так называемый


Значение: «так называемый».
Разговорная выделительная частица. Используется для выделения темы, а также
для введения названий, имен, топонимов и т. п.
Вариант: っていう
Форма:
N + って

Примеры:
1) 木村さんっていう人、知ってる? — Вы знаете человека по имени Кимура?
2) 一人暮しって、 つまんないね。— Жить одному — это скучно.
3) 箱根って、意外と東京から近いんですよ。— Место под названием Хаконэ нахо-
дится на удивление близко к Токио.
Задания:

a) ___って野菜なの?フルーツなの? b) あの人__誰?
1 トマトだ 1 っぱなし
2 トマトで 2 って
3 トマトの 3 っけ
4 トマト 4 っこない

65
N3

84. もん/ もの — потому что...


Значение: «потому что...», «так как», «дело в том, что...», «так ведь».
Грамматика выражает причину. Используется особенно часто детьми и молодыми
женщинами, иногда дает слушателю извинительное или слегка детское впечатление,
наивный характер. Часто используется вместе со словом だって («видишь ли»).

Форма:
V普通 +(んだ)+ もの/もん
イA ∼い +(んだ)+ もの/もん
ナA な(なん) だ + もの/もん
N +(なん)だ + もの/もん

Примеры:
1) どうして食べないの? — Почему ты не ешь?
だって、全然美味しくないんだもん。— Так ведь не вкусно.
2) なんで今日遅れたの? — Почему ты опоздал?
だって、電車が遅れてたんだもん。 しょうがないじゃん。 — Так ведь электричка
опоздала. Ничего не поделать.
3) 私何も話すことなんかありませんよ。何も知らないんですもの。— Мне нечего вам
сказать. Ведь я ничего не знаю.
Задания:

a) だって、彼女が___んだもの。 b) これはあなたにあげられない。大切だ__。
1 悪くて 1 ほど
2 悪い 2 もの
3 悪いです 3 こと
4 悪くなくて 4 など

85. 結果 (けっか) — в результате


Значение: «в итоге», «в результате», «после».
Используется в контексте «Б — это результат действия или процесса А».

Форма:
V普通 + 結果
N + の + 結果
その + 結果

Примеры:
1) 彼は授業をサボった結果として試験に落ちた。— В результате того, что он про-
пускал занятия, он провалился на экзамене.
2) 三ヶ月ダイエットを続けた。 その結果、 5キロやせた。— Я три месяца сидела на
диете. Как результат, я похудела на 5 килограмм.
3) 無理をした結果、体を壊して入院することになった。— Из-за того, что я перена-
прягся, у меня испортилось здоровье, и я лег в больницу.

66
N3

Задания:

a) みんなが努力__結果、
大会で優勝す b) タナカ君は一年間運動をしないでゲームば
ることができた。 っかりしていた。__結果20キロも太った。
1 して 1 それ
2 し 2 そこ
3 せず 3 その
4 した 4 そんな

86. なぜなら∼からだ — если говорить о том,


почему, то…
Значение: «если говорить о том, почему, то…», «причина в том, что...».
Выражает причину, логическое заключение, вывод.
Варианты: なぜかというと、どうしてかというと

Форма:
なぜなら
(ば)+ причина

Примеры:
1) 車を買いたいけど買えません。 なぜならばお金がないからです。 — Хочу купить
машину, но не могу. Потому что денег нет.
2) 学校を変えました。 なぜかというと、 サッカー部がなかったからです。— Я сменил
школу. Причина в том, что там не было футбольного клуба.
3) 私は獣医になりたい。 どうしてかというと、動物が大好きだから。— Я хочу стать
ветеринаром. Причина в том, что я люблю животных.
Задания:

a) ミルクを使わないで作ってください。な b) 明日は仕事に来ません。__なら、明日
ぜ__、 私はミルクアレルギーだからです。 は友達の結婚式に行くからです。
1 なって 1 なんで
2 ならば 2 なんと
3 なる 3 など
4 ならない 4 なぜ

87. ∼はもちろん、
∼も — не только, но и
Значение: «не только, но и».
Используется, когда к указанному в первой части хотят добавить еще какой-то при-
мер, обстоятельства.

Форма:
N1 + はもちろん + N2 + も

Примеры:
1) おすしは日本ではもちろん、海外でも人気がある食べ物だ。— Суши — популяр-
ная еда не только в Японии, но и за рубежом.

67
N3

2) 仕事はもちろん、健康も大切だよ。— Работа, конечно, важна, но и здоровье


тоже.
3) 今はもちろん、今後も彼と仲直りすることはないだろう。— Я не думаю, что ког-
да-нибудь помирюсь с ним не только сейчас, но и в будущем.
Задания:

a) 彼女は日本語__もちろん、
韓国語も話 b) この作家の本は___、歌もうまいから
すことができます。 人気がある。
1 が 1 ところ
2 は 2 まま
3 の 3 もちろん
4 だ 4 つもり

88. ∼あげる — закончить, завершить


Значение: «закончить», «завершить», «доделать».
Используется для того, чтобы придать главному глаголу значение законченности, по-
казать, что начатый процесс пришел к своему завершению. Часто используется с желае-
мым, благополучным, успешным результатом.
Может использоваться также в форме непереходного глагола あがる.

Форма:
V2 + あげる

Примеры:
1) この会社は新製品を作り上げた。— Эта компания создала новый продукт.
2) みんなの意見を取り入れて、 とてもいい製品が出来上がった。— Мы разработали
очень хороший продукт с учетом мнения всех.
3) 研究のレポートを一日で書き上げた。— Я написал исследовательский отчет за
один день.
Задания:

a) 彼女は小説を___上げた。 b) 出来___料理を、
お客さんのところに
1 書いて 運ぶのが私の仕事です。
2 書か 1 切った
3 書き 2 込んだ
4 書け 3 始めた
4 上がった

89. ∼切る (きる) — закончить полностью


Значение: «закончить полностью», «завершить».
Используется для того, чтобы показать, что действие закончилось, завершилось пол-
ностью. В отрицательной потенциальной форме (∼きれない), наоборот, показывает, что
действие невозможно завершить, довести до конца при всем желании.

68
N3

Форма:
V2 + 切る
V2 + 切れる

Примеры:
1) お小遣いを使い切ってしまった。— Я израсходовал все карманные деньги.
2) この長い小説を3日間で読みきった。— Я закончил читать этот длинный рас-
сказ за 3 дня.
3) 数えきれないほど多かった。— Было так много, что не счесть.
Задания:

a) 昨日は、
__きるまで野球の練習をし b) 友達のお母さんが、
食べ____ほどの
た。 料理を作ってくれた。
1 疲れる 1 きった
2 疲れた 2 きって
3 疲れない 3 きるか
4 疲れ 4 きれない

90. ∼かける — начать, но не доделать


Значение: «за-», начать, но так и не доделать
Грамматика используется в тех случаях, когда мы хотим сказать, что действие было
начато, но так и не пришло к своему завершению, было оставлено на полпути.

Форма:
V2 + かける
V2 + かけ + の + N

Примеры:
1) 風邪が治りかけたが、 またひどくなってしまた。— Простуда, было, начала прохо-
дить, но снова стало хуже.
2) 母は掃除をしかけて、長電話している。— Мама начала убираться, но теперь
болтает по телефону.
3) テーブルの家に食べかけのりんごがあった。— На столе лежало надкушенное
яблоко.
Задания:

a) 30年前に買ったこのラジオはもう__か b) 彼は死にかけ__子犬を救った。
けている。 1 だ
1 壊れ 2 で
2 壊れる 3 に
3 壊れて 4 の
4 壊れた

69
N3

91. ∼たて — только что сделанное


Значение: «только что (сделанное)», «свеже…».
Используется для того, чтобы сказать, что что-то сделано только что. Очень часто
употребляется с едой — свежеиспеченный хлеб, свежевыжатый сок, парно2е (только что
надоенное) молоко и т. д.

Форма:
V2 + たてだ
V2 + たて + の + N

Примеры:
1) 焼きたてのパンはいつでも美味しい。— Свежеиспеченный хлеб всегда вкусный.
2) 牧場ではしぼりたてのミルクを飲むことができる。— На ферме можно выпить
парно2е молоко.
3) この壁はペンキを塗りたてだよ。 気をつけてください。— Эта стена была недавно
покрашена. Пожалуйста, будьте осторожны.
4) しぼりたてのおレジジュースはいかがですか。 — Как насчет свежевыжатого
апельсинового сока?
Задания:

a) この魚は___たてだから新鮮だよ! b) 生まれたて__赤ちゃんっておさるさん
1 釣る みたいじゃない?
2 釣って 1 が
3 釣り 2 の
4 釣った 3 に
4 は

92. たらいい、
といい、
ばいい — хорошо бы
Значение: «хорошо бы», «хорошо, если», «надеюсь, что…».
Грамматика используется для выражения пожеланий, советов, надежд.

Форма:
V普通 + と + いい
Vた/だ + ら + いい
V4 + ば + いい

Примеры:
1) 土曜日晴れるといいね。— Надеюсь, в субботу будет солнечно.
2) またいつか出会えたらいいな。 — Я надеюсь, что когда-нибудь мы сможем
встретиться снова.
3) どうすればいいの? — Что мне лучше сделать?

70
N3

Задания:

a) 来年は海外旅行に行ける__いいね b) 手紙は明日までに届けば___んだけ
1 が ど、 多分届かないと思う。
2 だ 1 よく
3 と 2 よかった
4 ば 3 よくない
4 いい

93. ∼ばよかった — надо было


Значение: «надо было».
Грамматика используется для выражения сожаления о чем-то, что надо было сде-
лать, но это сделано не было, и сейчас шанс уже упущен.

Форма:
V4 + ば + よかった
(のに)

Примеры:
1) 傘を持ってくればよかった。— Надо было взять с собой зонтик.
2) ゲームより勉強をすればよかったです。— Мне следовало больше учиться, а не
играть в игры.
3) 早く電話してくればよかったのに。— Лучше было бы, чтобы вы позвонили мне
раньше.
Задания:

a) 若い頃にもっと勉強して___よかっ b) 遅くなるのなら電話してくれれば__
た。 のに。
1 おく 1 よいか
2 おけば 2 よいもの
3 おいて 3 よかった
4 おいた 4 よいこと

94. ∼ばいいのに — если бы только…


Значение: «было бы хорошо, если», «хотелось бы», «если бы только».
Грамматика выражает сожаления говорящего по поводу ситуации, а также ожидания
относительно идеальной для него картины.

Форма:
V4 ば + ばいい + のに
イA い + ければ
ナA な + なら
N + なら

Примеры:
1) お金が十分あればいいのに。— Если бы только у меня было достаточно денег.

71
N3

2) この靴、欲しいけど高いよ。 もっと安ければいいのに。— Я хочу эту обувь, но она


дорогая. Если бы только она была дешевле.
3) もうちょっと早く来れば、大好きな俳優が見えるのに。— Если прийти пораньше,
то можно было бы увидеть любимого актера…
Задания:

a) 好きなら彼にそう言えばいい__。 b) __いいのに、皆真面目だから休まない。
1 ので 1 休む
2 のだ 2 休ま
3 のに 3 休んで
4 のが 4 休めば

95. まで — вплоть до
Значение: «вплоть до», «даже»,
Грамматика используется в тех случаях, когда говорящий переживает о крайней сте-
пени интенсивности тех или иных событий. Часто используется с оценочной характери-
стикой.

Форма:
N + まで

Примеры:
1) 今朝から気持ちが悪かったが、 頭まで痛くなってきた。— Мало того, что плохое
самочувствие сегодня с утра, так даже голова начала болеть.
2) こんなゴミまで、資源になるんですね。— Даже такой мусор можно превратить
в ресурс.
3) 財布を落しただけじゃなくて、 カギまでなくしてしまって、家に入れない。— Мало
того, что потерял кошелек, так еще и ключи, поэтому не могу попасть в дом.
Задания:

a) お腹がすきすぎて、
大嫌いな___まで食べた。 b) バイク__持っているの?
1 バナナで 1 もの
2 バナナだ 2 まで
3 バナナの 3 まま
4 バナナ 4 まに

96. から∼にかけて — от... до


Значение: «от… до».
Используется со временем и пространством, показывает, что что-то длится, продол-
жается, имеет протяженность от точки А до точки Б. Также часто используется, когда си-
туация происходит не один раз, а повторяется (как в примере 1), а также когда ситуация
или пейзаж между точкой А и Б однородны (как в примере 3).

72
N3

Форма:
N1 + から + N2 + にかけて

Примеры:
1) 日本では9月から10月にかけて台風がやって来る。— С сентября по октябрь в
Японию приходят тайфуны.
2) 今週末は、東北地方から北海道にかけて多くの地域で大雪になりそうです。 —
Похоже, что в эти выходные во многих районах от региона Тохоку до Хоккайдо будет
сильный снегопад.
3) 公園から学校にかけて、桜がたくさん咲いています。— От парка до школы рас-
цвело много деревьев сакуры.
Задания:

a) この町から隣町__かけてはたくさんの b) 今夜から朝に__大雨が降るでしょう。
古本屋がある。 1 かかって
1 を 2 かかわって
2 の 3 かかって
3 に 4 かけて
4 が

97. かも知れない (かもしれない) — возможно


Значение: «возможно…»
Эта грамматическая форма выражает некоторую степень вероятности, 50 на 50. Мо-
жет быть, «да», может быть, «нет» (т. е. вероятность 50%). В разговорной речи может
сокращаться до формы かも. Кроме того, в начале предложения этой грамматике может
предшествовать выражениеもしかしたら∼ («возможно»). Выражает гораздо меньшую
степень вероятности, чем конструкция ∼でしょう.
Важно: существительные и ナ-прилагательные в настоящем времени утвердитель-
ной формы прикрепляются к ∼かも知れませんбез глагольной связки だ.

Форма:
V普通(の)+ かも知れない
イA ∼い(の)+ かも知れない
ナA な(なの)+ かも知れない
N(なの)+ かも知れない

Примеры:
1) 教室に誰もいないかも知れません。— Возможно, в аудитории никого нет.
2) あの人は日本人かも知れない。— Возможно, он японец.
3) もしかしたら田中さんは来ないのかも知れない。— Возможно, Танака не при-
дет.
4) そうかも。— Может, и так.

73
N3

Задания:

a) あの建物は__かもしれない。 b) そこの池は__かもしれないから気を付けてね。
1 教会だ 1 深く
2 教会で 2 深くて
3 教会の 3 深の
4 教会 4 深い

98. とは限らない (とはかぎらない) —


это еще не значит, что…
Значение: «это еще не значит, что...».
Грамматика используется для того, чтобы показать, что из ситуации A вовсе не обяза-
тельно следует вывод или следствие Б.
Часто в предложении с とは限らない будет использоваться оборот 必ずしも (かならず
しも), «непременно».

Форма:
V普通 + とは限らない
イA ∼い + とは限らない
ナA な +だ + とは限らない
N + だ + とは限らない

Примеры:
1) 先生の意見がいつも正しいとは限りません。— То, что это мнение учителя, еще
не означает, что оно всегда правильное.
2) お金持ちになれば、必ずしも幸せになるとは限らない。— Богатство не обяза-
тельно делает тебя счастливым.
3) 東京だといっても必ずしもなんでも高いとは限らない。— То, что это Токио, еще
не означает, что все здесь дорого.
Задания:

a) 田舎でも静か__とは限らない。 b) 社長だからといって乗っている車が高級
1 な 車だと__限らない。
2 で 1 が
3 だ 2 か
4 の 3 で
4 は

99. もしも∼たら — если вдруг


Значение: «если», «если вдруг», «если бы», «в случае».
Грамматика используется для того, чтобы показать, что предложение имеет гипо-
тетический характер. Обычно конструкция ∼たら/だら может переводиться либо как
«когда» (придаточное времени), либо как «если» (придаточное условия). Если же в на-
чале предложения с оборотом ∼たら/だら стоит вспомогательное слово もし или もしも

74
N3

(«если»), то предложение грамматически несет значение условия, и как придаточное


времени переводиться уже не будет.

Форма:
もしも + Vた/だ + ら

Примеры:
1) もしも明日は晴れたら、遠足に行きましょう。— Если завтра будет ясно, давайте
пойдем на экскурсию.
2) もしも日本に行けたら、京都の友達に会いたいです。— Если поеду в Японию, я
бы хотел встретиться со своими друзьями из Киото.
3) もしも地震が起きたら、 この家は倒れるかもしれない。— Если вдруг произойдет
землетрясение, этот дом может обрушиться.
Задания:

a) もし__、今年中に引っ越したら、僕が b) もしも私が本当のことを__たら、
彼は
手伝ってやるよ。 怒るだろう。
1 で 1 話して
2 も 2 話した
3 か 3 話し
4 だ 4 話そう

100. としても — пусть даже


Значение: «пусть даже», «даже если», «представим, что это возможно».
Грамматика используется для того, чтобы сказать, что даже если некая ситуация А
гипотетически возможна (т. е. говорящий делает допущение, что она может произойти),
есть некое второе обстоятельство Б, которое необходимо принять во внимание.
В начале предложения могут стоять такие слова, как もし («если») и たとえ («допу-
стим, что…»).

Форма:
V普通 + としても
イA ∼い + としても
ナA な + だ + としても
N + だ + としても

Примеры:
1) もし彼と結婚できるとしても、1年後になるだろう。— Даже если я смогу поже-
ниться с ним, то, вероятно, это будет через год.
2) 相手が部下だとしても、世話になったらお礼の気持ちをちゃんと伝えなければな
らない。— Пусть даже другой человек является твоим подчиненным, если он сделал что-
то хорошее для тебя, необходимо должным образом выразить ему свою благодарность.
3) たとえ買えるとしても, そんな派手な車は買わないだろう。— Даже если бы была
возможность, я бы не стал покупать такую яркую машину.

75
N3

Задания:

a) パーティーに__としても、
私はシャイだ b) あなたが言っている事が正しい__して
からいつも一人で飲んでいる。 も、私は賛成できません。
1 行って 1 で
2 行く 2 だ
3 行こう 3 と
4 行かない 4 て

101. ところだった — чуть не...


Значение: «чуть не…», «еще немного, и…», «чуть было не...», «вот еще бы чуть-чуть
и…».
Используется в ситуациях, где какое-то событие почти произошло, но все же не име-
ло место быть. Часто будет в контексте событий, которые чуть не произошли в силу не-
осторожности, невнимательности говорящего.

Форма:
V3+ ところだった
V1 + ない + ところだった

Примеры:
1) 大事な書類を捨てるところだった。— Я чуть не выбросил важные документы.
2) もう少しで船からおちるところでした。— Еще немного, и я бы выпал из лодки.
3) 眠りに入るところだったのに、電話で起こされた。— Я было уже заснул, но меня
разбудил телефон.
Задания:

a) 家にかばんを忘れて外に__ところだっ b) 道を歩いていたら、
急に車がきて、危なか
たけど、親に言われて気がついた。 った。死ぬ___だった。
1 出た 1 つもり
2 出て 2 とおり
3 出よう 3 ところ
4 出る 4 こと

102. て初めて (てはじめて) — только когда


Значение: «только когда».
Используется в значении того, что человек впервые что-то понял, узнал, заметил по-
сле того, как произошло некое событие, стоящее в первой части предложения.
Устойчивое выражение: 生まれてはじめて (うまれてはじめて) — «впервые в жизни».

Форма:
Vて/で + はじめて

Примеры:
1) 大学生になってはじめて、勉強の楽さが分かった。— Только когда стал студен-
том, понял, как весело учиться.

76
N3

2) 海外に行って初めて、 自分の世界の狭さを知った。— Только когда я поехал за


границу, понял ограниченность собственного мира.
3) 生まれてはじめてそんな美しさを見た。— Я первый раз в жизни увидел такую
красоту.
Задания:

a) 好きなバンドのコンサートに___はじ b) 先生になって___、
先生の大変さが分
めて、 歌手の人が男の人だと気づいた。 かった。
1 行った 1 からして
2 行く 2 こんで
3 行き 3 おいて
4 行って 4 はじめて

103. うちに — пока


Значение: «пока».
Грамматическая конструкция うちに указывает на временной промежуток. Но, в отли-
чие от 間に (あいだに), послелог うちに привносит следующий нюанс: действие делается
(или его надо сделать, хочется сделать), пока не произошли какие-то изменения. Напри-
мер, «пока не постарел», «пока светло», «пока еда горячая» и т. д.

Форма:
V普通 + うちに
イA ∼い + うちに
ナA ∼な + うちに
Nの + うちに

Примеры:
1) 暗くならないうちに帰りましょう。— Вернемся, пока не стало темно.
2) 若いうちに色々な経験をしたい。— Пока молод, хочу получить разнообразный
опыт.
3) 体が丈夫なうちに富士山に登ってみたい。— Пока здоровье крепкое, хочу взой-
ти на Фудзи.
Задания:

a) 忘れないうち__、予定をカレンダーに b) 料理が__うちに、食べてください。
書いておいてください。 1 熱くて
1 で 2 熱くなくて
2 を 3 熱い
3 に 4 熱かった
4 が

104. わけだ — получается, что...


Значение: «таким образом», «получается, что...», «значит, что...», «должно быть так».
Подводит к итогу указанные факты. Часто в начале предложения будут находиться
какие-то причины, обстоятельства, а в конце естественный вывод, проистекающий из них.

77
N3

Форма:
V普通 + わけではない
イA ∼い + わけではない
ナA ∼な + わけではない
N + の + わけではない

Примеры:
1) 30ページの宿題だから、毎日3ページすれば十日で終えるわけです。 — Так как
домашнее задание на 30 страниц, если делать в день по 3, то за 10 дней я должен за-
кончить.
2) このスケジュールを見ると、 東京に帰ってくるのは水曜日のわけだ。 — Если по-
смотреть расписание, то получается, что он вернется в Токио в среду.
3) 図書館だから、 静かなわけだ。— Это библиотека, значит, тут должно быть тихо.
4) どういうわけですか。— Что это значит?
Задания:

a) クーラーが壊れていたから、
ちっとも涼し b) これはどう__わけですか。
くならなかった__だ。 1 いった
1 こと 2 いって
2 もの 3 いわない
3 わけ 4 いう
4 から

105. わけではない — это не значит, что...


Значение: «но это не значит, что...», «не то, чтобы…».
Оборот используется для того, чтобы уточнить, скорректировать смысл сказанного.
Если わけがない полностью отрицает возможность чего-либо, то わけではない лишь
слегка перенаправляет его в другую сторону.

Форма:
V普通 + わけではない
イA ∼い + わけではない
ナA ∼な + わけではない
N + (だ) という + わけではない

Примеры:
1) 私は学生時代に勉強ばかりしていたわけではない。 よく旅行もした。— Не то что-
бы я только учился в студенческие годы. Я и часто путешествовал.
2) 熱があるわけではないが、 なんとなく体が疲れた感じがする。— Не то чтобы у
меня была температура, но в теле почему-то усталость.
3) 働きたくないわけではないが、 あと少し学生でいたい。— Не то чтобы я не хотел
работать, просто хочу немного еще побыть студентом.

78
N3

Задания:

a) 私の家は__わけではないけど、小さく b) 仕事が大変__わけではない。忙しいだ
もない。 け。
1 広い 1 が
2 広く 2 で
3 広くて 3 な
4 広くなくて 4 に

106. わけがない — невозможно, чтобы...


Значение: «невозможно, чтобы…», «не может быть, чтобы…».
Данная конструкция имеет значение «невозможно, чтобы…». Если わけ указывало
на естественный вывод из каких-либо причин, то わけがない указывает на то, что такой
исход событий невозможен.

Форма:
V3/ V1ない + わけがない
イA ∼い + わけがない
ナA ∼な + わけがない
N + である + わけがない

Примеры:
1) まだ習っていない問題を試験に出されても、 出来るわけがありません。 — Если
включить в экзамен задания, которые еще не проходили, то вряд ли студенты справятся.
2) 彼はそんな早い時間に起きられるわけがない。— Не может быть, чтобы он смог
проснуться так рано.
3) そんなわけないでしょう。— Да не может же такого быть.
Задания:

a) あの人が私に対して嘘をつく__がない。 b) 俺がお前を__わけがないだろう。
1 こと 1 裏切って
2 もの 2 裏切る
3 わけ 3 裏切った
4 ので 4 裏切ります

107. わけにはいかない — так не пойдет


Значение: «так нельзя», «так не пойдет», «негоже».
Данная грамматика указывает на запрет либо невозможность совершения действия
в силу социальных и моральных норм, общепринятого поведения.

Форма:
V3/ V1ない + わけにはいかない

79
N3

Примеры:
1) 明日は大事な面接だから、
今夜遊ぶわけにはいかない。— Завтра важное собе-
седование, не пойду развлекаться сегодня вечером.
2) これは母にもらった大切な物なので、
あげるわけにはいかない。 — Это важная
вещь, полученная от мамы, ее нельзя дарить.
3) いくら貧乏でも、
他人から盗むわけにはいかないよ。— Даже если ты беден, не-
гоже красть у других.

Задания:

a) 明日は人手が足りないから、休むわけ_ b) 先輩に誘われたから、__わけにはいか
_いかない。 ない。
1 では 1 断った
2 には 2 断って
3 ては 3 断る
4 とは 4 断り

108. は別として (はべつとして) —


если не брать в расчет
Значение: «помимо», «кроме», «неважно, так или нет…», «опуская эту деталь», «если
не брать в расчет», «неважно…».
Грамматика используется для того, чтобы сказать, что есть некое обстоятельство Б,
которое рассматривается за исключением некого факта А; факт А не принимается во вни-
мание, он не влияет на результат Б; результат Б наступит даже при наличии факта А.

Форма:
V普通 + 別として
イA∼い + かどうか + 別として
ナA な + かどうかは + 別として
N + は + 別として

Примеры:
1) 彼女が作ったお菓子は見た目は別として、味はとても美味しい。— Сладости, ко-
торые она приготовила, очень вкусные, независимо от того, как выглядят.
2) 勝てるかどうかは別として、
チャレンジしてみることは大切だ。— Неважно, смо-
жешь ты победить или нет, но важно попробовать бросить вызов.
3) 給料がいいかどうかは別として、
自分が楽しいと思える仕事がしたい。— Неваж-
но, какой будет зарплата, я хочу заниматься той работой, которая мне интересна.

80
N3

Задания:

a) このお茶は美味しい美味しくないは別_ b) ホラーは__として映画なら基本的にな
__、健康にいいらしい。 んでも好きです。
1 をして 1 だけ
2 にして 2 度
3 として 3 外
4 でして 4 別

109. Наречие + ∼ない


а) 決して∼ない (けっして∼ない) — никогда
Значение: «никогда», «ни за что».
Чаще используется в категоричных отрицаниях и в запретах-императивах.

Форма:
決して + V1 + ない
決して + イA い + くない
決して + ナA な + ではない
決して + N + ではない

Примеры:
1) あなたのことは決して忘れません。— Я никогда вас не забуду.
2) 私は決して夢をあきらめない。— Я ни за что не сдамся на пути к мечте.
Задания:
a) 社長には、 決して失礼な言葉を言っては___。
1 いいです
2 いけません
3 ようです
4 いいですか
b) まったく∼ない ̶ совершенно не
Значение: «совершенно не».
Используется как полное категоричное отрицание всего предложения.

Форма:
まったく + ない

Примеры:
1) 彼の言っていることがまったく理解できない。— Я совершенно не могу понять
то, о чем он говорит.
2) 漢字が全く書けない。— Я совершенно не умею писать иероглифы.
Задания:
a) あんたに褒められても全く嬉しく__。

81
N3

1 ず
2 ぬ
3 ない
4 なくて
c) めったに∼ない ̶ почти не
Значение: «редко», «почти не».
めったに∼ない — выражение, которое можно перевести как «почти не», «редко» или
«особо не». Первоначально 滅多 (めった) — это ナ-прилагательное, означающее «без-
думный» или «безрассудный». Поэтому наречие 滅多に буквально означает «бездумно»
или «безрассудно». めったに∼ない обычно ставится в паре с глаголом в отрицательной
форме или после существительного с は. Также, как и в грамматике со しか∼ない, гла-
гол может переводиться в утвердительной форме, несмотря на окончание ない.

Форма:
めったに + ない
N + は + めったにない

Примеры:
1) 彼女はめったに遊びに来ない。— Она редко заходит ко мне в гости.
2) 親とは正月以外にはめったに会わない。— Кроме как на Новый год, я особо не
встречаюсь с родителями.
Задания:
a) パーティーに行くことはめった__ない。
1 を
2 で
3 が
4 に
d) 少しも/ちっとも∼ない ̶ нисколько не
Значение: «совершенно не», «нисколько не», «ни чуточку», «нисколечко».
ちっとも — это более разговорная, просторечная форма от 少しも.

Форма:
少しも/ ちっと + V1 + ない
少しも/ ちっと + イA い + くない
少しも/ ちっと + ナA な +ではない
少しも/ ちっと + N + ではない

Примеры:
1) あなたは少しも幸せではない。— Вы нисколечко не счастливы.
2) このブランドの鞄はちっとも売れない。— Сумки этого бренда нисколечко не
продаются.

82
N3

3) 動物園に虎を見にいったら、 虎はずっと寝てばかりいて、 ちっとも動なかった。 —


Мы пошли в зоопарк посмотреть на тигра, но тигр только и делал, что спал и совершенно
не двигался.
Задания:
a) 私は彼の言うことは少しも理解____。
1 できた
2 できて
3 できなかった
4 できますか
e) 別に∼ない (べつに∼ない) ̶ особо не
Значение: «особо не», «не то чтобы...».

Форма:
別に + Vない
別に + イA い + くない
別に + ナA な + ではない
別に + N + ではない

Примеры:
1) 別に痛くないよ。少しチクってするだけ。— Мне не особо больно. Немного сад-
нит.
2) 別にケーキが嫌いというわけではない。今は食べたくないだけ。— Не то чтобы я
не любила пирожные. Просто сейчас есть не хочу.
Задания:
a) これは別にそんなに大したもの___よ。
1 でもある
2 ではない
3 です
4 でした
f) とても∼ない ̶ невозможно
Значение: «невозможно», «совершенно не видится вероятным», «невероятно»,
«с трудом».
Сочетается с глаголами в потенциальном залоге: 信じられる (しんじられる) «могу по-
верить», 言える (いえる) «могу сказать», 出来る (できる) «могу» и др. Также в примерах
может встретиться ∼なんて.

Форма:
とても + ない

Примеры:
1) 彼はいつも嘘ばかり言うから、彼の言う事はとても信じられない。— Так как он
все время врет, я с трудом могу ему поверить.

83
N3

2) 一度にこんなにたくさんの漢字はとても覚えられません。— Невозможно за один


раз запомнить такое количество иероглифов.
3) 30万円の自転車など、 とても買えない。— Я не вижу возможности купить вело-
сипед за 300 тысяч иен.
Задания:
a) そんなこと、私には___出来ない。
1 つもり
2 とおり
3 とても
4 としても
g) 一度も∼ない (いちども∼ない) ̶ ни разу, никогда
Значение: «ни разу в жизни», «никогда».
Контекст употребления: «ни разу в жизни не пробовал», «еще ни разу не имел такого
опыта», и сочетается в конце с Vた/だ + ことがない (не пробовал что-то сделать).

Форма:
一度も + V1 + ない
一度も + イA い + くない
一度も + ナA な + ではない
一度も + N + ではない

Примеры:
1) 父は一度も外国へ行ったことがない。— Отец ни разу не ездил за границу.
2) 彼女は一度もデートに誘われたことがない。— Ее никогда не приглашали на
свидания.
Задания:
a) 彼女は今までに一度も恋をしたことが__。
1 ある
2 あって
3 あった
4 ない

110. あまり — от избытка


Значение: «от избытка».
Грамматика используется для того, чтобы сделать акцент на серьезности причины со-
вершения действия во второй части предложения.

Форма:
V + あまり
イA ∼い + あまり
ナA ∼な + あまり
Nの + あまり

84
N3

Примеры:
1) 彼は緊張のあまり、次のセリフを忘れてしまったようだ。— Похоже, что от стрес-
са он забыл следующую строчку текста.
2) タンスに小指をぶつけてしまい、痛さのあまり大声を出してしまった。— Во время
танца ударился пальцем и от боли закричал.
3) 忙しさのあまり、子供の授業参観日のことを忘れてしまった。— Из-за занятости
забыл о школьном собрании ребенка.
Задания:

a) 一人暮しの夜は寂さ__あまり誰かに b) その子は空腹の___、
店先においてあ
電話してしまうこともある。 るパンを盗んでしまった。
1 は 1 ばあい
2 の 2 ところ
3 が 3 つもり
4 だ 4 あまり

111. あまりにも — очень, крайне


Значение: «очень», «крайне», «настолько, что…»
Близко по значению ∼のあまり, однако あまりにも ставится перед словом, к которо-
му оно относится.
Обе конструкции используются для того, чтобы отразить серьезность причины для
действия или результата во второй части предложения, однако с ∼あまりにも степень
серьезности выше. Кроме того, оборот ∼あまり используется чаще для выражения от-
рицательного смысла, в то время как ∼あまりにも используется и в положительном
смысле.

Форма:
あまりにも + V/ イA∼い/ ナA∼な/ N

Примеры:
1) 最近あまりに暑すぎる。— Последнее время чересчур жарко.
2) 私が住んでいた村はあまりにも変わった。— Деревня, в которой я жил, сильно
изменилась.
3) あまりにも疲れているので集中できない。— Я настолько устал, что не могу со-
средоточиться.
Задания:

a) 今朝は会社に___に遅く着いたため、 b) 今日の仕事はあまり__も楽過ぎて仕
先輩に怒られた。 事をした感じがしない。
1 あまり 1 と
2 つもり 2 で
3 ところ 3 に
4 とおり 4 が

85
N3

112. ぶりに — спустя…


Значение: «первый раз, спустя какое-то время», «через какое-то время»
Контекст: «впервые за год» или «впервые за три месяца». Используется, чтобы пере-
дать, что что-то делается или происходит снова после определенного периода времени.

Форма:
С + ぶり
(に)

Примеры:
1) 彼に一年ぶりに会った。— Я встретился с ним спустя год.
2) 3年ぶりの気にに帰ったから友達がとても喜んでくれた。— Так как я вернулся на
родину спустя 3 года, друзья очень обрадовались.
3) お久しぶりです。— Давно не виделись. (Устойчивое выражение).
Задания:

a) __ぶりの寿司だ!やっぱり日本の寿司はうまいな! b) 3月__に風呂に入った。
1 4年の 1 いう
2 4年 2 まで
3 4年に 3 ふり
4 4年が 4 ぶり

113. ∼中
(ちゅう/じゅう — в разгар, в процессе, весь
Значение: 1. «в разгар, в процессе», 2. «весь», «по всему».
‫ ښ‬N + ちゅう используется с существительным, которое описывает действие или про-
цесс и означает середину, разгар этого действия или процесса.
‫ ڛ‬N + じゅう используется с существительным, которое описывает период времени и
означает, что действие происходит на протяжении всего периода времени. Также может
использоваться с существительным, которое описывает место или область и выражает
значение «всё в этом месте или области».

Форма:
N+中(ちゅう)— «в процессе»
N + 中 (じゅう)— «весь», «в течение всего…» (со временем),
«по всему» (с местом)

Исключение:
午前中 (ごぜんちゅう)
(чтение у иероглифа 中 здесь будет ちゅう, а не じゅう)

Примеры:
1) 入院中 (にゅういんちゅう)、 ずっと書きたかった本をやっと書き始めた。— Когда
я был в больнице (= в процессе нахождения в больнице), наконец-то начал писать книгу,
которую всегда хотел написать.

86
N3

2) この申し込みに関しては、 ただいま確認中 (かくにんちゅう)


でございます。— Мы
сейчас изучаем эту заявку. (= в процессе изучения)
3) レポートを今日中に (きょうじゅうに)送ってください。— Отправьте отчет в тече-
ние дня, пожалуйста.
4) 英語は世界中 (せかいじゅう) で話されています。— На английском говорят по
всему миру.
Задания:

a) 今は仕事__なんだ。 b) 今週中__JLPTの試験結果が届くはずです。
1 度 1 へ
2 間 2 が
3 内 3 と
4 中 4 に

114. だけ — настолько, насколько


Значение: «настолько, насколько».
На уровне N4 вы могли столкнуть с этой грамматикой в значении «только», например,
リンゴだけ, «только яблоки». На уровне N3 у послелога だけ добавляется значение «на-
столько, насколько».

Форма:
Vる + だけ
イA ∼い + だけ
ナA ∼な + だけ
N + だけ

Варианты:
Форма Vたい + だけ используется в значении «столько, сколько хочется».
Форма Vれる + だけ + V, в которой глагол перед だけ стоит в потенциальной
форме, а следом за этим следует такой же глагол в действительном залоге, используется
для того, чтобы сказать «сделать столько, сколько возможно сделать».
Примеры:
1) テストが終って、好きなだけ遊べるよ。— Когда закончатся экзамены, можно бу-
дет развлекаться, сколько захочется.
2) 私はできるだけ金を借りないようにしている。— Я стараюсь, насколько это воз-
можно, не занимать денег.
3) 明日は忙しいから、今日のうちに仕事をやれるだけやっておこう。— Так как зав-
тра я буду занят, давай сделаем сегодня ту работу, которую можно сделать.
4) 僕がお金持ちだったら、好きな物を食べたいだけ食べれるのに。— Если бы я был
богат, то ел бы любимую еду столько, сколько захотелось бы.
5) お菓子がたくさんあるから、欲しいだけあげるよ。— Так как у меня много сладо-
стей, я тебе могу подарить столько, сколько захочешь.

87
N3

Задания:

a) 彼はどうせ来ないと思うけど、
あと少し待 b) 多分フラれると思うけど、
あの人に告
つ__待ってみましょう。 白__だけしてみようと思います。
1 だと 1 しない
2 ほど 2 した
3 しか 3 して
4 だけ 4 する

115. だけでなく — не только


Значение: «не только, но и».
Используется, чтобы сказать, что «не только А, но и Б» или «Б, но также и А».
Вариант: だけじゃなく

Форма:
V3 + だけでなく
イA ∼い + だけでなく
ナA ∼な/である + だけでなく
N (である) + だけでなく

Примеры:
1) 彼は中国語が上手なだけでなく、 フランス語もペラペラだ。— Он прекрасно вла-
деет не только китайским, но еще и бегло говорит по-французски.
2) 君だけじゃなく、僕も悪かったと思っている。— Я думаю, что не только ты, но и я
был не прав.
3) 図書館では本が借りられるだけでなく、勉強もできる。— В библиотеке можно не
только брать книги, но и заниматься.
Задания:

a) 日本は地震だけで__、台風も多いで b) 漫画は子供だけ__はなくて、大人にも
す。 人気があります。
1 ないで 1 は
2 なく 2 を
3 ず 3 で
4 まい 4 が

116. だらけ — весь в...


Значение: «весь в…», «весь покрытый…», «сплошь».
Используется для того, чтобы передать, что пространство или поверхность вся покрыта
теми или иными предметами. И хотя значение может быть и положительным, в подавляю-
щем большинстве случаев мы встречаем данную грамматику в негативном значении.

間違いだらけ (まちがいだらけ) — одни ошибки


ゴミだらけ — всё в мусоре

88
N3

ホコリだらけ — всё в пыли


嘘だらけ (うそだらけ) — сплошная ложь
傷だらけ (きずだらけ) — весь в ранах
知らないことだらけ (しらないことだらけ) — сплошные вещи, которые мне незнакомы

Форма:
N + だらけ

Примеры:
1) 田中さんはゴミだらけの部屋で生活している。— Танака живет в комнате, зава-
ленной мусором.
2) 彼女の話はいつも嘘だらけで、 あまり信じない方がいいと思うよ。— Ее рассказы
всегда полны лжи, и я думаю, что лучше ей особо не доверять.
3) 新しい業界に転職して、 知らない事だらけなので勉強が必要だ。— Я начал рабо-
тать в новой индустрии, там полно вещей, о которых я ничего не знаю, мне необходимо
учиться.
Задания:

a) この公園はゴミ___だからこどもを連 b) __だらけの車に乗っているのを見られ
れて来たくない。 たくないから、 いつも妻の車に乗ってる。
1 つもり 1 傷が
2 ところ 2 傷の
3 だらけ 3 傷を
4 とおり 4 傷

117. まみれ — вымазанный


Значение: «весь в…», «весь вымазанный…».
Используется в основном с жидкостями или с тем, что может налипнуть на тело,
одежду, предметы. Чаще всего это какая-то грязь, пот, кровь, что-то неприятное, лип-
кое. Часто несет негативный оттенок значения.

血まみれ(ちまみれ) — весь в крови


粉まみれ(こなまみれ) — весь в муке, в порошке
砂まみれ(すなまみれ) — весь в песке
泥まみれ(どろまみれ) — весь в грязи
油まみれ(あぶらまみれ) — весь в масле
汗まみれ(あせまみれ) — весь в поту
ほこりまみれ — весь в пыли
垢まみれ(あかまみれ) — весь в накипи

Форма:
N + まみれ

Примеры:
1) 揚げ物をしたらキッチンが油まみれになってしまった。— Я жарила, и теперь кух-
ня вся в масле.

89
N3

2) 今日は気温が35$もあるので、 外に5分いただけでシャツが汗まみれになる。 —
Сегодня на улице 35 градусов, и за 5 минут на улице футболка полностью пропитывается
потом.
3) 若い頃にギャンブルにはまってしまい、 借金まみれになったことがあります。 —
В молодости у меня было так, что я, увлекшись азартными играми, погрязал в долгах.
Задания:

a) 服は__まみれじゃん!どうしたの? b) あんな借金まみれ__男とは付き合わ
1 泥が ない方がいいよ。
2 泥を 1 で
3 泥 2 が
4 泥の 3 の
4 を

118. ずくめ — сплошь в...


Значение: «сплошь в…», «весь», «полностью»
Чаще всего используется с цветом одежды, например, 白ずくめ (しろずくめ), «весь
в белом». Также может идти в контексте событий, например, 悪いことずくめ (わるいことず
くめ), «одни плохие события».

Форма:
N + ずくめ

Примеры:
1) 彼は黒ずくめの服装をするのが好きらしい。— Похоже, что ему нравится ходить
во всем черном.
2) 最近は宝くじが当ったり、 息子が結婚したりして、 本当にいいことずくめだ。— По-
следнее время происходят одни радостные события. И в лотерею выиграл, и сын женился.
3) 日本の組織というのは規則ずくめだ。— В японских организациях полно правил.
Задания:

a) 彼は黒___の男たちに誘拐された。 b) 最近は___ずくめで全然楽しくない。
1 みたい 1 嫌なことを
2 とおり 2 嫌なこと
3 つもり 3 嫌なことが
4 ずくめ 4 嫌なことは

119. ずつ — по
Значение: «по» (с числительными, количеством)
Используется для того, чтобы указать на количество предметов или живых существ,
с которыми что-то происходит в один момент времени. Помимо употребления с числи-
тельными, есть также устойчивое сочетание 少しずつ (すこしずつ) («постепенно»), и いく
らかずつ («сколько-то, понемногу»).

90
N3

Форма:
C + ずつ

Примеры:
1) メールを一件ずつ返事していきます。— Буду отвечать на электронные письма
по одному.
2) 教室に一人ずつお入りください。— Заходите в аудиторию по одному.
3) 毎対いくらかずつお金を貯めて旅行に行きたい。— Я хочу каждый месяц по-
немногу откладывать деньги и поехать в путешествие.
4) 日本での生活には少しずつ慣れてきた。— Я постепенно привык к жизни в Япо-
нии.
Задания:

a) 一人__ゆっくりとお入りください。 b) このお酒は強いので__ずつ飲んでくだ
1 しか さい。
2 だけ 1 少ない
3 たび 2 少なくとも
4 ずつ 3 少し
4 少なかった

120. てからでないと — только после того, как


Значение: «только после того, как»
Грамматика используется в тех случаях, когда необходимо подчеркнуть, что второе
действие или событие наступит только после первого. Пока первое не сделано, второе
не может произойти. Во второй части предложения часто идут глаголы в отрицательной
форме∼ない、∼ません、 ∼できない и т. д. Также могут быть такие прилагательные, как
むずかしい («сложно»), たいへんだ («тяжело») и другие, показывающие, что второе дей-
ствие сложно, затруднительно без первого.
Варианты: Vて + からでなければ、Vて + からじゃなきゃ

Форма:
Vて/で + からでないと

Примеры:
1) 契約書を結んでからじゃないと、 お支払いはできません。— Мы не можем произ-
вести оплату, пока не заключен контракт.
2) この仕事を実際に自分でやってみてからじゃなきゃ、 この大変さが分からな
い。— Ты не поймешь, как тяжела эта работа, пока не попробуешь сам.
3) たくさんトレーニングをしてからじゃなければ、 フルマラソンを走りきるのは大変
だ。— Тяжело бежать марафон, если много не тренироваться.

91
N3

Задания:
a) もう少し様子を__からじゃなきゃ、
どっ b) 弁護士と相談__からでなければ、
お話
ちが良いかはわからない。 することはできません。
1 見た 1 する
2 見たい 2 した
3 見て 3 しない
4 見ない 4 して

121. ∼てしょうがない/ ∼てしかたがない —


крайне, очень
Значение: «крайне», «очень».
Данная грамматика используется для того, чтобы подчеркнуть субъективное чувство
или ощущение того, что «я не могу контролировать это чувство, что бы я ни делал». При-
лагательное, использующееся с этой формой, зачастую будет выражать какое-либо эмо-
циональное состояние.

Форма:
Vて/で + しょうがない/ しかたがない
イA い くて + しょうがない/ しかたがない
ナA な + でしょうがない/ しかたがない

Примеры:
1) 一人暮しは寂しくてしょうがない。— Жить в одиночку — это крайне грустно.
2) 最近はやることがないので、毎日が暇でしかたがない。 — Последнее время
у меня нет дел и каждый день я ужасно свободен*.
3) 一刻も早く、 この場所から離れたくてしかたがない。— Я очень хочу как можно
быстрее покинуть это место.
Задания:

a) 部屋が___しょうがない。 b) 甘い物が好き__しかたがない。
1 暑い 1 で
2 暑かった 2 な
3 暑くて 3 だ
4 暑くない 4 に

122. て済む (てすむ) — быть улаженным, обойтись


Значение: «быть улаженным», «обойтись», «достаточно…».
Данная грамматика используется для того, чтобы показать, что какая-то ситуация,
проблема может быть или была улажена за счет несложных усилий, что какого-то
действия достаточно для получения необходимого результата. Также может выра-

* Надо сказать, что японцы, будучи в основном трудоголиками, вкладывают зачастую в слово
暇 (ひま) негативное значение.

92
N3

жать совет говорящего, его личное мнение о том, каким образом можно уладить про-
блемы.

Форма:
Vて/で + 済む
イA い + くて + 済む
ナA な + で + 済む
N + で + 済む

Примеры:
1) これはお金を払って済む問題ではない。— Это не та проблема, которую можно
уладить, просто заплатив деньги.
2) お金を借りるなら、電話一本で済むよ。— Если тебе надо одолжить денег, то до-
статочно сделать один звонок.
3) 無駄な物を先に処分したから、 引っ越しの荷物は少なくて済んだ。— Так как я
избавился от всего ненужного, при переезде обошлось перевозкой небольшого количе-
ства вещей.
Задания:

a) これでこれ以上の義務を____済む。 b) 金__済む事ならいくらでも出す。
1 負わない 1 に
2 負わなくて 2 で
3 負う 3 が
4 負った 4 は

123. と共に (とともに) — вместе с...


Значение: «вместе с...», «в то же время, как...», «наряду с…».
Используется в значении того, что с неким изменением, процессом или фактом А, ме-
няется или происходит также процесс или факт Б.

Форма:
V3 + と共に
イA い + と共に
ナA な(である)+ と共に
N (である) + と共に

Примеры:
1) 運動することと共に、 バランスの取れた食事をすることも重要です。 — Наряду
с занятиями спортом важно также сбалансированное питание.
2) 加齢と共に、記憶力も落ちてきた。— С возрастом память стала хуже.
3) この問題はあなた自身の問題であると共に、会社の問題でもあります。 — Эта
проблема является твоей личной, но в то же время это также и проблема компании.

93
N3

Задания:

a) 僕が住んでいる場所は静か___と共 b) 秋は風が強くなる___雨が降ってく
に、空気がきれいだ。 る。
1 です 1 としか
2 な 2 にとって
3 である 3 として
4 で 4 と共に

124. 途中で
(とちゅうで)— на середине
Значение: «на середине», «на полпути».
‫ ښ‬В контексте местоположения означает определенную точку на каком-то маршруте.
‫ ڛ‬В контексте времени имеет значение «в момент времени», «на середине процесса
выполнения какого-либо действия».

Форма:
V3 + 途中で/に
N + 途中で/に

Примеры:
1) 見ていたアニメの途中で、子供は寝てしまった。— Ребенок заснул, пока смотрел
мультфильм.
2) 会話の途中に彼は立ち上がって、 部屋を出ていった。— На середине разговора
он встал и покинул комнату.
3) 会社に来る途中で、財布を忘れたことに気づいた。— Где-то на пути на работу я
обратил внимание, что забыл кошелек.
Задания:

a) 会社から帰る途中__変なおじさんに b) 生活のために、
ミュージシャンになる夢
話しかけられた。 を__あきらめた。
1 は 1 最中で
2 が 2 途中で
3 に 3 中で
4 を 4 内で

125. に従って
(にしたがって)— следуя за...
Значение: «следуя за…», «вместе с...», «в связи с…», «в соответствии с», «по мере
того, как...», «наряду с тем, как…».
Используется, когда необходимо сказать, что процесс или факт, указанный во второй
части предложения, изменится вместе с процессом, указанным в первой части предло-
жения.
Вариант: に従い

94
N3

Форма:
V3 + に従って
N + に従って

Примеры:
1) インターネットの普及に従って、勉強がとてもやりやすくなった。— По мере рас-
пространения интернета учиться стало гораздо легче.
2) 警官の調べが進むに従って、彼が話したことに次々疑問点が表れてきた。 — По
мере расследования у полицейских появилось все больше и больше вопросов к тому, что
он рассказал.
3) 環境問題が深刻になるに従い、新しくて、環境に優しいエネルギー源への関心が
高まってきた。— По мере того, как проблемы, связанные с загрязнением окружающей
среды, усугубились, выросла также заинтересованность в новых, экологичных энергети-
ческих ресурсах.
Задания:

a) 年を___に従って、
目がどんどん悪く b) この説明書__従って、
パソコンの初期
なっていってる気がする。 設定を行ってください。
1 取った 1 が
2 取る 2 を
3 取って 3 で
4 取り 4 に

126. に対して
(にたいして)— по отношению к...
Значение: «по отношению к…», «относительно», «против чего-то».
Используется с чувствами, отношением к чему-то или кому-то.

Форма:
N + に対して
N1 + に対しての + N2
N1 + に対する + N2

Примеры:
1) 山田さんは自分の子供に対しては優しい。— Ямада мягок по отношению к сво-
им детям.
2) 就職活動に対して不安を覚える人は多い。— Есть много людей, которые испы-
тывают тревогу при поиске работы.
3) 彼が考案したプロジェクトに対して、 たくさん抗議の声があがった。— По отноше-
нию к тому проекту, который он разработал, возникло множество высказываний против.

95
N3

Задания:

a) 君__対する気持ちは一生変わらない。 b) あの人___言いたいことは別にない。
1 で 1 を通じて
2 が 2 に際して
3 に 3 に対して
4 と 4 を伴って

127. にとって — для


Значение: «для кого-то», «в отношении кого-то»
Используется для того, чтобы указать, с чьей точки зрения производится оценка,
суждение, чувства, отношение.

Форма:
N + にとって

Примеры:
1) 私にとって、漢字の勉強はとても難しい。 — Для меня изучение иероглифов
очень сложно.
2) これぐらいの出費は、 お金持の彼にとっては大したことじゃないだろう。— Навер-
няка, для такого богача, как он, подобного размера траты не являются чем-то большим.
3) 政治家にとって、 スキャンダルというのは命取りになる。— Для политика скан-
дал является концом света.
Задания:

a) あなた__とって一番大切な人は誰で b) 日本人に___、桜は特別な意味を持
すか。 つ。
1 が 1 とり
2 を 2 とって
3 で 3 とった
4 に 4 とる

128. について — о, об
Значение: «о», «об».
Используется, чтобы сказать, что А — это тема или объект чего-либо. Во второй части
предложения идет уточнение, объектом чего является А. Например, это могут быть такие
слова, как 話 (はなし) («разговор»), 議論 (ぎろん) («обсуждение»), 相談 (そうだん) («со-
вет»), 質問 (しつもん) («вопрос»), 説明 (せつめい) («объяснение»), 記事 (きじ) («статья»),
а также глаголы 知る (しる) («знать») и 思う (おもう) («думать»).

Форма:
N + について
N1 + についての N2

96
N3

Примеры:
1) これについては、 後で説明します。— Я объясню по поводу этого позже.
2) その交通事故について、知っていることをすべて話してください。 — Расскажите
мне всё, что вы знаете об этом дорожном происшествии.
3) 国際ビジネスについて研究したいと思っています。— Я бы хотел провести иссле-
дование международного бизнеса.
Задания:

a) 彼は自分のことに___あまり話してく b) 私は若い時に心理学について__本を
れない。 たくさん読んだ。
1 たいして 1 が
2 はんして 2 の
3 ついて 3 で
4 とって 4 に

129. につれて — вслед за


Значение: «вслед за», «вместе с…», «с приходом».
Используется для описания ситуаций, в которых одно событие неизбежно влечет за
собой второе.

Форма:
V3 + につれて
N + につれて

Примеры:
1) 年をとるにつれて、髪の色が白くなるのは普通だ。— Это обычное явление, когда
вместе со старением появляются седые волосы.
2) 時がたつにつれて、愛が深くなった。— Со временем любовь стала глубже.
3) 町の発展につれて、 自然が少なくなる。— Наряду с развитием города становится
меньше природы.

Задания:

a) 時代の変化__つれて、
食文化も変わ b) 冬になるに___、太陽が沈む時間が早
る。 くなる。
1 の 1 ついて
2 が 2 わけで
3 に 3 とおり
4 で 4 つれて

130. に違いない
(にちがいない)— не иначе как...
Значение: «не иначе как…», «должно быть», «вероятно».
Данная грамматическая конструкция используется для того, чтобы выразить сильную
убежденность в чем-либо. Обычно это высказывание или предположение основывается

97
N3

на личном опыте и суждениях. По сравнению с конструкцией ∼でしょう/ だろう степень


уверенности выше. Используется в основном в разговорной речи.

Форма:
V普通 + に違いない
イA ∼い + に違いない
ナA な(である)+ に違いない
N(である)+ に違いない

Примеры:
1) それは痛いに違いない。— Тебе должно быть больно.
2) 彼はまだ寝ているに違いません。— Наверняка он еще спит.
3) 電話で話した声からすると、相手は年配の方に違いない。— Судя по голосу в те-
лефоне, говоривший не иначе как пожилой человек.
Задания:

a) あなたが美味しいというなら、___に b) 彼の言動は少しおかしい。
嘘をついてい
違いない。 るに違い___。
1 美味しくて 1 ぬ
2 美味しい 2 ず
3 美味しくない 3 ない
4 美味し 4 なきゃ

131. に反して
(にはんして)— против
Значение: «против чего-то», «вопреки чему-то».
Используется, когда нужно сказать, что результат во второй части предложения от-
личается от ожиданий, надежд, выраженных в первой части предложения.

Форма:
N + に反して
N1 + に反する + N2

Примеры:
1) 予想に反して彼は合格できた。— У него получилось сдать экзамен вопреки
ожиданиям.
2) 私の希望に反して、大阪の支社への転勤を命じられた。 — Мне, против моего
желания, велели перевестись по работе в отдел в Осаке.
3) 両親の期待に反して、彼は大学へ行かずアルバイトをして生活している。 — Во-
преки надеждам родителей, он не учится в институте, а проводит жизнь, ходя на под-
работку.

98
N3

Задания:

a) 両親の期待__反し、彼は医学を志すこ b) 予想に___早く仕事が終えられた。
とをあきらめてしまった。 1 とって
1 が 2 対して
2 に 3 関して
3 を 4 反して
4 で

132. にかけて (は) — в чем-то


Значение: «в чем-то», «касаемо чего-то»; «до чего-то».
В качестве существительного, к которому присоединяется にかけて, в основном ис-
пользуются слова, которые выражают способности, навыки, области деятельности и т. д.
Грамматика используется для того, чтобы выразить высшую степень похвалы способно-
стей человека. Выражает твердую уверенность, что «в данном деле этому человеку нет
равных».

Форма:
N + にかけて(は)

Примеры:
1) サッカーにかけては、 山田君に勝てる人はいない。— В футболе Ямаду никому не
победить.
2) 田中さんは事務処理にかけては素晴らしい能力を持っている。— В управлении
офисными делами у Танаки потрясающие способности.
3) 足の速さにかけては自身があったのですが、 若い人にはもう勝てません。— У ме-
ня была уверенность в своих силах в беге, но сейчас я не могу тягаться с молодыми.
Задания:

a) あのスマホは機能__かけては、他のス b) 大工の技術に___は彼が一番だ。
マホとは比べ物にはならないほどいい。 1 はんして
1 の 2 つもりで
2 へ 3 つれて
3 に 4 かけて
4 で

133. に関する(にかんする)— касаемо, по отношению


Значение: «о», «касаемо», «относительно чего-то».
Используется с такими действиями, как говорение, письмо, обсуждение, обдумыва-
ние и т. д. Грамматика похожа по своему смыслу на послелог ∼ について, но является
более формальным, письменным оборотом.

99
N3

Форма:
N + に関して
N1 + に関するN2

Примеры:
1) 配送に関して希望はありますか。— У вас есть какие-то пожелания относитель-
но доставки?
2) この作家の新しい小説は、 日本文化に関するものだった。— Новое произведе-
ние этого писателя посвящено японской культуре.
3) 勉強方法に関するアンケートの結果はとても興味深かった。— Результаты анке-
ты, посвященной различным способам обучения, были очень интересными.
Задания:

a) アプリの使い方に関__質問はあります b) その生物__関して分わかっていること
か。 はまだ少ない。
1 させる 1 が
2 しない 2 の
3 し 3 に
4 する 4 へ

134. に代わって(かわって)— вместо


Значение: «вместо», «в качестве замены».
Используется, чтобы выразить, что кто-то кого-то заменяет, выступает в роли другого
человека, совершает действия от его лица.
Вариант: N + に代わり

Форма:
N + に代わって

Примеры:
1) 僕は、部長にかわり会議に参加しました。— Я присутствовал на заседании вме-
сто начальника.
2) 父に代わって一言お礼を申し上げます。— Я бы хотел высказать несколько слов
благодарности вместо отца.
3) 母親にかわって、 お婆さんに育てられてきた。— Вместо мамы меня воспитывала
бабушка.
Задания:

a) タナカさん__代わり、今日は私があな b) 今日は山田先生__かわりに、私が授業
たたちの担当をします。 を行います。
1 に 1 が
2 の 2 の
3 が 3 に
4 へ 4 は

100
N3

135. に比べて
( にくらべて)— в сравнении с...
Значение: «в сравнении с…», «относительно».
Грамматическая конструкция используется в тех случаях, когда два объекта или две
темы противопоставляются или сопоставляются друг с другом.
Варианты: に比べて、 に比べると、 に比べれば、 に比べ

Форма:
N + に比べて

Примеры:
1) 今年の冬は、 去年に比べて少し寒いね。— Эта зима немного холодная по срав-
нению с прошлогодней.
2) インドネシアはアメリカやカナダに比べれば小さな国である。 — Индонезия —
маленькая страна по сравнению с Америкой и Канадой.
3) 以前に比べると、 アンナさんの日本語は上手になった。 — Анна стала гораздо
лучше, чем раньше, говорить по-японски.
Задания:

a) 日本はアメリカ__比べて小さい国であ b) 50年前に___人々の生活は豊かにな
る。 った。
1 を 1 比べて
2 で 2 対して
3 に 3 関して
4 が 4 伴って

136. において — в
Значение: «в».
По значению совпадает с творительным падежом で при маркировке места, но явля-
ется более письменным, формальным, официальным вариантом.

Форма:
N + において
N1 + における + N2

Примеры:
1) この本には、 江戸時代における人々の生活について書いてある。— В этой книге
написано о жизни людей в период Эдо.
2) 今度のオリンピックは東京において開催される。— В этот раз Олимпийские игры
пройдут в Токио.
3) 大使館における携帯電話のご利用はご遠慮ください。— Воздержитесь, пожа-
луйста, от использования мобильного телефона в посольстве.

101
N3

Задания:

a) 田舎__おける高齢化の問題は深刻で b) 私は料理の腕に___は自信がある。
す。 1 おく
1 で 2 おいて
2 へ 3 おけて
3 に 4 おいた
4 の

137. には — для
Значение: «для», «для того, чтобы...».
Грамматика маркирует цель действия, при этом действие может быть выражено как
глаголом, так и существительным.

Форма:
V3 + には
N + には

Примеры:
1) 英語が上手になるには、 どうしたらいいですか。— Что сделать для того, чтобы
овладеть английским языком?
2) 会社の車を通勤には使わないでください。— Не используйте рабочий автомо-
биль для поездок из дома до работы.
3) 海外に行くにはパスポートが必要です。— Для того, чтобы поехать за границу,
нужен паспорт.

Разница ために、 のに и には
ために — наиболее универсальная конструкция, которая используется практически
со всеми видами целей. Часто используется с действиями и событиями, которые под-
чинены воле говорящего. Также может указывать на людей, ради или во имя которых
совершается данное действие.
のに — используется для того, чтобы выразить, что что-то полезно, важно или нуж-
но для того, чтобы что-то сделать. Оно ограничено такими выражениями, как 不可欠
(ふかけつ, «необходимо»), 必要 (ひつよう, «важно»), 使う (つかう, «использовать»), 要る
(いる, «нужно»), 便利 (べんり, «удобно»), 欠かせない (かかせない, «невозможно обойтись
без…») и т. д. Также のに может использоваться в более бытовом контексте с инструмен-
тами. Например, この包丁は魚を着るのに使います。(この ほうちょうは さかなを きる のに
つかいます。) («Этот нож используется для резки рыбы».)
には — более разговорный вариант ために.
ように — обычно применяется в контексте попытки что-то сделать, а также обознача-
ет некую идеальную ситуацию, исход событий.

102
N3

Задания:

a) この本は子供__難しすぎるだろう。 b) 成功__には、
努力しなければいけない。
1 へは 1 して
2 とは 2 しない
3 では 3 する
4 には 4 した

138. を中心に
(をちゅうしんに) — вокруг, с фокусом на…
Значение: «вокруг чего-то», «с фокусом на что-то» .
Используется для обозначения основной части, объема или области того действия,
которое идет в предложении после данной конструкции.
Варианты: N + を中心として

Форма:
N + を中心に

Примеры:
1) 彼女の人生はすべて、 子供を中心に回っている。— Вся ее жизнь построена во-
круг детей.
2) 日本は東京を中心に経済が発展している。— Экономика в Японии строится во-
круг Токио.
3) 私は今日本語の文法を中心に勉強をしています。— Сегодня мои занятия буду
построены с фокусом на грамматику.
Задания:

a) あのアイドルは若者__中心に人気を集 b) あの店は生活雑貨を__に色々いろい
めている。 ろな物を販売している。
1 で 1 真ん中
2 が 2 最中
3 を 3 中心
4 の 4 途中

139. をはじめ — начиная с…


Значение: «например», «начиная с…».
Используется для описания некой группы объектов через указание на первый, наи-
более характерный объект.
Варианты: N + をはじめとする, N + をはじめとする

Форма:
N + をはじめ

103
N3

Примеры:
1) 東京には東京タワーをはじめ多くの観光地がある。— В Токио есть множество
туристических мест, начиная с Токийской башни.
2) この雑誌には、 ゾウをはじめとして、色々なアフリカ動物のことが書いてありま
す。— В этом журнале написано о разных африканских животных, начиная со слонов.
3) この野菜には、 ビタミンCをはじめ、 たくさんの栄養素が含まれています。 —
В этих овощах есть много питательных веществ, начиная с витамина С.
Задания:

a) この会社は車__始め、
ロケットなども b) この商品には卵を___とする多くのア
作っている。 レルゲンが含まれている。
1 から 1 として
2 に 2 とおり
3 で 3 はじめ
4 を 4 こめて

140. を込めて (をこめて) — с.., вложив...


Значение: «вложив…», «поместив…», «с…».
Используется для того, чтобы сказать, что действие сделано с определенным чувством,
намерением. Перед данной конструкцией часто стоят такие слова, выражающие эмоцио-
нальное состояние, как 愛 (あい) («любовь»), 思い (おもい) («мысли, чувства»), 心 (こころ)
(«душа»).

Форма:
N + を込めて

Примеры:
1) 彼女に愛を込めて手紙を書きました。— Я написал ей письмо, наполненное лю-
бовью.
2) 彼は故郷への思いを込めて、 その絵を描いたそうだ。— Он написал эту картину,
поместив в нее воспоминания о родной деревне.
3) 心をこめて、 このカードを作った。— Я создал эту открытку, вложив туда душу.
Задания:

a) 夫は毎晩、愛__込めて晩御飯を作って b) 感謝の気持ちを___、
1年間お世話に
くれる。 なった先生に花束をあげた。
1 が 1 反して
2 で 2 限って
3 を 3 関して
4 に 4 込めて

104
N3

141. を通じて / を通して


(をつうじて/をとおして) — через, при помощи
Значение: «через», «при помощи».
Используется для обозначения посредника в передаче информации или коммуни-
кации. Также применяется для обозначения средства передачи информации или связи.

Форма:
N + を通じて
(をつうじて)
N + を通して
(をとおして)

Примеры:
1) 彼はアニメを通じて日本語を学んだそうだ。— Похоже, что он изучал японский
через аниме.
2) 二人はマッチングアプリを通して知り合った。— Эта парочка познакомилась че-
рез сайт знакомств.
3) 京都は代表的な観光地で、年間を通して観光者が多い。— В местах достопри-
мечательностей в Киото много посетителей круглый год.
Задания:

a) 彼はアニメ__通じて日本語を学んだそうだ。 b) 仕事を__今の妻と出会いました。
1 で 1 通す
2 を 2 通します
3 に 3 通せば
4 が 4 通して

142. 際に (さいに) — в случае


Значение: «в случае».
Используется для того, чтобы указать на определенную, специфическую ситуацию,
в условиях которой произошло или будет происходить событие, выраженное второй ча-
стью предложения. Применяется в основном в официальной, формальной речи.
Варианты: 際, 際は, 際に, 際には

Форма:
V普通 + 際に
N + の + 際に
この・その・あの際に

Примеры:
1) ご利用の際は、会員証が必要になります。 — Для использования необходимо
удостоверение члена клуба.
2) スリや盗難にあった際には、 こちらの番号までご連絡ください。 — Звоните по
этому номеру, если вы столкнулись с карманниками или случаями кражи.

105
N3

3) お困りの際は、
いつでもご連絡ください。— Звоните в любой затруднительной
ситуации.
Задания:

a) この建物に入る際__は、必ずヘルメッ b) 日本では結婚__際に多くのお金が必
トを被ってください。 要となる。
1 に 1 な
2 な 2 だ
3 で 3 で
4 が 4 の

143. 最中 (に)
(に)
(さいちゅう ) — в самый разгар
Значение: «в самый разгар», «на середине», «в процессе».
Служит для выражения акцента определенного момента совершения действия или
процесса, которое было прервано другим действием. Если же такой акцент не нужен, то
используется более простая конструкция ∼ている時に.

Форма:
Vて/で + いる + 最中
(に
N + の + 最中
(に)

Примеры:
1) 食事している最中に大きな地震が起こった。— В самый разгар приема пищи
произошло большое землетрясение.
2) 遠足の最中に雨が降って、結局中止となった。— В самый разгар похода начался
дождь, и в итоге его отменили.
3) みんなが大笑いの最中彼女がキッチンに戻ってきた。— Она вернулась на кухню
в момент, когда все смеялись.
Задания:

a) 今、犯人を追いかけて__最中だ。 b) 彼はイベントの最中__気分が悪くなっ
1 おる て、 救急車で病院に運ばれた。
2 ある 1 で
3 いる 2 に
4 やる 3 の
4 な

144. しかない — не остается ничего, кроме как…


Значение: «не остается ничего, кроме как…», «придется», «ничего не поделаешь,
надо…».
Используется, когда необходимо сказать, что нет другого выбора, кроме как сделать
указанное перед しない действие, потому что других вариантов или возможностей либо
нет, либо вы не можете к ним прибегнуть.

106
N3

Форма:
V3 + しかない

Примеры:
1) やるしかない。— Придется делать.
2) 電車はここまでしか行かないので、 この先は歩くしかない。— Так как электричка
идет только досюда, дальше придется идти пешком.
3) 警察を呼ぶしかない。— Ничего не поделаешь, надо вызывать полицию.
Задания:

a) もう電車が来ないから、歩いて__しか b) 彼と仲直りしたいなら、
自分から謝るし
ない。 か__と思うよ。
1 行けば 1 なくて
2 行き 2 なって
3 行って 3 ない
4 行く 4 ないで

145. たびに — каждый раз, как...


Значение: «каждый раз, как…»
Грамматика используется для того, чтобы показать, что событие Б происходит каж-
дый раз при условии — действии А. Употребляется в контексте повторения действия.
Также может использоваться с воспоминаниями.

Форма:
V3 + たびに
N + の + たびに

Примеры:
1) この曲を聞くたびに、家族を思い出す。— Каждый раз, как слышу эту мелодию,
вспоминаю дом.
2) 牛乳を飲むたびにお腹が痛くなる。— Каждый раз, как пью молоко, болит жи-
вот.
3) 出張のたびにレポートを書かなくてはいけない。— Каждый раз, как еду в коман-
дировку, приходится писать отчет.
Задания:

a) 牛乳を飲むたび__お腹が痛くなる。 b) 彼は休憩時間__たびに、
タバコを吸い
1 だ に行っている。
2 が 1 な
3 に 2 が
4 で 3 だ
4 の

107
N3

146. ため (に) — для, из-за


Значение:
1. «Для чего-то», «ради чего-то», выражает цель.
2. «Из-за», выражает причину.
‫ ښ‬Контекст употребления: с целью, ради, чтобы. Выражает твердую намеренность
сделать действие.
‫ ڛ‬Используется для описания причины.

Форма:
V3 + ため(に)
イA∼い + ため(に)
ナA∼な + ため(に)
N + ため
(に)

Примеры:
1) 留学のために貯金しています。— Я откладываю деньги, чтобы поехать на ста-
жировку.
2) 誰のために生きれいるのだろう。— Для кого же я живу?
3) 大雨のため、 サッカーの試合を中止します。— Из-за дождя матч по футболу от-
меняется.
4) ケガのため、今回の試合には出ることができなかった。— Из-за травмы не смог
участвовать в соревновании.
Задания:

a) このアプリは便利__ために、
ユーザー b) 痩せる__に、毎日10キロのジョギング
がどんどん増えてきた。 をしている。
1 に 1 だけ
2 だ 2 ため
3 で 3 こと
4 な 4 こそ

147. 向け (むけ) — предназначен для...


Значение: «предназначен для…», «создан для…».
Используется для того, чтобы сказать, что продукт или услуга созданы, предназначе-
ны для определенной группы людей.

Форма:
N + 向け
(むけ)

Примеры:
1) この本は子供向けです。— Эта книга — для детей.
2) この教科書は初心者向けです。— Этот учебник предназначен для начинающих.
3) 若い女性向けの小説を書いています。— Я пишу рассказы для молодых женщин.

108
N3

Задания:

a) オフィス向け__パソコンを10台買うと b) この教科書は上級者__に書いてある。
したらいくらになりますか。 1 ところ
1 な 2 しか
2 に 3 だけ
3 の 4 向け
4 だ

148. 向き (むき) — подходящий для...


Значение:
1. «Пригодный для…», «подходящий для…».
2. «Направленный в сторону…».
Используется для того, чтобы указать, что какой-то товар или предмет подойдет
определенной группе лиц. Также может указывать направление на какую-либо из сто-
рон света.

Форма:
N + 向き
(むき)

Примеры:
1) これはお年寄り向きに柔らかく煮た料理です。— Это блюдо мягко сварено и по-
дойдет пожилым людям.
2) この店には子供向きの可愛いデザインの物が多い。— В этом магазине много
милых вещей, которые подойдут детям.
3) あなたは本当に前向きな人なのですね。— Ты действительно человек, устрем-
ленный вперед.

Разница 向け и 向き
向き — соответствующий, направленный, обращенный в, годный, подходящий для.
向け — сделанный специально для, направленный на (например, на определенную
категорию граждан в контексте о товарах).
Задания:

a) あなたは本当に__向きな人なのですね。 b) この部屋は何__ですか。
1 前の 1 付き
2 前 2 込み
3 前に 3 向き
4 前で 4 行き

149. ∼ながらも — хоть и...


Значение: «хоть и».
Грамматика используется для противопоставления, для того, чтобы показать, что ре-
зультат не соответствует тому, что ожидалось от ситуации или человека.

109
N3

Форма:
V2 + ながらも
イA ∼い + ながらも
ナA な + ながらも
N + ながらも

Примеры:
1) 小さいながらも、 この家は大好きだ。— Я люблю этот дом, хоть он и маленький.
2) 彼は金持ちでありながらも、 とても地味な生活をしている。— Он хоть и богач, ве-
дет очень скромную жизнь.
3) アナちゃんは子どもながらも、色んなことを知っている。— Анна хоть и ребенок,
но знает многие вещи.
Задания:

a) 「こんなことしちゃだめだ」
と__ながら b) このお城は、
___ながらも一度行って
もやってしまった。 おくだけの価値がある場所です。
1 思い 1 遠く
2 思わ 2 遠くて
3 思う 3 遠い
4 思って 4 遠

150. ∼がたい — тяжело, почти невозможно


Значение: «тяжело», «практически невозможно».
Грамматика используется в значении того, что какое-то действие трудно или невоз-
можно сделать. Не используется, когда причина заключена в собственной невозможно-
сти сделать что-то. Обычно в описываемой ситуации присутствуют какие-то объектив-
ные, внешние причины и факторы.

Форма:
V2 + がたい

Примеры:
1) 信じがたいことだが、これは事実だ。— В это трудно поверить, но это правда.
2) 彼女は美人だから近寄りがたい。— Так как она красавица, к ней сложно подойти.
3) これはもちろん許しがたいことである。— Это, несомненно, вещь, которую труд-
но простить.

ًРазница にくい、 つらい、 がたい


がたい — используется для того, чтобы подчеркнуть, что совершение действия едва
ли возможно, также выражает психологическую неспособность совершения действия.
В основном используется в письменном стиле. Часто идет с такими глаголами, как 信じる
(しんじる, «верить»), 許す (ゆるす, «прощать»), 理解する (りかいする, «понимать»), 想像する
(そうぞうする, «представлять») и т. п. Не используется в контексте способностей.

110
N3

にくい — выражает физиологические, а также объективные, универсальные пре-


пятствия для совершения действия. Используется как с отрицательным контекстом, так
и с положительным.
づらい — используется в тех случаях, когда действие сделать тяжело по субъектив-
ным психологическим причинам.
Задания:

a) あいつが言う事は__がたいが、今は信 b) これは許し___出来事ごとだ。
じるしかない。 1 ところ
1 信じる 2 まま
2 信じて 3 っぱなし
3 信じ 4 がたい
4 信じら

151. 一方 (いっぽう) — одна сторона


一方だ ̶ продолжение тенденции в одну сторону
一方で ̶ с одной стороны
‫ ښ‬一方だ(いっぽうだ)
Значение: продолжение тенденции в одну сторону. Часто используется с негативны-
ми тенденциями.

Форма:
V3 + 一方だ

Примеры:
1) 最近、 この町の人口は減る一方だ。— Последнее время население в этом городе
только уменьшается.
2) このままでは、 日本の経済は悪くなる一方です。— Если так все пойдет и дальше,
то японская экономика будет только ухудшаться.
3) 増税により、生活は苦しくなる一方だ。— Из-за налогов жизнь становится все
тяжелее.

‫ ڛ‬一方で(いっぽうで)
Значение: «с одной стороны».
Используется для того, чтобы обозначить, что у ситуации или явления есть вторая,
другая сторона.

Форма:
V3 + 一方で

Примеры:
1) 母は自分のことに対してに厳しい一方で、子供には優しい。— Мама строга по от-
ношению к себе, но, с другой стороны, мягка к детям.

111
N3

2) この周辺は、緑が多くて静かな一方、 中心から遠いので不便である。— Этот рай-


он, с одной стороны, зеленый и тихий, но, с другой, неудобный, так как находится далеко
от центра.
3) 予算がないと言われているが、 一方では予算がむだに使われている。— Они го-
ворят, что нет бюджета, в то же время попусту тратят его.
Задания:

a) 彼は歌手である一方__、政治家でもあ b) アメリカとロシアの関係は悪化__一方
る。 だ。
1 が 1 した
2 と 2 して
3 だ 3 する
4 で 4 すれ

152. ∼も∼ば∼も — есть и такое, и такое


Значение: «есть такое, есть и другое».
Может использоваться как для перечисления двух положительных фактов, так и двух
отрицательных фактов, а также двух противоположных фактов.

Форма:
N1 も + V4 + ば + N2も
N1 も + イA い ∼ければ + N2も
N1 も + ナA な なら + N2も
N1 も + Nなら + N2も

Примеры:
1) 映画を見るのが好きな人もいれば、嫌いな人もいます。— Есть люди, которым
нравится смотреть фильмы, но есть и такие, которые ненавидят это.
2) あのメキシコ料理屋の食べ物は、 値段も安ければ味もいいです。— В этом ресто-
ранчике с мексиканской едой и цены низкие, и вкусно готовят.
3) どこかへ旅行に行きたいけど、時間もなければ、 お金もない。— Я бы хотел куда-
нибудь отправиться в путешествие, но ни времени, ни денег нет.
Задания:

a) お父さんはイタリア語__出来れば、
ス b) 世の中には、運命というものを信じる人
ペイン語も話せる。 も___、 信じない人もいる。
1 は 1 いても
2 が 2 いれば
3 も 3 いたって
4 で 4 いて

112
N3

153. ∼ている場合じゃない
(ているばあいじゃない) — не время, чтобы...
Значение: «не время, чтобы...».
Грамматика используется для того, чтобы подчеркнуть, что данное время и место яв-
ляются неподходящими условиями для указанных действий, эмоций и т. д. Характерна
для разговорной речи.

Форма:
Vて/で + いる + 場合じゃない

Примеры:
1) 冗談を言っている場合じゃない! — Сейчас не время шутить.
2) 今、 ゆっくり休んでいる場合じゃないぞ!やることがたくさんあるんだ。— Сейчас
не время отдыхать. Есть масса дел!
3) ブログなんか読んでいる場合じゃないよ。勉強しなさい!— Не время читать вся-
кие блоги. Занимайся!
Задания:

a) 自分のビジネスでお金を稼ぎたいのなら、 b) ふざけて__場合じゃないよ。
土日はゆっくり休んでいる__じゃないよ。 1 おる
1 最中 2 ある
2 途端 3 いる
3 場合 4 やる
4 一方

154. そうもない — не похоже, что...


Значение: «не похоже, что…», «нет признаков, что…».
Используется для того, чтобы подчеркнуть, что ситуация маловероятна.
Вариант: そうにない

Форма:
V2 + そうもない

Примеры:
1) そんなことは起りそうもないですね。— Маловероятно, что такое может про-
изойти.
2) この計画は一人のカでは完成できそうにない。— Такой план в одиночку не во-
плотить
3) すみません、今日中に仕事を終わりそうにないんですが、明日でもよろしいでしょ
うか。— Простите, сегодня вряд ли удастся завершить эту работу, можно ли перенести
на завтра?

113
N3

Задания:

a) すいません、足が痛くてこれ以上歩けそ b) スマホのバッテリーが後一時間も__そ
うも__です。 うにない。
1 まい 1 持つ
2 ず 2 持た
3 ぬ 3 持って
4 ない 4 持ち

155. つもりで — с намерением, будто


Значение: «с намерением», «как будто», «так, как если бы».
Используется в значении «в качестве чего-то», «с намерением», «словно», «притво-
ряясь». Иными словами, некое действие А совершается с таким намерением, как если бы
это была ситуация Б.

Форма:
Vた/だ + つもりで
Nの + つもりで

Примеры:
1) 冗談のつもりで言ったのです。— Я сказал это в шутку.
2) 私は死んだつもりで勉強していた。— Я занимался как проклятый. («Так, как
если бы я уже умер».)
3) 私たちは常にお客様の立場になったつもりで行動します。 — Обычно мы дей-
ствуем, становясь на позицию клиента. («Так, как если бы мы сами были клиентами».)
Задания:

a) パーティーでダンサーに___つもり b) 冗談__つもりで言っただけなのに、相
で、みんなの前で踊った。 手を傷付けてしまった。
1 なる 1 の
2 なって 2 が
3 なった 3 な
4 なら 4 で

156. がち — иметь тенденцию


Значение: «иметь тенденцию к чему-то».
Грамматика используется для того, чтобы подчеркнуть, что какое-то поведение, осо-
бенности характерны, типичны для указанного человека, ситуации, места, времени.

Форма:
V2 + かち
N + がち

114
N3

Примеры:
1) 子どものころから病気がちだった。— С детства я был болезненным ребенком.
2) 近ごろ彼は仕事を休みがちだ。— Последнее время у него появилась привычка
пропускать работу.
3) ずっと曇りがちの天気が続いている。— Все эти дни продолжается пасмурная
погода.
Задания:

a) うちの子は__がちなので、
週に二、三日 b) このところ曇りがち__日が続いていま
ぐらいは学校を休みます。 すね。
1 病気で 1 な
2 病気 2 で
3 病気に 3 の
4 病気の 4 が

157. ごと — раз в…
Значение:
1. «Раз в…» со временем.
2. «Целиком, вместе с…». Например, 皮ごと (かわごと)— с кожурой.
3. «Каждый раз, как...», «вместе с (одним действием происходит и второе)».
При употреблении со временем имеет контекст «действие повторяется один раз
в определенный период времени». При присоединении к существительному имеет зна-
чение «вместе с». Также используется в значении «каждый раз при ситуации», значение
параллельности нескольких действий.

Форма:
N + ごと
(に)

Примеры:
1) このフェリーは30分ごとに通っている。— Этот паром ходит раз в 30 минут.
2) リンゴを皮ごと食べた。— Съел яблоко вместе с кожурой.
3) この季節はよく一雨ごとに暖かくなる。— В эту пору часто вместе с дождем при-
ходит потепление.
Задания:

a) あそこのカラオケは一回利用するごと_ b) アメリカは州__に法律が違います。
_、 ポイントが100ポイントたまります。 1 はど
1 と 2 ごと
2 を 3 など
3 に 4 まで
4 が

115
N3

158. か何か (かなにか) — то или другое


Значение: «то или другое».
Используется для того, чтобы указать на наличие других вариантов, альтернативы.
Обычно называется только одна опция, а грамматика か何か, стоящая после нее, указы-
вает на возможность других вариантов.

Форма:
N + か何か

Примеры:
1) 私はケーキか何か食べたいの。— Мне хочется съесть пирожное или что-нибудь
подобное.
2) 彼は病気か何かだろう。— Он болен или что-то в этом духе.
3) お急ぎでなかったら、 お茶か何かいかがですか。— Если вы не спешите, как на-
счет чая или чего-нибудь еще?
Задания:

a) すみません、
お茶か__ありませんか? b) お巡りさん!あそこにナイフ__何かを
1 何でも 持った怪しい人がいました。
2 何も 1 と
3 何で 2 で
4 何か 3 か
4 に
N2
1. かねる — затрудняться сделать что-то
Значение: «затрудняться сделать».
Имеет оттенок значения «я хотел бы, но не могу». Это официальная, строгая форма,
которая часто используется в сфере политики, а также в бизнес-японском. Чаще всего
используется в речи от 1-го лица (человек говорит о себе лично, либо от лица компании,
общества).

Форма:
V2 + かねる

Примеры:
1) この質問には答えかねます。— Я затрудняюсь ответить на этот вопрос.
2) 残念ながら、 そのプロジェクトはお受けいたしかねます。— К сожалению, мы не
можем принять этот проект.
3) 飛行機で行くか、 新幹線で行くか、 まだ決めかねている。— Я все еще не решил,
лететь ли самолетом или ехать на синкансэне.
Задания:

a) おっしゃりたいことはわかりますが、私と b) お問い合わせはウェブでのみ受け付けて
してはその点については_________。 おります。 お電話での____ので、
ご了承くだ
1 賛成いたしかねます さいませ。
2 賛成いたしかねません 1 対応はいたしかねません
3 賛成いたすかねます 2 対応はいたしかねます
4 賛成いたすかねません 3 対応はいたすかねません
4 対応はいたすかねます

2. かねない — может произойти


Значение: «может произойти».
Это форма используется в тех случаях, когда надо сказать, что может произойти что-
то неблагожелательное, когда есть обеспокоенность или волнения, переживания о чем-
то. Также в предложении может присутствовать побуждение не допускать такого раз-
вития событий. Чаще используется в речи о третьих лицах.

Форма:
V2 + かねない

Примеры:
1) あの会社の株を今買えば、大損しかねない。— Если сейчас купить акции этой
компании, то можно потерять много денег.
2) 毎日ファーストフードばっかり食べ続けていたら、 病気になりかねないよ。— Если
каждый день есть один только фастфуд, то так и заболеть можно.

117
N2

3) あいつなら、他人のパスポート使いかねません。— В его случае я не удивляюсь,


если он использует фиктивные чужие паспорта.
Задания:

a) その少年をしばらく観察していると、 どん b) 誤解を招く、
または_________は言わな
なことでも_________が感じられた。 いほうがいい。
1 やるかねなる危険さ 1 招くかねないこと
2 やりかねなる危険さ 2 招きかねないこと
3 やるかねない危険さ 3 招くかねないのこと
4 やりかねない危険さ 4 招きかねないのこと

3. ものの — хоть и
Значение: «хоть и», «несмотря на то что».
Используется в тех случаях, когда происходящее или какой-то результат не соответ-
ствует ожиданиям.

Форма:
V普通 + ものの
イA ∼い + ものの
ナA ∼な + ものの
N + である + ものの

Примеры:
1) 秋であるものの、 まだ暑い。— Несмотря на то что осень, все еще жарко.
2) 車の免許は持っているものの、 ほとんど運転したことがありません。 — Хотя
у меня и есть водительские права на машину, я ее почти не водил.
3) 毎日運動してはいるものの、 なかなか体重が減らない。 — Несмотря на то что
тренируюсь каждый день, вес никак не уходит.
Задания:

a) 今の仕事の給料は___ものの、家族 b) あのお店が出す商品はユニークでは_
と過ごせる時間が少ないから転職を考えて __ものの、高すぎるので手が出せない。
いる。 1 あり
1 高くなくて 2 あって
2 高い 3 ある
3 高くて 4 あります
4 高いです

4. ものか — кто такое будет делать


Значение: «кто такое будет делать?», «неужели такое возможно?».
Конструкция используется для того, чтобы категорически не согласиться с мнением
другого человека или выразить собственную решимость относительно чего-то. Также
предложение с этой грамматикой может быть использовано как риторический вопрос.
Вариант: もんか.

118
N2

Форма:
V辞 + ものか
イA ∼い + ものか
ナA ∼な + ものか

Примеры:
1) あんな所へ誰が行くものか。— Кто пойдет в такое место?
2) 食器も汚いし、料理は美味しくないし、 こんなレストランに二度と来るものか。 —
Посуда грязная, еда невкусная, и я сомневаюсь, что когда-нибудь снова приду в такой
ресторан.
3) 彼に裏切ぎられたことは、何年経とうが忘れるもんか。— Сколько бы лет ни про-
шло, я никогда не забуду, что он меня предал.
Задания:

a) 仕事?毎日怒られてばかりだから楽しい b) 俺がそんな派手な服を__ものか!
もん__。 1 着て
1 の 2 着ます
2 な 3 着る
3 です 4 着なくて
4 か

5. ものだ — следует, надо


Значение: «следует», «надо», «должен», «ожидается, что», «естественно, что».
‫ ښ‬ものだ/もんだ используется в форме N は ∼ものだ для того, чтобы объяснить слу-
шателю, какой особенностью или характерным качеством обладает тот, о ком или о чем
ведется речь.
‫ ڛ‬ものだ используется для того, чтобы косвенно сказать слушателю, чтобы он что-то
делал или, наоборот, не делал, подчеркивая данной грамматикой тот факт, что это нор-
мальное действие с точки зрения этикета, здравого смысла и т. д. В этом употреблении
данную грамматику можно переводить как «следует», «надо».

Форма:
V辞 + ものだ
イA ∼い + ものだ
ナA ∼な + ものだ

Примеры:
1) 人は誰でも間違いをするものだ。— Для людей естественно совершать ошибки.
2) 本当の友人ってのは困った時に助けてくれるものだ。— Настоящий друг — это
тот, кто помогает тебе, когда ты в беде.
3) たくさん運動したら疲れるものです。— Если вы много тренировались, то, есте-
ственно, устанете.
4) 子供は早く寝るもんだよ。— Дети должны рано ложиться спать.

119
N2

Задания:

a) 仕事は一生懸命__ものだ。 b) 人というのは、
つらい時にこそその人の
1 して 本性が出てくる___だ。
2 する 1 もので
3 します 2 もと
4 し 3 もの
4 もを

6. ものだから — потому что (оправдание)


Значение: «потому что».
Данная грамматика часто используется для указания причины, но причина зачастую
является личным оправданием. Также может указывать на неожиданные или необычные
причины.
Вариант: もんだから.

Форма:
V普通 + ものだから
イA ∼い + ものだから
ナA ∼な + ものだから
N + な +ものだから

Примеры:
1) 彼が自信たっぷりにそう言うもんだから、私はすっかり信じてしまった。 — Он
сказал это так уверенно, что я полностью в это поверил.
2) またま用事が会って近くにきたものですから、挨拶でもしようかと思もって寄って
みました。— Я оказался в этом районе по делам, вот и решил зайти поздороваться.
3) 上着を着たままですみません。 寒いものですから。— Извините, что в куртке. Хо-
лодно ведь.
Задания:

a) 生の魚は苦手なものだ___、
寿司は食 b) たまたま用事が会って近くに__もので
べられない。 すから、挨拶でもしようかと思もって寄って
1 こそ みました。
2 まで 1 きて
3 より 2 きます
4 から 3 きた
4 こなくて

7. ものがある — есть в этом что-то такое…


Значение: «есть в этом что-то такое…»
Используется для выражения различных чувств или ощущений говорящего, как
сильных, так и слабых. Однако причина возникновения чувств неизвестна, и они ощуща-
ются как что-то, происходящее само собой.

120
N2

Форма:
V普通 + ものがある
イA ∼い + ものがある
ナA ∼な + ものがある

Примеры:
1) 彼の話にはどこか納得できないものがある。— В его речи есть что-то такое,
с чем я не могу согласиться.
2) こんなに古いパソコンで勉強をするのは、 かなりきついものがある。両親に新しい
パソコンを買ってもらいたいな。— Есть определенная сложность в том, чтобы учиться на
таком старом компьютере. Я бы хотел, чтобы родители мне купили новый.
3) いつも来ていたこのカフェは倒産してがなくなったと思うと、 さびしいものがあ
る。— Когда думаю о том, что то кафе, в которое я частенько приходила, разорилось
и перестало существовать, то от этого становится довольно грустно (одиноко).
Задания:

a) 彼の話には納得いかないもの__ある。 b) この映画は人の心を___ものがある。
1 で 1 動かして
2 だ 2 動かします
3 が 3 動かさないで
4 に 4 動かす

8. ものなら — если это возможно...


Значение: «если это возможно…».
Часто используется как призыв к действию. Говорящий подразумевает, что действие
невозможно произвести, что это маловероятно или нереально, с одной стороны, но,
с другой, если это вдруг получится, то есть некое второе действие, которое необходимо
или хотелось бы сделать. Во второй части предложения часто можно встретить глагол
в повелительном наклонении, либо в желательном наклонении ∼たい.
Варианты: もんなら (более разговорный вариант).

Форма:
V4 + える/V1 + られる + ものなら
する ➡ できる + ものなら
くる ➡ こられる + ものなら

Примеры:
1) やれるもんなら、 やってみろ。— Сделай, если можешь.
2) 止められるものなら止めてみるがよい。— Останови меня, если сможешь.
3) 生まれ変われるものなら、猫になりたい。だって、いつでも寝られるんじゃない
か。— Если бы можно было переродиться, я бы хотела быть кошкой. Тем более что они
всегда могут спать!

121
N2

Задания:

a) もし___ものならケニヤに行ってみた b) まだ歩けるもの___山の上まで登ろう
いです。 よ。
1 行けなく 1 っけ
2 行かれる 2 って
3 行く 3 だし
4 行ける 4 なら

9. ものではない — невозможно, не следует


Значение: 1. «нет никакой возможности»; 2. «тебе не следует».
Используется для предостережения или совета другим. В случае значения совета
обычно выражается не собственное мнение, а общественное.

Форма:
V3/ V1 ない + ものではない
イA ∼い + ものではない
ナA ∼な + ものではない

Примеры:
1) 何が起こるかわかったものではない。— Никто не может знать, что произойдет.
2) こんなに難しい数学の問題、小学生はできたものではありませんよ。 — Невоз-
можно, чтобы младшеклассники справились с таким сложным заданием по математике.
3) 目上の人にそんな言い方をするものではない。— Не стоит так говорить с теми,
кто выше тебя.
4) 小さい子を一人で遠くに遊びに行かせるもんじゃない。— Нельзя отпускать ма-
леньких детей гулять одних так далеко.
Задания:

a) いつ何が起こるかわかったもの__あり b) そういうことは、思っても口に出す__じ
ません。 ゃない。
1 だと 1 こと
2 では 2 なか
3 である 3 もん
4 だ 4 こそ

10. というものではない — еще не значит, что...


Значение: «еще не значит, что...», «не обязательно»
Используется для обозначения частичного отрицания или опровержения социально-
го стереотипа или чьего-либо представления о предметах, явлениях и их сущности, при-
роды, характеристик. Высказывается личное мнение говорящего об этих стереотипах.
Часто в первой части предложения идет глагол в условной форме на ∼ば или ∼たら.
Вариант: ものでもない.

122
N2

Форма:
V普通 + というものではない
イA ∼い + というものではない
ナA な + だ + というものではない
N + だ + というものではない

Примеры:
1) お金があれば幸せだというものではない。— Если есть деньги, это еще не зна-
чит, что ты будешь счастлив.
2) アメリカに住んでいても、必ずしも英語が上手になるというものでもない。 —
Если ты живешь в Америке, это еще не значит, что обязательно хорошо станешь гово-
рить по-английски.
3) おでんは煮込むほどおいしくなるというもんじゃない。— Одэн — это не то, что
становится вкуснее, чем дольше его варишь.
Задания:

a) いい大学を出たからと言って、
いい会社 b) アプリの機能は多ければ多いほど便利だ
に入社できると___ものではない。 と言う___でもない。
1 言わない 1 ものを
2 言った 2 ものの
3 言って 3 こと
4 言う 4 もの

11. というものだ — это такая вещь,


это имеет такой смысл
Значение: «это такая вещь», «это имеет такой смысл», «это подразумевает, что…».
Выражает мнение говорящего относительно темы разговора в значении, что «такова
реальность», «что-то так называется». Не используется с выражениями чувств. При пере-
воде на русский язык сам оборот может не переводиться.

Форма:
V普通 + というものだ
イA ∼い + というものだ
ナA な + だ + というものだ
N + だ + というものだ

Примеры:
1) どんな時でも、国民を思って行動するのが政治家というものだ。— Политики —
это люди, которые во все времена действуют в интересах народа.
2) この法律は、簡単に言えば60歳以上の国民に現金を配るというものだ。 — Го-
воря простыми словами, по этому закону гражданам старше 60 лет выдадут наличные
деньги.
3) 人はみんな平等ではない。 それが人生というもんだ。— Не все люди равны. Это
жизнь.

123
N2

Задания:

a) お客さんの意見はちゃんと__べきだ。 b) この賞は、
将来性のある新人作家に送ら
a) 何があってもお互い助け合うのが友 れると__ものだ。
達__いうものだ。 1 いわない
1 が 2 いって
2 で 3 いう
3 だ 4 いわなくて
4 と

12. 以上に (いじょうに) — сверх, более


Значение: «сверх», «более».
Как и другие конструкции, включающие 以上 («за пределом»), 以上に подчеркивает,
что А находится словно «за пределами» того или иного явления или события.
Поскольку слово, стоящее перед 以上, находится «за пределами» чего-либо, 以上に
можно перевести как «больше, чем А» или «даже больше, чем А».

Форма:
V普通 + 以上に
イA ∼い + 以上に
ナA な (である) + 以上に
N (である) + 以上に

以上の N

Примеры:
1) 今まで以上に仕事を頑張ります。— Я буду стараться в работе еще более, чем
прежде.
2) 必要以上にたくさんのお金を使わないでください。 — Не используйте денег
больше, чем это необходимо.
3) 昨日主人と行ったレストランは、 予想以上に豪華だった。— Ресторан, в который
мы пошли вчера с мужем, был еще более роскошным, чем я представляла.
Задания:

a) 今節約中だから必要以上__お金を使 b) 彼女は、彼が想像___以上に美しかっ
わないようにしてる。 た。
1 を 1 しなくて
2 で 2 していて
3 に 3 していました
4 だ 4 していた

124
N2

13. 以上 (いじょう) — раз уж


Значение: «так как», «раз уж», «поскольку».
Вариант: 以上は
Используется для выражения суждений, решений, запретов и рекомендаций гово-
рящего. Вторая часть предложения обычно имеет контекст ответственности за решения,
стоящие в первой части предложения перед 以上. В конце предложения может исполь-
зоваться повелительное наклонение.

Форма:
V普通 + 以上
イA ∼い + 以上
ナA な (である) + 以上
N (である) + 以上

Примеры:
1) 約束した以上、 きちんと守ってくださいね。— Раз уж ты обещал, пожалуйста,
сдержи слово.
2) お金を払って勉強する以上は、 しっかり身につけたい。— Поскольку я буду пла-
тить деньги за обучение, то хочу заниматься как следует.
3) 舞台の主役をもらった以上は、最高の演技ができるように頑張ります。— Раз уж
мне отведена главная роль на сцене, я сделаю все возможное, чтобы выступить как мож-
но лучше.
Задания:

a) 約束した以上__、
きちんと守ってくだ b) 猫を飼うと決めた__は、最後まで責任
さいね。 を持って育てないといけない。
1 な 1 以降
2 だ 2 以外
3 の 3 以上
4 は 4 以前

14. 上に (うえに) — более того


Значение: «сверх того», «более того», «к тому же».
Используется для того, чтобы сказать, что помимо ситуации или события А суще-
ствует еще одна ситуация или событие Б. Может быть перечисление как позитивных,
желательных ситуаций, так и негативных, нежелательных.

Форма:
V普通 + 上に
イA ∼い + 上に
ナA ∼な + 上に
N + の+ 上に

125
N2

Примеры:
1) 今日は晴れている上に湿度が高いので、
とても暑く感じられる。— Сегодня сол-
нечно и, более того, высокая влажность, поэтому кажется, что очень жарко.
2) この俳優は声がきれいな上にダンスも上手なのですぐに大スターになるだろ
う。— У этого актера красивый голос, к тому же танцует прекрасно, поэтому он скоро
станет большой звездой.
3) この喫茶店のコーヒーはおいしい。
その上、値段も安いのでいつもお客さんが多
い。— Кофе в этом кафе вкусный, к тому же цены невысокие, поэтому поситителей всегда
много.
4) この手続きは、
面倒な上に時間もかかるので、皆がいやがっている。— Эта про-
цедура хлопотная и трудоемкая, поэтому ее все не любят.
Задания:

a) クビに___上に、奥さんから離婚を切 b) 日曜はいつもお客さんが___上に、

り出されてしまった。 タッフの人数が少ないので大変だ。
1 ならない 1 多いです
2 なって 2 多くない
3 なった 3 多くて
4 なりました 4 多い

15. 上で (うえで) — в целях


Значение: «в целях», «для», «после того, как».
Грамматика указывает на необходимость некоего предварительного действия, ко-
торое необходимо совершить прежде, чем будет предпринято главное действие. Также
используется в контексте важности совершения тех или иных действий при указанных
обстоятельствах.

Форма:
V普通 + 上で
N + の + 上で

Примеры:
1) 仕事をする上で大切なのは、
周りとのコミュニケーションです。— Что важно в ра-
боте, так это общение с окружающими.
2) この薬は説明書をよく読んだ上で、
ご使用ください。— Пожалуйста, вниматель-
но прочитайте инструкцию перед использованием этого лекарства.
3) 契約の内容をご確認の上では、
サインをお願いいたします。— Пожалуйста, про-
верьте содержание договора перед его подписанием.

126
N2

Задания:

a) あなたが日々の_____心掛けていること b) 今回のプロジェクトを________を箇条書
は何ですか。 きにしておきました。
1 仕事をした上で 1 進行する上にの注意点
2 仕事のする上で 2 進行する上での注意点
3 仕事をする上で 3 進行の上にの注意点
4 仕事をしてから上で 4 進行の上での注意点

16. 上は — коль скоро


Значение: «так как», «раз уж…», «коль скоро», «при таких обстоятельствах».
Используется в контексте решимости и убежденности в том, что нужно сделать конкрет-
ное действие. Часто во второй части предложения в конце можно найти такие конструкции,
как ∼べきだ、 ∼つもりだ、 はずだ、 ∼しかない. Используется чаще в официальной речи.

Форма:
V普通 + 上は

Примеры:
1) 約束した上は、 どんなことがあっても守ります。— Раз уж мы дали обещание, то
сдержим его несмотря ни на что.
2) この計画は失敗した。 こうなった上は新しい計画を立てなければいけない。— Этот
план провалился. И раз уж так стало, необходимо создать новый план.
3) 家族を離れて日本で働く上は、十分な覚悟が必要である。— Нужна определен-
ная готовность для того, чтобы оставить семью и работать в Японии.
Задания:

a) 一人暮らしを___上は、家事や料理な b) 海外に住む__は、十分な準備が必要
どを全部自分でやらなくてはいけない。 だ。
1 始めて 1 内
2 始めません 2 中
3 始めた 3 下
4 始めます 4 上

17. からして — исходя из...


Значение: «исходя из…», «судя по…», «с точки зрения», «с позиции».
Используется для того, чтобы обозначить причину, на основе которой было сделано
то или иное суждение.

Форма:
N + からして

127
N2

Варианты: からすれば、
からすると、
からしたら
Примеры:
1) タイトルからして、面白そうな本ですね。— Исходя из названия, эта книга кажет-
ся интересной.
2) 彼のあの様子からして、試験には受らなかったのだろう。— Судя по его виду, он,
похоже, не сдал экзамен.
3) このホテルは雰囲気からしてかなり安そうだね。— Этот отель кажется весьма
дешевым, судя по его атмосфере.
4) 周りの態度からすると、 あの人が有名人ではないでしょうか。— Если судить по
тому, как ведут себя люди вокруг, наверняка он какой-то известный человек.
5) 親からすれば、子供はいくつになっても子供で心配なものだ。— С позиции роди-
телей, сколько бы лет не было ребенку, о нем всегда надо волноваться.
Задания:

a) このゲームは名前から__つまらなそうだ。 b) 新しい先生は__からして怖そうだ。
1 しない 1 顔つきだ
2 し 2 顔つきな
3 します 3 顔つきの
4 して 4 顔つき

18. からといって — только потому, что...


Значение: «только по причине», «только потому, что…».
Используется для выражения мнения или суждения говорящего о том, что некая
причина А не обязательно должна приводить к результатам или выводам Б, что причина
не является достаточной.
Может использоваться в контексте советов и критики.

Форма:
V普通 + からといって
イA ∼い + からといって
ナA な + だ + からといって
N + だ + からといって

Примеры:
1) たとえお金がたくさんあるからといって無駄に使うのはあまりよくない。 — Не
очень хорошая идея понапрасну тратить деньги только потому, что их у тебя много.
2) 中国人だからといって、 すべて中国の歴史について知っているわけではない。 —
Если он китаец, это еще не значит, что он все знает о китайской истории.
3) 絵のかき方の説明を聞いたからと言ってすぐ上手にできるというものでもな
い。— Если ты послушал объяснения о том, как писать картины, это еще не означает, что
у тебя сразу же получится хорошо нарисовать.

128
N2

Задания:

a) 結婚けっこんしたから___、
幸しあわ b) 一度私に勝ったから__いって、
いい気
せになれるとは限かぎらない。 にならない方がいい。
1 といいます 1 で
2 といった 2 だ
3 という 3 と
4 といって 4 が

19. からには — раз.., поскольку


Значение: «поскольку», «раз…».
Используется, чтобы сказать, что следствие, выраженное во второй части предложе-
ния, является естественным исходом, продолжением тех процессов, которые названы в
первой части предложения. Оно часто используется для выражения воли говорящего,
надежды, решимости, а также для приказов, просьб или объяснения чьих-то обязан-
ностей.

Форма:
V普通 + からには

Примеры:
1) 集合時間を決めたからにはその時間を守らなければならない。 — Если уж вы
обозначили время встречи, то должны быть пунктуальны.
2) ずっと前から決めたからには、大変でもあきらめないつもりだ。 — Поскольку я
принял решение еще давно, то не сдамся, даже если будет тяжело.
3) 彼が犯人だと決めつけるからには、もちろんそれなりの証拠があるんでしょう
ね。— Конечно, должны быть какие-то доказательства, чтобы сделать вывод, что вино-
ват он.
Задания:

a) 試験に申し込んだから__は、
もちろん b) この国に__からには、
この国でしか体
合格したい。 験できないことを是非やってみたい。
1 で 1 来ます
2 に 2 来ない
3 と 3 来た
4 だ 4 来ました

20. からこそ — именно потому, что...


Значение: «именно потому, что...».
Слово こそ — частица, акцентирующая тему, присоединяется к послелогу から и ис-
пользуется, когда нужно подчеркнуть определенную причину действия или решения, при
этом отрицаются любые другие причины, а также когда необходимо сказать, что именно
эта причина является главной.

129
N2

Форма:
V普通 + からこそ
N + だ+ からこそ

Примеры:
1) あなたのことを思っているからこそ、厳しいことを言っているんです。— Я говорю
резкие слова именно потому, что забочусь о тебе.
2) つらい時だからこそ、 あえて笑ったほうがいい。— Именно в трудные времена
важно, напротив, смеяться.
3) 簡単にはできないことだからこそ、僕は挑戦している。— Именно потому что это
нелегко сделать, я бросаю вызов.

Задания:

a) あなたが案内してくれたから__、
楽し b) 不景気__からこそ、
ビジネスチャンス
い旅行ができた。 が逆にたくさんある。
1 ころ 1 の
2 こと 2 だ
3 こそ 3 が
4 ほど 4 な

21. からなる — состоящий из


Значение: «состоящий из».
Используется для того, чтобы описать, из каких частей, элементов или материала со-
стоит нечто целое.

Форма:
N + からなる

Примеры:
1) この本は四つの章からなっている。— Эта книга состоит из четырех глав.
2) 三つ主要な論点からなる疑問を提案した。— Мы подготовили вопрос, состоя-
щий из трех основных пунктов обсуждения.
3) 日本はたくさんの島からなる国です。— Япония — страна, состоящая из множе-
ства островов.
Задания:

a) この本は4つの章___なっている。 b) フィリピンは7500以上の島から__
1 もの _国です。
2 まで 1 なって
3 から 2 ならない
4 こと 3 なっている
4 なる

130
N2

22. から見て (からみて) — с точки зрения


Значение: «с точки зрения», «судя по», «по виду».
Существительное здесь может быть лицом, выраженным личным местоимением. Ис-
пользуется для выражения мнения людей, их наблюдений, замечаний по какой-то теме.
Варианты: から見れば、 から見て、 から見ると、 から見たら

Форма:
N + から見ると

Примеры:
1) 野球をしない人から見ると、何が面白いのか分からないかも知れない。 — Если
посмотреть с точки зрения людей, которые не занимаются бейсболом, то, возможно, мо-
жет быть непонятно, что именно в нем интересного.
2) 緊張している様子から見て、彼らは新しく会社に入った社員に違いない。— Судя
по тому, что они нервничают, можно сделать вывод, что это наверняка новые сотрудники.
3) 昔の人から見れば、現代人の生活のリズムは速すぎるかもしれない。— Возмож-
но, люди прошлого решили бы, что ритм современной жизни слишком поспешный.
Задания:

a) あの様子から__、彼は、
昨晩飲みすぎ b) アニメに興味がない人__見ると、
どの
たようだ。 アニメも同じに見える。
1 見に 1 より
2 見ている 2 まで
3 見た 3 から
4 見て 4 こと

23. から言うと (からいうと) — судя по...


Значение: «судя по...», «если судить по…».
Существительное перед данной конструкцией выражает опыт, позицию людей, ре-
зультаты, на основе которых делаются выводы, суждения.
Варианты: から言えば、 から言って

Форма:
N + から言うと

Примеры:
1) 彼の成績から言えば、 いい大学に入学するのは無理じゃないかと思う。 — Судя
по его оценкам, я думаю, что не получится поступить в хороший университет.
2) この結果から言って、 この計画はあまりよくありませんでした。 — Судя по этим
результатам, план был не очень хорош.
3) この文章は、 英語能力から言って、 まだまだだが、 内容は素晴らしい。— С точки
зрения английского языка над этим текстом еще надо работать, но содержание прекрас-
ное.

131
N2

Задания:

a) 私の立場__言えば、彼は絶対いつか b) あの人たち、規則から言う__なんら悪
成功する。 いことをしていないよ。
1 まで 1 って
2 より 2 たら
3 から 3 ば
4 だと 4 と

24. 気
(げ)— выглядит
Значение: «кажется, «выглядит», «имеет признаки».
Соединяется с другими словами, образуя полупредикативное прилагательное
(ナ-прилагательное). Используется для описания внешнего вида субъекта, а также его
эмоционального состояния.
Форма:
V2 + た + 気 (от желательного наклонение на たい)
イA い + 気
ナA な + 気

Также есть форма ナAな + あり気

Исключение: いい ‫ ڸ‬よさげありげ

Отрицательная форма от ない: なさげ

Часто употребляется:
寂しげ さびしげ одинокий
しげ かなしげ грустный
悔しげ くやしげ сожалеющий
楽しげ たのしげ радостный
満足げ まんぞくげ довольный
不満げ ふまんげ недовольный
涼しげ すずしげ прохладный
誇らしげ ほこらしげ гордый
言いたげ いいたげ желающий сказать
興味ありげ きょうみありげ заинтересованный
興味なさげ きょうみなさげ незаинтересованный
意味ありげ いみありげ имеющий смысл
意味なさげ いみなさげ не имеющий смысла
自信ありげ じしんありげ полный уверенности
自信なさげ じしんなさげ неуверенный
Примеры:
1) あの人は寂し気な目をしている。— У этого человека одинокие глаза.
2) 妹はとても眠たげな声で 「おはよう」
と言った。— Младшая сестра пожелала до-
брого утра очень сонным голосом.

132
N2

3) 彼は誇らしげに、 自分の息子がいかに優秀であるかを周りの人に語った。— Он с
гордостью рассказывал всем вокруг, какой у него хороший сын.
4) 会議の後彼は不満ありげそうな顔をしていた。— После совещания у него было
недовольное лицо.
Задания:

a) 彼女の笑顔にはどこか寂しげ__ところ b) 興味あり__に彼女は私をまじまじと見
があった。 た。
1 だ 1 が
2 で 2 げ
3 な 3 き
4 の 4 か

25. 気味
(ぎみ)— признаки
Значение: «признаки».
Используется, когда какие-то признаки проявляются немного больше, чем обычно.
Часто используется в случаях, когда ситуация нежелательна, а также когда прослежива-
ется склонность к чему-либо, тенденция.

Форма:
V2 + 気味
N + 気味

Примеры:
1) 今日はちょっと風邪気味なので、 学校を休ませてください。— Я сегодня немного
простужен, поэтому, пожалуйста, позвольте мне пропустить школу.
2) 痩せ気味の男が防犯カメラに写っていた。— На камеру видеонаблюдения попал
худощавый мужчина.
3) 最近は、 コロナのせいでお客さんが減り気味だ。— В последнее время есть тен-
денция к снижению количества клиентов из-за коронавируса.
Задания:

a) 冬になると肌が少し__気味になる。 b) ___気味の男が防犯カメラに写っていた。
1 乾燥の 1 太った
2 乾燥な 2 太る
3 乾燥 3 太り
4 乾燥だ 4 太らない

26. ことになっている — так заведено


Значение: «так заведено», «такие правила», «так принято», «так установлено».
Используется для того, чтобы передать некие установленные правила, порядки, ре-
гламент.

133
N2

Форма:
V3/ V1 ない + ことになっている
N + という+ ことになっている

Примеры:
1) このレンタルサービスでは1週間まで服やアクセサリーが借りられることになって
います。— В этой службе проката можно брать одежду и аксессуары на срок до недели.
2) 授業中は、携帯電話を使ってはいけないことになっている。— Во время занятий
запрещено пользоваться мобильным телефоном.
3) 60点以上が合格ということになっている。— Проходным считается результат от
60 баллов и выше.

Задания:

a) タクシーは左から乗ること__なってい b) うちの会社では新入社員は朝、掃除して
る。 くれることになって__。
1 で 1 おる
2 に 2 する
3 を 3 ある
4 から 4 いる

27. ことにはならない — только потому что…


еще не означает
Значение: «только потому что… еще не означает».
Это выражение часто встречается в конце предложения, когда говорящий хочет под-
черкнуть, что сказанное ранее не обязательно соответствует действительности.

Форма:
V普通 + (という) ことにはならない
イA ∼い + ということにはならない
ナA な + だ + ということにはならない
N + だ + ということにはならない

Примеры:
1) 彼がギターが好きだからといって弾くのががうまいということにはならない。 —
То, что ему нравится гитара, еще не означает, что он хорошо на ней играет.
2) 彼は貧乏だからといって幸じゃないということにはならない。— То, что он беден,
еще не означает, что она несчастлив.
3) 5分ノートを見直しただけでは、 勉強したことにはならない。— Просто просмотр
своих заметок в течение 5 минут еще не означает, что вы это изучили.

134
N2

Задания:

勉強した
a) 5分ノートを見直しただけでは、 b) できるからといって、
やるべきだというこ
ことには____。 と__はならない。
1 なくはない 1 を
2 できない 2 へ
3 ならない 3 で
4 かぎらない 4 に

28. ことだから — так как это он


Значение: «так как это такой человек…».
Используется для обозначения человека (либо организации), характер которого хо-
рошо известен говорящему. Это могут быть как положительные, так и отрицательные
качества. Данный характер, качества, свойства выдвигаются как причина для последу-
ющего вывода.
Варианты: ことだし.
Форма:
N + の + ことだから

Примеры:
1) 忘れっぽい彼女のことだから、3日も経てばそんなこと忘れてるよ。— Она забыв-
чивая, поэтому не будет помнить об этом уже через три дня.
2) 優しい彼のことだから、謝ったら許してくれると思うよ。— Он добрый, поэтому я
думаю, он простит меня, если я извинюсь.
3) 話し好きの校長のことだから、30分以上一人で話し続けるかもしれない。— Речь
идет о директоре, который любит поговорить, поэтому он может вести монолог более 30
минут.
Задания:

a) うちの会社のことだ__、
ボーナスはま b) 頭のいい彼のこと__から、
多分すぐに
たぜんぜんもらえないかもしれない。 理解してくれるだろう。
1 より 1 で
2 ので 2 の
3 まで 3 だ
4 から 4 であって

29. ことか — как же!


Значение: «как же», «насколько же»
Грамматику используют для того, чтобы эмоционально выразить, что степень или ко-
личество настолько велики, что их невозможно измерить. Используется в высказывани-
ях, которые хотят наполнить сильными чувствами.

135
N2

Форма:
V普通 + ことか
イA ∼い + ことか
ナA ∼な + ことか
N + である + ことか

Данной грамматике часто сопутствуют такие слова, как:


どんなに 、 どれだけ、どれほど、何度 (なんど) 、何時間 (なんじかん)
Примеры:
1) 何度注意したことか。— Сколько раз я тебя предупреждал?
2) 兄が久ぶりに国に帰って来るのを知ったら、 母はどれほど喜ぶことか。— Насколь-
ко же обрадуется мать, узнав, что старший брат спустя долгое время вернется на родину!
3) 会社を辞てしまえばどんなに楽なことか。— Как же легче мне станет, если я
просто брошу эту работу!
Задания:

a) 息子を一人で電車に乗せるのがどれだ b) この花はなんときれい__ことか。
け心配であること__。 1 だ
1 ですが 2 で
2 なの 3 の
3 か 4 な
4 が

30. ことはない — нет никакой необходимости в…


Значение: «нет никакой необходимости», «не стоит…», «не надо…», «нет смысла в…».
Используется, когда вы хотите кого-то успокоить или кому-то посоветовать, что со-
вершать какое-то действие не нужно, что в этом нет необходимости.
Варианты: こともない、 ことない

Форма:
Vる + ことはない

Примеры:
1) 謝ることはないよ。— Тут не за что извиняться.
2) 明日のテストは簡単だから、心配することもないよ。 — Завтрашний тест будет
легким, так что волноваться не о чем.
3) 怖がることないよ。 この犬は絶対に噛まないから。— Здесь нечего бояться. Эта
собака никогда не укусит.
Задания:

a) 失敗しても気を落とすこと__ない。 b) したくないことを無理にすることも___さ。
1 が 1 なくて
2 は 2 なかった
3 で 3 ない
4 と 4 ないで

136
N2

31. ことなく — без


Значение: «без», «не (делая)».
Используется для того, чтобы передать, что человек даже ни разу не сделал чего-
либо. Это выражение более характерно для письменной речи.
Часто переводится как деепричастие. Используется в значении «совершать действие
А, не сделав перед этим важное действие Б».

Форма:
Vる + ことはなく

Примеры:
1) 彼は日曜日さえ休むことなく働き続けている。— Он без отдыха работает даже по
воскресеньям.
2) 同僚は同期にも相談することなく会社を辞めてしまった。— Мой коллега поки-
нул работу в тот же год, ни с кем не посоветовавшись.
3) 彼女は一度も歩くことなくフルマラソンを完走した。— Она пробежала весь ма-
рафон, даже ни разу не переходя на шаг.
Задания:

a) 遅れること__到着した。 b) 一度も失敗する__なく成功を手にする
1 なかった ことなんて誰にもできない。
2 ずに 1 もの
3 ないで 2 こと
4 なく 3 ほど
4 ごろ

32. ことに — к…
Значение: «к…».
Вводная конструкция. Используется, чтобы подчеркнуть чувства и эмоции, которые
испытывает говорящий относительно темы.

Форма:
Vた/だ + ことに
イA ∼い + ことに
ナA ∼な + ことに

Часто употребляется:
驚いたことに (おどろいことに) — к моему удивлению
悲しいことに (かなしいことに) — что печально
面白いことに (おもしろいことに) — что интересно
残念なことに (ざんねんなことに) — к сожалению
悔しいことに (くやしいことに) — что досадно
困ったことに (こまったことに) — что затрудняет

137
N2

嬉しいことに (うれしいことに) — к моей радости


ありがたいことに — чему я благодарен
Примеры:
1) 不思議なことに、誰もいないはずのその部屋に明りが点いていた。 — Что зага-
дочно, в той комнате, где вроде никого не должно было быть, горел свет.
2) 面白いことに、 あの双子の兄弟は見た目も性格も全く違っている。 — Что инте-
ресно, эти братья близнецы полностью различаются и по внешнему виду, и по характеру.
3) くやしいことに、 あのチームにはまだ一度も勝てていない。 — К нашей досаде,
мы еще ни разу не смогли выиграть у той команды.
Задания:

a) 不思議__ことに、誰もいないはずのそ b) ___ことに、彼女の夢が叶わなかっ
の部屋に明かりが点いていた。 た。
1 で 1 悲しくて
2 に 2 悲しくない
3 な 3 悲しかった
4 い 4 悲しい

33. ないことには — без


Значение: «без», «пока не».
Используется для того, чтобы обозначить, что без первого действия невозможно на-
чать второе. Второе событие или действие не может случиться без первого.

Форма:
V1 + ない + ことには
イA い + くない + ことには
ナA な + でない + ことには
N + でない + ことには

Примеры:
1) 社長が来ないことには、会議を始められない。— Пока не придет директор ком-
пании, мы не можем начать совещание.
2) 少しでも食べてみないことには、 この料理はいいかどうかわかりません。— Пока
не попробую хотя бы немного, не могу сказать, хорошее это блюдо или нет.
3) 日本語がある程度できないことには、 日本でアルバイトをするのは出来ない。 —
Если не владеть японским языком на определенном уровне, то невозможно устроиться
на подработку в Японии.
Задания:

a) ヘルメットを被らない____、
この工 b) 田舎というのは、
車が___ことには生
事現場には入れない。 活できない。
1 ものには 1 ない
2 ことには 2 ある
3 ほどには 3 なくて
4 ごとには 4 なかった

138
N2

34. ということは — это означает


Значение: «это означает», «иными словами», «такое явление, как…».
Грамматика используется для того, чтобы дать определение какому-то явлению, тер-
мину, также может быть отсылкой к чьим-то словам. Также может выделять тему пред-
ложения, представленную не существительным, а глаголом, выступая таким образом
субстантиватором.

Форма:
V普通 + ということは
イA ∼い + ということは
ナA な + だ + ということは
N + だ + ということは

Примеры:
1) 1割引きということは、3万円なら3千円安くなるんですね。— Скидка в 10% озна-
чает, что если вещь стоит 30 тысяч иен, то она станет дешевле на 3 тысячи.
2) 木村さんが今年会社を辞めるということは本当ですか。— То, что Кимура в этом
году уходит с работы, — это правда?
3) あの家を売ったということは、
おそらく事業に失敗したのだろう。 — То, что он
продал тот дом, скорее всего означает, что в бизнесе он потерпел крах.
Задания:

a)「入り禁止」
ということは部屋に入るな_ b) あの先生の教え方が酷いという__を
_いうことですよ。 聞いた。
1 て 1 ほど
2 だ 2 こと
3 と 3 もの
4 たら 4 つき

35. ということだ — это значит


Значение:
1. «Это означает», «иными словами». Может выражать субъективное заключение го-
ворящего о ситуации, а также инструкцию к действию.
2. «Я слышал, что...», «говорят, что...».
В первом значении присутствует контекст расшифровки, толкования какого-то смыс-
ла. Во втором значении обычно говорящий располагает какой-либо информацией и пе-
редает ее как цитату, опираясь на источник этой информации.
Варианты: とのことだ、
ってことだ

139
N2

Форма:
V3 + ということだ
イA ∼い + ということだ
ナA な(だ)+ ということだ
N(
+ だ)+ ということだ

Примеры:
1) 試験の点数は75点で、
つまり合格したということだ。— У вас 75 баллов за экза-
мен, что означает, что вы успешно сдали.
2) ニュースによると、
明日は雨が降るということです。— В новостях сказали, что
завтра будет дождь.
3) 結婚せずに独身でいつづけるのは、将来一人で寂しく死ぬということだ。— Если
ты продолжишь, не вступая в брак, вести холостую жизнь, то, значит, в будущем умрешь
в одиночестве.
Задания:

a) 先生によると、
この病気は薬では治せな b) 東京駅のあたりは昔は海だったと___
いという__だ。 ことだ。
1 ほど 1 いいたい
2 くらい 2 いっていない
3 こと 3 いって
4 もの 4 いう

36. てでも — даже если придется


Значение: «даже если мне придется»
Используется для выражения воли говорящего сделать нужное для него действие,
достичь желаемого результата вопреки препятствиям и любой ценой. Часто используется
в манге.

Форма:
Vて/で + でも

Примеры:
1) 何としてでも痩せたい。— Я хочу похудеть, что бы мне ни пришлось для этого
делать.
2) あの最新のノートパソコンは高いお金を払ってでも手に入れたい。— Я хочу за-
получить этот новый ноутбук, даже если придется много за него заплатить.
3) このレポートは徹夜してでも終わらせなければいけない。— Мне надо закончить
этот отчет, даже если придется всю ночь не спать.

140
N2

Задания:

a) 家を売って__留学に行きたいです。 b) アイドルとデートできるなら10万円___
1 である でもしたい。
2 だが 1 払い
3 ても 2 払った
4 でも 3 払う
4 払って

37. て以来 (ていらい) — с тех пор как...


Значение: «с тех пор как...».
Используется для обозначения того, что какая-то ситуация или положение дел про-
должается с момента прошлого до настоящего времени.

Форма:
Vて/で + 以来
N + 以来

Примеры:
1) 卒業以来、初めて彼と連絡を取り合った。— Я впервые связался с ним с момента
нашего выпуска.
2) 彼は一人暮らしを始めて以来、 自分で料理をしている。— С тех пор как он начал
жить один, стал сам себе готовить.
3) 祖父は65才の時に会社を辞めて以来、悠々自適(ゆうゆうじてき) な生活を送って
いる。— Дедушка, после того как в 65 лет покинул компанию, ведет теперь неторопли-
вую жизнь.
Задания:

a) その__以来、
わたしの人生は一変し b) 卒業して__、
クラスメートには会ってい
た。 ない。
1 ときの 1 兼ねる
2 ときだ 2 途端
3 とき 3 相違
4 ときな 4 以来

38. ていては — если продолжать в том же духе


Значение: «если продолжать в том же духе», «если так и дальше…».
Используется как предостережение в значении того, что если собеседник продолжит
совершать и дальше какие-то действия, то наступит нежелательный результат или же он
не сможет достичь желаемого результата.

Форма:
Vて/で + いては

141
N2

Примеры:
1) そんなに甘いものばかり食べていては、太りますよ。— Если ты продолжишь есть
так много сладкого, ты потолстеешь.
2) 毎晩遊んでいてはお金はたまりませんよ。— Если ты будешь каждый день хо-
дить развлекаться, то денег ты так не накопишь.
3) 仕事の事ばかりを気にしていては、旅行は楽しめませんよ。 — Если постоянно
думать о работе, то невозможно будет насладиться путешествием.
Задания:

a) 毎日そんなに遅くまで残業を__いては b) そんなにテレビばかり__いては目が悪
体を壊しますよ。 くなるよ。
1 した 1 見た
2 する 2 見て
3 して 3 見ろ
4 しない 4 見ないで

39. てまで — до такой степени


Значение: «до такой степени», «до того, чтобы…».
Используется в контексте «идти на крайние меры ради достижения определенной цели».

Форма:
Vて/で + まで
N + までして/ までする

Примеры:
1) 僕は金を借りてまで、車を買うつもりはない。— Я не собираюсь покупать маши-
ну, если это означает денежные займы.
2) なぜそうまでして嘘をつくのだろうか。— Зачем ты опустился до того, чтобы врать?
3) 彼女は親に反対してまで彼の味方になった。— Она защищала его, хотя при-
шлось даже перечить родителям ради этого.
Задания:

a) カンニング__して試験に受かりたいと b) 徹夜まで__頑張ったが、試験の結果は
は思いません。 最悪だった。
1 こそ 1 しろ
2 より 2 しない
3 から 3 して
4 まで 4 した

40. ては — когда
Значение: «когда», «при», «в таких условиях», «каждый раз, как...».
1. В значении «когда», «при» обычно используется с нежелательными, негативными
результатами, последствиями.
2. В значении «каждый раз, как» грамматика выражает повторяющиеся действия.

142
N2

Форма:
Vて/で + は
イA い くて + は
ナA な で + は
N + では

Примеры:
1) こんなに雪が降っては、 ドライブができないな。— При таком снеге мы не сможем
прокатиться.
2) 彼女は成績がこんなに悪くては、大学に入学もできないだろう。 — При таких
плохих оценках она не сможет поступить в институт.
3) 妹は太ったということに悩んでいては、鏡を見てはため息をついている。— Млад-
шая сестра страдает от того, что поправилась, и каждый раз, как смотрит в зеркало,
вздыхает.
Задания:

a) 彼女は亡くした子どもの写真を見__ b) 今と___は、何をするにも遅すぎる。
泣いた。 1 なり
1 たって 2 なった
2 ても 3 なる
3 ては 4 なって
4 てる

41. に加えて (にくわえて) — в дополнение к


Значение: «в дополнение к», «помимо».
Используется, когда нужно добавить, что помимо того, что есть факт А, присутствует
еще и факт Б.

Форма:
N + に加えて

Примеры:
1) セキに加えて、熱も出てきたのでバイトを休むしかない。— Помимо кашля у меня
поднялась температура, поэтому мне ничего не остается, кроме как пропустить подра-
ботку.
2) 彼は立派な経歴に加えて、語学力も堪能なのでぜひとも我が社に入って欲し
い。— Помимо отличного образования он также обладает отличными языковыми навы-
ками, поэтому мы бы непременно хотели, чтобы он присоединился к нашей компании.
3) 来年から車のローンに加えて、息子の学費も払わなければならないので大変
だ。— Начиная со следующего года я должен платить за обучение сына в дополнение к
кредиту на жилье, и это ужасно.

143
N2

Задания:

a) 先週はいつものテスト__加えてレポー b) 日本の夏は暑さに___、
湿度も高い。
トの提出もあって、忙しかった。 1 関して
1 だ 2 加えて
2 へ 3 反して
3 を 4 加えて
4 に

42. に際して (にさいして) — когда, по случаю


Значение: «когда», «по случаю», «при»
Данная форма близка похожа по смыслу на ∼する時. Используется в официальной
речи, а также может присутствовать в инструкциях, договорах, на сайтах и т. д. Исполь-
зуется для описания неких условий, при которых совершается действие.

Форма:
V3 + に際して (は)
N + に際して (は)
или
V3/ N + に際しての + N

Примеры:
1) 車を買うに際しては、保険に入らなければならない。— При покупке автомобиля
необходимо приобрести страховку.
2) 試験に際して、携帯電話の電源を切ってください。— Пожалуйста, выключайте
мобильные телефоны во время экзамена.
3) お申し込みに際しては、履歴書が必要となります。— При подаче заявки необхо-
димо резюме.
Задания:

a) クレジットカードを申し込むに際__、 b) 図書館のご利用__しては、
以下の点に
運転免許証が必要です。 ご注意ください。
1 して 1 に伴い
2 する 2 に通
3 しても 3 に限
4 すれば 4 に際

43. に限る (にかぎる) — нет ничего лучше, чем...


Значение: «нет ничего лучше, чем...», «самое лучшее — это...».
Грамматика используется для выражения мнения говорящего насчет темы разговора,
его мысли, ощущения. Используется как совет, что нужно сделать в какой-то определен-
ной ситуации. Обычно говорящий считает именно это действие самым лучшим вариантом.

144
N2

Форма:
V3 + に限る
N + に限る

Примеры:
1) 冬の日は、熱いスープに限る。— В зимние дни самое лучшее — это горячий суп.
2) 風邪には寝ているに限る。— Когда простудился, нет лучшего лекарства, чем сон.
3) 休日は家でゴロゴロするに限るね。— В выходные лучше всего валяться дома.
Задания:

a) 暑い日は冷たいシャワーを浴びるに__。 b) 疲れたときはお風呂に入る__限る。
1 限らない 1 が
2 限る 2 で
3 限っている 3 を
4 限って 4 に

44. に伴って (にともなって) — вслед за...


Значение: «вместе с...», «вслед за...», «соответственно», «из-за», «сопровождая».
Данная грамматика выражает то, что вместе с процессами, событиями в первой части
предложения происходят какие-то изменения, выраженные во второй части. Одни со-
бытия ведут за собой другие. Данная конструкция чаще записывается иероглифами, а не
хираганой. Может употребляется с глаголами, выражающими волеизъявление.
Варианты: に伴い

Форма:
V3 + に伴って
N + に伴って

Примеры:
1) この事情に伴って前の予定は変わる恐れがある。— Есть риск того, что в связи с
этими обстоятельствами наши планы могут претерпеть изменения.
2) 原材料価格の高騰に伴い、 小売価格も上ってきている。— Розничные цены ра-
стут вместе с ростом цен на сырье.
3) 少子化に伴って、 日本の人口はどんどん減少している。 — Население Японии
стремительно сокращается из-за снижения рождаемости.
Задания:

a) 地震__伴って火災が発生することが b) この国の人口が増えるに___、
いろい
多い。 ろな問題も起ってきた。
1 を 1 関して
2 で 2 伴って
3 に 3 対して
4 が 4 際して

145
N2

45. に応じて (におうじて) — в зависимости от...


Значение: «в зависимости от...», «в соответствии с...», «согласно»
Данную грамматическую конструкцию употребляют, когда хотят сказать, что что-то
меняется в зависимости от содержания, ситуации или количества N.

Форма:
N + に応じて
N1 + に応じた + N2

Примеры:
1) このレストランは季節に応じてメニューが異なると言う特徴があります。— В этом
ресторане есть такая особенность, что меню меняется в зависимости от сезона.
2) このテーブルは、人数に応じて、大きさを変えることもできるんです。 — Размер
этого стола можно изменить в зависимости от количества человек.
3) 当ホテルではお客様一人ひとりのニーズに応じて、サービスを提供いたしま
す。— Наш отель предоставляет услуги согласно потребностям каждого клиента.
Задания:

a) 予算__応じて、旅行のコースを決め b) ソフトは、
必要に___ダウンロードして
る。 ください。
1 で 1 反して
2 を 2 関して
3 に 3 対して
4 が 4 応じて

46. にせよ — даже если


Значение: «независимо от», «даже если».
Грамматика используется для того, чтобы сказать, что даже если совершилось дей-
ствие или событие А в первой части предложения, это не отменяет наличие факта Б или же
необходимости совершить действие Б, которое находится во второй части предложения.
Варианты: にしろ、 としても、 にしても

Форма:
V普通 + にせよ
イA ∼い + にせよ
ナA な (である) + にせよ
N (である) + にせよ

Примеры:
1) 熱もうないにせよ、 しばらく安静が必要です。— Даже если температуры уже нет,
в ближайшее время необходим отдых.
2) この事故で両方の車がめちゃくちゃになったが、何にしろ、誰もけがをしなくてよ
かった。— Пусть в результате этой аварии обе машины были повреждены, но ведь глав-
ное, что никто не пострадал.

146
N2

3) 来るにせよ来ないにせよ、必ず連絡を入れてください。— Приедете вы или нет,


обязательно свяжитесь с нами.
Задания:

a) どんなに不便であるにせ__、私は自然 b) いくら忙しいに__、
自分の健康のこと
が豊かな田舎に住みたいです。 をちゃんと考えなければならない。
1 ず 1 させる
2 ば 2 したがる
3 の 3 しろ
4 よ 4 したい

47. に沿って (にそって) — вдоль, в соответствии с...


Значение: «вдоль», «в соответствии с...».
‫ ښ‬Используется в буквальном значении «двигаться вдоль чего-то длинного и непре-
рывного, например, реки или дороги».
‫ ڛ‬Также используется в значении «не отходить от того, что установлено в качестве
стандарта, например, политики, целей, ожиданий, надежд». Сильное проявление воли
говорящего.
Варианты: に沿い、 に沿う、 に沿った

Форма:
N + に沿って

Примеры:
1) 昨日川の道に沿って三時間ほど友達とサイクリングしました。— Вчера примерно
три часа я катался на велосипеде с друзьями вдоль речной тропы.
2) 今朝メールでお送りした資料の内容に沿って、発表いたします。— Я буду делать
презентацию, ее содержание основывается на тех материалах, которые я вам отправил
сегодня с утра.
3) この白線に沿って整列してください。— Пожалуйста, выстройтесь вдоль этой бе-
лой линии.
Задания:

a) この川__沿って一時間ぐらい歩くと、 b) この点線に___切ってください。
海に出ます。 1 伴って
1 が 2 反して
2 に 3 限って
3 が 4 際して
4 を

48. につき — из-за; каждый


Значение:
1. «Из-за», «по причине».
2. «За каждый…» (с количеством).

147
N2

В первом значении не используется в повседневной речи. Можно встретить на вы-


весках, также в официальных заявления, например, в контексте «закрыто по какой-то
причине».
Во втором значении может использоваться в разговорной речи.

Форма:
N + につき

Примеры:
1) 昼休みにつき、 オフィスは1時まで休みです。— Офис будет закрыт до 13:00 из-за
обеденного перерыва.
2) 冷房中につき、事務所に入る時はドアをお閉めください。— Пожалуйста, закры-
вайте дверь при входе в офис, так как работает система охлаждения.
3) この幼稚園は子供10人につき一人の先生が配置されている。 — В этом дет-
ском саду на 10 детей приходится один воспитатель.
Задания:

a) ここの時給は1時間__つき850円です。 b) 閉店に__、特別セール開催中!
1 の 1 あたり
2 を 2 つき
3 に 3 かぎり
4 が 4 あり

49. に他ならない (にほかならない) — не что иное, как...


Значение: «ничего, кроме», «не что иное, как...».
Используется для выражения своего мнения, суждения, оценки в контексте «А ничто
иное, как Б, и другие варианты невозможны».

Форма:
N + に他ならない

Примеры:
1) 留学に行けたのは、彼の努力の結果にほかならない。— То, что он смог поехать
на стажировку, — это лишь результат его упорного труда.
2) この仕事をやると言ったのに、途中でやめるのは無責任に他ならない。 — Бро-
сать работу, которую обещал сделать, на полпути — это просто безответственность.
3) 親が子供を叱るのは子供を愛してるからにほかならない。 — Брань родителей
на своих детей — это не что иное, как проявление любви.
Задания:

a) こんな夜遅くに訪問してくるなんて迷惑 b) ここでやめるのは敗北を認めること
に他____。 に__ならない。
1 おもわない 1 だけ
2 かぎらない 2 しか
3 ならない 3 ほか
4 しない 4 ほど

148
N2

50. にも拘わらず (にもかかわらず) — несмотря на


Значение: «несмотря на», «хотя».
Уступительная конструкция. Выражение может встретиться в повседневной речи. Ис-
пользуется в ситуациях, когда реальность не совпадает с привычными представлениями.
Может использоваться для выражения чувства удивления, беспокойства по поводу темы
или критики.
В формальной ситуации может использоваться для приветствия «несмотря на Вашу
загруженность сегодня (Вы пришли)», «несмотря на плохую погоду (Вы почтили нас при-
сутствием)» и так далее.
Вариант: のにもかかわらず

Форма:
V普通 + にもかかわらず
イA ∼い + にもかかわらず
ナA な (である) + にもかかわらず
N (である) + にもかかわらず

Примеры:
1) 私が散々注意したにもかかわらず、彼は同じミスを繰り返えした。— Несмотря на
то, что я много раз его предупреждал, он продолжал совершать одну и ту же ошибку.
2) マイクさんは韓国語が上手であるのにもかかわらず、韓国人と会話する時はいつ
も英語を使う。— Хотя Майк хорошо говорит по-корейски, при разговоре с корейцами
всегда использует английский.
3) 内の子供は頭がいいにもかかわらず、 その頭脳を何かに活そうとはしない。 —
Хоть наш ребенок и умен, но не пытается ни для чего использовать свой ум.
Задания:

a) 彼は頭がいい__かかわらず、
その頭脳 b) 人気店だとは聞いていたが、___ほぼ
を何かに活そうとはしない。 満席だった。
1 のも 1 平日でしたにも関わらず
2 へも 2 平日にもかかわらず
3 でも 3 平日だったにも関わらず
4 にも 4 平日であったにも関わらず

51. に限らず (にかぎらず) — не только


Значение: «не только».
Контекст «что-то делает не только представитель данного класса (для него это и так
естественно), но и представители других классов».

Форма:
N + に限らず

Примеры:
1) 最近は、女性に限らず男性も化粧をする。— Сейчас косметикой пользуются не
только женщины, но и мужчины.

149
N2

2) 初心者に限らず、人前で演奏することに緊張する人はたくさんいる。 — Многие
люди, не только новички, нервничают перед выступлением на публике.
3) 塩に限らず、砂糖の取りすぎも体に良くない。— Помимо соли, слишком много
сахара также вредно для здоровья.
Задания:

a) この遊園地は子供に限ら__、
大人でも b) こは週末に___、
平日も人が多い。
楽しめます。 1 せず
1 なくても 2 迷わず
2 れる 3 問わず
3 ず 4 限らず
4 ないで

52. に限って (にかぎって) — именно, только


Значение: «именно», «только», «только когда», «как раз».
‫ ښ‬Используется, когда хотят описать события как влияние исключительности момен-
та «только собрался и именно сегодня (что-то не то)». Также эту грамматику часто ис-
пользуют, когда говорящий считает, что кому-то не повезло.
‫ ڛ‬Исключительность события, действие Б производится исключительно для А. В
частности, грамматика часто используется, когда говорящий смотрит на что-то негатив-
но, хочет раскритиковать или хочет сказать «наоборот» или «удивительно».
‫ ڜ‬Выражение мнения говорящего о том, что какое-то действие абсолютно никак не
может произойти.

Форма:
N + に限って

Примеры:
1) 担当者が休みの日に限って、客先が問い合わせの連絡がたくさんくるのはなぜだ
ろう。— Почему клиенты получают так много запросов только в те дни, когда у ответ-
ственного лица выходной?
2) 野球をやったことない人に限って、 「ああすればいい、 こうすればいい」 と試合を見
ながら偉そうなことを言うんだ。— Именно те люди, которые никогда не играли в бейс-
бол, когда смотрят игру, с видом знатока говорят вещи вроде «надо было сделать это,
надо было сделать то».
3) 私の彼氏に限って、浮気するなんてことはありえないと思もう。— Я думаю, что
уж кто-кто, а мой парень не будет изменять.
Задания:

a) 釣りに行く日_限って、雨が降るんだな。 b) 彼に__、
嘘をつくようなことはしない。
1 が 1 渡って
2 で 2 際して
3 を 3 限って
4 に 4 反して

150
N2

53. にあたって — во время, в ситуации


Значение: «во время», «в ситуации», «при…», «перед…».
Используется, когда действие во второй части предложения является подготовкой,
мерами предосторожности, необходимостью перед действием или событием, выражен-
ным в первой части.

Форма:
V3 + にあたって
N + にあたって

Примеры:
1) 空港を建設するにあたっては事前に周辺住民の理解を得ておく必要がありま
す。— Прежде чем строить аэропорт, необходимо заранее заручиться пониманием мест-
ных жителей.
2) 結婚するにあたって、 たくさんのお金を準備しなければならない。 — Для брака
необходимо подготовить довольно много денег.
3) この本を出版するにあたり、様々な人に協力していただきました。感謝申し上げま
す。— В издании этой книги мне помогло много людей. Я выражаю им свою благодар-
ность.
Задания:

a) 新しいお店の開店__あたって、
スタッ b) この本を出版するに___、
様々な人に
フを募集しました。 協力していただきました。感謝申し上げます。
1 から 1 かぎり
2 に 2 きまり
3 まで 3 あたり
4 と 4 あって

54. にかけては — в
Значение: «в», «в отношении», «касательно», «когда дело касается», «когда доходит
до…», «когда речь идет о…».
Существительное перед にかけては в основном представляет собой слова, которые
выражают способности, навыки, области деятельности и т. д., и используется, когда хо-
тят выразить высшую степень похвалы этих способностей человека. Выражает твердую
уверенность, что «в этом деле данному человеку нет равных».

Форма:
N + にかけて
(は/ も)

Примеры:
1) チェスにかけては、彼に勝てる人はいない。— Когда дело доходит до шахмат,
никто не может его победить.
2) 勉強の熱心さにかけては、彼の右に出るものはいない。— Когда дело доходит
до страсти к учебе, нет никого, кто мог бы сравниться с ним.

151
N2

3) 相撲の知識にかけては、私は誰にも負けないと思います。 — Я не думаю, что


кому-то проиграю в знаниях про сумо.
Задания:

a) 母は料理にかけて__、
誰にも負けな b) 仕事の速さに___は、
自信がありま
い。 す。
1 が 1 かぎって
2 は 2 ともなって
3 を 3 はんして
4 に 4 かけて

55. に決まっている (にきまっている) —


нет сомнения, что...
Значение: «я уверен, что…», «нет сомнения, что…», «несомненно», «однозначно».
Используется в разговорном и неформальном стиле. Может сочетаться с такими фор-
мами, как だろう и でしょう. Выражает сильную убежденность говорящего в чем-либо.

Форма:
V普通 + に決まっている
イA ∼い + に決まっている
ナA な (である) + に決まっている
N (である) + に決まっている

Примеры:
1) これだけ勉強したんだ。試験には合格できるに決まっている。— Я так усердно
учился. Несомненно, я сдам экзамен.
2) 外国人に結婚するなんて、 親に反対されるに決まっている。— Я уверен, что мои
родители не одобрят брак с иностранцем.
3) こんな暗いところで本を読んだら目に悪くなるに決まっていますよ。 — Чтение
книги в таком темном месте однозначно испортит зрение.
Задания:

a) この家はあの有名な建設会社が建てた b) 彼はこれだけ勉強したんだ。試験には合
家だから、丈夫__決まってる。 格__に決まっている。
1 で 1 しない
2 と 2 する
3 に 3 すれば
4 な 4 し

56. に応えて (にこたえて) — в ответ на…


Значение: «в ответ на…».
Употребляется в ситуациях, связанных с ответом, реакцией, ответными действиями
на просьбы, ожидания или требования.
Варианты: に応える、に応え

152
N2

Форма:
N + に応えて

Примеры:
1) 大学は、学生たちの要望にこたえて、土曜日も休みの日にした。— В университе-
те по просьбе студентов субботу также сделали выходным днем.
2) リクエストにお応えいたしまして、次はこの曲を歌いたいと思います! — Спасибо
за вашу просьбу, я бы хотел спеть эту песню следующей!
3) 生徒達の意見に応えて、我が校の校則は来年度から変更になる。— В ответ на
комментарии, высказанные учениками, правила нашей школы будут изменены со следу-
ющего года.

Задания:

a) お客様のリクエスト__応えて、
デザイ b) 市民の希望に___、
あそこに公園を作
ンを少しだけ変えました。 ることになった。
1 へ 1 かんして
2 で 2 こたえて
3 を 3 かぎって
4 に 4 はんして

57. に過ぎない (にすぎない) — не более... чем


Значение: «не более... чем», «всего лишь», «только»,
Используется в контексте принижения значимости названной темы, что названное не
достигает необходимого уровня, находится на низком уровне. В начале предложения
могут стоять такие слова, как ただ («всего лишь») и ほんの («лишь»).

Форма:
V普通 + に過ぎない
イA ∼い + に過ぎない
ナA な である + に過ぎない
N + である + に過ぎない

Примеры:
1) ただの幸運だったにすぎないと思うよ。— Я думаю, это было всего лишь везение.
2) そんなのは言い訳に過ぎない。— Это не более чем оправдание.
3) 山田さんはお金持ちだと自慢しているが、
しょせんその金はお父さんからもらった
金にすぎませんよ。— Ямада хвастается, что богат, но эти деньги — всего лишь средства,
которые он получил от отца.

153
N2

Задания:

a) あの手品ショーはただの子供だまし__ b) 調査では、
ハンバーグを全く食べないと
すぎない。 答えた人は30%に__なかった。
1 を 1 対し
2 が 2 拘わら
3 に 3 伴わ
4 で 4 過ぎ
58. にわたって — на протяжении, в течение
Значение: «на протяжении», «в течение», «в».
Используется вместе со словами, указывающими на длительный период, дальнее
расстояние, широкий диапазон чего-то, и ставит акцент на беспрерывности действия,
которое длится на протяжении всего этого периода времени или расстояния.
Варианты: にわたる、 にわたり、 にわたった

Форма:
N + にわたって

Примеры:
1) 道路は数キロにわたりまっすぐ続いていた。— Дорога продолжалась прямо не-
сколько километров.
2) 雪が1週間にわたって降り続いた。— Снег продолжал идти всю неделю.
3) 彼女の知識は広範囲にわたっている。— У нее обширные знания в различных
областях.
Задания:

ついにその幕を閉
a) 15年__渡る戦争は、 b) C1道路は雪により5キロに___通行で
じた。 きません。
1 へ 1 かぎって
2 を 2 わたって
3 で 3 とおして
4 に 4 かんして

59. に先立ち (にさきだち) — перед


Значение: «до», «перед», «прежде, чем…»
Грамматика используется в том случае, когда событие в первой части предложения
является важным для говорящего и действие во второй части предложения является
подготовкой к этому важному событию или мероприятию, необходимыми действиями.
Варианты: に先立って、 に先立つ

Форма:
V普通 + に先立ち
N + に先立ち

154
N2

Примеры:
1) 社員との会議に先立って、様々な資料を集めておかなければならない。— Перед
конференцией с сотрудниками необходимо собрать различные материалы.
2) 新製品の発売に先立ち、 テレビやネットで連日宣伝しておいた方がいいです。— До
выхода нового продукта лучше каждый день рекламировать его по телевидению и в ин-
тернете.
3) プロジェクトの開始に先立ち、関係各部署との調整が必要となります。— Перед
началом проекта необходимо согласовать все со смежными подразделениями.
Задания:

a) 会議の開始_先立って、新しいメンバー b) わたしは留学するに__健康診断を行
が紹介された。 った。
1 から 1 伴って
2 を 2 先立って
3 に 3 関して
4 へ 4 過ぎて

60. に関わる (にかかわる) — затрагивать


Значение: «затрагивать», «иметь отношение к…», «иметь дело с…», «быть связан-
ным с…».
Используется для того, чтобы сказать, что существует не просто связь между двумя
объектами, а что эта связь оказывает очень сильное влияние. Связь между объектами
А и Б всегда является очевидной. Часто в примерах встречается лексика: 仕事 (しごと,
«работа»)、問題 (もんだい, «проблема»)、事件 (じけん, «происшествие»)、話 (はなし, «раз-
говор»).
Варианты: にかかわって、 にかかわり

Форма:
N + に関わる

Примеры:
1) 夫はマスコミに関わる仕事をしています。— Мой муж работает в сфере, связан-
ной со СМИ.
2) あの試験は私の人生にかかわるので、一生懸命勉強しなくてはならない。 — От
этого экзамена зависит моя жизнь, поэтому мне надо усердно учиться.
3) 命に関わる病気ではないので、安心してください。— Не волнуйтесь, это не та бо-
лезнь, которая была бы опасна для жизни.
Задания:

a) この面接は私の人生__かかわるので、 b) それは生死____問題だ。
頑張らなければいけない。 1 にかんして
1 を 2 にともなって
2 が 3 にそって
3 に 4 にかかわる
4 で

155
N2

61. に向かう (にむかう) — быть обращенным к...


Значение: «быть обращенным к…», «стоять лицом к…», «идти, ехать в сторону», «на-
правляться к…».
Используется в контексте «двигаться к/в сторону (человека, цели, места)». В отличие
от ∼へ行く существительное здесь может выражать не только место, но людей, цель,
мечту и т. д.

Форма:
N + に向かって

Примеры:
1) 年寄りの人に向かって失礼なことを言わないでください。— Пожалуйста, не ис-
пользуйте грубые слова, обращаясь к старшим.
2) 私は今新幹線に乗って東京に向かっています。— Я сейчас еду на синкансэне
в Токио.
3) 選手はゴールに向かって全速力で走っている。— Спортсмен изо всех сил бежит
к цели.
Задания:

a) 新入社員__向けて何かアドバイスを b) 学生たちは黒板に___座っている。
一言お願いします。 1 向かう
1 を 2 向かわない
2 で 3 向かって
3 へ 4 向かった
4 に

62. に基づいて (にもとづいて) — на основании


Значение: «основываясь на…», «на основании…»
Контекст «основания для чего-то». На основании некоторой идеи, гипотезы, знания,
закона строятся дальнейшие рассуждения. Часто можно найти в примерах следующие
сочетания: ∼結果 — по результатам чего-то, 事実 — по факту, データ — по данным, 法
律 по закону, 憲法 — согласно конституции, ルール — по правилам, 資料 — по матери-
алам, данным.

Форма:
N + に基づいて/に基づき

Примеры:
1) この映画は実際にあったことに基づいて撮影されたそうです。 — Говорят, что
этот фильм был снят на основе реальных событий.
2) 集めた資料に基づき、卒業の論文を書きました。— Я написал дипломную работу
на основании собранных материалов.
3) アンケート結果に基づいて、今度どんな商品を生産するか決めるつもりだ。— Мы
планируем принимать решение о том, какие продукты в этот раз производить, на основе
результатов опроса.

156
N2

Задания:

a) 彼は感情ではなく価値観__基づいて b) 法律に__、
当店では20歳未満の方に
行動していた。 は酒の販売をいたしません。
1 か 1 基づき
2 で 2 基づく
3 に 3 基づければ
4 を 4 基づかないと

63. をもとにして — на основании


Значение: «на основании», «по результату», «по…».
Конструкция используется в значении «на основании совершенного действия или
факта». Факт в первой части предложения является основанием или справочным ма-
териалом для того, чтобы совершить действие во второй части предложения. Зачастую
действие во второй части предложения связано с рассуждением, написанием чего-то,
суждением или созданием чего-либо.
Форма:
N + をもとに
N + をもとにして

Примеры:
1) 試験の結果をもとにしてクラス分けを行います。— Классы будут разделены по
результатам тестирования.
2) 友だちのアドバイスをもとに、 自分の会社を始めた。 — Я создал собственную
компанию по совету друга.
3) 人の噂だけをもとにして人を判断するのはよくない。— Нехорошо судить о лю-
дях только по слухам.
Задания:

a) このドラマは、実際にあった話をもと_ b) 研究の結果を__にレポートを書いてく
作られたそうだ。 ださい。
1 へ 1 もの
2 で 2 そと
3 に 3 こと
4 から 4 もと

64. といった — такие... как


Значение: «такие... как», «например».
Используется, когда нужно привести примеры из некоторой группы объектов (таких
как еда, спорт, города и т.д.) для более точного, подробного, детального представления
этой группы.

Форма:
N + といった

157
N2

Примеры:
1) 野球、 サッカーといったスポーツは大学生に人気がある。— Среди студентов по-
пулярны такие виды спорта, как бейсбол и футбол.
2) ラーメンやうどんといった麺が好きです。— Мне нравится такая лапша, как ра-
мэн и удон.
3) 東京以外でも、大阪、名古屋、福岡といった大都市があります。— Помимо Токио,
есть и другие крупные города, такие как Осака, Нагоя и Фукуока.
Задания:

a) 私はコーヒーや紅茶__いったカフェイン b) ハワイやグアムと___国が日本人の
を含む飲み物は飲まないようにしてるんです。 新婚旅行先として人気があります。
1 で 1 いわぬ
2 に 2 いって
3 が 3 いわない
4 と 4 いった

65. と同時に (とどうじに) — одновременно с...


Значение: «как только», «одновременно», «наряду с…»
Используется, чтобы выразить одновременность действий, событий, явлений, состо-
яний, чувств и т. д.

Форма:
V3/V1 ない + 同時に
イA ∼い + 反面
ナA な である + 反面
N + である+ 反面

Примеры:
1) 高校を卒業すると同時に、私はアルバイトを始めました。— Как только я закон-
чил школу, начал подрабатывать.
2) この店は開店と同時に満席になった。 — Ресторан заполнился людьми, как
только открылся.
3) この機械は便利であると同時に危険である為、 気をつけて使用してください。 —
Этот механизм, наряду с его удобством, опасен, поэтому используйте его, пожалуйста,
с осторожностью.
Задания:

a) サイレンが鳴った__同時に、
犯人は逃 b) 彼は科学者であると__に音楽家でも
げた。 ある。
1 に 1 甲斐
2 で 2 相違
3 と 3 次第
4 が 4 同時

158
N2

66. という風に (というふうに) — как если бы


Значение: «как если бы», «таким образом, что», «с таким видом, что».
Используется в контексте описания манеры совершения того или иного действия.

Форма:
V普通 + という風に
こんな/そんな/ あんな/どんな + 風に

Примеры:
1) 男の子は信じられないという風に頭を振った。— Мальчик недоверчиво покачал
головой.
2) お爺さんはいつも自分が天才だというふうに思い込んでいたが、実際はなにもな
かった。— Дедушка всегда думал про себя, будто бы он гений, но на самом деле ничего
не мог толком.
3) 佐藤さんは水曜日、あなたは金曜日という風に交代で当番になったらどうです
か。— Что, если бы вы по очереди работали, Сато в среду, а вы — во пятницу?
Задания:

a) 彼はどうしようもない___風に首を振った。 b) こんな___やりなさい。
1 といわない 1 内に
2 という 2 中に
3 といって 3 下に
4 といった 4 風に

67. と考えられる (とかんがえられる) — считается, что...


Значение: «считается, что...», «можно полагать, что…».
Данная грамматика используется в значении, что «что-то считается чем-то» или «рас-
сматривается как что-то», «мыслится в качестве чего-то». Выражает общественное, об-
щепризнанное или широко распространенное мнение. В отличие от と思う не выражает
личного мнения говорящего.

Форма:
V普通 + と考えられる
イA ∼い + と考えられる
ナA な だ + と考えられる
N + だ + と考えられる

Примеры:
1) これは今年最高の映画だと考えられている。— Это считается лучшим фильмом
года.
2) 彼が死んだ原因は事故だと考えられる。 — Его смерть считается несчастным
случаем.
3) 低脂肪食が長寿の秘訣だと考えられている。— Считается, что диета с низким
содержанием жиров является секретом долголетия.

159
N2

Задания:

a) 英語は世界の共通語__と考えられてる。 b) 彼がこの事件の犯人だと___ている。
1 が 1 分かれて
2 な 2 考えられ
3 で 3 問われて
4 だ 4 されて

68. を込めて (をこめて) — полный чего-либо


Значение: «наполненный», «полный», «вложив».
Используется для того, чтобы описать, какие эмоции, чувства говорящий вкладывает
в производимое действие или создаваемый объект. В первой части предложения могут
идти такие слова, как 感情 (かんじょう, «эмоции»), 気持ち (きもち, «чувства»), 思い (おも
い, «мысли»).

Форма:
N + を + 込めて
N1 + を + 込めた + N2
N1 + の + こもった + N2

Примеры:
1) 彼女に愛を込めてこの曲を作りました。— Я написал эту музыку, наполнив ее
любовью к девушке.
2) 平和への願いを込めて、 この詩を作りました。— Я написал эти стихи с молитвой
о мире.
3) もっと気持ちをこめて演技をしてください。 — Пожалуйста, добавьте больше
эмоций в свою игру.
Задания:

a) 心__こめて、
このカードを作った。 b) 夫は毎晩、愛___晩御飯を作ってくれる。
1 に 1 を巡って
2 が 2 を除いて
3 を 3 を込めて
4 で 4 を限って

69. を問わず (をとわず) — независимо от


Значение: «независимо от», «не взирая на…»
Используется в значении, что событие или действие произойдет, независимо от на-
званных условий или обстоятельств. Относится к письменному стилю. В конце предложе-
ния глаголы могут стоять в потенциальном залоге ∼える/できる.
В предложениях с данной грамматикой могут встречаться такие слова, как 国籍 (こく
せき, «гражданство»), 年齢 (ねんれい, «возраст»), 性別 (せいべつ, «пол»), 経験 (けいけん,
«практический опыт»), 季節 (きせつ, «время года»).

160
N2

Форма:
N + を問わず

Примеры:
1) あのマスコットは老若男女(ろうにゃくなんにょ) を問わず、多くの人に愛されてい
る。— Этого персонажа любят многие люди, независимо от возраста и пола.
2) 彼はジャンルを問わず、 どんなタイプの本でも読みます。— Он читает все книги,
любого жанра.
3) 釣りは世代を問わず楽める趣味です。— Рыбалка — это хобби, которым могут
наслаждаться все поколения.
Задания:

a) このスポーツクラブは年齢を問わ__誰 b) 老若男女____、彼のファンは多い。
でも入れます。 1 を巡って
1 まい 2 を問わず
2 ない 3 を向って
3 ず 4 を込めて
4 ね

70. を契機にして (をけいきにして) — в качестве повода


Значение: «в качестве повода», «в качестве хорошей возможности», «в качестве
удачного шанса», «извлекая максимальную пользу из…».
Конструкция ∼をきっかけに представляет собой более разговорный вариант, в то
время как ∼をきっかけにしてиспользуется чаще в письменном стиле. Грамматика указы-
вает на то, что в жизни говорящего случился переломный момент, и в связи с этим про-
изошли какие-то изменения, что говорящий использовал сложившуюся ситуацию как
хороший, удобный повод для того, чтобы что-то начать или, напротив, бросить, чтобы
совершить какое-либо действие, которое уже давно хотел совершить.

Форма:
N + を契機に/にして/として

Примеры:
1) 事故を契機にして、
お酒をやめようと思った。— После аварии решил бросить
пить.
2) もうすぐチョコレートの値上がりになるので、 これを契機として甘い物を辞めるこ
とにしました。— Цены на шоколад скоро вырастут, поэтому я решил воспользоваться
этим как поводом бросить есть сладкое.
3) 彼女は出産を契機に、会社を辞めた。— Она уволилась с работы после родов.

161
N2

Задания:

a) 妊娠を契機と___、会社を辞めること b) 入院を契機__して、
タバコとお酒をや
にした。 めることにした。
1 する 1 に
2 して 2 で
3 した 3 から
4 しない 4 まで

71. を巡って (をめぐって) — относительно, касаемо


Значение: «относительно», «касаемо», «вокруг», «о».
Используется для того, чтобы обозначить тему дискуссии, спора, конфликта, аргу-
ментов. Часто используется с такими словами, как 争う (あらそう, «сражаться»)、言い争
う (いいあらそう, «устраивать словесную перепалку»)、対立する (たいりつする, «противо-
стоять»)、議論が起きる (ぎろんがおきる, «возникает дискуссия»)、裁判する (さいばんす
る, «судиться») и др. Может писаться иероглифом 巡って, но чаще встречается в записи
хираганой.
Варианты: をめぐり

Форма:
N + をめぐって

Примеры:
1) 会社の方針を巡り、社長と副社長は対立している。— Президент и вице-прези-
дент расходятся во мнениях по поводу политики компании.
2) その地域の帰属をめぐって両国は争いを続けている。— Две страны продолжа-
ют бороться за право собственности на регион.
3) 社会問題をめぐって多くの意見が出された。 — Было высказано много точек
зрения относительно социальных проблем.
Задания:

a) この話題__めぐる議論が起きていま b) 環境の問題____多くの意見が出さ
す。 れた。
1 が 1 をきっかけにして
2 に 2 をともなって
3 を 3 をこめて
4 で 4 をめぐって

72. を除いて (をのぞいて) — кроме


Значение: «кроме», «исключая…», «если не принимать во внимание…».
Контекст употребления: «все время, кроме одного конкретного часа / дня / дня не-
дели и т. д.», «все предметы, кроме одного определенного предмета», «исключая что-то
определенное из указанной группы предметов, периода и т. д.».
Вариант: を除けば、 を除き

162
N2

Форма:
N + を除いて

Примеры:
1) 彼は土曜日を除いて毎日仕事ている。— Он работает каждый день, за исключе-
нием субботы.
2) そこの壁にかけてあるギターを除けば全てのギターは母親のものです。 — Все
гитары принадлежат моей матери, кроме той, что висит на стене.
3) うちの息子は食事の時を除いてずっと部屋にいる。— Наш сын все время прово-
дит в комнате, кроме времени, когда ест.
Задания:

a) 飛行機の乗客はわたし__除いて皆日 b) その問題を___、
だいたい解決しまし
本人だった。 た。
1 に 1 除けば
2 が 2 抜きで
3 は 3 巡って
4 を 4 問わず

73. 抜きで (ぬきで) — без


Значение: «без», «отложив в сторону».
Данная грамматика употребляется в значении того, что какое-то действие, которое
обычно должно присутствовать в ситуации, не будет данную ситуцию в этот раз сопрово-
ждать. Конструкция может быть использована как в положительном, так и в негативном
ключе. Устойчивые выражения: 冗談抜き(じょうだんぬき, «отставив шутки в сторону»)/
お世辞抜き (おせじぬき, «без лести»).

Форма:
N + 抜きにして (は)
N + 抜きで
(は)
N1 + 抜きの + N2

Примеры:
1) 今日の飲み会は、仕事の話抜きで楽しみましょう。— Давайте насладимся сегод-
няшней встречей и выпивкой без разговоров о работе.
2) お世辞抜きで、 あなたは良くやったと思うよ。— Без лести, я думаю, ты хорошо
справился.
3) 冗談抜きにして、 このままだと大学が卒業できないよ。— Без шуток, если так бу-
дет продолжаться, то не сможешь закончить институт .
4) わさび抜きじゃないと、僕は寿司が食べられない。— Я не могу есть суши, если
не исключить из них васаби.

163
N2

Задания:

a) お世辞抜き__、
あなたは良くやったと b) 前置きは__にして、
さっさと本題に移
思うよ。 りましょう。
1 に 1 除き
2 の 2 抜き
3 で 3 巡り
4 が 4 抜き

74. の下で (のもとで) — под руководством


Значение: 1. «под руководством», 2. «в условиях».
Первое значение относится к людям. Часто с данной грамматической конструкци-
ей будут использоваться такие слова, как 先生 (せんせい, «учитель»), 両親 (りょうしん,
«родители»), 先輩 (せんぱい, «старший товарищ») и другие люди, находящиеся обычно
выше по социальному положению и под чьим руководством говорящий осуществляет
работу, проекты, исследования.
Второе употребление может относиться к ситуациям, условиям. Например, могут ис-
пользоваться такие обороты, как 合意の下で (ごういのもとで, «при обоюдном согласии»),
法の下で (ほうのもとで, «по закону») и другие.

Форма:
N + の + 下 (で/に)

Примеры:
1) 私は幼い頃ころ、 祖父母の下で育ちました。— Когда я был молод, я рос с бабуш-
кой и дедушкой.
2) あの名高い教授の下で研究ができたらどんなに最高だろうか。— Насколько здо-
рово было бы проводить исследования под руководством этого знаменитого профессора!
3) このスマホは−50$Cという厳しい環境の下でも正常に動作する。— Этот смарт-
фон нормально работает даже в таких суровых условиях, как -50 $C.
Задания:

a) 彼女の両親の同意__もとで、
来年彼女 b) あんな上司の__で働き続けられない
と結婚することになった。 よ。
1 に 1 内
2 の 2 中
3 が 3 上
4 と 4 下

75. まい — вряд ли
Значение: «вряд ли», «не…», «никогда».
Грамматика выражает четкое намерение говорящего не совершать какое-то дей-
ствие в будущем или же не повторять это действие вновь, если оно имело место в про-
шлом. Также может выражать суждения о втором или третьем лице в контексте того, на
что способен или не способен этот человек.

164
N2

Форма:
V3 + まい

Исключение:
くる: こまい / くるまい
する: しまい / すまい / するまい

Примеры:
1) このレストランは二度と行くまい。— Я никогда больше не пойду в этот ресторан.
2) 彼女はとてもいい人なので、 そんないやな事はしまい。— Она очень хороший че-
ловек, поэтому он не сделает такого ужасного поступка.
3) 信用していた山田君が僕の秘密をもらした。絶対に許すまい。— Ямада, которо-
му я доверял, раскрыл мою тайну. Я никогда не прощу его.
Задания:

a) もう二度とタバコを__まいと誓った。 b) 彼の言うことなんて、
誰も信じ___。
1 吸え 1 こと
2 吸わ 2 れる
3 吸い 3 まい
4 吸う 4 たい

76. ようか∼まいか — делать или не делать


Значение: «делать или не делать», «да или нет», «так или по-другому».
Грамматика используется для того, чтобы показать рассматриваемые варианты или
озвучить рассуждение, стоит или не стоит делать какие-либо действия.

Форма:
V5 + か + V3 + まいか

Примеры:
1) その時計を買おうか買うまいかさんざん悩んだが、結局買わなかった。— Я мно-
го думал о том, покупать эти часы или нет, но в итоге не купил.
2) 引っ越そうか引っ越すまいか奥さんと相談しているところです。— Я сейчас об-
суждаю с женой, стоит ли нам переезжать или нет.
3) 彼女に自分の気持ちを話そうか話すまいか迷ったが、結局全部話した。— Я не
был уверен, говорить ей о своих чувствах или нет, но в конце концов я все рассказал.
Задания:

a) 彼の会社に投資しよう_しまい_検討 b) 彼に真実を告げ__か告げまいか悩ん
中です。 でいます。
1 ∼が∼が 1 れる
2 ∼は∼は 2 ない
3 ∼か∼か 3 まい
4 ∼し∼し 4 よう

165
N2

77. はともかく — так или иначе


Значение: «так или иначе», «независимо от…», «в любом случае», «если отложить в
сторону…».
Акцент говорящего стоит во второй части предложения, в то время как тому, что сто-
ит в первой части предложения, придается меньшее значение.

Форма:
N + はともかく
(として)

Примеры:
1) 東京に行くか行かないかはともかく、 ホテルの予約だけはしておこう。— Незави-
симо от того, поедем в Токио или нет, давай по крайней мере забронируем отель.
2) このスーパーで売っている品物は、質はともかく種類は多い。 — В этом супер-
маркете продаются самые разнообразные товары, каким бы ни было их качество.
3) 漢字を読むことはともかく、書くことは苦手だ。— Мне плохо дается не только
чтение кандзи, но и их написание.
Задания:

a) あの俳優は、顔__ともかくとして演技 b) 給料は____、
やりがいのある仕事が
が素晴らしい。 したい。
1 は 1 ともかく
2 の 2 まもなく
3 に 3 あげく
4 で 4 あいにく
78. 以外 (いがい) — кроме
Значение: «кроме», «помимо».
Используется в контексте исключения чего-то из группы, списка. «Все, кроме меня»,
«все дни, кроме субботы».

Форма:
N + 以外 (の/ は / に)

Примеры:
1) 仕事以外のことも話せてよかったです。— Было приятно иметь возможность по-
говорить о чем-то еще, помимо работы.
2) 変化以外に永久のものはない。— Ничто не вечно, кроме перемен.
3) この店では水以外は何も見えない。— Я не вижу в этом магазине ничего, кроме
воды.
Задания:

a) 彼女__誰もいない。 b) 彼は英語以外__外国語ができない。
1 甲斐 1 の
2 以外 2 が
3 相違 3 と
4 次第 4 より

166
N2

79. だけに — именно потому, что...


Значение: «именно потому, что...», «ожидаемо».
Грамматика используется для описания ожидаемого, естественного результата. Часто
в конце предложения идет оценка, суждения.

Форма:
V普通 + だけに
イA ∼い + だけに
ナA ∼な + だけに
N + だけに

Примеры:
1) 駅が近いだけに家賃も高い。— Арендная плата высока именно потому, что
станция близко.
2) たくさんの反対意見があるだけに、計画の中止を考えざるを得ない。— Учитывая
большое количество голосов против, у нас нет другого выбора, кроме как рассмотреть
возможность отмены плана.
3) このホテルは5つ星ホテルなだけに、 サービスが充実している。 — Этот отель
5-звездочный, и именно поэтому обслуживание здесь превосходное.
Задания:

a) この品物は品質がよいだけ_値段も高 b) このアパートは東京駅に___だけに、
い。 家賃が高い。
1 が 1 安い
2 へ 2 高い
3 で 3 近い
4 に 4 遠い

80. だけは — сделать все, что возможно


Значение: «сделать все, что возможно»
Используется в тех случаях, когда хотят сказать, что кто-то делает что-то на пределе
своих сил и возможностей.

Форма:
V3 + だけは + Vた

Примеры:
1) 私は助けるだけは助けてやったのだ。— Я помог, насколько мог.
2) 彼氏のことは親に話すだけは話しました。— Я рассказала родителям о своем
парне все, что только могла.
3) 走れるだけは速く走った。— Я бежал что было сил.

167
N2

Задания:

a) 毎日漢字の勉強をする___はしている b) ___だけは覚えたのだから、後は試験
が、 上達している感じがしない。 の日を待つだけだ。
1 しか 1 覚えた
2 だけ 2 覚えない
3 もの 3 覚える
4 こと 4 覚えなかった

81. だけあって — именно потому, что...


Значение: «именно потому, что...», «именно по этой причине».
Используется в контексте восхищения чьими-то способностями, достижениями, та-
лантами, усилиями или опытом. Таким образом, говорящий оценивает чьи-то успехи
в положительном ключе, приводя причину, почему эти успехи имеют место быть. Часто
в предложении вместе с だけあってбудет использоваться слово さすが («как и следовало
ожидать»).
Вариант: だけのことはあって

Форма:
V普通 + だけあって
イA ∼い + だけあって
ナA ∼な/である + だけあって
N(な)+ だけあって

Примеры:
1) 彼はこの業界で20年働いているだけのことはあって、様々なことをよく知ってい
る。— Он работает в этой отрасли уже 20 лет, поэтому многое знает.
2) 彼女はフランスに4年留学しただけあって、 フランス語はペラペラだ。— Она учи-
лась за границей во Франции четыре года, поэтому свободно говорит по-французски.
3) この場所は有名なだけあって、 たくさんの観光客がいる。— Это место известно,
поэтому здесь много туристов.
Задания:

a) お正月だけ___、道路はどこも混んでいた。 b) 高__だけあって、
この車は立派だ。
1 あるが 1 い
2 あります 2 くない
3 あって 3 くて
4 ない 4 いが

82. だけのことある — неудивительно


Значение: «неудивительно», «как и ожидалось»
Является разновидностью грамматики だけあって. Чаще всего используется с ком-
плиментами, положительной оценкой.

168
N2

Форма:
V普通 + だけ(のことは)ある
イA ∼い + だけ(のことは)ある
ナA ∼な/である + だけ(のことは)ある
N + だけ
(のことは) ある

Примеры:
1) このホテルはプールまであるんだ。5つ星ホテルだけのことはある。— В этом оте-
ле есть даже бассейн. Как и ожидалось от 5-звездочного отеля.
2) 合格したの?すごい!3年間大変だったけど、勉強しただけのことはあったね。 —
Ты сдал? Потрясающе! В течение 3 лет было непросто, но ты не зря занимался.
3) このメロン、甘くて、 とってもおいしい。高かっただけあるね。— Эта дыня сладкая
и очень вкусная. Не зря она была такая дорогая.
Задания:

a) 立派なバイクだ。価格が高いだけの__ b) 田中くんは体力もあるし動きもテキパキし
_はある。 ている。 やっぱり若いだけのこと_あるな。
1 また 1 や
2 しか 2 を
3 もの 3 が
4 こと 4 は

83. だけましだ — хорошо еще, что…


Значение: «хорошо еще, что…».
Используется, когда нужно смягчить факт не слишком благоприятных обстоятельств,
которые идут в первой части предложения. Используется, чтобы добавить позитивное
утверждение. «Ну, хотя бы так», «хоть что-то».

Форма:
V普通 + だけましだ
イA ∼い + だけましだ
ナA ∼な/である + だけましだ
N + である + だけましだ

Примеры:
1) 今日は暑いが、 湿度が高くないだけましだ。— Сегодня жарко, хорошо еще, что
влажность не слишком высокая.
2) どんな大変でも、 仕事があるだけましだよ。俺は無職だ。— То, что есть работа,
уже хорошо, даже если это тяжело. Я вот безработный.
3) 今度のアルバイト、時給は安いけど、 交通費が出るだけましだ。 — Почасовая
оплата моей нынешней подработки невысока, но хорошо еще, что они платят за проезд.

169
N2

Задания:

a) 今日は寒いが、雪が降らない__ましで b) 泥棒に入られたが、金庫が無事__だけ
す。 ましだ。
1 しか 1 が
2 だけ 2 に
3 だし 3 で
4 だが 4 な

84. 及び (および) — а также


Значение: «а также», «и».
Чаще используется в формальной речи. Может быть вариантом сочинительного со-
юза при перечислении, заменяя собой запятую или точку. Акцентирует внимание слуша-
теля на перечислении.

Форма:
N1 + および + N2

Примеры:
1) 事務所内での飲食及び喫煙はご遠慮ください。— Пожалуйста, воздержитесь от
еды, питья и курения в офисе.
2) 図書館の中では携帯電話及びゲーム機械を使ってはいけません。— В библиоте-
ке нельзя пользоваться мобильными телефонами и игровыми девайсами.
3) 山本氏は新聞および雑誌に多くのコラムを書いている。— Ямамото ведет мно-
жество колонок в газетах и журналах.
Задания:

a) 免許書___印鑑を持ってきてください b) 当店の定休日は月曜日__水曜日とな
1 のおよび っています。
2 およびに 1 以外
3 および 2 及び
4 およびで 3 兼ねる
4 を除いて

85. 挙句 (あげく) — в конце концов


Значение: «в конце концов», «в итоге», «как результат».
Данную грамматику используют, когда хотят сказать, что после длительного периода
времени, усилий и труда был получен результат Б, находящийся во второй части пред-
ложения. Чаще всего используется в контексте неблагоприятных результатов. Данная
грамматика не используется по отношению к будущему времени и обычно применяется к
описанию событий, которые уже произошли.

170
N2

Форма:
Vた/だ + あげく
N + の + あげく

Примеры:
1) 一ヶ月続いていた残業のあげく、彼は倒れて入院することになったらしい。— По-
хоже, что в результате сверхурочной работы, продолжавшейся месяц, он потерял созна-
ние и был госпитализирован.
2) 彼らは夫婦げんかを繰り返したあげく、 とうとう離婚した。 — В результате не-
однократных семейных склок они в конце концов развелись.
3) どの大学に入ろうかと、 さんざん悩んだあげく、京都大学に決めた。 — Я много
думал о том, куда поступить, и в итоге выбрал Киотоский университет.
Задания:

a) 彼女とはけんかを繰り返した___、別 b) さんざん___あげく、終電に間に合わ
れることになった。 なかった。
1 ながら 1 走る
2 ところ 2 走って
3 つもり 3 走った
4 あげく 4 走れる

86. 恐れがある (おそれがある) — есть риск


Значение: «есть риск», «есть опасения, что…».
Данную грамматическую конструкцию используют, когда хотят упомянуть о воз-
можности возникновения нежелательных событий, риске. В отличие от かもしれません
(используется в разном контексте, как позитивном, так и негативном) и かねない (нега-
тивный контекст), おそれがある передает оттенок «нависла угроза» сильнее, чем другие
похожие конструкции.

Форма:
V普通 + 恐れがある
N + の + 恐れがある

Примеры:
1) 大きい地震が来たら、 この建物は倒れる恐れがある。— Есть риск, что при силь-
ном землетрясении это здание может обрушиться.
2) このアニメは小さい子供に悪い影響を与える恐れがある。— Этот мультик может
оказать негативное влияние на маленьких детей.
3) このまま手術をしなければ、 眼が見えなくなる恐れがあると医者に言われた。 —
Врачи сказали ему, что есть риск потери зрения в случае, если он не сделает операцию.

171
N2

Задания:

a) 津波の恐れが___場合には、速やか b) 大雨が降ると、
あの橋は壊れるおそれ_
に避難所まで避難してください。 _ある。
1 ありなす 1 が
2 あって 2 の
3 あった 3 は
4 ある 4 で

87. 末に (すえに) — в конце, в результате


Значение: «в конце», «в результате»
Данную грамматическую конструкцию используют, когда необходимо сказать, что по-
сле длительного периода времени, а также каких-то сложных раздумий, обсуждений и
т.п., описываемых в первой части предложения, наступил результат Б, находящийся во
второй части. Главное отличие от ∼あげく — положительный результат. Не используется
по отношению к будущему.

Форма:
Vた/だ + 末(に)
N + の + 末(に)

Примеры:
1) いろいろ迷った末に、留学することにした。— В результате раздумий я решил
учиться за границей.
2) 考えた末に、会社を辞めて外国に行くことにしました。— Подумав об этом, я ре-
шил бросить работу в компании и поехать за границу.
3) 8時間にわたる話し合いの末に、 やっと契約を結んだ。 — После восьми часов
обсуждения мы, наконец, подписали контракт.
Задания:

a) 苦労__末に、
やっと犯人を捕えること b) 一晩中___末に、
やっとレポートを終
ができた。 えた。
1 に 1 書く
2 な 2 書いて
3 の 3 書いた
4 ぬ 4 書かない

88. にて — в
Значение: «в», «при помощи».
Является более формальным эквивалентом частицы творительного падежа で, ис-
пользуется в объявлениях, официальных заявлениях, публичных выступлениях, госу-
дарственных законах и т. д.

Форма:
N + にて

172
N2

Примеры:
1) 質問があれば電話かメールにて連絡ください。— Если у вас есть какие-либо во-
просы, пожалуйста, свяжитесь с нами по электронной почте.
2) 今回の試合は、体育館にて行います。— Это соревнование пройдет в спортивном
зале.
3) この映画ののシーンは全部京都のお寺にて撮影されたそうです。 — Все сцены
этого фильма были сняты в храме Киото.
Задания:

a) 面接は本社__行います。 b) 午後__にて閉店いたします。
1 から 1 来週
2 にて 2 2日
3 まで 3 今年
4 ので 4 五時

89. っこない — никак невозможно


Значение: «никак невозможно», «никак не».
Используется, чтобы передать субъективное мнение о невозможности совершить
действие или о том, что невозможно наступление какого-либо события.

Форма:
V2 + っこない

Примеры:
1) あんな弱小なチームになんか、 負まけっこない。— Такой слабой команде невоз-
можно проиграть.
2) 今から急いだって約束の時間には間に合いっこない。— Даже если сейчас по-
спешим, никак не успеем ко времени.
3) あんな素敵な女性、僕には付き合えっこない。— Я навряд ли могу встречаться с
настолько восхитительной женщиной.
Задания:

a) どうせ私の夢なんて___っこないん b) 毎日、漢字を100個ノートに書くなん
だ。 て、でき___よ。
1 叶う 1 っきた
2 叶わない 2 っこない
3 叶います 3 っくる
4 叶い 4 っきます

90. たまえ — повелительное наклонение


Значение: повелительное наклонение.
Используется вышестоящими по отношению к нижестоящим, чаще мужчинами. Это
довольно архаичная форма, поэтому ее также можно встретить в сказках, молитвах, за-
клинаниях и другом фольклорном материале.

173
N2

Происходит от глагола 給う (たまう) «давать», «даровать».

Форма:
V2 + たまえ

Примеры:
1) 遠慮せずどんどん食べたまえ。— Не стесняйтесь и ешьте побольше.
2) 何かを実行する前にまず少し考えたまえ!— Подумайте сначала немного, преж-
де чем что-либо делать!
3) 僕の言ったようにやっといてくれたまえ。— Пожалуйста, сделайте так, как я ска-
зал.

a) とりあえず___たまえ。 b) 神よ、我が声を聞き___。
1 座ろう 1 つもり
2 座れ 2 ものの
3 座り 3 ながら
4 座る 4 たまえ

91. お∼願う (お∼ねがう) — прошу


Значение: «прошу».
Очень вежливая форма просьбы, относится к кэйго (敬語).
Вариант: 願えますか

Форма:
お + V2 + 願います
お/ご + N + 願います

Примеры:
1) こちらからのメールが届いているか、 お確かめ願います。 — Пожалуйста, про-
верьте, получили ли вы от нас электронное письмо.
2) 歩道での禁煙にご協力願います。— Пожалуйста, воздержитесь от курения на
тротуарах.
3) この契約書の下の方と、 この書類の下の方にサイン願います。 — Пожалуйста,
подпишите этот контракт внизу.
Задания:

a) 鈴木社長はもうすぐ到着するので、
もう b) 次の機会があれば、
ぜひ_出席願いたい
少々お___願います。 ですね。
1 待って 1 の
2 待て 2 ご
3 待つ 3 で
4 待ち 4 お

174
N2

92. ならまだしも — еще куда ни шло


Значение: «еще куда ни шло».
Выражает мнение говорящего о том, что ситуация А более приемлема, что А было бы
лучше, чем Б, что вариант Б точно неприемлем. Можно увидеть в сочетании с формами
∼だけ («всего») и ∼くらい («примерно»).

Форма:
N + ならまだしも

Примеры:
1) 一度だけならまだしも、二度も失敗してしてはいけない。 — Потерпеть неудачу
один раз — это нормально, но нельзя проигрывать второй раз.
2) 暑いだけならまだしも、湿度も高いからどこにも行きたくない。— Если бы было
просто жарко, еще ничего, но к тому же влажно, и поэтому идти никуда не хочется.
3) 二、三日ならまだしも、二週間なんて待てませんよ。— Два-три дня еще куда ни
шло, но я не могу ждать две недели.
Задания:

a) 財布だけ___まだしも、
パスポートも b) 10分なら___しも、
1時間なんて待
盗まれてしまい、今とても困っている。 てませんよ。
1 うち 1 まに
2 しか 2 まで
3 なら 3 また
4 から 4 まだ

93. 次第 (しだい) — в зависимости от


Значение: «в зависимости от», «как только», «по мере».
Часто можно встретить в официальной речи, оповещениях, рабочих сообщениях.
Контекст употребления: «после события А сразу последует действие Б».
Кроме того, может использоваться для того, чтобы показать, что результат зависит от
какого-либо человека, как в примере 3.

Форма:
V2 + 次第
N + 次第

Примеры:
1) 雨がやみ次第、 出発しましょう。— Давайте уйдем, как только дождь прекратится.
2) 来週のスケジュールが決まり次第、連絡してください。— Пожалуйста, свяжитесь
со мной, как только будет определено расписание на следующую неделю.
3) 我々が成功できるかどうかは君次第だ。— От тебя зависит наш успех.

175
N2

Задания:

a) 私たちが行くか行かないかは___次 b) その仕事しごとが終___次第、
こちら
第です。 に来きてださい。
1 行かない 1 終わり
2 行く 2 終わった
3 あなた 3 終わる
4 誰 4 終わって

94. 反面 (はんめん) — с другой стороны


Значение: «с другой стороны».
Используется для сравнения двух противоположных аспектов, таких как «хорошие и
плохие стороны» или «преимущества и недостатки».

Форма:
V3/ V1 ない + 反面
イA ∼い + 反面
ナA ∼な/である + 反面
N + である+ 反面
その反面

Примеры:
1) 東京に引っ越して色々と便利になった反面、家賃が前住んでいた所の倍になっ
た。— Хотя многие вещи стали удобнее после переезда в Токио, арендная плата теперь
вдвое выше, чем там, где я жил раньше.
2) この薬はよく効く反面、副作用も強い。— Хотя это лекарство эффективно, оно
также имеет сильные побочные эффекты.
3) ノートパソコンは手軽である反面、壊れやすい。— Хотя портативные компьюте-
ры удобны, их также легко сломать.
Задания:

a) フリーランスは自由に仕事が___反 b) 子供がたくさんいるということは楽し
面、収入的には安定しないかもしれない。 い___、経済的には結構大変だ。
1 でき 1 次第
2 できた 2 相違
3 できる 3 甲斐
4 できます 4 反面

95. せっかく — после всех усилий


Значение: «с таким трудом», «после всех усилий», «раз уж такой случай», «наконец».
Используется в следующих случаях:
— Для выражение действия, которое потребовало некоторых усилий, но не принесло
желаемого результата ни вам, ни кому-либо другому.
— Для того, чтобы извиниться за неприятности, которые вы кому-то причинили.
— Для того, чтобы поблагодарить кого-то за предложение.

176
N2

— Для того, чтобы вежливо отказаться или принять предложение, признавая затра-
ченные на него усилия.
— Для того, чтобы извлечь выгоду из представившейся возможности, согласиться
на что-то.
После せっかく могут использоваться такие обороты, как のに、 が、 ですが、 けど、 だけ
ど и т. д. Также словоせっかく образует такие выражения, какせっかくだから、せっかくな
ので、 せっかくだし.

Форма:
せっかく + предложение

Примеры:
1) せっかく会いに行ったのに、 友達はいませんでした。— Я пошел наконец наве-
стить своего друга, но его там не было.
2) せっかくいい大学に入ったのだからよく勉強するつもりです。— Поскольку я, по-
сле всех усилий, поступил в хороший университет, я планирую усердно учиться.
3) せっかくのお志ですがお断りします。— Хотя вы наконец озвучили вашу просьбу,
я вынужден отказать.
Задания:
a) ____レポートを書いたのに提出しなくてもいいと言われた。
1 しばらく
2 いちおう
3 まったく
4 せっかく

96. より — начиная с...


Значение: «начиная с...», «с», «от».
Исходно-сравнительный падеж. Близко по значению к конструкции ∼から, но упо-
требляется в книжной или официальной речи. Указывает на того, с чьей стороны совер-
шается действие, а также может маркировать отправную точку места или времени.

Форма:
время, место или человек + より

Примеры:
1) 昨日、 山田さんよりお電話を頂きました。— Вчера мне позвонил Ямада.
2) 心より感謝します。— Спасибо от всего сердца.
3) 来週の水曜日より、大阪に出張します。— Со следующей среды я поеду в Осаку в
командировку.
Задания:
a) 授業は9月1日___開始する。
1 との
2 より
3 けど
4 ほど

177
N2

97. 限り (かぎり) — до тех пор, пока...


Значение: «до тех пор, пока...», «пока… это так», «пока не...», «насколько», «пока…»,
«если только не…».
Контекст употребления: «пока длится первое действие, повторяется или продолжает-
ся второе». В первой части предложения могут быть действия, которые носят временный
характер или отображают повседневные заботы.

Форма:
V3/ V1 ない + 限り
N + である + 限り

Примеры:
1) 明日は、 天気が悪くならない限り、 9時に駅で会いましょう。— Если только не ис-
портится погода, давайте встретимся на станции завтра в 9 часов.
2) この仕事は、 私が生きている限り、 ずっと続けていきたい。— Я хочу продолжать
делать эту работу, пока я жив.
3) 私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。— Насколько я знаю,
она еще не замужем.
Задания:

a) 日本に___限り、
日本の法律を守らな b) 校長先生が考え方を変えない___は、
ければいけない。 この学校は何も変わらない。
1 住んで 1 ところ
2 住んだ 2 つもり
3 住み 3 かぎり
4 住む 4 ばかり

98. のももっともだ — неудивительно


Значение: «неудивительно», «естественно, что...».
Во многих случаях интерпретация будет такой: «это вполне естественно, что событие
приняло такой оборот», или «неудивительно, что это произошло или произойдет». Само
прилагательное もっとも (な)означает «разумный», «резонный», «правильный». Иными
словами, при употреблении данной грамматики говорящий находит следствие Б, проис-
текающее из причины А, логичным и само собой разумеющимся.

Форма:
V普通 + のももっともだ
イA ∼い + のももっともだ
ナA な + のももっともだ
N + のももっともだ

Примеры:
1) 彼が仕事を辞めるのももっともだ。— Ему имеет смысл уйти с работы.

178
N2

2) よく嘘ついたから、友達が信用しないのももっともだ。— Ты много врал, поэтому


неудивительно, что друзья тебе не верят.
3) 浮気したから、彼女が許さないのももっともだ。— Вполне естественно, что твоя
девушка не простит тебе измену.
Задания:

a) 彼は給料が安いから、
いつもお金のこと b) 何週間も連絡しなかったら、彼女が__
を考えている__ももっともだ。 のももっともだ。
1 に 1 怒って
2 の 2 怒り
3 な 3 怒る
4 ぬ 4 怒ら

99. つつ — во время; несмотря на


Значение: «во время», «пока».
Означает одновременность, параллельность двух действий. Присоединяется к гла-
голам и употребляется в литературном, в также формальном, официальном стиле, что
отличает ее от такой же по значению, но более разговорной конструкции ∼ながら.

Форма:
V2 + つつ

Примеры:
1) 山に登りつつ、人生について色々なことを考えた。— Поднимаясь на гору, я ду-
мал разные вещи о жизни.
2) 電車に揺られつつ、2時ほどいい気持ちで眠った。— Я спокойно проспал около 2
часов, пока меня раскачивал поезд.
3) 最近私は好きな音楽を聞きつつ、小説の構想を練る。— В последнее время я
вынашиваю идею романа, слушая любимую музыку.
Задания:

a) 資金のことを考え__、工事を進めてい b) 彼らは二人で___つつ、
たくさんのことを
った。 語り合った。
1 ほど 1 歩き
2 ただ 2 歩か
3 まま 3 歩く
4 つつ 4 歩いて

100. つつある — быть в процессе


Значение: «быть в процессе»
Имеет контекст употребления «прямо сейчас, в данный момент происходит действие,
процесс». Данная конструкция характерна больше для формального, письменного языка.
С данной формой можно встретить такие глаголы, как 広がる (ひろがる, «расширяться/
распространяться»)、変化する (へんかする, «изменяться»)、減る (へる, «уменьшаться»)、

179
N2

上がる (あがる, «подниматься»)、増える (ふえる, «увеличиваться»). Также используется в


контексте «постепенно что-то меняется, приходит к какому-то состоянию», что отличает
конструкцию от похожей на нее ∼ている. Часто используется с какими-либо глобальны-
ми, социальными процессами.

Форма:
V2 + つつある

Примеры:
1) スマホの登場で、
デジタルカメラの打ち上げが悪くなりつつある。— С появлени-
ем смартфонов цифровые фотоаппараты все меньше покупают.
2) 日本では物価が上がりつつある。— Цены в Японии растут.
3) アフリカの野生動物の数が減りつつあるのは残念だ。— К сожалению, количе-
ство диких животных в Африке сокращается.
Задания:

a) さまざまな種類の生物が絶滅__つつある。 b) 若者の価値観が変化しつつ__。
1 さ 1 おる
2 せ 2 いる
3 し 3 ある
4 する 4 やる

101. つつも — хоть и…


Значение: «хоть и», «несмотря на».
Используется в значении «хоть и знал что-то, но все равно сделал», «осознавал что-
то, все равно сделал или делаю по-другому».

Форма:
V2 + つつ
(も)

Примеры:
1) 申もうし訳わけないと思おもいつつも、親おやからお金かねを借かりた。— Я за-
нял деньги у родителей, хотя и думаю, что нет мне оправдания.
2) 健康に良くないとは知りつつも、
タバコがやめられない。— Я не могу бросить ку-
рить, хотя знаю, что это вредно для моего здоровья.
3) 彼は忙しいと言いつつ、長電話をしている。— Он говорит, что занят, но продол-
жает вести долгие телефонные разговоры.

180
N2

Задания:

a) 危険だと__つつ、
台風の日に出かけ b) 彼は忙しいと言い___、毎晩夜遅くま
た。 で飲んでばかりいる。
1 知る 1 すぎ
2 知り 2 かた
3 知らない 3 まま
4 知って 4 つつ

102. くせして — несмотря на


Значение: «несмотря на», «хоть и».
Уступительная конструкция. Похожа по своему значению на грамматику ∼のに, од-
нако носит характер сильного осуждения, выражает неудовлетворение, разочарование,
презрение или пренебрежение говорящего.

Форма:
V普通 + くせして
イA ∼い + くせして
ナA ∼な + くせして
N + の + くせして

Примеры:
1) 大学生のくせして、 そんなことも知らないの。— Хоть он и студент колледжа, не
знает этого.
2) 森さんはは音痴なくせして、 いつもカラオケに行きたがる。 — Хоть у Мори нет
слуха, всегда хочет пойти в караоке.
3) 彼女はおかしいだね。好きなくせして、嫌いだと言っている。— Она странная. Хоть
и любит, говорит, что ненавидит.
Задания:

a) 教師__くせしてそんなこと知らない。 b) 彼女は病気が___くせして学校を休ん
1 な でいる。
2 だ 1 治る
3 の 2 治った
4 は 3 治って
4 治りました

103. ところに/ ところへ/ ところを —


во время, в момент
Значение: «во время», «в момент».
Употребляется, когда в какой-то момент времени процесс прерывается и в него вме-
шивается другое действие. Слово ところ в данном случае указывает не на место, а на
обстоятельства, ситуацию.
Варианты: ところへ、 ところを

181
N2

Форма:
V普通 + ところに
N + の + ところに
Примеры:
1) 車で左折しているところに、急に自転車が飛び出してきた。— Когда я поворачи-
вал на машине налево, внезапно на дорогу выскочил велосипед.
2) 私はちょうど家を出ようと思っているところへ、小雨が降り始めた。— Когда я со-
бирался выйти из дома, начался небольшой дождь.
3) 他の女性とデートしているところを、彼女に見られてしまった。 — Моя девушка
застала меня на свидании с другой женщиной.
Задания:

a) 道に迷って困っていた___へ、
田中さ b) 母に煙草を吸っているところ__見られ
んが通りかかった。 た。
1 つもり 1 で
2 たしか 2 の
3 どころ 3 から
4 ところ 4 を

104. どころか — не говоря уже о...


Значение: «не говоря уже о...», «какое там…»
‫ ښ‬Используется, когда говорящий хочет заявить, что результат или условие будут
отличаться от ожидаемых, что результат будет полной противоположностью тому, что
названо в первой части предложения.
‫ ڛ‬Используется, когда говорящий хочет заявить, что результат или условие намного
превосходят ваши ожидания, например, «это не А, а Б». Особенно часто грамматику ис-
пользуют, когда говорящий хочет подчеркнуть серьезность ситуации.

Форма:
V3/ V1ない + どころか
イA ∼い + どころか
ナA な + どころか
N + どころか
Примеры:
1) もっと勉強しないと、 N2どころかN3も無理だ。 — Если не начать заниматься
усерднее, то какое там N2, даже N3 не получится сдать.
2) そんな食べ物、健康になるどころか、病気になっちゃうよ。— Такая еда не то что
не сделает здоровым, она скорее сделает вас больным.
3) 私は彼に役に立つどころか、迷惑もかけた。— Я ему не то что не смог быть по-
лезным, скорее, наоборот, обременил собой.
Задания:

a) 今の給料は家を___どころか食事に b) 昨日の仕事は楽__どころか、
めちゃく
も足りない。 ちゃ大変だったよ。
1 買う 1 に
2 買った 2 な
3 買って 3 で
4 買い 4 だ

182
N2

105. どころではない — не время для...


Значение: «не время для…», «некогда»
どころ в данной конструкции выражает время, либо место. Используется, когда вы
хотите сказать, что чем-то очень сильно заняты, чем-то более важным, и у вас нет воз-
можности тратить время на что-то другое, или невозможно сделать что-то в силу обсто-
ятельств, не зависящих от вас.

Форма:
V3/ V1ない + どころではない/ どころじゃない
N + どころではない/ どころじゃない

Примеры:
1) 宿題がたくさんあってテレビを見るどころではない。— У меня так много домаш-
ней работы — смотреть телевизор некогда.
2) 体調が悪くて、遊びに行くどころじゃない。— Я себя плохо чувствую, так что сей-
час не время развлекаться.
3) 家を買ったばかりでローンがあって、海外旅行どころではない。— Я только что
купил дом, и у меня ипотека, поэтому сейчас не время ехать за границу.
Задания:

a) 仕事が忙しくて、旅行__どころじゃな b) 最近母が病気になり、留学する____じゃ
い なくなってしまった。
1 しよう 1 つもり
2 すれば 2 どころ
3 したい 3 たとえ
4 する 4 かねる

106. ところを見ると — судя по...


Значение: «судя по», «исходя из».
Грамматика используется для указания причины сделанных выводов. Часто вывод
производится на основе увиденного, поэтому в данной грамматике используется глагол
見る (みる, «видеть»). В конце предложения могут использоваться такие обороты, как
ようだ («похоже, что») и に違いない (にちがいない, «не иначе, как»).

Форма:
V普通 + ところを見ると

Примеры:
1) 彼女はハンバーガーを食べているところを見ると、ダイエットはあきらめたんだ
ね。— Судя по тому, что она ест гамбургер, то наверняка сдалась с диетой.
2) 電灯が消えているところを見ると、彼女はもう寝たようだ。— Судя по тому, что
свет выключен, она, видимо, уже легла спать.
3) 彼がニコニコしているところを見ると、給料をもらったに違いない。 — Судя по
тому, как он улыбается, он точно получил зарплату.

183
N2

Задания:

a) ドアが閉まっている___を見ると、 b) 母がその知らせに驚かないところを見る_
彼女は留守のようだ。 _、 その事実を知っていたにちがいない
1 こと 1 たら
2 ばかり 2 ば
3 ところ 3 と
4 だらけ 4 なら

107. も∼なら∼も∼、
∼も∼ば∼も — и… и
Значение: «и… и».
Используется для перечисления действий, признаков, когда к одному обстоятельству
добавляется еще одно, однородное по смыслу, («плюс к плюсу», или «минус к минусу»).
Может использоваться при перечислении похожих или противоположных по значению
свойств, предметов, чтобы сказать, что они все имеют место быть, все это существует.
Однако, как в примере 1, может указывать и на существование двух противоположных
точек зрения.

Форма:
N1 も + V4 + ば + N2 も ∼
N1 も + イA い +ければ + N2 も ∼
N1 も + ナA な ∼ならば/なら + N2 も ∼
N1 も + Nな らば/なら + N2 も ∼

Примеры:
1) 納豆を好きな人もいれば、嫌いな人もいる。— Есть люди, которые любят натто,
а есть те, кто его ненавидит.
2) 前の会社は給料も安ければ、残業も多かったので辞めて正解だったよ。— Я при-
нял правильное решение уйти из предыдущей компании, потому что зарплата была низ-
кой и было много сверхурочных.
3) どこかへ旅行に行きたいけど、時間もなければ、 お金もない。— Я хочу поехать
куда-нибудь, но у меня нет ни времени, ни денег.
Задания:

a) お寿司は好きな人もいれ__、嫌いな人も b) この教科書は、会話_練習できれば、文
いる。 化_学べます。
1 と 1 が∼が
2 たら 2 も∼も
3 ば 3 は∼は
4 る 4 を∼を

108. ぬ — не (отрицательная частица)


Значение: «не».
ぬ — это более архаичная форма отрицания. В силу этого она часто используется в
пословицах и поговорках.

184
N2

Форма:
V1 + ぬ

Исключения:
する A せぬ
くる A こぬ
いる A おらぬ

Примеры:
1) 知らぬが仏。— Незнание — золото. (Досл.: Будда)
2) いらぬお世話だ。— Это излишняя помощь.
3) 身の程を知らぬ奴だ。— Он не знает самого себя.
Задания:

a) どの本も気に入ら__。 b) 家族に、__ぬ心配をかけてしまった。
1 ね 1 いる
2 まい 2 いれ
3 め 3 いり
4 ぬ 4 いら

109. なかなか∼ない — никак не


Значение: «никак не», «с трудом».
Используется в контексте затруднительных ситуаций, в которых чего-то никак не уда-
ется сделать или достигнуть. Глагол во второй части предложения может стоять в по-
тенциальной форме.

Форма:
なかなか + V1 + ない

Примеры:
1) 漢字はなかなか覚えられない。— Никак не могу запомнить иероглифы.
2) バスがなかなか来ない。— Автобус никак не приходит.
3) なかなか起きられません。— Я никак не могу встать.
Задания:

a) そのドアはなかなか閉ま____。 b) ____寝られません。
1 る 1 ぐずぐず
2 らなかった 2 たまたま
3 った 3 どくとく
4 りたい 4 なかなか

185
N2

110. ろくに∼ない — недостаточно


Значение: «недостаточно», «не может как следует».
Контекст «не делать что-то должным образом», «не делать что-то достаточно хоро-
шо». Обычно у говорящего были определенные надежды или ожидания, что действие
будет исполнено определенным образом, однако ожидаемого, необходимого состояния
или результата не достигнуто. Глагол во второй части предложения часто может быть в
потенциальной форме.

Форма:
ろくに + V1 + ない

Примеры:
1) 妹はろくに英語を話せない。— Моя сестра недостаточно хорошо говорит по-
английски.
2) 昨晩、私はろくに寝ませんでした。— Я плохо спал прошлой ночью.
3) 彼はろくに働かないくせに、 給料のことに文句ばかり言っている。— Он работает
не слишком усердно, но всегда жалуется на свою зарплату.
Задания:

a) 息子はろくに朝ご飯を食べ___。 b) 彼ははこの国の文化をまだろくに__ない。
1 た 1 分かる
2 たい 2 分から
3 なかった 3 分かり
4 なければならない 4 分かれ

111. に越したことはない (にこしたことはない) —


нет ничего лучше, чем...
Значение: «нет ничего лучше, чем...», «лучше всего».
Контекст «лучший способ/ситуация» или «нет лучшего пути/ситуации, чем...». Может
использоваться в контексте того, что ситуация идеальна, но нереалистична. Часто после
конструкции употребляется грамматика ∼が, ∼けれど.

Форма:
V普通 + に越したことはない
イA ∼い + に越したことはない
ナA な (である) + に越したことはない
N (である) + に越したことはない

Примеры:
1) そうするに越したことはない。— Лучше всего сделать так.
2) 用心に越したことはないですよ。— Нет ничего лучше, чем проявить осторожность.
3) 借金しないですむに越したことはないが、多少のお金を借りるぐらいなら大丈夫
だろう。— Лучше всего не брать деньги в долг, но если сумма небольшая, то можно и за-
нять, наверное.

186
N2

Задания:

a) パソコンは高性能であるのに越したこ b) 自分の好きな事をして生きていけるのな
と___。 らそれに___ことはない。
1 じゃない 1 越し
2 のない 2 越す
3 がない 3 越した
4 はない 4 越さ

112. のではないだろうか — наверняка


Значение: «наверняка».
Используется в контексте «возможно, это тот самый случай, когда...». Выражает субъ-
ективное мнение. Используется при необходимости косвенно донести свою точку зрения.
Вариант: のではないでしょうか

Форма:
V普通 + のではないだろうか
イA ∼い + のではないだろうか
ナA な + のではないだろうか
N + な + のではないだろうか

Примеры:
1) 先輩は疲れているのじゃないだろうか。— Наверняка вы устали, сэмпай.
2) 道が込んでいるね。 これでは間に合わないのではないだろうか。 — На дорогах
пробки. Думаю, мы так не успеем.
3) 色々と反省したのではないだろうか。— Наверняка ты многое переосмыслил.
Задания:

a) 彼はもしかして、
あきれているので__ b) 検査に手落ちが___のではないだろ
_だろうか。 うか。
1 がない 1 あった
2 のない 2 あって
3 はない 3 あり
4 しかない 4 あろう

113. より仕方がない/ より他ない


(よりしかたない/ よりほかない) — нет другого варианта,
кроме как...
Значение: «придется», «нет другого варианта, кроме как...», «ничего другого не оста-
ется».
Используется в контексте безвыходности ситуации, когда остается возможным толь-
ко один вариант, он не самый желательный, но других опций нет. Контекст: «нет другого
варианта/способа, ничего другого не остается, как делать…».

187
N2

Форма:
V3 + より他(は)
ない
V3 + より仕方がない

Примеры:
1) 彼女を待つよりほかない。— Не остается ничего другого, кроме как ждать ее.
2) ここは電車がないので、 歩いていくより仕方がない。— Здесь электричек нет, по-
этому придется идти пешком.
3) 生活をするにはお金が必要なので働くより他ない。 — Мне нужны деньги на
жизнь, поэтому у меня нет другого выбора, кроме как работать.
Задания:

a) あの時は、家族のために夢をあきらめ b) この病気を治すには手術__仕方があ
る__なかった。 りません。
1 もの 1 すり
2 ほか 2 さ
3 こと 3 し
4 ほど 4 する

114. ないで済む/ ずに住む (ないですむ/ ずにすむ) —


обойтись без
Значение: «обошлось без», «не пришлось».
Используется для того, чтобы сказать, что без каких-либо определенных действий
ситуация закончилась, разрешилась, что не потребовалось к чему-то прибегать. Может
сочетаться с ∼よかった в значении «хорошо, что обошлось без».

Форма:
V1 + ずに済む
или
V1 + ないで済む

Исключение: する ‫ ڸ‬せずに済む

Примеры:
1) 今年の夏は涼しかったので、 エアコンを使わないでに済みました。— Этим летом
было прохладно, поэтому мне не пришлось пользоваться кондиционером.
2) 損をせずに済んだ。— Обошлось без потерь.
3) 日本人の友達が自分の部屋に泊めてくれたのでホテルに泊まらずに済んだ。 —
Мой японский друг позволил мне пожить в его комнате, так что мне не пришлось оста-
навливаться в отеле.

188
N2

Задания:

a) インフルは息子だけで、家族にうつら__ b) 予約しておいたおかげで、待たずに__
に済んだ。 みました。
1 まい 1 得
2 ず 2 相
3 なくて 3 違
4 ねきゃ 4 済

115. 得ない — невозможно


Значение: «невозможно», «не может быть».
Происходит от грамматики V2 + 得る (うる/ える), которая означает, что что-то гипо-
тетически возможно или невозможно сделать. Однако если речь идет о способностях
человека, то используется потенциальная форма, а не ∼得ない.

Форма:
V2 + 得ない

Примеры:
1) 木村さんが結婚したってまじ!?え∼!あり得ないよ! — Правда, что Кимура же-
нился?! Не могу поверить! (Досл.: «Невозможно!»)
2) 機械は完全には人力に代わり得ない。— Машины не могут полностью заменить
человеческую силу.
3) 起こり得ないことが起こってしまった。— Случилось нечто, что не могло про-
изойти.
Задания:

a) それは本人以外、
だれも知り___こと b) 人間が十日間まで水を飲まずに生きて
だ。 いるなんて___えない。
1 済まない 1 あって
2 甲斐 2 あれ
3 得ない 3 ある
4 相違 4 あり

116. ざるを得ない (ざるをえない) — быть вынужденным


Значение: «придется делать», «быть вынужденным делать».
Используется для того, чтобы передать, что что-то приходится делать против соб-
ственной воли, желания.

Форма:
V1 + ざるを得ない
Исключение: する ‫ ڸ‬せざるを得ない

189
N2

Примеры:
1) 嫌いな仕事でも、 家族のためには続けざるを得ない。— Даже если я ненавижу
эту работу, у меня нет другого выбора, кроме как продолжать делать ее, чтобы зараба-
тывать для семьи.
2) 彼は受験のため、 サークル活動を休まざるを得なかった。— Ему ничего не остава-
лось, как сделать перерыв в деятельности кружка, чтобы сдать вступительные экзамены.
3) もし力づくでも、 ということならば、 やらざるを得ぬ。— Даже если придется при-
менить силу, нет другого выбора, кроме как сделать это.
Задания:

a) 誰もやる人がいないので、私が__ざる b) 彼は自分の運命に満足__ざるを得な
を得ない。 かった。
1 やる 1 さ
2 やれ 2 し
3 やり 3 せ
4 やら 4 す

117. やむを得ず (やむをえず) — вынужденно


Значение: «вынужденно», «против воли», «ничего не остается, как...»
Используется для того, чтобы сказать, что нет никакой возможности избежать какого-
то действия, хотя оно совершается вынужденно, против желания, воли говорящего.

Форма:
やむを得ず + предложение

Примеры:
1) 私はやむを得ずそこへ行った。— Я пошел туда против воли.
2) 我々はやむを得ず会議を延期した。— Нам ничего не оставалось, как отложить
встречу.
3) 私は昨日やむを得ず外出せざるを得なかった。— Вчера у меня не было другого
выбора, кроме как выйти из дома.
Задания:

a) 彼女は_を得ずその計画をあきらめた。 b) 私は昨日__外出せざるをえなかった。
1 やま 1 まもなく
2 やみ 2 やむをえず
3 やむ 3 どころか
4 やめ 4 わけで

118. てならない — очень, ужасно


Значение: «очень», «ужасно», «крайне», «не могу не», «не могу не испытывать это
чувство», «ничего не могу с собой поделать, как…», «очень хочется».
Грамматика используется для описания ситуаций, в которых говорящий невольно ис-
пытывает чувство, которое не поддается его контролю. Это могут быть как положитель-
ные чувства, так и отрицательные.

190
N2

Форма:
Vて/で + ならない
イAい + くて + ならない
ナA な + で + ならない

Примеры:
1) うちの息子が大学に合格して、 うれしくてならない。— Я крайне рад, что наш ре-
бенок поступил в университет.
2) 外国で生活した時、不安でならなかった。— Когда я жил за границей, чувство-
вал себя ужасно неспокойно.
3) 田中さんはどうして彼女とはどうして別れたのか、 知りたくてならない。 — Мне
очень хочется узнать, почему же Танака расстался со своей девушкой.
Задания:

a) 明日のプレゼンのことが心配__ならな b) 彼女がなぜあんなことを言ったのか不思
い。 議_____。
1 の 1 でもない
2 な 2 でしかない
3 に 3 でならない
4 で 4 ではない

119. てたまらない — крайне


Значение: «крайне».
Грамматика てたまらない происходит от глагола 堪る (たまる), который означает «пе-
реносить» или «терпеть что-то». Соответственно, грамматически этот оборот использу-
ется для указания на интенсивные чувства, переживания, которые сложно сдерживать.

Форма:
Vて/で + たまらない
イAい + くて + たまらない
ナA な + で + たまらない

Примеры:
1) 彼に会いたくてたまらない。— Крайне хочу с ним встретиться.
2) 日本の夏は暑すぎてたまらない。— Японское лето невыносимо жаркое.
3) 子どものことが心配でたまらない。— Я ужасно переживаю за ребенка.
Задания:

a) 会いた___たまらないのに会えないの b) クーラーが壊れてしまった。暑くて__。
はつらい。 1 たまらない
1 かった 2 たがる
2 い 3 かねない
3 くて 4 かねる
4 がる

191
N2

120. てはいられない — невозможно, не могу


Значение: «не могу», «невозможно», «невыносимо».
Используется в значении «я не могу продолжать находиться в некоем состоянии из-
за определенных обстоятельств», часто обстоятельства носят психологический характер.

Форма:
Vて/で + (は) いられない
N + ではいられない

Примеры:
1) ぐずぐずしてはいられない。— Я не могу просто сидеть и ждать.
2) 泣かないではいられない。— Я не могу сдержать слез.
3) 明日までに提出しないといけないレポートがあるから、 遊んではいられない。 —
Мне нужно отправить отчет к завтрашнему дню, поэтому я не могу развлекаться.
Задания:

a) 彼がいじめられているのを黙って____は b) いつ地震が来るの分からないので、安心
いられなかった。 して________。
1 見る 1 わけにはいかない
2 見て 2 もいい
3 見た 3 はいけない
4 見に 4 はいられない

121. てばかりはいられない —
не могу продолжать делать что-то
Значение: «не могу продолжать делать что-то»
Контекст употребления: «Я не могу продолжать делать что-то вечно». Используется
для выражения чувства раскаяния говорящего, невозможности что-то больше терпеть
или оставлять какие-то действия без изменения.

Форма:
Vて/で + ばかりはいられない
либо
Vて/で + ばかりもいられない

Примеры:
1) どんなに辛くても、泣いてばかりもいられない。— Как бы ни было тяжело, я не
могу просто сидеть и плакать.
2) もう親に頼ってばかりはいられない。— Я не могу и дальше продолжать пола-
гаться только на родителей.
3) 体の調子が悪いからといって、 このまま会社を休んでばかりもいられない。 — Я
не могу просто продолжать пропускать работу только потому, что плохо себя чувствую.

192
N2

Задания:

a) どんな痛くても______ばかりはいられない。 b) 失敗しても、悔しんで______。
1 泣き 1 ばかりだ
2 泣いた 2 ばかりいます
3 泣く 3 ばかりもいられない
4 泣いて 4 ばかりか

122. ないではいられない — не могу не…


Значение: «не могу не...».
Грамматика используется в контексте того, что говорящий не в силах сдержать свои
мысли, подавить эмоции, чувства, избежать какой-то модели поведения. Подлежащим
обычно является 1-е лицо.
Вариант: ずにはいられない

Форма:
V1 + ないではいられない

Примеры:
1) 毎日遅刻するの店員に、一言文句を言わないではいられない。— Не могу не ска-
зать несколько слов сотрудникам магазина, которые постоянно опаздывают.
2) 彼の真似を見るとおかしくて、笑わずにはいられない。 — Его подражания на-
столько забавны, что я не могу удержаться от смеха.
3) セール品を見ると、 買わないではいられなくなる。— Когда я вижу что-то на рас-
продаже, не могу не купить это.
Задания:

a) 彼の話は面白くて笑わ_____________。 b) この映画を見ると誰でも______ずにはい
1 から られない。
2 ように 1 泣いて
3 だろう 2 泣か
4 ないではいられない 3 泣く
4 泣き

123. ねばならない — надо, необходимо


Значение: «надо», «необходимо», «нужно», «должен».
Грамматика является аналогичной по смыслу конструкции ∼なければならない и ∼
ないといけない, с тем отличием, что представляет собой более письменный, формальный
вариант, который ближе к старописьменной грамматике Бунго (文語).

193
N2

Форма:
V1 + ねばならない

Исключение:
する ‫ ڸ‬せねばならない
Сокращенная форма: ねば

Примеры:
1) お客さんが来る前に掃除をせねばならない。 — Необходимо убраться перед
приходом гостей.
2) この日の記憶を私たちの心にも刻み込まねばならない。 — Мы также должны
запечатлеть память об этом дне в наших сердцах.
3) あなたたちは兄弟でしょう?もっと仲良くせねば。— Вы же ведь братья, да? Вам
нужно лучше ладить друг с другом.
Задания:

a) 重要な会議があるから、明日は早く起き b) 新しい仕事に挑戦_____ねばならない。
るねばならない。 1 する
1 から 2 さ
2 ねばならない 3 せ
3 ように 4 し
4 に

124. もかまわず — не заботясь о…


Значение: «не заботясь о…», «не беспокоясь о…», «невзирая на…».
Может записываться иероглифом: 構わず (かまわず).
Сам глагол 構う (かまう) переводится как «волноваться», «переживать», «брать во
внимание». Соответственно, грамматическая конструкция 構わず является его отрица-
тельной формой — «не думая», «не переживая о…»

Форма:
V普通 + (の)もかまわず
イA ∼い + のもかまわず
ナA ∼な/ である + もかまわず
Noun (である) + (の)もかまわず

Примеры:
1) 彼は服が破れるのもかまわず、庭で犬と遊んでいる。— Он играет с собакой в
саду, не заботясь о том, что одежда порвется.
2) あの男子は人目もかまわず、電車の中でお握りを食べている。— Этот парень ест
онигири в поезде, не заботясь о том, что это видят другие люди.
3) 病院であるのもかまわず、 あの女性は携帯電話で大きな声で話している。 — Эта
женщина громко разговаривает по мобильному телефону, невзирая на то, что это больница.

194
N2

Задания:

a) 雨が降っている_________、彼は外でジ b) 彼は________のもかまわず、
買い物に付
ョギングをしている。 き合ってくれた。
1 から 1 忙しい
2に 2 暇な
3 ように 3 暇で
4 のもかまわず 4 忙しくて

125. に相違ない (にそういない) —


нет сомнений в том, что…
Значение: «безусловно», «несомненно», «вне всяких сомнений», «нет сомнения,
что…».
相違 (そうい) переводится как «отличие», в силу этого конструкция похожа на ана-
голичную ей に違いない (にちがいない) — «нет сомнений в том, что…». Используется,
когда говорящий хочет показать сильную степень уверенности в сказанном, в информа-
ции, собственном мнении, а также в суждении о чувствах других людей. Является более
фомальной, письменной формой по сравнению с に違いない.

Форма:
V普通 + に相違ない
イA ∼い + に相違ない
ナA な(である)+ に相違ない
N(である) に相違ない

Примеры:
1) その情報を漏らしたのは彼女に相違ない。— Должно быть, именно она выдала
эту информацию.
2) 今日のニュ―スは、彼にとって不満に相違ない。— Сегодняшние новости, несо-
мненно, его не удовлетворили.
3) それこそが彼の長年探し求めていたはずのものに相違ない。— Именно это на-
верняка является тем, что он искал много лет.
Задания:

a) 彼の言葉は真実である_____。彼 b) 報告によると、この新しいウイルスは空気
は嘘をついていないよ。 を介して________に相違ない。
1 から 1 広がら
2 ものか 2 広がって
3 に相違ない 3 広がり
4 ようがない 4 広がる

126. ようではないか — почему бы не...


Значение: «почему бы не...».
Так же, как и глагольное окончание ∼ましょう, означает предложение к совместному
действию. Отрицательную форму в конце не стоит воспринимать как отрицание в прямом

195
N2

смысле, скорее она передает значение «почему бы не...», подразумевающее позитивное


предложение. В основном используется в разговорной речи.

Форма:
V5 + ではないか
или
V5 + じゃないか

Примеры:
1) この問題をどう解決するかみんなで考えようではないか。— Почему бы нам всем
вместе не подумать, как решить эту проблему.
2) こういう時こそお互い助け合おうじゃないか。— Давайте помогать друг другу
именно в такие времена.
3) せっかく日本に来たのだから、食べれるだけの日本食を食べようじゃないか。 —
Раз уж вы приехали в Японию, почему бы не есть как можно больше японской еды?
Задания:

a) この問題をどう解決するかみんなで______では b) この論議はやめよう_____か。
ないか。 1 わけがない
1 考えれば 2 そうじゃない
2 考えたい 3 ではない
3 考えよう 4 なくない
4 考えたら

127. なくはない — не то чтобы я не…


Значение: «не то чтобы я не…».
Используется для того, чтобы передать, что смысл, намерения, чувства несколько от-
личаются от указанных.
Вариант: ∼なくもない

Форма:
V1 + なくはない
イA い + く+ なくはない
ナA な +じゃ + なくはない
N + が + なくはない

Примеры:
1) 自信がなくはないが、 ただちょっと緊張している。— Не то чтобы мне не хватало
уверенности, но просто немного нервничаю.
2) あなたの気持ちは分からなくはないが、 ただその行為はなかなか許しがたいで
す。— Не то чтобы я не понимал твоих чувств, однако же эти действия сложно простить.
3) 食欲がなくはないが、 もう少し後で食事をしたいです。— Не то чтобы у меня не
было аппетита, просто мне хотелось бы поесть немного позже.

196
N2

Задания:

a) 野菜を食べ____んですが、
あまり b) 別に____もないけど、
めんどくさい
好きではありません。 からやりたくない。
1 ないものな 1 出来ない
2 ないといけない 2 出来なく
3 なくはない 3 出来なくて
4 なくがない 4 出来ないで

128. のみならず — не только... но и…


Значение: «не только... но и…», «кроме…», «помимо…».
Имеет такое же значение, что и だけでなく, но носит более формальный, официаль-
ный характер. Часто со вторым элементом идет частица も со значением «также». Сама
частица のみ переводится как «только», соответственно のみならず — это ее отрицатель-
ная форма, «не только».

Форма:
V3 + のみならず
イA ∼い + のみならず
ナA な + のみならず
N + のみならず

Примеры:
1) 彼は英語のみならず、 スペイン語も話せる。— Он может говорить не только по-
английски, но и по-испански.
2) この映画は国内のみならず、海外でも人気がある。— Этот фильм популярен не
только в Японии, но и за рубежом.
3) 学生のみならず、教師もスポーツ大会に参加することになっている。— Ожидает-
ся, что в спортивных соревнованиях примут участие не только студенты, но и преподава-
тели.
Задания:

a) この漫画は子供____大人の間で b) 目の前で起きた事故を、私のみならず、
も人気があります。 他の人__カメラで撮影していた。
1 のみながら 1 が
2 のもあって 2 も
3 のみである 3 は
4 のみならず 4 を

129. 何といっても (なんといっても) — что ни говори


Значение: «что ни говори», «несомненно».
Используется, чтобы выразить свое личное мнение насчет темы или же мнение окру-
жающих, которое отличается от мнения говорящего. «Что ни говори, это является та-
ковым». Часто применяется для того, чтобы подчеркнуть позитивные, положительные
стороны ситуации или человека, но может использоваться и с негативным контекстом.

197
N2

Форма:
何といっても + предложение

Примеры:
1) 私の日本語の先生は厳しいけど、何といっても日本語を教えるのがものすごく上
手だ。— Мой учитель японского языка строгий, но, что ни говори, он очень хорошо пре-
подает японский язык.
2) あのカフェは何といってもコーヒーとアイスクリームが安いからとても人気があ
る。— Это кафе очень популярно, причиной этого, что ни говори, является то, что кофе
и мороженое здесь дешевые.
3) 彼の悪いところは、 何といってもすぐに嘘をつくことだ。 — Его отрицательной
чертой, несомненно, является то, что он сразу же начинает врать.
Задания:

a) _____中国は人が多い。 b) クラスで何と___彼女が一番頭がいい。
1 何といったら 1 いえば
2 何といっても 2 いうと
3 何といえば 3 いっても
4 何だと 4 いうから

130. 一旦 (いったん) ∼ば ̶
если однажды это произошло…
Значение: «если однажды это произошло…», «если уж произошло А, то…».
Грамматика используется для того, чтобы показать, что когда событие А произойдет
или произошло, то за ним последуют некие неизбежные изменения.

Форма:
一旦 + V4 + ば
一旦 + V3 + と
一旦 + Vた/だ + ら

Примеры:
1) いったん大学に入学すれば、簡単に卒業できるよ。— Если уж поступил в уни-
верситет, то окончить его будет легко.
2) 一旦再起動をすると、 もとに戻るはずです。— После перезагрузки все должно
вернуться в норму.
3) いったん結婚したら、新しい人生が始まるよ。— Как только вы поженитесь, нач-
нется новая жизнь.
Задания:

a) いったん始め__、続けなければいけ b) 悪い癖は____つくとなかなか取れ
ません。 ないものだ。
1 と 1 いちにち
2 ない 2 いちばん
3 る 3 いちおう
4 たら 4 いったん

198
N2

131. 思うように (おもうように) — как хотелось бы


Значение: «так, как хотелось бы».
Грамматика в основном используется для того, чтобы показать, что какие-то события
происходят не так, как нам хотелось бы, чтобы они шли.

Форма:
Nは + 思うように + предложение

Примеры:
1) 私の日本語は思うように上達しません。— Мой японский язык не прогрессирует
так, как мне хотелось бы.
2) 人は物事を、あるがままにではなく、 こうあってほしいと思うように見ようとす
る。— Люди стараются видеть вещи не такими, какие они есть, а такими, какими им хоте-
лось бы, чтобы они были.
3) 人生は思うようにはいかないものだ。— Жизнь не всегда идет так, как нам хо-
чется.
Задания:

a) ケーキ__思うように美味しくできな b) 私の日本語は_________に上達してい
かった。 ない。
1 を 1 思わないように
2 に 2 思うように
3 は 3 思えるように
4 で 4 思われるように

132. かと思うと (かとおもうと) — как только


Значение: «как только», «не успел я…», «едва».
Грамматика используется для того, чтобы показать резкую, стремительную смену со-
бытий. Не используется для описания собственных действий.
Варианты: かと思ったら、 かと思えば

Форма:
Vた/だ + かと思うと

Примеры:
1) 空が急に暗くなってきたかと思うと、雨が降ってきた。— Небо внезапно потем-
нело, и резко начался дождь.
2) 娘が帰って来たかと思えば、 すぐに家を出ていった。— Не успела моя дочь вер-
нуться, как снова ушла из дома.
3) うちの近くの公園の花が咲いたかと思ったら、 もう散ってしまった。— Едва цве-
ты в парке возле моего дома расцвели, как опали.

199
N2

Задания:

a) 子供が____かと思ったら、立ち上 b) 雨が降ってきた_____もうやん
がって走り出した。 だ。
1 転ぶ 1 としか思えない
2 転んだ 2 ではないかと
3 転べば 3 かないか
4 転ばない 4 かと思うと

133. かのように — как будто


Значение: «как будто», «как», «словно».
Используется, когда говорящий хочет описать что-то с помощью метафоры со значе-
нием «это не совсем так, но похоже», привести пример, на что похоже данное событие,
действие. Используется с такими наречиями, как まるで («совершенно», «полностью»)
и あたかも («точно», «совсем как»).
Варианты: かのような + N、 かのようだ

Форма:
V普通 + かのように
N (である) + かのように

Примеры:
1) 怖いものを見たかのように、彼女は震えた。— Она вздрогнула так, словно уви-
дела что-то страшное.
2) 友達はあたかも自分が合格したかのように喜んでくれた。— Мой друг был счаст-
лив за меня так, будто сам сдал экзамен.
3) 外は、 まるで台風かのように強い風が吹いている。— На улице дует сильный ве-
тер, похожий на тайфун.
Задания:

a) 友達に久しぶりに会ったら、病気であ b) うちの犬は_______人間の言葉がわか
る____痩せていた。 っているかのように反応する。
1 しかない 1 うえで
2 わけがない 2 なので
3 かのように 3 とかで
4 に違いない 4 まるで

134. さすが
(に)— как и ожидалось
Значение: «как и ожидалось», «как и следовало ожидать»
Зачастую употребляется в контексте похвалы «как и следовало бы ожидать от тебя»,
«ты справился, как я и ожидал», «меньшего от тебя я и не ожидал». Иными словами,
человек, о котором мы говорим, оправдал наши ожидания от него, подтвердил свой уро-
вень, мастерство, квалификацию, знания. Может использоваться с оттенком иронии «ну
ты и профи». Однако, как в примере 3, ожидания могут быть и негативными.
Может использоваться в паре с грамматикой だけあって («поскольку»).

200
N2

Форма:
さすが(に)+ V
さすが(の)+ N
さすがだ

Примеры:
1) 卵料理はこんなに美味しくできるのがさすがチェッフの腕ですね。— То, что он
умеет готовить такие вкусные блюда из яиц, является свидетельством его мастерства как
шеф-повара.
2) さすがだね。君ならやってくれると思っていたよ。— Как и ожидалось! Я был уве-
рен, что ты сделаешь это.
3) 今の状況じゃ、 さすがに日韓の関係がよくなると思わないけどね。 — Учитывая
текущую ситуацию, я не думаю, что отношения между Японией и Кореей улучшатся.
4) さすがに大都市だけあって、高層ビルがいっぱいある。— Как и ожидалось от
большого мегаполиса, в нем много небоскребов.
Задания:

a) さすが__神戸牛だ。世界一脂の乗った b) 箸の使い方がうまいね。______に中国
肉だ。 に住んでいただけある。
1 の 1 ともかく
2 で 2 さすが
3 より 3 まるで
4 を 4 ところ

135. やら∼やら — и… и…
Значение: «и… и…».
Грамматика используется для перечисления. Перечисляться могут как глаголы, так и
существительные и прилагательные. Если сравнивать эту грамматику с とか, то やら ука-
зывает на то, что перечисленные моменты являются лишь небольшой частью еще боль-
шего количества объектов, эмоций, действий или причин.

Форма:
V3 + やら + V3やら
イA ∼い + やら + イ+ A ∼い + やら
ナA な +やら + ナ+ A な +やら
N + やら + N + やら

Примеры:
1) 毎日子供の世話をするやら家事をするやらで忙しいです。— Я каждый день за-
нят уходом за детьми и работой по дому.
2) あのニュースを聞いてから不安やら怒りやら、色々な感情が溢れ出てきた。— Ус-
лышав эту новость, я почувствовал много эмоций, включая тревогу и гнев.
3) 文法だけではなく漢字やら単語やらも勉強した方がいい。— Лучше изучать не
одну только грамматику, но также кандзи и лексику.

201
N2

Задания:

a) 嬉しい___恥ずかしいやらで、
どんな b) ポケットにはハンカチやら______やら
顔をしていればいいのか、分からなかった。 が入っている。
1 から 1 ガム
2 など 2 ガムか
3 とか 3 ガムの
4 やら 4 ガムは

136. とか (で) — я слышал, что...


Значение: «я слышал, что...», «говорят, что...».
Используется для выражения мнения говорящего насчет причины того или иного со-
бытия. Обычно это мнение, сложившееся на основе слухов. Выражает низкую степень
уверенности говорящего в содержании слухов. В этой грамматике とか указывает на слу-
хи, а で указывает на причину. とかで в основном используется в разговорной речи.

Форма:
V普通 + とか (で)
イA ∼い + とか (で)
ナA な + だ + とか(で)
N + だ+ とか(で)

Примеры:
1) アメリカで育ったとかで。— Я слышал, что он вырос в Америке.
2) 木村さんは忙しいとかで今夜のパーティーに来れないそう。— Говорят, что Ки-
мура не сможет прийти сегодня вечером на вечеринку, потому что он занят.
3) 今夜の花火大会は、雨で中止だとか。— Я слышал, что сегодняшний вечерний
фейерверк отменили из-за дождя.
Задания:

a) 安田さんは忙しい___で今夜の飲 b) 事故があったとか___、今、電車が止ま
み会に来れないそう。 っています。
1 もの 1 に
2 こと 2 で
3 とか 3 を
4 しか 4 が

137. 甲斐がある (かいがある) — есть смысл


Значение: «есть смысл в…», «стоит того».
Грамматика используется для того, чтобы сказать, что в каких-то действиях есть
смысл, толк, что что-то было сделано в прошлом не зря.

202
N2

Форма:
V普通 + 甲斐がある
или
V2 + 甲斐がある(в этом случае 甲斐 читается как がい)

N + の + 甲斐がある
Примеры:
1) 努力の甲斐があって、希望の会社に入られた。— Я смог устроиться в ту компа-
нию, в которую хотел, мои усилия были не напрасны.
2) お客さんに喜んでもらえると、 この仕事は、 やり甲斐があると思う。 — Я думаю,
что если клиенты счастливы, то в этой работе есть смысл.
3) こんなもんのために東京からきた甲斐がない。— Ради такого не стоило ехать из
Токио.
Задания:

a) 毎日ダイエットを________甲斐があっ b) この仕事は、
やり____があると思う。
て、5キロ痩せることができました。 1 代わり
1 頑張った 2 甲斐
2 頑張りません 3 関して
3 頑張れば 4 に伴って
4 頑張るんです

138. か∼ないかのうちに — как только


Значение: «как только».
Грамматика используется в значении «не успело закончиться действие А, как произо-
шло действие Б». Указывает на очень быструю смену действий, событий. Обычно во вто-
рой части не используются волятивные глаголы, а описываются ситуации, не зависящие
от говорящего, чьи-то еще действия и т. д.

Форма:
V3 か + V1ないか + のうちに
Примеры:
1) 授業が終わるか終わらないかのうちに生徒たちは教室を出た。— Не успел урок
закончиться, как ученики покинули класс.
2) 会社に着くか着かないかのうちに雨が降り出しました。 — Не успел я зайти
в офис, как начался дождь.
3) 彼女は車が止まるか止まらないかのうちに、 ドアを開けて駅へと走っていっ
た。— Не успел автомобиль остановиться, как она распахнула дверь и побежала в сторо-
ну станции.
Задания:
a) 彼は椅子に_____か座らないかのうち b) 息子はベッドに入るか_______かのう
に、 テレビをつけた。 ちに寝てしまった。
1 すわらない 1 はいる
2 すわれる 2 いれる
3 すわり 3 はいらない
4 すわる 4 はいりません
КЛЮЧИ
N3
1. a) 2, b) 4 45. 70.
a) 3, b) 2, c) 1 d) a) 4, b) 3 a) 3, b) 3
2. a) 3, b) 3 46. 71.
a) 3, b) 1, c) 3 e) a) 2, b) 4 a) 3, b) 4
3. a) 1, b) 2 47. 72.
a) 2, b) 4 f) a) 3, b) 3 a) 4, b) 2
4. a) 3, b) 2 48. 73.
a) 1, b) 2 24. a) 2, b) 3 a) 3, b) 3
5. a) 1, b) 3 49. 74.
a) 4, b) 2 25. a) 4, b) 4 a) 2, b) 4
6. a) 4, b) 2 50. 75.
a) 3, b) 1 26. a) 3, b) 2 a) 3, b) 4
7. a) 1, b) 3 51. 76.
a) 4, b) 3 27. a) 3, b) 4 a) 3, b) 2
8. a) 2, b) 1 52. 77.
a) 1, b) 3 28. a) 3, b) 2 a) 4, b) 3
9. a) 4, b) 1 53. 78.
a) 2, b) 1 29. a) 4, b) 3 a) 3, b) 3
10. a) 3, b) 4 54. 79.
a) 3, b) 1 30. a) 3, b) 4 a) 4, b) 2
11. a) 2, b) 3 55. 80.
a) 2, b) 3 31. a) 2, b) 4 a) 4, b) 3
12. a) 1, b) 2, c) 4 56. 81.
a) 1, b) 4 32. a) 3, b) 2 a) 4, b) 4
13. a) 3, b) 1 57. 82.
a) 2, b) 2 33. a) 4, b) 3 a) 3, b) 4
14. a) 3, b) 2 58. 83.
a) 1, b) 2 34. a) 3, b) 1 a) 4, b) 2
15. a) 3, b) 3 59. 84.
a) 3, b) 4 35. a) 4, b) 4 a) 2, b) 2
16. a) 3, b) 4 60. 85.
a) 2, b) 3 36. a) 3, b) 4 a) 4, b) 3
17. a) 4, b) 3 61. 86.
a) 1, b) 3 37. a) 2, b) 1 a) 2, b) 4
18. a) 3, b) 4 62. 87.
a) 3, b) 1 38. a) 3, b) 4 a) 2, b) 3
19. a) 1, b) 3 63. 88.
a) 4, b) 2 39. a) 4, b) 2 a) 3, b) 4
20. a) 2, b) 4 64. 89.
a) 2, b) 1 40. a) 4, b) 1 a) 4, b) 4
21. a) 2, b) 3 65. 90.
a) 2, b) 3 41. a) 3, b) 4 a) 1, b) 4
22. a) 4, b) 3 66. 91.
a) 1, b) 4 42. a) 2, b) 4 a) 3, b) 2
23. a) 3, b) 4 67. 92.
а) 43. a) 3, b) 4 a) 3, b) 4
a) 1, b) 2 a) 3, b) 3 68. 93.
b) 44. a) 4, b) 2 a) 2, b) 3
a) 3, b) 4 a) 4, b) 4 69. 94.
с) a) 3, b) 4 a) 3, b) 4

204
КЛЮЧИ

95. d) 124. 142.


a) 4, b) 2 a) 3 a) 3, b) 2 a) 1, b) 4
96. e) 125. 143.
a) 3, b) 4 a) 2 a) 2, b) 4 a) 3, b) 2
97. f) 126. 144.
a) 4, b) 4 a) 3 a) 3, b) 3 a) 4, b) 3
98. g) 127. 145.
a) 3, b) 4 a) 4 a) 4, b) 2 a) 3, b) 4
99. 110. 128. 146.
a) 2, b) 3 a) 2, b) 4 a) 3, b) 2 a) 4, b) 2
100. 111. 129. 147.
a) 2, b) 3 a) 1, b) 3 a) 3, b) 4 a) 3, b) 4
101. 112. 130. 148.
a) 4, b) 3 a) 2, b) 4 a) 2, b) 3 a) 2, b) 3
102. 113. 131. 149.
a) 4, b) 4 a) 3, b) 4 a) 2, b) 4 a) 1, b) 3
103. 114. 132. 150.
a) 3, b) 3 a) 4, b) 4 a) 3, b) 4 a) 3, b) 4
104. 115. 133. 151.
a) 3, b) 4 a) 2, b) 3 a) 4, b) 3 a) 4, b) 3
105. 116. 134. 152.
a) 1, b) 3 a) 3, b) 4 a) 1, b) 2 a) 3, b) 2
106. 117. 135. 153.
a) 3, b) 2 a) 3, b) 3 a) 3, b) 1 a) 3, b) 3
107. 118. 136. 154.
a) 2, b) 3 a) 4, b) 2 a) 3, b) 2 a) 4, b) 4
108. 119. 137. 155.
a) 3, b) 4 a) 4, b) 3 a) 4, b) 3 a) 3, b) 4
109. 120. 138. 156.
а) a) 3, b) 4 a) 3, b) 3 a) 2, b) 3
a) 2 121. 139. 157
b) a) 3, b) 1 a) 4, b) 3 a) 3, b) 2
a) 3 122. 140. 158.
c) a) 2, b) 2 a) 3, b) 4 a) 4, b) 3
a) 4 123. 141.
a) 3, b) 4 a) 2, b) 4

N2
1. 9. 17. 25.
a) 1, b) 1 a) 2, b) 3 a) 4, b) 4 a) 3, b) 3
2. 10. 18. 26.
a) 1, b) 2 a) 4, b) 4 a) 4, b) 3 a) 2, b) 4
3. 11. 19. 27.
a) 2, b) 3 a) 4, b) 3 a) 2, b) 3 a) 3, b) 4
4. 12. 20. 28.
a) 4, b) 3 a) 3, b) 4 a) 3, b) 2 a) 4, b) 3
5. 13. 21. 29.
a) 2, b) 3 a) 4, b) 3 a) 3, b) 4 a) 3, b) 4
6. 14. 22. 30.
a) 4, b) 3 a) 3, b) 4 a) 4, b) 3 a) 2, b) 3
7. 15. 23. 31.
a) 3, b) 4 a) 3, b) 2. a) 3, b) 4 a) 4, b) 2
8. 16. 24. 32.
a) 4, b) 4 a) 3, b) 4 a) 3, b) 2 a) 3, b) 4

205
КЛЮЧИ

33. 60. 87. 114.


a) 2, b) 1 a) 3, b) 4 a) 3, b) 3 a) 2, b) 4
34. 61. 88. 115.
a) 3, b) 2 a) 4, b) 3 a) 2, b) 4 a) 3, b) 4
35. 62. 89. 116.
a) 3, b) 4 a) 3, b) 1 a) 4, b) 2 a) 4, b) 3
36. 63. 90. 117.
a) 4, b) 4 a) 3, b) 4 a) 3, b) 4 a) 3, b) 2
37. 64. 91. 118.
a) 3, b) 4 a) 4, b) 4 a) 4, b) 2 a) 4, b) 3
38. 65. 92. 119.
a) 3, b) 2 a) 3, b) 4 a) 3, b) 4 a) 3, b) 1
39. 66. 93. 120.
a) 4, b) 3 a) 2, b) 4 a) 3, b) 1 a) 2, b) 4
40. 67. 94. 121.
a) 3, b) 4 a) 4, b) 2 a) 3, b) 4 a) 4, b) 3
41. 68. 95. 122.
a) 4, b) 2 a) 3, b) 3 a) 4 a) 4, b) 2
42. 69. 96. 123.
a) 1, b) 4 a) 3, b) 2 a) 2 a) 2, b) 3
43. 70. 97. 124.
a) 2, b) 4 a) 2, b) 1 a) 4, b) 3 a) 4, b) 1
44. 71. 98. 125.
a) 3, b) 2 a) 3, b) 4 a) 2, b) 3 a) 3, b) 4
45. 72. 99. 126.
a) 3, b) 4 a) 4, b) 1 a) 4, b) 1 a) 3, b) 3
46. 73. 100. 127.
a) 4, b) 3 a) 3, b) 4 a) 3, b) 3 a) 3, b) 2
47. 74. 101. 128.
a) 2, b) 4 a) 2, b) 4 a) 2, b) 4 a) 4, b) 2
48. 75. 102. 129.
a) 3, b) 2 a) 4, b) 3 a) 3, b) 2 a) 2, b) 3
49. 76. 103. 130.
a) 3, b) 3 a) 3, b) 4 a) 4, b) 4 a) 4, b) 4
50. 77. 104. 131.
a) 4, b) 2 a) 1, b) 1 a) 1, b) 2 a) 3, b) 2
51. 78. 105. 132.
a) 3, b) 4 a) 2, b) 1 a) 4, b) 2 a) 2, b) 4
52. 79. 106. 133.
a) 4, b) 3 a) 4, b) 3 a) 3, b) 1 a) 3, b) 4
53. 80. 107. 134.
a) 2, b) 3 a) 2, b) 3 a) 3, b) 2 a) 1, b) 2
54. 81. 108. 135.
a) 2, b) 4 a) 3, b) 1 a) 4, b) 4 a) 4, b) 1
55. 82. 109. 136.
a) 3, b) 2 a) 4, b) 4 a) 2, b) 4 a) 3, b) 2
56. 83. 110. 137.
a) 4, b) 2 a) 2, b) 4 a) 3, b) 2 a) 1, b) 2
57. 84. 111. 138.
a) 3, b) 4 a) 3, b) 2 a) 4, b) 3 a) 4, b) 3
58. 85. 112.
a) 4, b) 2 a) 4, b) 3 a) 3, b) 1
59. 86. 113.
a) 3, b) 2 a) 4, b) 1 a) 2, b) 4
Учебное издание
Для широкого круга читателей

12+ ШКОЛА ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА

Первова Ольга Андреевна

ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК.
ГРАММАТИКА ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ.
УРОВНИ JLPT N3‒N2

Заведующий редакцией К. Игнатьев


Руководитель направления Е. Окошкина
Ответственный редактор В. Пономарева
Дизайн обложки А. Закопайко
Технический редактор Н. Чернышева
Компьютерная верстка Е. Анощенко
Корректор В. Белоножко

Подписано в печать 29.02.2024. Формат 70x100/16. Уcл. печ. л. 16,9.


Печать офсетная. Гарнитура PF DinText Pro. Бумага офсетная.
Тираж экз. Заказ №

Произведено в Российской Федерации


Изготовлено в 2024 г.
Изготовитель: ООО «Издательство АСТ»
129085, Российская Федерация, г. Москва, Звездный бульвар, д. 21, стр. 1,
комн. 705, пом. I, этаж 7
Наш сайт: www.ast.ru, e-mail: ask@ast.ru

Общероссийский классификатор продукции ОК-034-2014 (КПЕС 2008);


58.11.1 — книги, брошюры печатные

http://ast.ru/redactions/lingua

Ресей Федерациясында Nндірілген


Qндіруші: «Издательство АСТ» ЖШS 129085, Ресей Федерациясы,
Звёздный бульвары, 21-Vй, 1-WXрылыс, 705-бNлме, I Vй-жай, 7-Wабат
Бiздiн электрондык мекенжаймыз: www.ast.ru
E-mail: ask@ast.ru
Интернет-магазин: www.book24.kz Интернет-дVкен: www.book24.kz
Импортер в Республику Казахстан и Представитель по приему претензий в
Республике Казахстан — ТОО РДЦ Алматы, г. Алматы.
SазаWстан Республикасына импорттаушы ж[не SазаWстан Республикасында
наразылыWтарды Wабылдау бойынша Nкiл — «РДЦ-Алматы» ЖШС, Алматы W.,
Домбровский кNш., 3«а», Б литерi офис 1. Тел.: 8 (727) 2 51 59 90,91,
факс: 8 (727) 251 59 92 iшкi 107; E-mail: RDC-Almaty@eksmo.kz, www.book24.kz
Тауар белгici: «АСТ» Qндiрiлген жылы: 2024
Qнiмнiн жарамдылыW; мepзiмi шектелмеген.
Сертификаттау_а жатпайды
РЕДАКЦИЯ LINGUA РЕКОМЕНДУЕТ:

ЯПОНСКИЕ ИЕРОГЛИФЫ.
РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ.
УРОВНИ JLPT N3–N2
Н. А. ВОРОНИНА

Нина Альбертовна Воронина — дипломированный специалист по междуна-


родным отношениям стран Азии и Африки, занимающийся вопросами экономики
Японии и японского языка. Выступает с открытыми лекциями о культуре Японии
под псевдонимом «Востоковедьма».
Данное пособие включает в себя все иероглифы, необходимые для успешной сда-
чи международного экзамена по японскому языку уровней JLPT N3–N2. К каждо-
му иероглифу даны чтения (верхнее и нижнее), значения и примеры, а также пока-
зан правильный порядок написания черт в иероглифах. Чтения подписаны каной.
Верхние чтения (он, онъёми) написаны катаканой, а нижние (кун, кунъёми) — хи-
раганой. Подчеркнутая часть нижнего чтения — это та часть слова, которая «выно-
сится» за пределы кандзи, то есть пишется азбукой при смешанном письме.
Рабочая тетрадь адресована тем, кто продолжает изучать японский язык и япон-
скую письменность и намерен сдать международный экзамен на уровень N3 или N2.
Пособие можно использовать не только для отработки навыков письма, но и для
систематизации знаний и увеличения лексического запаса.

You might also like